<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Spiskovi po kinematografijama</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Spiskovi po kinematografijama : Last 10 Poruke]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sat, 18 Jul 2026 17:56:46 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Mon, 18 May 2026 15:17:17 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>30</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_topic_feed.asp?FID=82</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : EX-YU filmovi/serije s titlom]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805320&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805320</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=98234">titlovi.com</a><br /><strong>Tema:</strong> EX-YU filmovi/serije s titlom<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Svibanj/May.2026 u 15:17<br /><br /><table width="1222" cellspacing="0"><t><tr height="17"><td align="left" valign="bottom"><div><font color="#ff0000">SERIJE</font></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">   </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Besa (2018)  S01 12EP   S02  10EP</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt9170318/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bila jednom jedna zemlja AKA Underground (1995) S01  E1-6</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0319957/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crno-bijeli svijet AKA Black &amp; White World (2015)   S1 5od12   S2 0od12 S3 0od12 S4 0od12  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3674454/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Diplomci (1971)   S0 1  E1-10</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0191682/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dnevnik velikog Perice (2021) S01 E1-6    S02 E 1-6</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt12524686/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Duhec (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5304228/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Grlom u jagode (1975)   S01 E1-10</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172007/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jezero AKA The Lake (2019)    S01 E1-8;slo S01 E1,3,4;eng</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt10051464/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Montevideo, Bog te video! (2012)   S01 E1-8   S02 0-0  S03  0-0</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2160915/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Policajac sa Petlovog brda (1993)   S01  E1-6   S02  E1-6</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0213365/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Povratak otpisanih (1976)   S01  E1-13</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074039/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp; forced</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The Roots of War (1992) S01 E3</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>http://www.youtube.com/watch?v=uJPbbFpRzZU</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The Roots of War (1992) S01 E2</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>http://www.youtube.com/watch?v=NdBqOpUvdbc</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The Roots of War (1992) S01 E1</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>http://www.youtube.com/watch?v=uJPbbFpRzZU</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sablja AKA Operation Sabre (2024) S01 E1   ...od 8</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt31227639/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Senke nad Balkanom AKA Black Sun (2017)  S01 1-10   S02 1-10</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt6108262/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sesti autobus AKA Sixth Bus (2022)  S01  E1-3  (imdb ne zna da je to serijal)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8980468/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Uspjeh (2019)  S01 1-6</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8453458/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>V imenu ljudstva (2020)   S01 E1-8   E2 0od8   E3 0od8</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11658590/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vruc vetar (1980)  S01 E01 od 10</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0191747/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><font color="#ff0000">SAMO ENGLESKI TITL</font></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>100 minuta slave (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0419389/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Akcija stadion AKA Operation Stadium (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0075649/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Anikina vremena AKA Legends of Anika (1954)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173645/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Armin (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0961198/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Atentat u Sarajevu AKA The Day That Shook the World (1975)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0073660/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Balada o svirepom... AKA Ballad of the Fierceone (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181304/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Balkanska braca AKA Balkan Brothers (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0452144/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Beograd prestonica Jugoslavije AKA Belgrade - Capital of the Kingdom of Yugoslavia (1932)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0326510/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bice skoro propast sveta AKA It Rains In My Village (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124294/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bife 'Titanik' AKA Buffet Titanic (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0135804/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bokseri idu u raj AKA Boxers Go to Heaven (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179684/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bore Lee: Cuvaj se sinjske ruke! (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0853202/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Braca po materi (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0099172/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Branio sam Mladu Bosnu AKA The Man Who Defended Gavrilo Princip (2014) E04  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3018374/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Brat doktora Homera (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172193/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Breza (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0066862/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Budjenje pacova AKA The Rats Woke Up (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0061428/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Carevo novo ruho AKA The Emperor's New Clothes (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0193044/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cipelice na asfaltu AKA Shoes on Asphalt (1956)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0049078/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Citulja za Eskobara AKA Čitulja za Eskobara AKA Obituary for Escobar (2008)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1039889/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Covek nije tica AKA A Man Is Not A Bird (1965)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0059063/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Covjek koga treba ubiti AKA  The Man to Kill (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0169716/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Covjek sa fotografije AKA The Man in the Photograph (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0056958/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crni bombarder AKA The Black Bomber (1992)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0104028/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crni Gruja I kamen mudrosti AKA Black Gruja And The Stone Of Wisdom (2007)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0884853/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cudna devojka (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0176626/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cudotvorni mac AKA The Magic Sword (1950)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0042359/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cuvar plaze u zimskom periodu AKA Beach Guard in Winter (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074366/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cvor AKA Junction (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173751/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Daleko je sunce AKA Far Is the Sun (1953)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179747/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dani AKA Days (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124330/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dani od snova AKA Days of Dreams (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0204241/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Delije AKA The Tough Ones (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179760/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dervis i smrt AKA The Dervish and Death (1974)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0175560/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Divlje seme AKA Wild Seeds (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179772/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dnevnik masinovodje AKA Dnevnik mašinovođe AKA Train Driver's Diary (2016)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt2948166/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dobra kob (1964)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181493/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dogodilo se na danasnji dan AKA It Happened on This Very Day (1987)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181498/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dorotej (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0080649/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Druzinica AKA Družinica AKA The Basics of Killing (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt5865834/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dvije polovine srca AKA Two Halves of the Heart (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0083861/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dvoje AKA And the Love Has Vanished (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124452/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Epizoda u zivotu beraca zeljeza AKA An Episode in the Life of an Iron Picker (2013)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2507592/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Galicka svadba AKA The Galichnik Wedding (1955)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2952610/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Geto (1995)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0436357/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Gluvi barut AKA Silent Gunpowder (1990)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0099670/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Gosti iz galaksije AKA Visitors from the Arkana Galaxy (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0082466/?</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hajka AKA Manhunt (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124701/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Haloa - praznik kurvi AKA Aloa: Festivity of the Whores (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0176797/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hotel Jugoslavija (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7099756/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hranjenik AKA The Fed One (1970)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0065861/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Idemo dalje (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084115/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Idila AKA Idyll (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4895910/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Iluzija AKA Illusion (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0061804/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Infekcija AKA Infection (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0329272/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Iza stakla (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1265980/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Izbavitelj AKA The Rat Savior (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074701/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Izvinjavamo se, mnogo se izvinjavamo AKA We Are Sorry, We Are Very Sorry (1976)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0199640/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jagoda u supermarketu AKA Strawberries In The Supermarket (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0322807/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>yebiga AKA Fuck It (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0248924/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jovana Lukina (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173945/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kaj ti je deklica AKA Little Trouble Girls (2025)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt28834646/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kaja, ubit cu te! (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0064531/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lov na jelene AKA Deer Hunting (1972)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0171491/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kad te moja cakija ubode AKA Kad te moja čakija ubode AKA When My Knife Strikes You (1968)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173948/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kako je propao rokenrol AKA The Fall of Rock &amp; Roll (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0158610/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kako ubiv svetec AKA How I Killed a Saint (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0397493/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kamiondzije opet voze AKA Truckers Ride Again (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179918/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kicma AKA Backbone (1975)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074741/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kino Lika AKA The Lika Cinema (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1185253/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kisa AKA Rain (1972)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0170112/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ko puca otvorice mu se (1965)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0184646/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kosava AKA The Wind (1974)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181634/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kraljica noci AKA Queen of the Night (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0301520/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kruh