Pa dobro, dokle više? ...po milioniti put
Web: Titlovi.com
Kategorija: SAJT I FORUM
Ime foruma: Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
Opis foruma: Ovdje nas možete pohvaliti, pokuditi, predložiti nešto ili pitati za probleme, ali isključivo u vezi foruma. Ovo nije mjesto za potražnju prijevoda i pitanja kad će se neki pojaviti!
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=15331
Datum ispisa: 04.Lipanj/Jun.2026 u 05:08 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Pa dobro, dokle više? ...po milioniti put
Objavio: Minal
Tema: Pa dobro, dokle više? ...po milioniti put
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:31
|
A ko ce meni reci sta ima ovaj mamlaz "nebeskiandjeo" od toga sto je uzeo moj titl za film Return To House On Hounter Hill, koji je radjen u ijekavici, prekucao zadnju liniju titla gdje je moj potpis i uploadirao ga pod srpski jezik, a da nista drugo nije promjenio? Cak nijednu rijec nije prepravio na ekavicu. Ja stvarno ne razumijem te ljude, od kojeg li oni kompleksa pate? Svjestan sam toga da kad stavim titl na internet da ce biti ljudi koji ce ga uzeti, da on vise nije samo moj vec je dostupan svima i da mogu raditi od njega sta god hoce, da ce ga prepraviti na svoj jezik i nikad mi to nije smetalo. Ali ovakve stvari mi smetaju. A smetaju mi samo zato sto ne razumijem bit takvog cina. Zar ce dobiti 100 eura na osnovu prosjeka titlova pod srpskom, hrvatskom, slovenskom, bosanskom zastavom? Pa de onda i meni javi adresu toga koji ti toliko placa pa da i ja zaradim tako sto cu kupiti tudje titlove i podvaljivati ih pod svojim imenom. Sto nas par ovdje koji se trudimo da ovakvi mamlazi pogledaju film sa kvalitetnim prevodom moramo biti dezurne budale?
POZDRAV
|
Odgovori:
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:35
|
Minal druze, razmisli malo.
Ako ADMINISTRATOR krade, zasto ne bi krali i ostali??
LOPOV JE USTOLICEN ZA ADMINISTRATORA PRE MESEC DANA.
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:45
@Minal Pobrisao sam kradene titlove od tog nebeskiandjeo ,,, i dao sam mu zuti ,,, neka postavi samo jos jedan kraden ili titl gde je obrisano ime prevodioca i dobice jos jedan zuti ,,, A bude li se pravio pametan dobice i ban ,,, Kad god primetis neki kraden titl prijavi nam da bi mogli srediti ,,, Pozdrav!
|
Objavio: Minal
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:45
|
panonski, vjeruj mi da mi kradja uopste ne smeta. Nikad mi nije smetala, ali kad vidim da se potrudio pa prepravio moj titl na jezik koji mu pase. Dakle i on se na neki nacin potrudio da nesto uradi. I to je sasvim u redu i nemam nista protiv toga, mada ga nije preveo sa engleskog. Samo ne razumijem bit ovakvog cina i ovakvog nacina kradje. Stvarno ljudi, u cemu je poenta? Naravno da nisam prvi sa cijim je titlom ovakvo nesto uradjeno i da se to puno puta i ostalima desilo, pa vas pitam jeste li ikad uspjeli saznati sta ovakvi imaju od toga?
POZDRAV
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:52
Dr Koks piše:
Kad god primetis neki kraden titl prijavi nam da bi mogli srediti ,,, Pozdrav!
|
Ja primecujem svakodnevno kradene, duplirane i multiplicirane titlove naseg ADMINISTRATORA.
I uploadane na pogresnom jeziku ili sa pogresnim naslovom.
A u zadnje vreme (od kako ima opciju brisanja) naprasno nestaju autorski titlovi sa sajta.
I dokle tako?
Budale prijavljuju, a on nastavlja po svome.
@minal: to nije prvi puta da nebeski andjeo brise potpise autora.
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 09:55
Vidi, ja se zaista trudim ,,, ali mi treba pomoc clanova tj originalnih prevodioca koji najbolje primete sta im je ukradeno ,,,
Ti samo pisi tamo gde je predvidjeno sta smatras da ne valja a ja cu nakon provere brisati ,,,
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:04
|
Uopste tvoj trud ne dovodim u pitanje, Koks.
O drugom je rec.
edit: Mislim stvarno, sto bi se trudio i brisao ako uprava tolerise kradju??
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:07
|
Ajde onda lepo ispisi sta je pokradeno da resim ,,,
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:18
|
Mislis da je to resenje?
