Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Prevodilački kutak
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - A ovo ću prevesti kao...
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTSTVO ZA PRAVLJENJE PREVODA SUBTITLE WORKSHOP
OFICIJALNI KODI PLUGIN

A ovo ću prevesti kao...

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 831832833
Korisnik
Poruka
osman2510 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor, BiH
Status: Offline
Points: 1550
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Lipanj/Jun.2018 u 23:08
Originalno postovano od strane LjubicaSP LjubicaSP napisao:

Sea ceptori su britanske voda-vazduh rakete, valjda su i ove slične

jesu li takve bacali bombarderi u ww2?
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 13282
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Lipanj/Jun.2018 u 23:53
Nisu, te su nove. Može li da samo staviš da je direktan napad ili pogodak bombe?
Na vrh
osman2510 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor, BiH
Status: Offline
Points: 1550
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 09:13
hm...
klaže: This is a strightforward ceptor ocean attack by the bomber command.
let's see how we gonna do it.
a zatim svaka služba predstavlja plan bombardovanja novog grada, gdje neprijatelj razvija novu vrstu oružja. Kapetanima, strelcima, navigatorima i svim ostalim u bombarderskim fighterima.

i da, u pitanju je britanska eskadrila.

P.S.

Da znate samo koja je patnja prevoditi crno-bijeli film iz 1953 g. na sluh.
Borba za svaku liniju. uzgred, ima i njemačkog, samo i to je teško sve pofatati.
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 13282
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 09:53
Onda su to lovci-bombarderi.
Nadam se da pomaže, prodiskutovala sam s Kumekom Smile
Na vrh
mahoni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
štap i šargarepa

Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: odmah iza ćoška
Status: Offline
Points: 5504
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mahoni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 12:47
Originalno postovano od strane osman2510 osman2510 napisao:

hm...
klaže: This is a strightforward ceptor ocean attack by the bomber command.
let's see how we gonna do it.
a zatim svaka služba predstavlja plan bombardovanja novog grada, gdje neprijatelj razvija novu vrstu oružja. Kapetanima, strelcima, navigatorima i svim ostalim u bombarderskim fighterima.

i da, u pitanju je britanska eskadrila.

P.S.

Da znate samo koja je patnja prevoditi crno-bijeli film iz 1953 g. na sluh.
Borba za svaku liniju. uzgred, ima i njemačkog, samo i to je teško sve pofatati.

         Druže, da nije u pitanju:

         straightforward ceptor (chapter ili možda section)  ocean attack 

          Ono da je u pitanju klasičan (plan) napada na okeanu komande za strateška bombardovanja.

          Bomber Command je deo kraljevskog vazduhoplovstva zadužen za taktička i strateška bombardovanja.

          

Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
Na vrh
baho View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 29.Svibanj/May.2010
Lokacija: Sanski Most
Status: Offline
Points: 88
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj baho Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 13:08
I ja kontam da možda nisi dobro čuo tu riječ... Jer teško je izgooglati išta smisleno...
Možda nešto kao frontalni bombarderski napad s okeana?
Na vrh
osman2510 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor, BiH
Status: Offline
Points: 1550
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 14:19
nisam siguran, ali zvuči kao ceptor, ali vrlo je moguće i da je sector ocean attack

elem, ovo mi je mnogo zahebanije

the... have just gone down!

zvuči kao "insendžuris" i kao da je još dodao "had" ili "-head" ispred "have"

imam 2 opcije:

1. da misli da su objekti (postrojenja) pala ili
2. da su bombe (slatkiši) bačeni

 
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
baho View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 29.Svibanj/May.2010
Lokacija: Sanski Most
Status: Offline
Points: 88
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj baho Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 14:34
Hm... ovdje vjerovatno može biti razlike između britanskog i američkog govora kod fraze "gone down"...
Ali ako je to insenjury (insenjuries), to je moguće neka bomba... Pa su onda vjerovatno pale/bačene...
Na vrh
adm1r View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 25.Studeni/Nov.2015
Lokacija: Gradiška
Status: Offline
Points: 1358
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj adm1r Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: Od juče u 14:39
da nisu u pitanju incendiary bombs ako sam dobro skontao.
Na vrh
osman2510 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor, BiH
Status: Offline
Points: 1550
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22 sati 46 minuta , u 15:21
hvala, svima.

i mislio sam da je insenjuries,
ali kad sam malo proguglao i po riječnicima,
kao da taq riječ ne postoji.

bunila me i scena odmah poslije,
gdje se na maketi kod njemaca,
gase svjetla kod nekakvih valjaka,
koji zapravo predstavljaju mete.


Ažurirao osman2510 - 22 sati 40 minuta , u 15:27
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 831832833
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,375 sekundi.