Web: Titlovi.com
Kategorija: Filmovi i serije
Ime foruma: Komentari na filmove
Opis foruma: U ovom forumu će biti komentari na filmove
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=104051 Datum ispisa: 28.Lipanj/Jun.2026 u 07:53 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Yi ngoi AKA Assassins (2009)Objavio: JoxerTM
Tema: Yi ngoi AKA Assassins (2009)
Datum objave: 26.Rujan/Sep.2023 u 22:39
Dok čekamo korejski https://www.imdb.com/title/tt26591189" rel="nofollow - rimejk koji iz nekog razloga još nije dostupan... Ljudi lete za rimejcima bespotrebno, pa evo da ne bi bilo nismo znali da ima.
Vidjeli smo i dosad šeme, što na filmu što u seriji, gdje pojedinac ili ekipa namiješta ubojstva da izgledaju kao obična nesreća. Naravno uvijek nešto pođe po zlu, tako to ide u ovim pričama, a ovdje će vođa tima za asasinacije u jednom trenutku posumnjati da je izdan. Pa krenuti u istragu i obračun sa možebitnim "krivcima".
Za očekivati uz ovakvu ideju, da je film holivudski, bilo bi tu bezbroj akcijskih scena, nula emocija i imbecilnih dijaloga "ja sam tvoj otac". Srećom, nije.
Umjesto jurnjave i ispeglane estetike, kinezi su odabrali poprilično mračan i staložen stil špijunskih trilera bez uljepšavanja kadrova. E, meni se to sviđa. Pa nije li u današnje doba bez blokova špijunaža i tehnike iz nje savršen materijal za plaćena ubojstva koja tako ne izgledaju?
Ako koga zanima je li paranoja glavnog lika (prikazana izvrsno) samo u njegovoj glavi ili gdje ima dima ima i vatre, pogledajte. Ljubitelji isključivo akcije ili romantike, preskočite i tražite dalje.
Odgovori: Objavio: bgvracar
Datum objave: 17.Sijecanj/Jan.2025 u 09:53
Rimejk se pojavio. Uz naznaku da nisam gledao ni original, ni korejsku verziju, neobično mi je da je razlika u IMDB ocenama originala i rimejka tako drastična (6.6 i 4.8). Zar je korejski film baš toliko lošiji?
Objavio: AlexDeLarge
Datum objave: 17.Sijecanj/Jan.2025 u 10:59
Proveriti ili sačekati, na MyDramaList je bolja situacija, Leterboxd između, ne gledam ocene, tj. moram videti hteo ili ne, ali se ne vodim istim, ali jedino to kad padne i bude ispod 5. mali je broj filmova, na prste prebrojati koji su mi bili korektni, , Poslednji koji mi je bio podnošljiv i korektan https://www.imdb.com/title/tt13831544/?ref_=fn_all_ttl_1" rel="nofollow - Ash & Dust iako rekoh da bih voleo da sam video u formi kratkog je ocena sad 3,8, , retko mali broj linija pa i Raven je to prokomentarisao čini mi se ( uzeću da prevodim https://www.imdb.com/title/tt12818328/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Hundreds of Beavers , zanimljiv film, bar meni, šala oko prevoda) .
Ja sam to uradio u slučaju npr. japankog Key of Life. Pa najviše mi je prijao HK https://www.imdb.com/title/tt11564214/?ref_=nm_flmg_knf_t_4" rel="nofollow - End Game , pa izvorni japanski https://www.imdb.com/title/tt2078599/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Key of Life , pa korejski https://www.imdb.com/title/tt6175078/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Luck-Key .
Objavio: AlexDeLarge
Datum objave: 17.Sijecanj/Jan.2025 u 11:03
Verovatno će Joxer pogledati i dati komentar.
