Dodavanje subtitle-a u DVD
Web: Titlovi.com
Kategorija: HI-TECH i informatički svijet
Ime foruma: Software
Opis foruma: Za sva pitanja, probleme i diskusije o programima.
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=13242
Datum ispisa: 07.Lipanj/Jun.2026 u 23:47 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Dodavanje subtitle-a u DVD
Objavio: crnac
Tema: Dodavanje subtitle-a u DVD
Datum objave: 07.Travanj/Apr.2007 u 19:27
Procitao sam uputstvo koje je postavljeno za dodavanje nasih subtitle-ova..i pokusao sam tako da izvedem, ali..:(
moguce je, da to uputstvo vazi za filmove koji se prvobitno nalaze u velikom formatu (7-8 Gb) pa sa svim tim crop-ovanjima i pravljenjem VOB-ova i ostalih file-ova...to radi.
medjutim...sta raditi ako je DVD vec kreiran? ako vec ima odvojene VOB, IFO i BUP file-ove?
recimo, ja imam Terminatora 3 u savrsenom kvalitetu snimka..zauzima mi ~4.5 Gb, ali..on ima samo engleski titl, odnosno ni nema prevod. Zeleo bih da mu ubacim nas prevod..ali..po onom uputstvu to nisam uspeo da izvedem. :(
Nadam se da neko ima resenje.
p.s. T3 nije jedini film koji imam bez prevoda. : /
|
Odgovori:
Objavio: darije
Datum objave: 07.Travanj/Apr.2007 u 19:46
Nema to veze koliki je film. Svakako možeš da ubaciš prevod...Iskopiraj film na HDD i piči po uputstvu...Mora da šljaka!!!!
-------------
|
Objavio: BELI
Datum objave: 07.Travanj/Apr.2007 u 22:55
Hajd taman da i ja ubacim u Terminal prevod. Barem da pokusam.....
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: crnac
Datum objave: 08.Travanj/Apr.2007 u 20:58
da..s tim da po uputstvu treba menjati subtitle sa IFOEdit-om iz (recimo) Deutch u srpsko/hrvatski...s tim da uputstvo definise to menjanje samo za 1 file. oO Ja imam vise file-ova..a i konacno, kad to uradim..u pgcedit-u vise mi se ne vidi file koji ima duzinu 1:44:xx minuta.. :S
Mislim..ja nemam 'spakovan' file od 7-8 Gb pa nisam testirao uputstvo, sto bi se reklo od A-Sh, ali pokusao sam to da izvedem sa ovim mojim filmom..i nisam uspeo.
Meni ova moja verzija deluje jos laksa od one iz uputstva, jer ja film imam vec podeljen i sredjen, ali...:(
takodje...kako da ubacim subtitle i koji je to file? to nigde ne pise..da li su ti subtitle-ovi za DVD formate drugaciji od onih za DIVX? ili je to isti file? ako je isti...na Netu mogu da nadjem jedno 10 razlicitih titl-ova za svaki film..odkud znam koji je pravi? (znam da ovo sve zvuci noob-ovski..ali ja i jesam noob :D )
|
Objavio: ipera
Datum objave: 14.Travanj/Apr.2007 u 09:19
|
Molim pomoć.Sa satelita imam skinut film Nemoguća misija 3 vrhunske kvalitete u MPG2 formatu.DVD pravim sa Ulead movie factory i to je ok ali ne mogu ubaciti hr titl.Sa Net-a sam skinio titl sa nastavkom srt ripan sa DVD-a a takođe i program koji to radi,vsoconvertx to dvd2 ali je shareware i ne da mi ništa napraviti.Ako neko zna kako i sa kojim programom to da napravim bio bih zahvalan.Odgovore možete poslati na e-mail mailto:ivo.pera2@st.t-com.hr - ivo.pera2@st.t-com.hr Hvala
|
Objavio: ipera
Datum objave: 21.Svibanj/May.2007 u 10:47
|
Hvala svima na pomoci .Sve sam pronašao šta mi treba.
|
|