Pre mesec dana, na zatvorenom topicu za prevodioce imali smo veliku raspravu o STEPPENWOLFU i njegovim sranjima na uploadu titlova. Tada jos nije bio administrator.
Meni je dejan_sl tada zapretio izbacivanjem sa foruma, a par dana kasnije STEPPENWOLF je unapredjen u administratora.
Ne radi se samo o kradji, radi se o svim mogucim, rekao bih namernim greskama da se upropasti baza titlova.
A vrlo me zanima sta je ispravljeno otkad ste vas dvojica administratori, jer, koliko ja vidim, sve je po starom.
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:32
Sta je to po starom svega ti ,,, polomio sam se i ovo sve da procitam i pobrisem duplo a sad si se ti nasao pametan da omalovazavas moj rad ,,,
Mogu samo da kazem sta sam ja uradio ,,, Pobrisao sam sve duple prevode od sledecih slova: [a] [c] [d] [e] [f] [g] [h] [j] [k] [m] [n] [o]
[q] [r] [x] [y] [z] [brojevi]
Sve kradene titlove (za koje sa video da to jesu. to ne znaci da su svi pobrisani), plus titlove za serije koji su pokradeni sa PO ,,, do duse te serije takodje radim trenutno uz pomoc kolega sa Prijevoda Online ,,, a tu ce mi pomoci Pejafor3 kako smo se juce dogovorili ,,,
Svaki titl na koji sam naisao da je na vise cd-a a postavljeni su odvojeno sam obrisao, naravno osim ako je slucaj da je titl jedini na sajtu pa sam ostavio (ovo radim od jutros i jos nije zavrseno ,,, bice danas ,,,).
Ovo je cisto da clanovima podnesem izvestaj sta sam ja uradio ,,,
edit: za sav rad su znali stalni admini kojima sam izvestavao sta sam radio ,,,
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:46
Dr Koks piše:
Sta je to po starom svega ti ,,, polomio sam se i ovo sve da procitam i pobrisem duplo a sad si se ti nasao pametan da omalovazavas moj rad ,,,
Mogu samo da kazem sta sam ja uradio ,,, Pobrisao sam sve duple prevode od sledecih slova: ../divx-subtitles-a.aspx - [a] ../divx-subtitles-b.aspx - ../divx-subtitles-c.aspx - [c] ../divx-subtitles-d.aspx - [d] ../divx-subtitles-e.aspx - [e] ../divx-subtitles-f.aspx - [f] ../divx-subtitles-g.aspx - [g] ../divx-subtitles-h.aspx - [h] ../divx-subtitles-i.aspx - ../divx-subtitles-j.aspx - [j] ../divx-subtitles-k.aspx - [k] ../divx-subtitles-l.aspx"> ../divx-subtitles-m.aspx - [m] ../divx-subtitles-n.aspx - [n] ../divx-subtitles-o.aspx - [o]
|
Ja o svojoj pameti nisam govorio. Ali:
- srpski titlovi pod hrvatskom zastavicom i dalje su tamo
- hrvatski titlovi pod srpskom zastavicom takođe
- titlovi za 2CD koji su u stvari ustvari 1CD isto su na starom mestu
- banisin ''autorski'' prevod ukraden od clana rvalsorim i dalje je tamo
- svi STEPPENWOLFOVI duplikati 'preuzeti' od kneginje, DoDo i batistute i dalje su tamo
I dosta od nabrojanog je bas pod slovima f,g,h,l
Dakle? Sta si ti to uradio?
|
Objavio: dr koks
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 10:53
Mnogo si bre bezobrazan ,,, ajde ti pregledaj 30 000 titlova ,,, pa da vidim sta bi ti uradio ,,,
A jel ja mogu da menjam zastavice, NE MOGU ,, a ne zelim da brisem autorski prvod i postavljam pod mojim imenom ,,,
Kad budes imao neke argumente onda nesto reci ,,, mislim da sam dobar posao odradio ,,,
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:01
|
Cuj Koks, ako ti nista od svega nabrojanog ne mozes da popravis, onda ne vidim svrhu tvog rada.
Imam sve argumente u ruci, zato i pisem ovo.
Nije se tesko snaci sa bazom titlova, ako si s njom imao posla kao ja.
Ne kazem da se nisi naradio, samo vidim da ce clan umesto hrvatskog autorskog titla za 2CD (kao sto pise) skinuti srpski za 1 CD sa obrisanim potpisom prevodioca. Tako je bilo i pre. Nista se nije promenilo.
|
Objavio: darije
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:14
Pazi ovako: za razliku do pre par godina kad je ovde postojala
autokratija, danas je mnogo drugačije... Admin i mod tim rade zajedno i
dogovorom rešavaju neke stvari - da ne kažem sve stvari. Ne kažem da je
baš uvek konsenzus...