in mleko AKA Bread and Milk (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0288092/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kuduz (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0097690/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Laf u srcu AKA A Great Guy at Heart (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0082641/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lepota poroka AKA The Beauty of Vice (1986)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0091398/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lilika (1970)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0128308/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lisinski (1944)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0037021/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljeto u zlatnoj dolini AKA Summer in the Golden Valley (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0353671/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljubav i bijes AKA Love and Rage (1978)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0071764/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljubav i moda AKA Love And Fashion (1960)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179945/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljubavni zivot Budimira Trajkovica AKA Beloved Love (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180802/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lopovi prve klase AKA First Class Thieves (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0471238/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Made in Serbia (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0457050/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Majka asfalta AKA Mother of Asphalt (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1700489/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Majstori, majstori! AKA All That Jack's (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0081104/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Martin u oblacima AKA Martin in the Clouds (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0055148/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mecava AKA Snowstorm (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0076381/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mehanizam (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0246776/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Milos Brankovic AKA Who the Fuck Is Milos Brankovic? (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0930868/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mirta uci statistiku AKA Myrtha Learns Statistics (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0308586/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mlad i zdrav kao ruza (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180841/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moj tata na odredjeno vreme AKA My Part-Time Dad (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084346/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mojster Plecnik AKA Maestro Plecnik (1953)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2952508/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moljac (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180844/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mondo Bobo (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0119694/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moram spavat', andjele (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0871006/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Na izgrejsonce (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2063727/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Na klancu AKA In the Gorge (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0067471/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ne okreci se sine AKA My Son Don't Turn Round (1956)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0049546/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nedeljni rucak (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085999/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nedostaje mi Sonja Henie AKA I Miss Sonia Henie (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0067230/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nema malih bogova AKA There Are No Small Gods (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180004/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nemirni AKA The Naughty Ones (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180005/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Neprijatelj AKA The Enemy (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1517225/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nevinost bez zastite AKA Innocence Unprotected (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0063342/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nevjeste dolaze AKA The Brides Are Coming (1978)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0136425/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Oktoberfest (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180882/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Otac na sluzbenom putu AKA When Father Was Away on Business (1985)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0089748/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Otvorena AKA Open Wound (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4663796/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ovo malo duse AKA A Little Bit of Soul (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0279213/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pad Italije AKA The Fall of Italy (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0082876/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Paja i Jare AKA Truckers (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180033/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pas koji je voleo vozove AKA The Dog That Liked Trains (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124825/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pejzazi u magli (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0087898/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pismo caci AKA A Letter to My Father (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2287666/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pogled u zjenicu sunca AKA Looking Into the Eyes of the Sun (1966)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0060846/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pohod AKA The Trek (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180056/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Poletje v skoljki AKA A Summer In A Sea Shell (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0265548/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Poseban tretman AKA Special Therapy (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0081546/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Povratak AKA The Return (1966)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0058487/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Praznik AKA The Feast (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181772/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pre istine AKA Before the Truth (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181773/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Prvo ubistvo AKA The First Murder (1972)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174141/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ptice koje ne polete AKA Some Birds Can't Fly (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0133162/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Put lubenica AKA The Melon Route (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0499072/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rad na odredjeno vreme AKA Part-Time Work (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0171681/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rafal u nebo AKA Shots in the Sky (1958)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180077/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ram za sliku moje drage AKA Frame for the Picture of My Beloved One (1968)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180081/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rani radovi AKA Early Works (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0064874/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Republikata vo plamen AKA The Republic in Flame (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0182387/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ritam zlocina AKA Rhythm of a Crime (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0082998/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ritam zivota AKA Rhythm of Life (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1152283/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rojet e mjegulles AKA The Keepers of the Fog (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0096004/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rondo (1966)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0060912/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sam AKA Alone (1959)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0053239/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Samo jednom se ljubi AKA You Love Only Once (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0083028/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>San zimske noci AKA Midwinter Night's Dream (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0402481/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Savrseni krug AKA Perfect Circle (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0117555/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Secerna vodica AKA Sugar Water (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0088070/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sestre (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1797491/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sibirska ledi Magbet AKA Siberian Lady Macbeth (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0055447/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Signali nad gradom AKA Signal Over the City (1960)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0054308/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sije AKA Morra (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0334353/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sisanje AKA Skinning (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1129437/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sluga AKA Servant (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174216/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Smrt gospodina Goluze AKA Smrt gospodina Goluže (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084699/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Snijeg AKA Snow (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1146295/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Socializacija bika? (1998)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0220053/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sretno dijete (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0410657/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sta radis veceras AKA What Are You Doing Tonight? (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181025/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Subotom uvece AKA Saturday Night (1957)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174251/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sunce nikad vise AKA Sunce nikad više AKA Sun Never Again (2024)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt14557146/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Suncokreti (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181035/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Suplje price: Zdej te je, a zdej te ni (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4166478/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sutra ujutru AKA Tomorrow Morning (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0497273/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svet koji nestaje AKA The Vanishing World (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1852112/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sveti pesak AKA Holy Sand (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0222410/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svjedoci AKA Witnesses (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0347720/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tajna dvorca I.B. (1951)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0371279/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tajvanska kanasta AKA Taiwan Canasta (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0090122/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Takva su pravila AKA These Are the Rules (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1905003/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Te noci (1958)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0125541/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Teret AKA The Load (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7163824/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tetoviranje AKA Tattoo (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0274952/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tito i ja AKA Tito and Me (1992)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0105602/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tockovi AKA Wheels (1998)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0189153/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Treci kljuc AKA The Third Key (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084823/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Trst (1951)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0175257/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ustanicka ulica AKA Ustančka ulica AKA Redemption Street (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1887935/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>V kraljestvu Zlatoroga AKA In the Realm of Goldenhorn (1931)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0385308/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vetar je stao pred zoru AKA The Wind Dropped Before Dawn (1959)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180282/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vidimo se u Citulji AKA See You In the Obituary (1995)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1857939/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vizantijsko plavo AKA Byzantine Blue (1993)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0109354/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Volja Sinovljeva AKA The Will of the Son (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7130698/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vrane AKA Crows (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180293/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vreme cuda AKA Time of Miracles (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181890/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zabranjeni bez zabrane AKA Censored Without Censorship (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1045568/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zagrebacke price AKA Zagreb Stories (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1485826/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zaseda AKA The Ambush (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0064011/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zastava AKA The Flag (1949)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0042065/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zazidani AKA The Walled In (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181180/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zemaljski dani teku AKA The Days on Earth Are Flowing (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174353/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zenica (1957)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0177410/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zivot i smrt porno bande AKA The Life and Death of a Porno Gang (2009)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1388427/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zvenenje v glavi AKA Headnoise (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0320795/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng</div>    </td> </tr></t></table><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao titlovi.com - 22.Lipanj/Jun.2026 u 22:39</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 May 2026 15:17:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805320&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805320</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : EX-YU filmovi/serije s titlom]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805319&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805319</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=98234">titlovi.com</a><br /><strong>Tema:</strong> EX-YU filmovi/serije s titlom<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Svibanj/May.2026 u 15:16<br /><br /><t></t><table width="1222" cellspacing="0"><t><tr height="17"><td align="left" valign="bottom"><div><b><font color="#ff0000">N </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">   <br></td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Na putu AKA On the Path (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1156531/?</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Na svoji zemlji (1948)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0040634/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nacionalna klasa AKA National Class Category Up to 785 Ccm (1979)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0079606/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nad mestom se dani (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4467280/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nafaka (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0466562/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih hrv slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nasumice AKA Adrift (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3454104/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>ita hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nasvidenje v naslednji vojni AKA See You in the Next War (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174058/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ne Bom Vec Luzerka AKA Ne bom več luzerka AKA My Last Year as a Loser (2018)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8766224/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ne cakaj na maj AKA Don't Whisper (1957)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0050760/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ne gledaj mi u pijat (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5791884/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ne jochi, Peter AKA Ne joči, Peter AKA Don't Cry Peter (1964)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0058394/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nebesa AKA Heavens Above (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11034276/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp alo</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nebeska udica AKA Sky Hook (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0209180/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nebo iznad krajolika AKA Skies Above the Landscape (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0808393/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Neka cudna zemlja AKA The Bizarre Country (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180866/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Neka ostane medju nama AKA Just Between Us (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1318029/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Neke druge price AKA Some Other Stories (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1362554/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nenavadni dogodki v Kotu (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt13774260/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ni na nebu ni na zemlji AKA In the Middle of Nowhere (1994)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0110659/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nicije dete AKA Ničije dete AKA No One's Child (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt3059656/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo mak…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nije kraj AKA Will Not End Here (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0991351/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nije lako sa muskarcima AKA Nije lako sa muškarcima AKA It Isn't Easy to Get Along with Men (1985)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0089687/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>No Man's Land AKA Nicija zemlja AKA Ničija zemlja (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0283509/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nocni izlet AKA A Night Excursion (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0296104/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Nocturno AKA Noc poslije smrti (1974)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181724/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Normalni ljudi AKA Normal People (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0277928/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng rus*</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Noz Aka The Knife (1999)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0192377/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">O</font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>O pokojniku sve najlepse AKA Never Speak Ill of the Dead (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0087823/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Odgrobadogroba AKA Gravehopping (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0476323/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Oficir s ruzom AKA Oficir s ružom AKA The Officer with a Rose (1987)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0124035/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Okupacija u 26 slika AKA Occupation in 26 Pictures (1978)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0079659/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Onkraj AKA From the Other Side (1970)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0189865/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Operacija Ticijan (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180026/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Oroslan (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt10852876/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Otel «Belgrad» AKA Hotel Belgrade (2020)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11903004/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Osloboduvanje na Skopje AKA The Liberation of Skopje (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4168286/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Otpisani AKA Written Off (1974)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0071956/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Outsider (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0117273/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp bih eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>S one strane AKA On the Other Side (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4647482/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">P </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pad u raj AKA Falling in the Paradise (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0361447/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pamtim samo sretne dane AKA Good Times, Bad Times (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt28285007/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Parada AKA The Parade (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1784575/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Partizanska eskadrila AKA Battle of the Eagles (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0078832/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pescanik AKA Hourglass AKA Fövenyóra (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0756237/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Peta zaseda AKA The Fifth Ambush (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0297334/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Petelinji Zajtrk AKA Rooster's Breakfast (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1114690/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Petrijin venac AKA Petria's Wreath (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0081331/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Piran-Pirano (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1698551/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pjevajte nesto ljubavno (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0819796/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Plavi cvijet AKA A Blue Flower (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11065278/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ples v dezju AKA Dancing In The Rain (1961)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0055309/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pljacka Treceg rajha AKA The Robbery of the Third Reich (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0374128/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pod njenim oknom AKA Beneath Her Window (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0389281/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Polako nikuda (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt16528804/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Porno film (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0254705/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Posledice AKA Consequences (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8795582/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Poslednja oaza (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0247628/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Poslednja postaja (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0170433/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Poslednja slika o ocu AKA The Last Image of Father (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt10651784/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Posljednja volja AKA The Last Will (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0228508/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Posljednji Srbin u Hrvatskoj AKA The Last Serb in Croatia (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8800384/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Potpisani - Telefonska centrala AKA Undersigned: The Phone Exchange (2007)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2347132/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Povratak otpisanih AKA The Written Off Return (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0075094/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Prasica, slabsalni izraz za zensko (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt15539454/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Praslovan (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt33364681/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo mak srp hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Praznovanje pomladi AKA Spring Celebration (1978)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0175061/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Preboj AKA Breakthrough (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11006500/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pred dozhdot AKA Before the Rain (1994)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0110882/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak hrv srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Predmestje AKA Suburbs (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0410473/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Prespana pomlad (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4555230/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Prezimiti u Riu AKA Winter in Rio (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0329512/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Projekcije AKA Projections (2013)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3038376</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Profesionalac AKA The Professional (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0339535/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Proslava AKA Celebration (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt32424838/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Provereno nema mina AKA Check Passed: No Mines (1965)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0176058/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Pun mjesec AKA Full Moon (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt9299590/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">R </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Radovan III (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0232503/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rat AKA Atomic War Bride (1960)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0054229/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rat uzivo AKA War Live (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0269763/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Rezervni deli AKA Spare Parts (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0334237/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ritam gitara, prateći vokal AKA Rhythm Guitar, Back Vocals (2010)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt2265523/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">S  </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sabirni Centar AKA The Meeting Point (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0122234/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Salas u malom ritu AKA The Farm in the Small Marsh (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0075162/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sami AKA Alone (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0301799/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Samo kad se smijem AKA Only When I Laugh (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt22531044/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Samorastniki AKA The Wild Growth (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0189978/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sanghaj AKA Shanghai Gypsy (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1966571/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sasvim licno AKA Sasvim lično AKA Totally Personal (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0457462/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Savovi AKA Šavovi AKA Stitches (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7319312/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sedamdeset i dva dana AKA 72 Days (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1401672/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sedmina (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0064835/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sedmo nebo AKA Seventh Heaven (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt28222642/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Segrt Hlapic AKA The Brave Adventures of a Little Shoemaker (2013)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2590900/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sejtanov ratnik AKA Shaitan's Warrior (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0430582/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp bih eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Selestenje AKA Rustling Landscapes (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0410569/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Selfie brez retuse (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5554046/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Selitev (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://bsf.si/en/movie/selitev/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sesir profesora Koste Vujica AKA Šešir profesora Koste Vujića AKA Professor Kosta Vujic's Hat (2012)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2054808/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sesta Brzina AKA Sixth Gear (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180139/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sestri AKA Sisterhood (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt14953090/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sivi kamion crvene boje AKA The Red Colored Grey Truck (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0365089/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sjecas li se, Dolly Bell? AKA Do You Remember Dolly Bell? (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0083089/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Skriti spomin Angele Vode (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1842472/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Skupljaci perja AKA I Even Met Happy Gypsies (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0062277/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Slavica (1947)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0039837/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Slovenka AKA Slovenian Girl (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1224373/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Slucaj Harms AKA The Harms Case (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0140100/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sonja i bik AKA Sonja and the Bull (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2249542/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sosolki (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4389750/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Specijalno vaspitanje AKA Special Education (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0076744/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Srbenka (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7385124/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sreca na vrvici AKA Hang On, Doggy! (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0076756/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Srecno, Kekec! AKA Mountain of Fear (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0057525/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sta se zgodi kad se ljubav rodi AKA Lude godine VI (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0088175/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp…</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Stane (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt28739474/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Stanje soka AKA The State of Shock (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1690518/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo*…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Stekle lisice (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7734738/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Stepenice za nebo (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084730/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sterkijada AKA Šterkijada (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt30325293/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sticenik AKA Ward (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0201177/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sto je muskarac bez brkova? AKA What Is a Man without Mustache? (2005)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0471395/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Strsljen AKA Stršljen AKA The Hornet (1998)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0147556/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sutjeska AKA The Battle Of Sutjeska (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0070758/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svadba (2026)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt37376089/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sve džaba AKA Sve dzaba AKA All For Free (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0833540/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svecenikova djeca AKA The Priest's Children (2013)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2395421/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svedski aranzman AKA Švedski aranžman (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0189127/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svemu dodje kraj AKA It All Ends Here (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt30012572/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Svet na Kajzarju AKA Svet na Kajžarju AKA Life in Kajzar (1952)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0045210/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sveta obitelj AKA The Holy Family (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt15978202/?</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sveti Georgije ubiva azdahu AKA St. George Shoots the Dragon (2009)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0906083/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Sveto mesto AKA A Holy Place (1990)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181845/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">Š </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Šalša AKA Salsa (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt32810215/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Šavnik (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.youtube.com/watch?v=_QXPhhEbN5Q</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Šuma Summarum AKA Suma summarum AKA Forest Creatures (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1517248/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">T </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ta divna splitska noc AKA A Wonderful Night in Split (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0420233/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tabija AKA The White Fortress (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt12552352/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tajkun (2020) S01   E01-10</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt10927414/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tajna Nikole Tesle AKA The Secret Life Of Nikola Tesla (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0079985/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tango argentino AKA Tango Argentino (1992)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0105531/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tereza37 (2020)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt12794392/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tesko je biti fin AKA It's Hard to Be Nice (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0910955/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tesna koza AKA Tight Spot (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084780/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tesna koza 2 AKA Tesna koža 2 AKA Tight Skin 2 (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181049/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tesna koza 3 (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181050/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tesna koza 4 AKA Tight Skin 4 (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181051/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The Conversation (2022)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt15112126/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The Show Must Go On (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1488601/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>The War Is Over (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt1242529</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div> mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tko pjeva zlo ne misli AKA One Song a Day Takes Mischief Away (1970)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0066461/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>To je Slovenija (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt10916062/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tri AKA Three (1965)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0059829/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tri cetrtine sonca AKA Tri četrtine sonca AKAThree Quarters of the Sun (1959)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0170713/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tri karte za Hollywood AKA Three Tickets to Hollywood (1993)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181080/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tri letnja dana AKA Three Summer Days (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0134148/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Trst je nas! (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5267070/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Tu pa tam AKA Here and There (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0449662/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Turneja AKA The Tour (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0996982/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">U </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ubij me nezno AKA Ubij me nežno AKA Kill Me Gently (1979)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0171859/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp bih eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Učna leta izumitelja Polža AKA Apprenticeship of the Inventor Polz (1982)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0084837/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Underground (1995)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0114787/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">V  </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>V glavi (1986)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://bsf.si/en/movie/v-glavi/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Valter brani Sarajevo AKA Walter Defends Sarajevo (1972)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0069452/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp mak bih eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Variola vera AKA Variola Vera (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0083275/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Varljivo leto '68 AKA The Elusive Summer of '68 (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0088338/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Varuh meje AKA Guardian of the Frontier (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0311972/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vec vidjeno AKA Reflections (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0094242/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vesolje med nami AKA The Space Among Us (2022)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt18603220/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Virdzina AKA Virgina (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0105761/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vis-ŕ-vis AKA Vis-a-vis (2013)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3114218/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vjerujem u andjele AKA I Believe in Angels (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1469896/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vlak u snijegu AKA Train in the Snow (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0076893/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Volca nok AKA Wolf's Night (1955)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0175306/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Vuk samotnjak AKA Lone Wolf (1972)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0069478/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">Z </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zadarski memento (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0088441/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zadnja vecerja AKA The Last Supper or How Two Madmen Made a Film (2002)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0290941/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zajednicki stan AKA Shared Apartment (1960)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181178/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Za vedno (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1233234/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zana (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt6463320/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zastoj AKA Deadlock (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11777570/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zavet AKA Promise Me This (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0479519/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zbogum na dvaesetiot vek AKA Goodbye, 20th Century (1998)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179196/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zbornica AKA The Staffroom (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt14950912/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zgodbe iz kostanjevih gozdov AKA Stories from the Chestnut Woods (2019)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5905336/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zikina dinastija AKA Žikina dinastija AKA Zika's Dynasty (1985)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181182/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zivot je cudo AKA Life Is a Miracle (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0322420/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp bih eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zivot je truba AKA Life Is a Trumpet (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2936938/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zizek! AKA Žižek! (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0478338/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zena s gumenim rukavicama AKA The Woman with the