Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

PRISON BREAK 2x14

Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=12266
Datum ispisa: 12.Lipanj/Jun.2026 u 03:12
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: PRISON BREAK 2x14
Objavio: Zlatkohead
Tema: PRISON BREAK 2x14
Datum objave: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 16:35
Skinuo sam epku, pogledao, dobra je. Ajde samo još treba titl, ne meni, nego mom ujaku, navukao se on na seriju. Čim bude titl, stavite link u ovu temu.

Pozdrav

P.S. Gledao sam Dominica Purcella u Late Night With Conan O'Brien, dobar nastup! (a i imam tu epku)




-------------
http://imageshack.us -



Odgovori:
Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 17:01
našao sam ovdje engleski titl, evo prevodim na hrvatski... bit će sutra titl nabačen...

pozzz


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Dngy
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 07:28
ClapClapClapClap

Nabaci ti onda link kad prevedeš..Big smile


Objavio: spooking93
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 10:27
pa bit će na PO prije...zicer

-------------
All we have is this moment, right here, right now. The future is just a fucking concept that we use to avoid being alive today.


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 10:36
da, ali ja želim hrvatski prijevod i to ne zbog naših riječi, nego zbog sljedećega, evo primjer:

SKOFILD - SCOFIELD

ne želim riječi kak se izgovaraju, je**mu!!! i još npr:

KEJSI - KACEE


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: hrobos
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 13:50
imam titlove cijele prve i pola druge sezone, međutim u nekim epizodama je SKOFILD a u nekim SCOFIELD, ali jebiga titl je titl, pa ti vidi šta ćeš Wink


Objavio: Dngy
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 14:40
Originalno postovano od strane hrobos hrobos piše:

imam titlove cijele prve i pola druge sezone


Ma daj, pa kako si to uspio nabavit? LOLDead

Ma daj molim te, ne bi htio ispasti bahat ili ne znam što, ali daj ako ne možeš napisat nešto korisno, nemoj ovakva sranja...mislim to je molbaBig smile


Objavio: hrobos
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 15:54
odgovaram zlatkoheadu na njegov upit i ako te se ovo ne tiče na znam što se javljaš jer ipak ispadaš bahat. zlatko če odlučit dali če uzeti titlove ili ne...SmileDead


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 15:58
Šta uzet titlove? Nemam zašto, jer sam napravio svoj, a ako ga vi hoćete, evo vam ga na linku:

http://www.filecrunch.com/file/~y1a7ge

P.S. Titl je hrvatski, sva slova prepoznaje na dvd-u :) Sva engleska imena su napisana kako se pišu, a ne kako se izgovaraju, npr. Kejsi - Kacee i slično. Nije bilo puno teških riječi, sve je engl-engl riječnik riješio, jedino ne znam prevest riječ - victrola - (stavio sam da je to lutka, i preveo da ima smisla), za razliku od riječi - dane - za koju sam znao da je to Danac, doga ili slično.


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: mad_smile
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 19:16
thx


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 19:37
nema na čemu! moj prvi titl, šmrc... hehe

-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 19:40
evo netko je ukrao titl i uploadao ga... ne smeta mi... ipak piše u titlu tko je preveo...

pozdrav


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: spooking93
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 20:01
Originalno postovano od strane Zlatkohead Zlatkohead piše:

evo netko je ukrao titl i uploadao ga... ne smeta mi... ipak piše u titlu tko je preveo...

pozdrav


eh...tako ti to ide...nije ni prvi ni zadnji put...



-------------
All we have is this moment, right here, right now. The future is just a fucking concept that we use to avoid being alive today.


Objavio: sile
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 21:11
[size=24]HR titlovi

100% working provjereno
http://rapidshare.com/files/13215238/Prison_Brake_s02e14.rar


-------------
www.media-project.org


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 21:54
znam da je to tako :)

p.s. za Sile-a:

30
00:02:07,340 --> 00:02:08,630
Policajac se muči.

31
00:02:10,790 --> 00:02:12,310
Policajac se muči?


