Vobsub
Web: Titlovi.com
Kategorija: HI-TECH i informatički svijet
Ime foruma: Software
Opis foruma: Za sva pitanja, probleme i diskusije o programima.
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=16033
Datum ispisa: 07.Lipanj/Jun.2026 u 22:36 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Vobsub
Objavio: ronin71
Tema: Vobsub
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 13:52
|
Imam problem, izvadio sam titl iz DVD i pomocu vobsub-a pokusavam da ga prebacim u format za divx ali nemam nasa slova tj. sa kvacicama. Zna li neko kako to da resim.
|
Odgovori:
Objavio: darije
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 14:38
NEMA naših slova ili su neki "hijeroglifi"?
-------------
|
Objavio: ronin71
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 14:46
|
Ima nasih ali kad treba ukucati Š,Đ,Č,Ć izbaci samo uspravnu liniju nece da izvrsi zamenu, verovatno moram nesto da nastelujem u samom kompu ili programu .
|
Objavio: darije
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 15:09
Koliko čujem rešio si problem. A dr koks-a molim da to -kako- napiše ovde....
-------------
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 15:22
Na sledecoj temi je Kneginja pisala o tome:
http://www.forumfilmovi.com/Forum/index.php/topic,1154.0.html - http://www.forumfilmovi.com/Forum/index.php/topic,1154.0.html
Program se zove konverzija i moze se skinuti sa Livade: http://livada.pondi.hr/index1.htm - http://livada.pondi.hr/index1.htm podlink TUTORIALS
|
Objavio: ronin71
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 15:26
|
Da, ali sa vobsub-om nisam .
|
Objavio: darije
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 15:39
E sad, čuj ovako: što se tiče VobSub-a: Da li si ti emotivno vezan za taj program ili šta? Apsolutno ga zaboravi (iako se i u njemu može odraditi to što tražiš: kad u SubResync učitaš fajl koji imaš,klikni na EDIT i pod opcijom FONT stavi Central European ) i uzmi SubRip... Jednostavan, prezican, i ne pravi ti nikakve probleme.... Probaj, pa ako bude problema - javi.
-------------
|
Objavio: ronin71
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 15:55
|
Probao sam , kada sacuvam prevod ima kvacice ali nece da ga otvori subtitle workshop.
|
Objavio: ronin71
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 16:22
Uspeo sam preko vobsuba. Fajl koji sam dobio iz subripa ucitao sam u vobsub i kao sto si rakao u edit sam namestio easteurope i save as sam stiklirao unicode output i ispalo je ok. Hvala
|
Objavio: ronin71
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 16:25
|
Odstiklirao unicode output, pogresio sam .
|
Objavio: darije
Datum objave: 01.Prosinac/Dec.2007 u 17:17
Eto, svaka čast.
-------------
|
|