Titlovi za nove filmove
Web: Titlovi.com
Kategorija: TITLOVI / PREVODI
Ime foruma: Najave, ispravke, obavještenja...
Opis foruma: Razgovori o titlovima, najave, postavljanje, zamjene, ocjene, komentari...
URL: https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=10186
Datum ispisa: 10.Lipanj/Jun.2026 u 09:15 Verzija Softvera: Web Wiz Forums 11.01 - http://www.webwizforums.com
Tema: Titlovi za nove filmove
Objavio: theacidwiz
Tema: Titlovi za nove filmove
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 22:53
|
Clerks.2.2006.TS.xVID-LRC.avi

Ako neko ima makar engleski titl, javljam se dobrovoljno da prevedem!
------------- [IMG]http://img293.imageshack.us/img293/1476/theacidwizpr8.jpg">
|
Odgovori:
Objavio: BELI
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:30
Nisam nesto upucen u novije vode, pa ako imas link ka tom filmu na imdb-u.....
Ako je ovaj iz 2000 - e onaj sto tebi treba, imam prevod.
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: budalja
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:38
Objavio: BELI
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:46
Link klokana, link sam trazio ka imdb-u.
Pisalo je i na bukvi "ONO" pa si ti nastala.....
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: kl0kan
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:48
Objavio: darije
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:49
Skroz novi film - http://www.imdb.com/title/tt0424345/ - drugi nastavak legendarnog filma http://www.imdb.com/title/tt0109445/ - Clerks iz 1994. godine. Jedna od najboljih komedija koje sam gledao, a čujem da je drugi deo još bolji...
Najžešća scena iz prvog dela mi je sa onom ribom i mrtvacem u WC-u  
-------------
|
Objavio: theacidwiz
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:51
|
Nije to taj iz 2000-te. Taj je extended onog iz '94 sa komentarima...
Link za ovaj iz 2006: http://www.imdb.com/title/tt0424345/ - http://www.imdb.com/title/tt0424345/
sad se tek pojavio torrent pre par dana... ili ako preferiras eMule:
ed2k://|file|Clerks.2.2006.TS.xVID-LRC.avi|730542080|1E28DF5 29A6CCA8BCED6A955E641B027|/
------------- [IMG]http://img293.imageshack.us/img293/1476/theacidwizpr8.jpg">
|
Objavio: BELI
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:52
Zakasnio u odgovoru......
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: slipknot03
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:53
BELI piše:
Link klokana, link sam trazio ka imdb-u.
Pisalo je i na bukvi "ONO" pa si ti nastala.....
|
a bed upisat u adress bar http://www.imdb.com i otich na search i upisat "clerks 2" i pogledat PRVI link na dobivenim rezultatima..
http://imdb.com/title/tt0424345/
u problemaaa
------------- "I'm the only one who can walk both worlds. I'm the Ghost Rider."
|
Objavio: budalja
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:55
BELI piše:
Pazi ovako.....ja sam pretragom nasao dva filma pod nazivo Clerks.
Jedan iz '94 a drugi iz 2000-e
|
budaljo.
------------- **** *** ****!!!!
|
Objavio: BELI
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:55
Pretekla si me u odgovoru.
Moj prethodni post moze da se brise....a i svi ostali u ovoj temi jer nemam prevoda, nikakvoga.
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: BELI
Datum objave: 27.Srpanj/Jul.2006 u 23:57
Kako brzo mutiras.
Prebacujes se vrlo brzo iz jednog u drugi profil.
------------- "All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer
|
Objavio: darije
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:02
Mimikrija 4. deo    
-------------
|
Objavio: budalja
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:12
koji drugi
------------- **** *** ****!!!!
|
Objavio: theacidwiz
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:14
|
Uploadovao sam par titlova za novije filmove i seriju My Name Is Earl koji nisu bili. Dajte se koncentrisite na pirateriju a ne na prepucavanja
BRE! 
------------- [IMG]http://img293.imageshack.us/img293/1476/theacidwizpr8.jpg">
|
Objavio: skoda_emil
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:20
Objavio: Kneginja
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:21
theacidwiz,
hvala za uploudane titlove,
nazalost na webu ne mogu naci engleski titl,
pokusacu na p2p programima.
Da i konacno neko da kaze:
" Svi za titlove, titlove za sve!"
-------------
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
Objavio: darije
Datum objave: 28.Srpanj/Jul.2006 u 00:31
Objavio: theacidwiz
Datum objave: 30.Srpanj/Jul.2006 u 13:15
|
Ima li ko prevod za: Bloodrayne.UNRATED.DVDRip.XviD.DiAMOND (1CD Unrated Director's Cut izdanje). Prevod za Bloodrayne obican ne pashe naravno...
http://www.divx-titlovi.com/cgi-bin/uploads/theacidwiz/2006-07-30_131457_BloodrayneUnrated_eng.rar - 2006-07-30_131457_BloodrayneUnrated_eng.rar
Evo engleske verzije, pa ako nekog ne mrzi... 10x
------------- [IMG]http://img293.imageshack.us/img293/1476/theacidwizpr8.jpg">
|
Objavio: T---REX
Datum objave: 01.Kolovoz/Aug.2006 u 18:40
|
Za bloodrayne imam prijevod al ga ne mogu uploadati ,pošalji mail ,inače titlovi su ispravljeni
------------- Nisam kriv slučajno opalilo
|
Objavio: deathangel
Datum objave: 01.Kolovoz/Aug.2006 u 18:44
theacidwiz piše:
Ima li ko prevod za: Bloodrayne.UNRATED.DVDRip.XviD.DiAMOND (1CD Unrated Director's Cut izdanje). Prevod za Bloodrayne obican ne pashe naravno...
http://www.divx-titlovi.com/cgi-bin/uploads/theacidwiz/2006-07-30_131457_BloodrayneUnrated_eng.rar - 2006-07-30_131457_BloodrayneUnrated_eng.rar
Evo engleske verzije, pa ako nekog ne mrzi... 10x |
Ajd sad cu ja da ga uploadujem
------------- =SFF=Deathangel[SER]
Samo vas posmatram!
|
Objavio: T---REX
Datum objave: 01.Kolovoz/Aug.2006 u 18:57
daj pa da ga čovjek ima
------------- Nisam kriv slučajno opalilo
|
|