Rubber Gloves (2023)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt28378602/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zona Zamfirova AKA Zamfir's Zona (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0326449/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo mk eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zona Zamfirova-drugi deo AKA Zona Zamfirova 2 (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3429340/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zora AKA The Down (2020)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt13153956/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Zvizdan AKA The High Sun (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4593108/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">Y </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Yugoslavian wars (1991-1999) (1999)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>http://www.youtube.com/watch?v=DZKW5fYkN9U</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">W </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Willow AKA Vrba (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt9392618/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo hrv eng…</div>    </td> </tr></t></table><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao titlovi.com - 22.Lipanj/Jun.2026 u 22:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 May 2026 15:16:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805319&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805319</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : EX-YU filmovi/serije s titlom]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805201&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805201</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4867">drdamjan</a><br /><strong>Tema:</strong> EX-YU filmovi/serije s titlom<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Svibanj/May.2026 u 21:16<br /><br /><t></t><table width="1222" cellspacing="0"><t><tr height="17"><td align="left" valign="bottom"><div><b><font color="#ff0000">#</font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">   <br></td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>011 Beograd AKA Belgrade 011 (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0349048/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>7 seX 7 (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1981568/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>9:06 (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1361326/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">A </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ajvar (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7531860/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Akcija AKA The Action (1960)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180406/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Aleksi (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7658868/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Amandus (1966)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0060096/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Andjeo cuvar AKA Anđeo čuvar AKA Guardian Angel (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173642/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Anina provizija (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt6593532/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Anka (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt6542454/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Apsolutnih sto AKA Absolute Hundred (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0292432/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Avtosola AKA Avtošola AKA Driving School (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5008540/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">B </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Babica gre na jug AKA Grandma Goes South (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0122387/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bal na vodi AKA Hey Babu Riba (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0091200/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bal-Kan-Kan AKA Bal-Can-Can (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0369258/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Balkan ekspres AKA Balkan Express (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085215/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Balkanski spijun AKA Balkanski špijun AKA Balkan Spy (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0086935/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Balkanskiy rubezh AKA Balkanska granica AKA The Balkan Line (2019)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5951188/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo rus eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Banovic Strahinja AKA Banović Strahinja AKA The Falcon (1981)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0082356/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Begunec (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0204161/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Besa AKA Solemn Promise (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1272006/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bicemo prvaci sveta AKA Bićemo prvaci sveta AKA We Will Be the World Champions (2015)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4160726/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bitka na Neretvi AKA The Battle of Neretva (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0064091/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Boj na poziralniku (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0083674/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bolje od bekstva AKA Better Than Escape (1993)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0106458/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Boomerang (2001)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0283269/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bore Lee: U kandzama velegrada AKA Bore Lee In The Claws Of The Big Z (2003)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0409767/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Broj 55 AKA Number 55 (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2993698/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Budjenje iz mrtvih AKA Buđenje iz mrtvih AKA Awaking from the Dead (2005)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0389823/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Bure baruta AKA Cabaret Balkan (1998)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0169145/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">C </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cao Inspektore AKA Ćao Inspektore AKA Hi Inspector (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0088882/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Carmen (1995)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0360456/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cavka AKA Čavka AKA Blackbird (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0173715/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cetvrti covek AKA Četvrti čovek AKA The Fourth Man (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0930856/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cirkus Columbia (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1417067/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Comic sans (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7640198/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Covjek ispod stola AKA Čovjek ispod stola (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1467249/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Čovjek koji nije mogao šutjeti AKA The Man Who Could Not Remain Silent (2024)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt20519854/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crna macka, beli macor AKA Crna mačka, beli mačor AKA Black Cat, White Cat (1998)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0118843/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crno seme AKA Black Seed (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179741/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Crvena prasina AKA Red Dust (1999)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0210629/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cudesna suma AKA Čudesna šuma AKA The Elm-Chanted Forest (1986)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0268282/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cudnovate zgode segrta Hlapica AKA Lapitch the Little Shoemaker (1997)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0133930/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cuvari formule AKA Čuvari formule AKA Guardians of the Formula (2023)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt20365920/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cvetje v jeseni AKA Blossoms in Autumn (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0069936/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Cvrcak i mravica AKA Cvrčak i mravica AKA Cricket &amp; Antoinette (2023)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4581522/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">D </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Das serbische Mädchen AKA Srpkinja (1991)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0102880/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Davitelj protiv davitelja AKA Strangler vs. Strangler (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0087123/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Decko koji obecava AKA Dečko koji obećava AKA The Promising Boy (1981)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180633/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dedek gre na jug (2022)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt21807494/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dediščina (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0172307/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dekleta ne jocejo AKA Girls Don't Cry (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5303658/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Delo osvobaja AKA Labour Equals Freedom (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0472754/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Desant na Drvar (1963)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0056987/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Deset u pola АKA Not So Friendly Neighborhood Affair (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt14577742/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Devicanska svirka AKA Song of Virgins (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0200573/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Devojacki most AKA Maiden Bridge (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074405/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Diverzanti AKA The Demolition Squad (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172329/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Djeca jeseni AKA Children of the Fall (2013)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2270370/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dnevnik Diane Budisavljevic AKA Dnevnik Diane Budisavljević AKA The Diary of Diana B (2019)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8028150/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Do konca in naprej AKA To the Limit and Beyond (1990)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/name/nm0417582/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Do koske AKA Rage (1997)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0188568/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak srp* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dobri stari pianino (1959)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0052743/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dobro ustimani mrtvaci AKA Dobro uštimani mrtvaci AKA Well Tempered Corpses (2005)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0406711/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dobrovoljci (1986)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0171234/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Doktor ludosti (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0418642/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Doktor Mladen (1975)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0072893/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dolina miru AKA Valley of Peace (1956)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0049150/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dom za vesanje AKA Dom za vešanje AKA Time of the Gypsies (1988)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0097223/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dorucak sa djavolom AKA Doručak sa đavolom AKA Breakfast with the Devil (1971)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179775/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng srp*</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Drazen AKA Dražen (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt29585679/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Drugi dnevnik Pauline P. AKA The Second Diary Of Paulina P. (2025)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt38598406/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Druzba Pere Kvrzice AKA Družba Pere Kvržice AKA Pero the Lump's Gang (1970)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0065666/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Druzina AKA Družina AKA The Family (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5161028/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>eng hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Druzinski dnevnik AKA Družinski dnevnik AKA The Family Diary (1961)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0295933/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Duga mracna noc AKA Duga mračna noć (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0305499/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Duhovi Sarajeva (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0482201/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dvoboj za Juznu prugu AKA Dvoboj za Južnu prugu AKA Battle for the Railway (1978)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0175586/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Dvojina AKA Dual (2013)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2917916/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">E </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Éclair (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt5740736/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp emg…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>El camino del sur AKA Put na jug AKA Journey to the South (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0122012/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Escort (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt28150540/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">F </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Fine mrtve djevojke AKA Fine Dead Girls (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0329083/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>For Those Who Can Tell No Tales AKA Za one koji ne mogu da govore (2013)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt3074796/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Franja (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5461818/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Frka (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt32597616/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak srp slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">G </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Glava velike ribe (2022)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt17055468/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Go West (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0426470/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Gori Vatra AKA Fuse (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0347105/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Grbavica (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0464029/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Groznica ljubavi AKA Fever Of Love (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180720/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Guca! AKA Guča! AKA Gucha: Distant Trumpet (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0906014/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">H </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Halo Taxi (1983)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085637/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hit poletja (2008)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1344616/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hvala za Sunderland (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt2548874/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Honey Moons AKA Medeni mesec AKA Honeymoons (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1275723/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Hudodelci AKA The Felons (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0123896/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">I</font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>I Act, I Am AKA Igram, sem (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7688420/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Idealist (1976)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0074666/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Igrisca ne damo! AKA Igrišča ne damo! (2024)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt31990054/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Iluzija AKA Mirage (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0368962/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Imam dvije mame i dva tate AKA I Have Two Mothers and Two Fathers (1968)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0332151/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Into the Blue (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt6444314/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ispod crte AKA Below the Line (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0332151/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ivan's Game AKA Ivanova igra (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11202680/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Izgubljena zemlja AKA Lost Country (2023)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt6430442/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Izgubljeni Dream Team AKA The Lost Dream Team (2025)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt37740301/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Izlet AKA A Trip (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1956534/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">J </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jagode u grlu AKA Strawberries In the Throat (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0089361/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jaguarov skok (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085746/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jas sum od Titov Veles AKA I Am from Titov Veles (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0855843/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jašek (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt4389800/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jasmina (2010)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1482161/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jazol AKA Knot (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0179910/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jesen stize, dunjo moja AKA Jesen stiže, dunjo moja (2004)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0382557/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Josef (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1981645/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Jug jugoistok AKA South by Southeast (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0413297/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Juzina AKA Južina AKA South Wind (2025)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt32251506/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">K </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kad budem mrtav i beo AKA When I Am Dead and Gone (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0061855/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kajmak i marmelada AKA Cheese and Jam (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0333701/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kako sam sistematski unisten od idiota AKA How I Was Systematically Destroyed by an Idiot (1983)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085769/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kako su me ukrali Nemci AKA How I Was Stolen by the Germans (2011)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1371628/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kandidatka in sofer (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1600670/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Karadjordjeva smrt AKA Karadjordje's Death (1984)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0085772/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Karaula AKA The Border Post (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0466561/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kavarna Astoria (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0097653/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kekceve ukane AKA Kekec's Tricks (1968)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0063177/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kekec (1951)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0043703/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Klip AKA Clip (2012)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1900908/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo hrv…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Klopka AKA The Trap (2007)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0478813/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Klopka za generala (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0174819/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ko to tamo peva AKA Who's Singin' Over There? (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0076276/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ko zaprem oci AKA When I Close My Eyes (1993)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0107334/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kod amidze Idriza AKA Kod amidže Idriza AKA Days and Hours (2004)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0406910/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kolnati sme, Irina AKA Tatko AKA We're Cursed, Irina (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181872/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Koko i duhovi AKA Koko and the Ghosts (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1897949/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Konjanik (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0339266/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo* eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Korporacija (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt11218428/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kotorski mornari AKA Die Matrosen von Cattaro (1980)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181635/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kozara (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0055059/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo eng..</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kratki stiki AKA Short Circuits (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1085445/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kralj Petar I AKA King Petar the First (2018)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8161166/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Krojaceva tajna AKA A Tailor's Secret (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0452180/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak ang</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Krvava bajka AKA Bloody Tale (1969)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179927/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Kuca na pijesku AKA House on the Sand (1985)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0181637/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">L </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lajanje na zvezde AKA Barking at the Stars (1988)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0187231/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lavina AKA The Avalanche (2017)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt7140888/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lavirint AKA Labyrinth (2002)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0297247/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lea i Darija AKA Lea and Darija (2011)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1935839/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ledina AKA Bare Ground (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0343967/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lepa sela lepo gore AKA Pretty Village, Pretty Flame (1996)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0116860/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv srp slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Leptirica AKA The She-Butterfly (1973)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0200800/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljubavni slucaj ili tragedija sluzbenice P.T.T. AKA Love Affair, Or The Case Of The Missing Switchboard Operator (1967)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0061912/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ljudozder vegetarijanac AKA Ljudožder vegetarijanac AKA Vegetarian Cannibal (2012)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt2275813/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lovka (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt39183902/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Luči mesta (2015)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5123384/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Lutalica (1987)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180811/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div><b><font color="#ff0000">M </font></b></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td>  <td align="left" valign="bottom">&nbsp;  </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Macak pod sljemom (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179954/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Made in YU AKA  Made In Yugoslavia (2005)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0440601/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Makedonska krvava svadba AKA Bloodshed at the Wedding (1967)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0179957/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Makedonski del od pekolot AKA Macedonian Part of Hell (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172762/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mala pljacka vlaka (1984) </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0087667/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mali svet AKA A Small World (2003)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0362039/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>mak hrv* eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Maratonci trče počasni krug AKA The Marathon Family (1982)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt0084302/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mare (2020)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7583460/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng ger</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mars na Drinu (1964)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172776/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Maskarada AKA Masquerade (1971)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0067405/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Masmediologija na Balkanu (1989)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0180822/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Medena zemja AKA Honeyland (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt8991268/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv mak srp eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Metastaze AKA Metastases (2009)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1433816/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mi nismo andjeli AKA We Are Not Angels (1992)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0104860/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo* eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Ministarstvo ljubavi AKA Ministry of Love (2016)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5799780/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Minuta za umor AKA A Minute for Murder (1962)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0296086/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo  </div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Miris poljskog cveca AKA Fragrance of Wild Flowers (1977)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0079171/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mlijecni put AKA Milky Way (2000)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0285736/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih eng</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moj ata, socialisticni kulak AKA My Dad, the Socialist Kulak (1987)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt0172811/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moj dida je pao s Marsa AKA My Grandpa Is an Alien (2019)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt7662644/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Moj sin, seksualni manijak (2006)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt14523696/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>bih</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Montevideo, Bog te video! AKA Montevideo: Taste of a Dream (2010)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1634013/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Montevideo, vidimo se! AKA See You in Montevideo (2014)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt1801071/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>srp mak eng</div>    </td> </tr> <tr height="20">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Mrak AKA Darkling (2022)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div><u>https://www.imdb.com/title/tt10047904/</u></div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo mak eng...