Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Autsors (2024)

Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Komentari na serije
Opis foruma: U ovom forumu će biti komentari na serije
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=106993
Datum ispisa: 05.Lipanj/Jun.2026 u 15:12
Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com


Tema: Autsors (2024)
Objavio: aleksayu
Tema: Autsors (2024)
Datum objave: 25.Lipanj/Jun.2025 u 10:51
Hvala na prevodu!



Odgovori:
Objavio: aleksayu
Datum objave: 26.Lipanj/Jun.2025 u 00:40
Sto volim serije gde je jasno posle samo prvih 10 minuta da je kvalitet u pitanju. Vrhunska prva epizoda u nekoj nedodjiji s prekrasnom prirodom gde se jedva prezivljava, gde je teska socijala.Krajnje intigrantna prica koja pokrece mnoga moralna pitanja. Ocena cista 10/10


Objavio: Brkamika52
Datum objave: 26.Lipanj/Jun.2025 u 13:34
Hvala na prevodu! Ono što je objavljeno kao "prevod" ove serije na onom drugom sajtu, jeste mašinski prevod, znači laprdanje. Inače, slažem se sa komentarom "aleksayu" (kao i u svemu ostalom!).


Objavio: aleksayu
Datum objave: 26.Lipanj/Jun.2025 u 19:04
Brkamika na koji drugi sajt mislis napisi mi na p.m Ako imas neku seriju da preporucis posto smo na slicnim talasnim duzinama preporuci. Nemam primedbi na prevod koji je ovde objvaljen da li si ga uporedio sa tim drugim. Zanimljiva je serija Vrana .


Objavio: aleksayu
Datum objave: 05.Srpanj/Jul.2025 u 21:40
Verovatno sam jedini odgledao ovu seriju. Zanrovski crime, triler, drama Serija ima vrlo interesantnu ideju, odlicno razradjenje karaktere glavnih i sporendih aktera, sa vrlo kompleksnim medjusobnim odnosima.Originalno, ima pravu pricu, gluma izvanredna, Drzi paznju i za mene je serija bila pravo filmsko osvezenje. Ocena 7.5/10


Objavio: Ivan Jovanovic
Datum objave: 14.Srpanj/Jul.2025 u 20:08
Tek se spremam da pogledam...


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 14.Srpanj/Jul.2025 u 21:41
Nećete zažaliti, mada je serija +18 i puna brutalnih scena,
ali su zaplet, atmosfera Jeljcinove Rusije i razrada likova zaista izvanredni.
I ja bih je rado prevela, da kolega već nije Smile


-------------


Objavio: Vilin
Datum objave: 05.Rujan/Sep.2025 u 09:29
Odlična serija, ali zaista brutalna i mučna. Nije za one sa slabim želucem. Nema ni nagoveštaja nekog humora, čak ni crnog. Muzika je fantastično uklopljena u atmosferu serije i čini bitan segment. Radnja se odvija u sumornom gradiću na obali ledenog okeana. Mesto je totalno zapušteno i zabačeno, a atmosfera učmala i krajnje depresivna. Stanovnici, bezvoljni i bez neke perspektive, otaljajavaju poslove i život. Restorani, čak i oni bolji su u klasi ekspres restorana na stanicama. Sve u svemu, čemer i jad. Tu se nalazi specijalni zatvor za osuđenike na smrt, gde sve ide ustaljenim tokom dok ne dođe novi čuvar. On će poremetiti dotadašnju svakodnevnicu, ne samo u zatvoru, već i u čitavom mestu.


Objavio: Shadow07.
Datum objave: 09.Rujan/Sep.2025 u 21:19
Dobra je serija, malo mracna i morbidna ali ima pricu, jeste cemer i jad tog vremena ali ovo se itekako moze gledati, samo malo vise strpljenja i tolerancije podnosljivosti, ali nakon svih ovakvih serija i filmova, ratova istorijskih i sadasnjih, nakon sveg cemera i jada prelepe zemlje rusije daj brate neka neko prevede nesto iz danasnjeg vremena, neku krimi seriju, detektivsku, akciju avanturu , volim rusku kinematografiju ali malo mi vise i previse ovakvih dogadjaja, odgledasmo sve od 17 tog veka pa do danas , molio bih da neko prevede nesto iz danasnjice ruske kinematografije nekog drugog zanra jer je rusija svetska sila za film i serije ali bas jaka, postujem svaciji ukus i uvazavam ali nekako mi sve nesto vuce na te ratove, istoriju , zlo , ajde da se nesto drugo odgleda , kao na primer trigger-ljubav za ljubav, burzuj, i jos mnogo toga slicnoga , imaju rusi bas mnogo jakih i novih stvari koji nisu samo nesreca i uzas, na kraju hvala cenjenom prevodiocu za prevode, i pozdrav naravno za nasu postovanu LJubicu SP....


Objavio: beogradski
Datum objave: 09.Rujan/Sep.2025 u 23:30
Seriju cu gledati ali ''mala'' greska prilikom recenzije jer serija Brigada ( kod nas prevedeno kao Sasina ekipa ) je bila ozbiljna serija o kriminalu gde su glavni likovi uz Sasu bili Kosmos i Pcela a zaboravio sam nadimak cetvrtog i ta serija nema blage veze sa The Sopranos koju nisam gledao ali koja je o mafijasima ali bas na komican nacin dok je Sivi Dom o domcima, delikventima. Tako da Brigada je za sebe po tom pitanju. Inace, svidja mi je u trejleru u pozadini se cuje Haendel-Sarabande.


Objavio: Rados77
Datum objave: 10.Rujan/Sep.2025 u 13:32
Serija je 09/10


Objavio: nebojsa-ivanic-sone
Datum objave: 12.Rujan/Sep.2025 u 14:17
Gledao, odlična je serija.


Objavio: beogradski
Datum objave: 12.Rujan/Sep.2025 u 15:26
Pa tek sad vidim, prevodi postoje za ovu seriju ) Ali polako, ima vremena ) Mada nije i da necu uskoro da je skinem jer Ameri pocelu uglavnom da preferiraju dinosauruse i da neko leti na znamjevima sto naravno ne dodje na moju watchlisttu )


Objavio: deklica
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 04:06
Počinjem da gledam i... Da li je realno da je serija u 4:3 formatu?!


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 11:24
Da, zaista je u formatu 4:3.
Na Kinopoisku piše da su ga autori serije izabrali kako bi podsetili na 90-te i televiziju tog doba.


-------------


Objavio: deklica
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 21:12
Serija skroz docarava devedesete, i to odlicno, narocito taj mucni period u Rusiji, jos neki zabacen grad ko zna gde... Ali zaista nije bilo potrebe za skracenim formatom, nista se ne postize a kvari utisak na savremenim uređajima... Vec je bilo takvih pokusaja i mislim da je skroz nepotrebno... To bi znacilo da ako je radnja ispod recimo 1960. godine da bi trebalo da se snimi crno-belo... No dobro sta da se radi, samo se iznenadih, reko da nije rip nesto zeznut... Jos pri tome u sred serije stavili pisak pri spominjanju psovki... A ovamo upucavanja, krv i sl. Bas svasta...


Objavio: AlexDeLarge
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 21:23
Zacudio je i mene  format i pitah se zasto. I da za psovke, kao sto deklica rece , krece pisak,  i za to se zapitah, ali hajde...


Objavio: MetalikeOperiteKose
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 21:48
Serija je odlična, bar meni.
Pisak... je zaseban audio fajl u "kontejneru", može da se izbaci pomoću toolMKVnix ili ako neki plejer ima opciju odabira zvučnih fajlova, da se jednostavno isključi... a zašto su to tako radili, pojma nemam...  


Objavio: deklica
Datum objave: 13.Rujan/Sep.2025 u 22:36
Pa cudni su Rusi, takav im je fazon ;) Najzesce je kad im po filmovima neko prica na nekom stranom jeziku a oni ga ne titluju ni hard ni soft, vec stave preko zvuk govornika sto prevodi a izvorni govor se jedva cuje ispod njega utisan...


Objavio: MetalikeOperiteKose
Datum objave: 14.Rujan/Sep.2025 u 13:09
Sve sinhronizuju... na njihovim torentima su strani filmovi uglavnom sinhronizovani. Nešto malo ima sa prevodima. Pozitivna strana - sve što dodaju je "opciono"... audio ili prevod - sve može jednostavno da se izbacii u par klikova i ostane ti izvorni fajl... a ne kao "genijalci" koji na islandsku ili špansku seriju hardkoduju engleske titlove i onda moš' samo se da opštiš sa time. Neko ko ne zna Engleski mora da gleda preklapanje titlova i da se zlopati. Tačno bi im na čelu "hardkodovao" da sledeći put koriste softkore titlove Approve


Objavio: AlexDeLarge
Datum objave: 14.Rujan/Sep.2025 u 13:54
Da sve, ali kao sto rece ima i dosta koji imaju dual , a da kad vidim nalepljenje a hocu sa prevodom nasim autorskim pa tesko je , ili se pomeri ili promeni boja, ne znam kako bi drugacije,  ali uglavnom moram engleski iako su se ljudi potrudili da prevedu.


