Potrebni prevodi za filmove
Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=24162
Datum ispisa: 18.Lipanj/Jun.2026 u 16:34 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Potrebni prevodi za filmove
Objavio: jovan222p
Tema: Potrebni prevodi za filmove
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 20:06
Potrebni prevodi za filmove:
1."Ba'al the storm God" (2008) http://www.imdb.com/title/tt1122761/
2."Permanentvacation"(2009)
http://www.imdb.com/title/tt0475431/
3. "Religulous" (2008) http://www.imdb.com/title/tt0815241/
4. "Sex drive" (2008) http://www.imdb.com/title/tt1135985/
5. "The Spirit" (2008) http://www.imdb.com/title/tt0831887/
6. "W." (2008) http://www.imdb.com/title/tt1175491/
Hvala puno
------------- Zdravo
|
Odgovori:
Objavio: SuperSerb
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 20:21
|
Ukoliko do sada nisi preveo nijedan film ili epizodu neke serije ja bi ti odmah dao dozivotno ban. Srecom po tebe, to nije na meni da odlucim.
|
Objavio: Buki
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 20:39
BoSsS piše:
Ukoliko do sada nisi preveo nijedan film ili epizodu neke serije ja bi ti odmah dao dozivotno ban. Srecom po tebe, to nije na meni da odlucim. |
Hej, hej BoSsS, pomalo čovječe... 
Čovjek je samo napisao da su mu prijevodi potrebni, niti je tražio da netko prevede za njega niti išta slično, i nije prekršio nijedno pravilo tako da nema ničega lošeg u tom njegovom postu.
Smiri se i pozdrav... 
|
Objavio: Buki
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 20:43
A što se tih prijevoda tiče...
Nema ih još, filmovi su još novi tako da se strpi, jer kada budu prevedeni biti će postavljeni na sajt... 
|
Objavio: SuperSerb
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 21:29
Buki-Fiume piše:
Hej, hej BoSsS, pomalo čovječe...[IMG]height=17 alt=Wink src="http://www.divx-titlovi.com/Forum/smileys/smiley2.gif" width=17 align=absMiddle>
Čovjek je samo napisao da su mu prijevodi potrebni, niti je tražio da netko prevede za njega niti išta slično, i nije prekršio nijedno pravilo tako da nema ničega lošeg u tom njegovom postu.
Smiri se i pozdrav...[IMG]height=17 alt=Wink src="http://www.divx-titlovi.com/Forum/smileys/smiley2.gif" width=17 align=absMiddle> |
Onda se izvinjavam, znam da je na PO "najveci greh" potraznja titlova i cuveno pitanje "KAD CE PREVOD"?
|
Objavio: darije
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 21:33
Jeste i ovde, ali ipak, ako neko uljudno pita, što je i njegovo pravo, nema nikakvih problema; baš kao što je to uradio kolega Jovan. No, polako, tek si "stigao" načitaćeš se kojekakvih postove za koje će onaj tvoj prvi post biti itekako prikladan 
-------------
|
Objavio: jovan222p
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 21:33
BoSsS piše:
Ukoliko do sada nisi preveo nijedan film ili epizodu neke serije ja bi ti odmah dao dozivotno ban. Srecom po tebe, to nije na meni da odlucim. |
Pre ovakve reakcije trebalo bi da pomislis dali neko zna kako da prevede neki film i dali taj neko uopste zna Engleski!!!
Ja Engleski znam ali ne znam kako da prevedem, ukoliko bi mi neko objasnio rado bi se preuzeo obaveze da za ovaj sajt uradim nesto korisno
------------- Zdravo
|
Objavio: Buki
Datum objave: 02.Veljaca/Feb.2009 u 21:36
|
Ma smirite se, čovjek je nov i nije tako mislio...
Tvoj post je u redu i ja sam ti odgovorio na njega...
Nažalost, morati ćeš se strpiti za prijevode jer ih još nema... 
|
Objavio: bubba ho-tep
Datum objave: 03.Veljaca/Feb.2009 u 02:33
Jovane, imaš na sajtu masu tutorijala za prevođenje i za subtitle workshop, to je sve što ti treba...
|
|