 - hahaha, dobro sam se nasmijao!!! Nije 'policajac se muči', nego policajac Tuggle (ili kako se već preziva)...  Imaš dosta grešaka u prevođenju riječi, nisam sve pregledavao, ali našao sam i na početku, T-Bag kaže Teddy, a ne Daddy, no, dobro...

Ali, svaka ti čast za ovu frazu:

469
00:30:04,600 --> 00:30:10,190
Draga, kad bismo mogli pojesti još kokica pretvorili bismo se u kuruzu.

470
00:30:10,200 --> 00:30:11,570
Vidiš kako sam se našalio, Gracey?

471
00:30:11,580 --> 00:30:15,960
Kuruza je dijalekt za kukuruz, a ja sam rekao da bismo se pretvorili u kuruzu.

472
00:30:16,050 --> 00:30:19,460
Ne kužim. Raspuknut ću se kao kokica.


 - nisam se brzo mogao sjetiti takvoga nečega, idem to prebacit u svoj prijevod...







-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 22:10
haha... i čemu one slike, hehehe




-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Dngy
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 22:36
Originalno postovano od strane hrobos hrobos piše:

odgovaram zlatkoheadu na njegov upit i ako te se ovo ne tiče na znam što se javljaš jer ipak ispadaš bahat. zlatko če odlučit dali če uzeti titlove ili ne...SmileDead


Daj molim te, pa jel ne vidiš da ispadaš smješan?? Ovdje se radi o prijevodu za 1 (čitaj: jednu) epizodu i to 14. u drugoj sezoni....Svi mi znamo za stranicu prijevodi-online i svi mi imamoono što ti imaš i na to je bila usmjerena moja reakcija...malo čitaj i ne blamiraj se bez beze i to dva puta...ConfusedDead


Objavio: monkey
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 22:40
zlatko, svaka čast za titl. odličan posao.ClapClapClap


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 22:44
Evo konačnog titla, sve greškice su ispravljene. Greškice kao npr. govor u krivom rodu (umjesto 'ti si rekla' stavljeno 'ti si rekao' i slično), te ispravljene neke fraze...

Link za download:
http://www.filecrunch.com/file/~rdjy9g

P.S. Najbolji način za gledat titl jest u Windows Media Playeru 11 + najnoviji paket K-Lite codeca. Tako je titl kompletan, tj. vidite č,ć. Naravno, gledate svoju omiljenu seriju i na svome dvdu, ako je dobro prilagođen na hr slova.

- Evo, možda krenem (nastavim) dalje prevoditi i OZ, pa da imamo kompletne prijevode cijele serije, vidjet ću... Volio bih da mi se netko pridruži, pa da i to sredimo, ali netko tko zna dobro prevoditi, za primjer nek si uzme ovaj titl.

Pozdrav ekipo i vidimo se s novim titlom za epku 2x15, koja izlazi 5.02.

Hvala i doviđenja!



-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Dngy
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 07:28
Ma zlajo, legenda si, samo tako nastavi....
I naravno, hvala za titl!WinkClap


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 09:57

ipak neću prevodit OZ, nego samo nabavit HR RIP, pa ga razvuć svima :)


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Bebinjo
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 14:15
Zlatko skinuo sam tvoj titl...i sve je super..konacno da mozes nac i nas titl ovdje Big smile..svejdeno svaka cast Clap

-------------


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 15:01
hvala, hvala... :)

-------------
http://imageshack.us -


Objavio: sile
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 16:05
Evo jos jedan sad ispravljen s istim guzicama :D

http://rapidshare.com/files/13328593/Prison_Brake_s02e14.rar

-------------
www.media-project.org


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 17:40
ostale su ti iste one stare 'banalne' greške...

ono s Tata je stigao kući? - treba bit Teddy je stigao kući (to je T-Bagov drugi nadimak) i ono s 'Policajac se muči' - treba bit 'Policajac Tuggle' (prezime tog policajca)

- ne moraš ispravljat, samo uzmi moj titl :)

Pozdrav


-------------
http://imageshack.us -


Objavio: Zlatkohead
Datum objave: 25.Sijecanj/Jan.2007 u 17:42
može jedan moder zaključat ovu temu... imamo odlično preveden titl, pa ne treba dalje razvlačit temu...




-------------
http://imageshack.us -



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk