Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Kako da prevedem titl

Web: Titlovi.com
Kategorija: HI-TECH i informatički svijet
Ime foruma: Software
Opis foruma: Za sva pitanja, probleme i diskusije o programima.
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14531
Datum ispisa: 08.Lipanj/Jun.2026 u 03:29
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Kako da prevedem titl
Objavio: Kjara
Tema: Kako da prevedem titl
Datum objave: 03.Kolovoz/Aug.2007 u 11:52
Posto vidim da nema prevoda titla najnovijih filmskih izdanja rekoh sebi sto ne bi pokusala da nesto i sama prevedem.
 
nikad nisam to radila pa me interesuje kako se to radi, pomocu kojeg programa najlakse mogu prevesti nesto i naravno da to sto je prevedeno radi, odn. da se sacuva.
 
ako postoji neki tutorijal bilo bi divno



Odgovori:
Objavio: dr koks
Datum objave: 03.Kolovoz/Aug.2007 u 11:58
Naravno da postoji tutorial. Program se zove ''Subtitle Workshop'', u njemu lako otvoris postojeci engleski ili bilo koji drugi prevod i prekucavas uz gledanje na srpski odnosno hrvatski. Vrlo je jednostavno.

Uzgred, dobro dosla na forum.  Dobro je da se neko seti da pomogne, umesto sto sedi skrstenih ruku i ceka sve na gotovo.
Stoga, pozdravljam tvoj potez da pomognes ljudima koji ne znaju engleski. Svaka cast! Clap


Objavio: prko
Datum objave: 03.Kolovoz/Aug.2007 u 12:03
npr. mogla bi prevesti Crossover...oko 30 njih kojih ja znam ga traži...

-------------
Šta gledaš?


Objavio: Kjara
Datum objave: 03.Kolovoz/Aug.2007 u 19:02
uh, polako stanite u red....
treba se prevesti mnogo toga...pokusacu da pocnem sa jednim od novih naslova verovatno sa the namesake ili amazing grace  jer za njih imam engleski titl.
nadam se da ce te mi pomoci ako mi zaskripi negde u toku....
 
isto tako mogu predloziti da se na forumu otvori tema gde ce oni koji prevode titlove moci da razmenjuju znanja tj. da pomazu onima manje iskusnima u prevodjenju


Objavio: Johhny Q
Datum objave: 04.Kolovoz/Aug.2007 u 02:28
Sto rece Dr Koks, lepo je sto si dosla, a jos lepse sto hoces i da pomognes... I sto dolazis sa idejama... Naravno da cemo ti pomoci sta god zaskripi, mada u Subtitle Workshopu nema sta da skripi, osim ako ne znas jezik... Toliko je prosto... Sto se tice teme, mislim da nema potrebe za tim, jer mi znanja mozemo da razmenjujemo i ovako, a, kazem, i tebi, a i svakom drugom cemo, naravno pomoci. Samo pitaj...Wink

-------------
Pametan covek trazi resenje, budala izgovor...


Objavio: prko
Datum objave: 04.Kolovoz/Aug.2007 u 14:49
možeš nakon toga početi Crossover? znam da sam naporan ali mi treba film...

-------------
Šta gledaš?



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk