Potreban prevod za: Outlander (2008)
Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=24033
Datum ispisa: 18.Lipanj/Jun.2026 u 15:45 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Potreban prevod za: Outlander (2008)
Objavio: James_Bond_007
Tema: Potreban prevod za: Outlander (2008)
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 16:00
http://www.imdb.com/title/tt0462465/
------------- my name is bond, james bond
|
Odgovori:
Objavio: Buki
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 17:11
Evo i ja bih nadodao da je i meni potreban titl za ovaj film...
I hvala unaprijed... 
http://www.imdb.com/title/tt0462465/ - http://www.imdb.com/title/tt0462465/
|
Objavio: N.B.G.
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 17:24
Okacen je na engleskom a kad ce se prevesti?
To i sami znate da ne vrede molbe,
evo i ja sam ga skinuo,
a tek se nocas ili jutros pojavio film,
tako da easy..
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 17:46
Postoji samo engleski za sada... Koliko sam ga ja pregledao, neće nam ni trebati prevod...
-------------
|
Objavio: Buki
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 17:54
|
Pa meni se cini ok, od tvoraca Gospodar Prstenova je pa mislim da bi mogao biti dobar...
|
Objavio: darije
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 18:08
Ne, nisam mislio na kvaliet film, već na obim i težinu titla...
-------------
|
Objavio: N.B.G.
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 18:13
Ma ovo mora sto pre, nema tu cile mile!
Ne pricaju mnogo u filmu
ali da je dobar=jeste!
-------------
|
Objavio: Buki
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 18:26
Da, ima nekih 600 linija otprilike, nebi trebalo dugo...
A i kojom brzinom mi skida film, mislim da ce prije doci prijevod nego što ja skinem film...  
|
Objavio: GuRuGeoRge
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 19:42
Evo ja cu da prevedem film,malopre sam se registrovao,pa rekoh najbolji pocetak na ovom forumu bi bio jedan dobar prevod..A po struci sam profesor engleskog.Inace Outlander mi se skida sa Megaupload-a
------------- "All that is necessary for evil to succeed is for good men to do nothing." - Edmund Burke, British Statesman and Philosopher
|
Objavio: Buki
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 19:54
|
Svaka čast,samo naprijed i dobrodošao na forum!
|
Objavio: darije
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 20:25
GuRuGeoRge piše:
Evo ja cu da prevedem film,malopre sam se registrovao,pa rekoh najbolji pocetak na ovom forumu bi bio jedan dobar prevod..A po struci sam profesor engleskog.Inace Outlander mi se skida sa Megaupload-a  |
Eto. Lep poklon od tebe. Hvala kolega. 
-------------
|
Objavio: N.B.G.
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 21:05
Nego jel gotov taj prevod?
-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 21:10
^zezaš?
-------------
|
Objavio: N.B.G.
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 21:14
Pa naravno
Nego nesto mnogo tesko za prevod prvi line:
1
00:05:37,503 --> 00:05:38,731

-------------
|
Objavio: darije
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 21:27
yebi ga, zajebato...
-------------
|
Objavio: GuRuGeoRge
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 23:12
Pa momci uzmite u obzir da imam posla i imam i bolesnika u kuci,baku od 90 godina koja ne moze da hoda,ni na WC da izadje, tako da ono...Strpite se do sutra!!!
Hvala na razumevanju!
------------- "All that is necessary for evil to succeed is for good men to do nothing." - Edmund Burke, British Statesman and Philosopher
|
Objavio: N.B.G.
Datum objave: 27.Sijecanj/Jan.2009 u 23:37
Eto nama prevoda, ne moras da se mucis,
samo na par mesta ima dupli razmak
i znao sam bez prevoda prvog line-a
Super, hvala za tako brz prevod!!!
-------------
|
Objavio: icemaher
Datum objave: 28.Sijecanj/Jan.2009 u 00:56
member_profile.asp?PF=55974&FID=2 - Buki-Fiume i member_profile.asp?PF=61020&FID=2 - N.B.G. , molimo vas Prekinite SPAM!!!
Usput prevod je stigao, tako da ovde moze Lock!!!
------------- https://www.tvtime.com/en/user/66431209/profile" rel="nofollow - TV TIME
|
|