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 14.Rujan/Sep.2025 u 18:57
Ili se uključi opaque box, da titl ide na crnoj traci preko nalepljenog.

-------------


Objavio: MetalikeOperiteKose
Datum objave: 14.Rujan/Sep.2025 u 21:58
I to slabo pomaže, jer titlovi nisu usklađeni. Lupam, hardkod traje 5 sekundi, a ovaj vamo 4,5. Ili nije ista dužina samih linija, pa onda hardkod viri sa strane Cry


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 14.Rujan/Sep.2025 u 22:45
Možda nije estetski, ali je čitko Big smile

-------------


Objavio: Shadow07.
Datum objave: 15.Rujan/Sep.2025 u 00:32
To sto se rade hard c prevoda na engleskom je po meni naj mucnija stvar koju neko kad gleda treba da podnese, kako je lepo rekao MetalikeOperiteK, muka ziva, imas nase titlove a video nadjes samo sa hard c engleskih titlova i ajde uzmi pa gledaj desifruj, znao engleski malo ili nimalo onda ti pukne film pa obrises sve i na kraju nista samo nervoza i zelja a dobijes samo jedno , nervozu jer zelju nemozes da ostvaris od tih nalepljenih hard titlova, kao neki cica od 80g oce da obrne nesto ima zelju al nemoze i ostade mu samo nervoza, hahah mala sala ali ti hard eng titlovi bas nerviraju, bolje da slusas ruse kako pricaju preko originala nego to.... neshvatljivo ali mucno istinito....


Objavio: Shadow07.
Datum objave: 15.Rujan/Sep.2025 u 00:35
p.s i taj opaque box, kad ukljucis to moze i ide nekako ali kad zelis da pogledas nesto na tvu(uvek sve gledam na tvu ,uvek) onda je to neizvodljivo, a da se coravim sada u ovim godinama na nekom lap topu od 30cm a na zidu tv od 2 metra epa nije vredno nije vredno ,, ..... .... ....


Objavio: deklica
Datum objave: 15.Rujan/Sep.2025 u 00:40
Inace, posle gledanja, mogu da konstatujem da mi se svidela serija. Malo zbrckan finish ali nije ni los...


Objavio: mmmnnn
Datum objave: 16.Rujan/Sep.2025 u 17:56
Serija je baš vrh po meni! Preporuka za one koji se misle bi li gledali.
Nisam baš gledao ruske serije pa ako neko zna za još neku kvalitetnu neka napiše.


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 16.Rujan/Sep.2025 u 18:11
Originalno postovano od strane mmmnnn mmmnnn piše:

Serija je baš vrh po meni! Preporuka za one koji se misle bi li gledali.
Nisam baš gledao ruske serije pa ako neko zna za još neku kvalitetnu neka napiše.

Ima ih mnogo:  https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999" rel="nofollow - Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a
Pošto nisi rekao kog žanra, pogledaj ovde.


-------------


Objavio: Vladika
Datum objave: 16.Rujan/Sep.2025 u 22:36
Sasvim Ok serija.

-------------
Vladika


Objavio: deklica
Datum objave: 17.Rujan/Sep.2025 u 14:19
Originalno postovano od strane LjubicaSP LjubicaSP piše:

Ima ih mnogo:  https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999" rel="nofollow - Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a
Pošto nisi rekao kog žanra, pogledaj ovde.

Gledace od jutra do veceri :)
Steta sto nema vise informacija za laksi odabir, ako vec ne moze filter... Tipa žanr, izdvojene serije od filmova, eventualno prosecna ocena...
Bolje da je link ka nekom online excel izvoru, nego direktno na forumu... No dobro, hvala i za ovaj trud...


Objavio: LjubicaSP
Datum objave: 17.Rujan/Sep.2025 u 14:45
Možemo samo da zahvalimo kolegi  https://titlovi.com/titlovi/?korisnik=tplc" rel="nofollow - tplc  koji preko 10 godina pravi taj spisak, kakvog nema za prevode drugih kinematografija.
Istina, filtera nema, ali su svi naslovi povezani s temama na ovom sajtu, gde se nalaze ostali podaci.
Ako neko ume i ima volje da uradi to što predlažete, sigurno će nmogi biti zahvalni.


-------------


Objavio: Shadow07.
Datum objave: 19.Rujan/Sep.2025 u 21:35
Dovoljno je i to sto radi tplc, koji bas dugo vremena sve to brizno skuplja , i da nije toga pa nista skoro nebi ni znali da ima , jos njegov doprinos prevodjenja , kao sto to radi i gospodja ljubica sp,, dobro je i ovo sto imamoi hvala na tome....



Ispiši stranicu | Zatvori Prozor

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk