Kad ce Fast Track-No Limits,Pathology,The Ruins
Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=19564
Datum ispisa: 16.Lipanj/Jun.2026 u 13:56 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Kad ce Fast Track-No Limits,Pathology,The Ruins
Objavio: karic
Tema: Kad ce Fast Track-No Limits,Pathology,The Ruins
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 13:54
|
Trebaju mi ovi titlovi kad ce biti gotovi
|
Odgovori:
Objavio: BozovicNikola
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 14:16
Ja trnutno radim na Pathology ali je na spanskom jer nidje ne nadjo na engleski Tako da ne znam kad cu ga zavrsit, cak sam htio da pocnem(ustvari poceo sam) i film Drillbit Taylor ali kad sam vidio da ima 1900 redova, rekoh e necu vala jos jedan Be Kind rewind prevodit, barem ne jos 
Ako izadje Patology na Engleski neka mi ga neko posalje,a do tada jadicu nesto sa ovim na spanski (mada vec sam preveo 90 redova od 500)
Daj ti meni Karicu email da ti ja posaljem da vidis odgovarali ti ovo sto sam do sada preveo da ne mlatim bzv.
|
Objavio: vigo2
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 15:53
Ja imam prevod od filma Drillbit Taylor al je jako lose uradjen tako da treba prepravka. Verujem da je lakse tako uraditi nego da se prevodi sa engleskog
http://www.uploading.com/files/LSIBFFF4/Drillbit.Taylor[2008][Extended.Survival....srt.html
Samo da mi je negde naci prevod za fast track :D. Skinuo sam film pre mesec dana
|
Objavio: luka0037
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 16:18
taj prevod sto ti imas nije da je los nego je lakse ceo saspanskog prevesti nego prepravljati taj
malo strrpljenja ljudi imaju filmove bez prevoda koji su stariji od mesec dana
|
Objavio: karic
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 16:49
|
Ma dobro bozovicu ne treba mi na španijolskom čekati ću kad izađe inače ja ne prevodim nisam subtitlemaker
|
Objavio: vigo2
Datum objave: 24.Lipanj/Jun.2008 u 16:59
luka0037 piše:
taj prevod sto ti imas nije da je los nego je lakse ceo saspanskog prevesti nego prepravljati taj
malo strrpljenja ljudi imaju filmove bez prevoda koji su stariji od mesec dana |
E sad necemo bas preterivati. Naravno da je lakse ga prepraviti nego prevoditi sa spanskog
|
Objavio: blackj
Datum objave: 09.Srpanj/Jul.2008 u 14:46
Objavio: iromafia111
Datum objave: 09.Srpanj/Jul.2008 u 15:50
Dobro, Luka, jesi ti više na tom godišnjem ili nisi?
-------------
  
|
Objavio: SRETNI
Datum objave: 09.Srpanj/Jul.2008 u 19:25
|
Za film The Ruins vec imas 10-ak prjevoda
|
|