Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Potražnja prevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Potražnja prevoda za filmove
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTSTVO ZA PRAVLJENJE PREVODA SUBTITLE WORKSHOP
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Potražnja prevoda za filmove

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 341342343
Korisnik
Poruka
george-patrick View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 05.Listopad/Oct.2017
Status: Offline
Points: 0
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj george-patrick Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Lipanj/Jun.2018 u 21:25
1) 2036 Origin Unknown 
   2) https://www.imdb.com/title/tt4575328/
   3) Engleski 
   4) Na titlovi.com ima engleski titl a na yifysubtitles ima engleski i spanski.
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 95
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Lipanj/Jun.2018 u 15:26
Papillon Noir - TV film iz 2008.



Besramno ignoriran i zaboravljen. Superioran blesavom holivudiziranom rimejku iz 2017.
DVDrip postoji, titlovi na žalost postoje samo francuski i njemački.

---------------------------------------------------------------------------------------




Pitajte na stripovi.com forumu valja li šta strip Sami (u izdanju Fibre):
Vehlmann je vjerojatno najbolji scenarist stripa ikad, trava više ne raste tamo kud on prođe.
Na žalost, film je rađen ponajviše za ljubitelje tog istog stripa, otud loše ocjene kritike i publike. Mogao je biti bolji, šteta što se nije vodilo računa o ljudima koji nisu čitali strip, al' šta je tu je.
Brrip postoji, a titlovi se mogu naći engleski, francuski, španjolski i portugalski.

---------------------------------------------------------------------------------------


Tamjung Hong Gil-dong: Sarajin Ma-eul (Phantom Detective)- 2016.



Izvrsni korejski noir, iskreno me čudi da nije preveden s obzirom da se dosta filmova otamo pojavljuje tu na sajtu.
Za one koji ne znaju, Hong Gil-Dong je u Koreji ime ko u americi John Doe. Osoba kojoj se ne zna pravo ime.
Kako god, brrip postoji, titlovi postoje i na eng. i na bezbroj drugih jezika.

---------------------------------------------------------------------------------------


Blame! - 2017.


Još jedan film po stripu, ovaj put kao CGI po remekdjelu mange. Sci Fi za lizat prste, nastavak se već radi.
Brrip dakako postoji, eng. titlovi također te titlovi na još brdo drugih jezika.

---------------------------------------------------------------------------------------




Povijesno bitna prekretnica u indonezijskoj kinematografiji, i nemamo titlove za nj. Pa kako to?
Mislili ste da je The Raid odmak od sapunjara tamo? E pa nije.
Postoji dvdrip, a postoje tilovi na engleskom, kineskom i arapskom (ako ga tko tu zna).

---------------------------------------------------------------------------------------




I jedan majnstrim za "gledanje s prijateljima koji nemaju baš nikakav ukus", da ne kažete da samo zahtjevne egzotike nabrajam.
Priča nije baš nešto, ali će bit interestantna MMOerima. Ekipa nabija nekakav MMO (srećom nije 'ebeni world of warcraft) i jednome od njih podvale ubojstvo. Ostali iz ekipe mu krenu pomoć, jedna strana drugoj radi smicalice i obrnuto. Akcije i eksplozija ima napretek, ko da je autor Michael Bay. No nije, ovo nije američka nego korejska limunada.
Brrip ima. Imaju titlovi na engleskom i drugim raznoraznim jezicima.


Ažurirao JoxerTM - 16.Lipanj/Jun.2018 u 15:34
Na vrh
robi64 View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 12.Svibanj/May.2009
Lokacija: zagreb
Status: Offline
Points: 62
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj robi64 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Lipanj/Jun.2018 u 18:18
The Yellow Birds (2017)
https://www.imdb.com/title/tt3739110/
nema prijevoda
robert
Na vrh
marjel View Drop Down
member
member


Pridružen: 15.Listopad/Oct.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 3
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj marjel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Lipanj/Jun.2018 u 22:08
- Film: Paul, Apostle of Christ (2018)