</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Murina (2021)</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt8434110/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>hrv slo eng…</div>    </td> </tr> <tr height="17">  <td align="left" valign="bottom">  <div>Muskarci ne placu AKA Muškarci ne plaču AKA Men Don't Cry (2017)  </div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>https://www.imdb.com/title/tt5239558/</div>    </td>  <td align="left" valign="bottom">  <div>slo</div>    </td> </tr></t></table><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao titlovi.com - 22.Lipanj/Jun.2026 u 22:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 May 2026 21:16:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=108275&amp;PID=1805201&amp;title=exyu-filmovi-serije-s-titlom#1805201</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762656&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762656</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:13<br /><br /><font size="5"><font color="red">Ш</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Шакал (2016)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Shakal</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shakal" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Шаляпин (2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Shalyapin</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shalyapin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Шахматная горячка (1925)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Chess Fever</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shakhmatnaya%20goryachka%20Aka%20Chess%20Fever" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">mijau</font><br /><font color="yellow">Шел четвертый год войны... (1983)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Shyol chetvyortyy god voyny</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shyol%20chetvyortyy%20god%20voyny%20Aka%20The%20Fourt%20Year%20of%20War" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Sherlock Holmes</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sherlok+kholms+aka+sherlock+holmes" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Двадцатый век начинается (1986)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Dvadtsatyy vek nachinaetsya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=priklyucheniya%20sherloka%20kholmsa&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sherlok Kholms i doktor Vatson: Znakomstvo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sherlock%20Holmes%20and%20Doctor%20Wats&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Король шантажа (1980)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Adventures of Sherlock Holmes and Doctor Watson: King of Blackmailers</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=priklyucheniya%20sherloka%20kholmsa&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая надпись (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sherlok Kholms i doktor Vatson: Krovavaya nadpis</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sherlock%20Holmes%20and%20Doctor%20Wats&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Охота на тигра (1980)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Okhota na tigra</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=priklyucheniya+sherloka+kholmsa+i+doktora+vats&#111;na%3a+sokrovishcha+agry&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Смертельная схватка (1980)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Adventures of Sherlock Holmes and Doctor Watson: Mortal Fight</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=priklyucheniya%20sherloka%20kholmsa&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=priklyucheniya+sherloka+kholmsa+i+doktora+vats&#111;na%3a+sokrovishcha+agry&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Сокровища Агры (1983)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sokrovishcha Agry</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=priklyucheniya+sherloka+kholmsa+i+doktora+vats&#111;na%3a+sokrovishcha+agry&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Шестой (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Shestoy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shestoy+aka+the+sixth+&#111;ne" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Шесть Два Восемь (2018)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">628</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=628" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Baglyaspeter</font><br /><font color="yellow">Шиzа (2004)</font> Film, Kazahstan, Rusija, Francuska... <font color="magenta">Fifty-Fifty</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shiza+aka+shizo+aka+fifty-fifty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jole</font><br /><font color="yellow">Шиндиси (2019)</font> Film, Gruzija <font color="magenta">Shindisi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shindisi" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Шинель (1926)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Shinel</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shinel%20Aka%20The%20Overcoat" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Школьный вальс (1977)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Shkolnyy vals</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shkolnyy+vals" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Шпион (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Shpion</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shpi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">NIKITA</font><br /><font color="yellow">Шпион (2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Shpion</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shpi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Штрафбат (2004)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">The Penal Battalion</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shtrafbat+aka+the+penal+battali&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Штрафник (2016)</font> Serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Under Correction</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shtrafnik%20aka%20Under%20Correcti&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Шуберт (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Shubert</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shubert" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Шулер (2013)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Shuler</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shuler+aka+the+cardsharp" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Шультес (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Shultes</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Shultes" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">CRNI60</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Щ</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Щелкунчик и волшебная флейта (2022)</font> Animirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">The Nutcracker and the Magic Flute</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Shchelkunchik%20i%20volshebnaya%20fleyta%20Aka%20The%20Nutcracker%20and%20the%20Magic%20Flute" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Щит и меч (1968)</font> Serija, SSSR, Poljska, NDR <font color="magenta">Shchit i mech</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shchit+i+mech+aka+the+shield+and+the+sword" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01 i tplc</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Э</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Эйфория (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Euphoria</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=eyforiya+aka+euphoria" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Ivan Antić</font><br /><font color="yellow">Экватор (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ekvator</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ekvator+aka+the+equator" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Экипаж (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Ekipazh</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ekipazh+aka+air+crew" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Экипаж (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Flight Crew</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ekipazh+aka+flight+crew" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Экскурсантка (2013)</font> Film, Rusija, Litvanija <font color="magenta">Ekskursante</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ekskursante" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Эксперимент 5ive: Тайна (2011)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Mystery</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tayna%20Aka%20Mystery" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Эксперт (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ekspert</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Ekspert" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Эпидемия (2018-2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">To the Lake</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Epidemiya%20Aka%20To%20the%20Lake" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Sasha R.J, Saška, Srđan Kos i Edigs0</font><br /><font color="yellow">Этим вечером ангелы плакали (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Etim vecherom angely plakali</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=etim+vecherom+angely+plakali+aka+t&#111;night+the+angels+cried" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Это мы, господи... (1990)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Eto mi, Gospodi...</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Eto%20mi,%20Gospodi..." target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Эфир (2018)</font> Film, Poljska, Ukrajina, Litvanija... <font color="magenta">Eter</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Eter%20Aka%20Ether" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Ю</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Юг (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">YUG</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=YUG" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brkamika52</font><br /><font color="yellow">Юленька (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Yulenka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=yulenka" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Юлия (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Yuliya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yuliya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Chalma</font><br /><font color="yellow">Юнкера (2006)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Yunkera</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yunkera" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Юность Петра (1980)</font> Film, SSSR, NDR <font color="magenta">Yunost Petra</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=yunost+petra+aka+the+youth+of+peter+the+great" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Юрьев день (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Yurev den</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yurev%20den" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Я</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Я (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">I Am</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ya+aka+i+am" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">mkonatar</font><br /><font color="yellow">Я – Куба (1964)</font> Film, Kuba, SSSR <font color="magenta">I Am Cuba</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=soy+cuba+aka+i+am+cuba" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">strabon</font><br /><font color="yellow">Я – учитель (2015)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ya Uchitel</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ya%20uchitel&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Я буду рядом (2012)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">I'll Be Around</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ya+budu+ryadom&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Я думал, ты будешь всегда (2013)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Ya dumal, ty budesh vsegda</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=ya+dumal%2c+ty+budesh+vsegda" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Я и Феликс (2022)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Rock Paper Grenade</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ya%20i%20Felix%20aka%20Rock%20Paper%20Grenade" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Я не вернусь (2014)</font> Film, Rusija, Estonija, Finska... <font color="magenta">Ya ne vernus</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=ya+ne+vernus&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Я остаюсь (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ya ostayus</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=ya+ostayus&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Я работаю на кладбище (2020)</font> Film, Ukrajina, Poljska <font color="magenta">I Work at the Cemetery</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ya%20pratsyuyu%20na%20tsvyntari%20Aka%20I%20Work%20at%20the%20Cemetery" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Я рядом (2013)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Ya ryadom</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=ya+ryadom" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Я тоже хочу (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ya tozhe khochu</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ya+tozhe+khochu+aka+me+too" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Ivan Žikić</font><br /><font color="yellow">Я худею (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">I Am Losing Weight</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Ya%20khudeyu%20AKA%20I%20Am%20Losing%20Weight" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Я шагаю по Москве (1963)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Walking the Streets of Moscow</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ya+shagayu+po+moskve+aka+walking+the+streets+of+moscow" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Я, бабушка, Илико и Илларион (1962)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Me, Grandma, Iliko and Ilarion</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Me,%20bebia,%20Iliko%20da%20Ilari&#111;ni%20AKA%20Me,%20Grandma,%20Iliko%20and%20Ilari&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brkamika52</font><br /><font color="yellow">Яга и книга заклинаний (2023)</font> Animirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">Yaga i kniga zaklinaniy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yaga%20i%20kniga%20zaklinaniy%20Aka%20Baba%20Yaga" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Яга. Кошмар тёмного леса (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Yaga: Terror of the Dark Forest</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yaga.%20Koshmar%20tyomnogo%20lesa%20Aka%20Yaga:%20Terror%20of%20the%20Dark%20Forest" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Ялта-45 (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Yalta-45</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yalta-45" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Natali</font><br /><font color="yellow">Янычар (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Yanychar</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Yanychar" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">batodj</font><br /><font color="yellow">Ярослав Мудрый (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Yaroslav Mudry</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=yaroslav+mudry+aka+yaroslav+the+wise" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Ярослав. Тысячу лет назад (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Yaroslav. Tysyachu let nazad</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=yaroslav.