Iz razloga jer Deki i ja ne možemo sve sami, pao je dogovor da se uzmu
ljudi koji će srediti malo bazu... Dogovorom je odlučeno da to budu dr
Koks i STEPPENWOLF. Stojim iza tih ljudi, jer im verujem, ali takođe
prihvatam svaku tvoju, ili bilo čiju drugu sugestiju na pogrešan rad
ove dvojice!!! Imam uvida u to šta je brisano, ali zaista nisam svaki
obrisani prevod ponaosob proveravao (zašto bi onda postavljali druge
ljude)... Zato i postoje drugi članovi koji imaju dobre namera prema
sajtu, da prijave pogreške, a ja ili Deki ćemo ih već ispraviti...
Prijavi
sve nove duplikate ili pogrešno izbrisane titlove....
I još nešto: neću ovde tolerisati nikakvo ponižavanje i vređanje drugih ljudi!!!!!!!Ovaj put samo slovo na monitoru....
-------------
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:19
darije piše:
I još nešto: neću ovde tolerisati nikakvo ponižavanje i vređanje drugih ljudi!!!!!!!Ovaj put samo slovo na monitoru.... |
Neces ni imati prilike. Ja vise necu pisati o ovome.
Ali:
lopov je lopov i kradja je kradja.
To nije vredjanje i ponizavanje nego cinjenica.
Ako ce neko svaki dan iznova praviti iste greske, sve manje ljudi ce ih prijavljivati. Jer nema svrhe.
Toliko.
|
Objavio: darije
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:35
Ima svrhe, veruj mi... Nemoj da ti sujeta ispliva na površinu, reci mi
tačno taj i taj je "maznut" od tog i tog, kao i do sad... I BIĆE
ISPRAVLJENO!!!!
-------------
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:40
|
Nema sujete, ja sam profesionalac.
Slazem se, prijavicu i bice ispravljeno. Danas.
Sutra ce on postaviti novi...
Sve smo to vec prosli: ja sam prijavljivao, koks je brisao, steppenwolf je postavljao sve nove i nove.
i nove.
|
Objavio: darije
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 11:51
Još nisi otkrio o čemu se radi....
Sredićemo sve, nemoj da se sekiraš i nerviraš....Čekamo SIPU da potvrdi ono što si rekao i
STEPPENWOLF - a takođe.... Dok njih dvojicu ne suočimo, džaba nam
priče....
-------------
|
Objavio: Bebinjo
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 12:30
@Koks svaka čast na trudu i tvojoj dobroj volji da to radiš..čovjek si
uzeo vremena da to sredi da bude kako treba..s time da ga nitko nije
tjerao na to,nego njegovom dobrom voljom...ako ima prigovora Koks daj
njemu palicu pa nek se on jebe s provjeravanjem i brisanjem titlova...
-------------
|
Objavio: Guests
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 19:22
|
Duplikati se nece srediti jer se svaki dan dodaju novi.
Bog je stvarao kako je stvarao, ali nije imao iza ledja Steppenwolfa da mu spamuje.
Sto se Panonskog tice, Bebinjo, njemu je dosta i grub prevod u notepadu bez tajminga.
Toliko.
|
Objavio: komunjara
Datum objave: 11.Listopad/Oct.2007 u 19:33
|
ja sam bolji od tebe recimo
ne treba mi prijevod nikako
|
Objavio: Guests
Datum objave: 12.Listopad/Oct.2007 u 15:35
|
Komunjara, oduvek to mislim, a sad i javno kazem:
Ti si moj idol!
Probao sam bez titla vise puta: onaj guta reci, ovaj frflja, u Kingovim filmovima neko zajebano seljacko narecje, Ron Perlman od svega sto kaze razumem samo: gotov si, kujin sine!
Ne ide pa ne ide 
|
Objavio: komunjara
Datum objave: 12.Listopad/Oct.2007 u 18:33
|
možda 3 - 4 filma nisam mogao gledati bez bilokakvog titla...
nisam neki poznavalac engleskog - dapače samouk sam znalac... učio u gimnaziji imao 3 i malo na faxu i to je to
pa gomila horrora nema ni engleski titl pa sam se morao naviknuti... a tu su i talijani sa engleskim dubom...
ko se boji virđinije vulf i days of loctus su samo neki od koje nisam mogao gledati bez pomoci...a tu je i lion in winter
i mozda jos neki film... a pogledao sam ih na divxu vise od 1000
|
Objavio: darije
Datum objave: 12.Listopad/Oct.2007 u 19:36
.
-------------
|
|