- https://www.imdb.com/title/tt7388562/

- Engleski

- postoji ENG prevod na ovom sajtu na
https://rs.titlovi.com/prevodi/paul-apostle-of-christ-276883/
Na vrh
filips88 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Srbija, jug
Status: Offline
Points: 1447
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj filips88 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 16.Lipanj/Jun.2018 u 22:46

Truth or Dare (2018)

Jezik filma: Engleski
Postojeci titlovi: Engleski
Danas je izasao dobar snimak, pre toga mesecima unazad bio cam verzija. Pozz

Ko je u mogucnosti da uradi, srpski, bosanski ili hrvatski!
If I were fall in love, it would have to be with your eyes, your smile, the way you laugh :)
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 95
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 17.Lipanj/Jun.2018 u 00:26
Originalno postovano od strane filips88 filips88 napisao:

Truth or Dare (2018)

Jezik filma: Engleski
Postojeci titlovi: Engleski
Danas je izasao dobar snimak, pre toga mesecima unazad bio cam verzija. Pozz

Ko je u mogucnosti da uradi, srpski, bosanski ili hrvatski!

Šta, ne pašu ovi sa sajta?
https://titlovi.com/titlovi/truth-or-dare-268961/

Mislim, ne znam, ne gledam ništa šta nije dvd/bluray rip...
Na vrh
Wasserman View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2018
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Wasserman Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Lipanj/Jun.2018 u 15:38
Pozdrav prevodioci. Dal znate da postoje ovi filmovi. Molim prevod ukoliko je kadar neko da prevodi.
Puno hvala!!!!! Wasserman


1. Gauguin: Voyage to Tahiti (2017)
2. https://www.imdb.com/title/tt6330052/
3. Orginalni jezik- Francuski
4. Dal postoji titl na nekom jeziku- Srpski, Hrvatski....Moze i Engleski.

P.s. Svaka cast za
L'apollonide House of tolerance
Na vrh
srce View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 02.Kolovoz/Aug.2007
Lokacija: Slovenia
Status: Offline
Points: 67
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj srce Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 10:18
 

Tuntematon sotilas (2017) aka
Unknown Soldier

                         



Da li ko da prevodi ovaj film, eng. titl je na saitu?



Hvala Clap

Na vrh
svemir-stanko View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 13.Veljaca/Feb.2017
Status: Offline
Points: 21
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj svemir-stanko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 13:19

7 Days in Entebbe (2018)  original title: Entebbe

Originalni jezik filma: engleski.
Postojeći prijevod: engleski.
Traže se prijevodi na hrvatskom, bosanskom ili srpskom.
Hvala unaprijed.






Ažurirao svemir-stanko - 19 sati 28 minuta , u 18:41
Na vrh
baho View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 29.Svibanj/May.2010
Lokacija: Sanski Most
Status: Offline
Points: 88
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj baho Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12 sati 58 minuta , u 01:11
Originalno postovano od strane bgvracar bgvracar napisao:

Može li neko da prevede nemački triler The Good Neighbour (Unter Nachbarn) - 2011. Uzeo bih ja da ga prevedem ali za isti postoji samo bugarski titl a engleskog nema ni od korova na netu (nema ni online verzije sa hardcoded engleskim titlovima).




Jezik filma je nemački.

Bugarski titl se može naći na linku ispod (moram ovako, jer obična pretraga ne izbacuje rezultat). Važi za verziju Unter.Nachbarn.2011.TVRip.XviD.5rFF


Unapred zahvaljujem

Ne izbacuje pretragu samo s "Unter Nachbarn", probaj ovako "Unter Nachbarn Aka The Good Neighbour" - ima Osmanov prijevod...

Btw. vidjeh da su ga ovdje:
http://mojtv.hr/film/22263/dobri-susjed.aspx
preveli prema engleskom...
Njemački naslov bi bio "Među susjedima" ili bih samo preveo "Susjedi" odnosno "Komšije" na osnovu ovoga što vidim u opisu (nisam gledao)...


Ažurirao baho - 12 sati 50 minuta , u 01:19
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 341342343
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,313 sekundi.