Objavio: bgvracar
Datum objave: 17.Sijecanj/Jan.2025 u 23:29
AlexDeLarge piše:
Proveriti ili sačekati, na MyDramaList je bolja situacija, Leterboxd između, ne gledam ocene, tj. moram videti hteo ili ne, ali se ne vodim istim, ali jedino to kad padne i bude ispod 5. mali je broj filmova, na prste prebrojati koji su mi bili korektni, , Poslednji koji mi je bio podnošljiv i korektan https://www.imdb.com/title/tt13831544/?ref_=fn_all_ttl_1" rel="nofollow - Ash & Dust iako rekoh da bih voleo da sam video u formi kratkog je ocena sad 3,8, , retko mali broj linija pa i Raven je to prokomentarisao čini mi se ( uzeću da prevodim https://www.imdb.com/title/tt12818328/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Hundreds of Beavers , zanimljiv film, bar meni, šala oko prevoda) .
Ja sam to uradio u slučaju npr. japankog Key of Life. Pa najviše mi je prijao HK https://www.imdb.com/title/tt11564214/?ref_=nm_flmg_knf_t_4" rel="nofollow - End Game , pa izvorni japanski https://www.imdb.com/title/tt2078599/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Key of Life , pa korejski https://www.imdb.com/title/tt6175078/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Luck-Key .
Ovaj Ash & Dust mi deluje barem na osnovu trejlera, baš jeftino urađen. Loša gluma i jeftini kadrovi, tako da mi ocena deluje primereno. Međutim dešavanja i atmosfera me podsetiše na jedan španski film koji nikad nisam bio u mogućnosti da prevedem pošto su engleski prevodi za isti, mission impossible. Jednostavno, kao da ne postoje.
Objavio: JoxerTM
Datum objave: 18.Sijecanj/Jan.2025 u 09:06
AlexDeLarge piše:
Verovatno će Joxer pogledati i dati komentar.
Neće.
Da se radi o (meni) nedostupnom originalu ili da nisam znao da je nešto rimejk, onda bih.
Objavio: AlexDeLarge
Datum objave: 18.Sijecanj/Jan.2025 u 10:48
bgvracar piše:
AlexDeLarge piše:
Proveriti ili sačekati, na MyDramaList je bolja situacija, Leterboxd između, ne gledam ocene, tj. moram videti hteo ili ne, ali se ne vodim istim, ali jedino to kad padne i bude ispod 5. mali je broj filmova, na prste prebrojati koji su mi bili korektni, , Poslednji koji mi je bio podnošljiv i korektan https://www.imdb.com/title/tt13831544/?ref_=fn_all_ttl_1" rel="nofollow - Ash & Dust iako rekoh da bih voleo da sam video u formi kratkog je ocena sad 3,8, , retko mali broj linija pa i Raven je to prokomentarisao čini mi se ( uzeću da prevodim https://www.imdb.com/title/tt12818328/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Hundreds of Beavers , zanimljiv film, bar meni, šala oko prevoda) .
Ja sam to uradio u slučaju npr. japankog Key of Life. Pa najviše mi je prijao HK https://www.imdb.com/title/tt11564214/?ref_=nm_flmg_knf_t_4" rel="nofollow - End Game , pa izvorni japanski https://www.imdb.com/title/tt2078599/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Key of Life , pa korejski https://www.imdb.com/title/tt6175078/?ref_=nm_flmg_knf_t_1" rel="nofollow - Luck-Key .
Ovaj Ash & Dust mi deluje barem na osnovu trejlera, baš jeftino urađen. Loša gluma i jeftini kadrovi, tako da mi ocena deluje primereno. Međutim dešavanja i atmosfera me podsetiše na jedan španski film koji nikad nisam bio u mogućnosti da prevedem pošto su engleski prevodi za isti, mission impossible. Jednostavno, kao da ne postoje.
Pa da samo sa, pogledao poster kao puppet, ne gledam trailer-e osim kad komentarišem da nema neki veći spoiler. i bacio pogled na druge sajtove da li ima neki bolji opis i zanr da se usaglasi, tako sam i video ocenu i usput da nema komentara, pa dobro pogledao ima i tu neke draži.
Meni teško i ovako da ga nađem, videh ime i pomislih da je https://www.imdb.com/title/tt19768056/?ref_=fn_all_ttl_2" rel="nofollow - The Pack nisam video godinu, kad ono kolumbijski, pa onda serija https://www.imdb.com/title/tt9138156/?ref_=fn_all_ttl_1" rel="nofollow - La Jauría ,