+tysyachu+let+nazad" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Ящик Пандоры (2011)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Yashchik Pandory</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=yashchik+pandory&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 17.Svibanj/May.2026 u 20:34</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:13:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762656&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762656</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762655&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762655</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:12<br /><br /><font size="5"><font color="red">X</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Хайтарма (2012)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Khaytarma</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=khaytarma+aka+haytarma" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Хандра (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russian Spleen</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khandra%20Aka%20Russian%20Spleen" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Хардкор (2016)</font> Film, Rusija, SAD <font color="magenta">Hardcore Henry</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=hardcore+henry" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">~new1~</font><br /><font color="yellow">Харон (2019)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Xapoh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Har&#111;n%20Aka%20Char&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Хирург (2025)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Khirurg</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khirurg" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Хирургия. Территория любви (2016)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Khirurgiya. Territoriya lyubvi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khirurgiya.%20Territoriya%20lyubvi%20aka%20Surgery.%20The%20Territory%20of%20Love." target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Хитровка. Знак четырех (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Khitrovka. The Sign of Four</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khitrovka.%20Znak%20chetyryokh%20Aka%20Khitrovka.%20The%20Sign%20of%20Four" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Хлеб, золото, наган (1980)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Khleb, zoloto, nagan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=khleb%2c+zoloto%2c+nagan+aka+bread%2c+gold%2c+nagan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Хождение по мукам (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Khozhdenie po mukam</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khozhdenie%20po%20mukam" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Хозяин (2022)</font> Film, Rusija, Francuska, Švajcarska... <font color="magenta">The Owner</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khozyain%20AKA%20The%20Owner" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Холодное лето пятьдесят третьего (1987)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Cold Summer of 1953 (1987)</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=kholodnoe+leto+pyatdesyat+tretego+aka+cold+summer+of+1953" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Холодное солнце (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Cold Sun</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=kholodnoe+solntse+aka+cold+sun" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Холодное танго (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Kholodnoe tango</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Kholodnoe%20tango" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Холодные берега (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Cold Shores</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Kholodnye%20berega%20aka%20Cold%20Shores" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Холоп (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Kholop</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Kholop+Aka+S&#111;n+of+a+Rich&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Холоп 2 (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Son of a Rich 2</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Kholop%202%20Aka%20S&#111;n%20of%20a%20Rich%202" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">djdr</font><br /><font color="yellow">Хор (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Khor</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">}{отт@бь)ч (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Khottabych</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=khottabych&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Movie Master</font><br /><font color="yellow">Хочу замуж (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Desperate for Marriage</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Khochu%20zamuzh%20Aka%20Desperate%20for%20Marriage" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Fantom</font><br /><font color="yellow">Хроники Мелании (2016)</font> Film, Letonija, Češka, Finska <font color="magenta">The Chronicles of Melanie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Melanijas%20hr&#111;nika%20Aka%20The%20Chr&#111;nicles%20of%20Melanie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Хроники русской революции (2025)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chronicles of the Russian Revolution</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chr&#111;nicles%20of%20the%20Russian%20Revoluti&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Siđa</font><br /><font color="yellow">Хрусталев, машину! (1998)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Khrustalyov, My Car!</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=khrustalyov%2c+mashinu+aka+khrustalyov%2c+my+car" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Художник (2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Hudozhnik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Hudozhnik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Siđa</font><br /><font color="yellow">Хэппи-энд (2020)</font> Film, Rusija, Tajland <font color="magenta">Good as New</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Happy%20End%20Aka%20Good%20as%20New" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Ц</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Царевич Алексей (1996)</font> Film, Rusija, Poljska <font color="magenta">Tsarevich Aleksey</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tsarevich%20Aleksey" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Царевна-лягушка (1954)</font> Animirani, SSSR <font color="magenta">Tsarevna-lyagushka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tsarevna+lyagushka+aka+the+frog+princess&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">allynat23</font><br /><font color="yellow">Цареубийца (1991)</font> Film, SSSR, Velika Britanija <font color="magenta">Assassin of the Tsar</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tsareubiytsa+aka+assassin+of+the+tsar" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Царская охота (1990)</font> Film, SSSR, Italija, Čehoslovačka <font color="magenta">Tsarskaya okhota</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tsarskaya%20okhota%20Aka%20The%20Royal%20Hunt" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Царь (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tsar</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tsar" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MARCONI</font><br /><font color="yellow">Цвет граната (1968)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Color of Pomegranates</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sayat+Nova+Aka+The+Color+of+Pomegranates&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Цезарь (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Tsezar</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tsezar%20aka%20Ca%D0%B5sar" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Цель вижу (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tsel vizhu</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tsel+vizhu" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Цензорка (2021)</font> Film, Slovačka, Češka, Ukrajina <font color="magenta">107 Mothers</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Cenzorka%20Aka%20107%20Mothers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Chemi otakhi (2022)</font> Film, Gruzija <font color="magenta">A Room of My Own</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chemi%20otakhi%20Aka%20A%20Room%20of%20My%20Own" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Ч</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Чайковский (1970)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tchaikovsky</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chaykovskiy+aka+tchaikovsky" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Чапаев (1934)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Chapayev</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chapaev+aka+chapayev" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Djole_NS</font><br /><font color="yellow">Чародеи (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Charodei</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=charodei+aka+magicians" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чебурашка (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chebi: My Fluffy Friend</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Cheburashka%20Aka%20Chebi:%20My%20Fluffy%20Friend" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чебурашка 2 (2025)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Cheburashka 2</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Cheburashka%202" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чекист (1991)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Chekist</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chekist+aka+the+chekist" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01</font><br /><font color="yellow">Человек идет за солнцем (1961)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sandu Follows the Sun</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chelovek+idyot+za+solntsem+aka+sandu+follows+the+sun" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">bonjek</font><br /><font color="yellow">Человек ниоткуда (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chelovek niotkuda</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chelovek%20niotkuda%20AKA%20The%20Man%20from%20Nowhere" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Debilius</font><br /><font color="yellow">Человек с бульвара Капуцинов (1987)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Man from Boulevard des Capucines</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chelovek+s+bulvara+kaputsinov+aka+a+man+from+boulevard+des+capucinesa" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tantico</font><br /><font color="yellow">Человек с киноаппаратом (1929)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Man with a Movie Camera</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chelovek+s+kino-apparatom+aka+man+with+a+movie+camera" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dejan D.Lazarević</font><br /><font color="yellow">Человек, который сомневается (1963)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Chelovek, kotoryy somnevaetsya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chelovek,%20kotoryy%20somnevaetsya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Человек, который удивил всех (2018)</font> Film, Rusija, Estonija, Francuska <font color="magenta">The Man Who Surprised Everyone</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chelovek,%20kotoryy%20udivil%20vsekh%20Aka%20The%20Man%20Who%20Surprised%20Every&#111;ne" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Человек-амфибия (1961)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Amphibian Man</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chelovek-amfibiya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nosundayfear</font><br /><font color="yellow">Чемпион мира (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chempion mira</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chempi&#111;n%20mira%20Aka%20The%20World%20Champi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Через прицел (2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Cherez pritsel</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Cherez%20pritsel" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brkamika52</font><br /><font color="yellow">Черная метка (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chyornaya metka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chyornaya+metka" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Черная молния (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chernaya Molniya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chernaya+molniya+aka+black+lightning" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Halo Jones</font><br /><font color="yellow">Чёрная пудра (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chernaya pudra</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chernaya%20pudra%20Aka%20Black%20powder" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Чернобыль: Зона отчуждения (2014-2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chernobyl: Zona otchuzhdeniya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chernobyl%3a+z&#111;na+otchuzhdeniya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чернобыль (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chernobyl: Abyss</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chernobyl%20Aka%20Chernobyl:%20Abyss" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Товарищ Шилов</font><br /><font color="yellow">Черновик (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">A Rough Draft</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chernovik%20Aka%20A%20Rough%20Draft" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Черное море (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">The Black Sea</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chernoye%20more%20Aka%20the%20Black%20Sea" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Черное платье (2008)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Chernoe platie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chernoe%20platie%20aka%20The%20Black%20Dress" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Черные волки (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chernye volki</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chernye+volki+aka+black+wolves" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Чёрный ворон (2019)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Black Raven</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chornyy%20Vor&#111;n%20Aka%20Black%20Raven" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Черта (2017)</font> Film, Slovačka, Ukrajina <font color="magenta">The Line</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20Line%20Aka%20Ciara" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Честь имею!.. (2004)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chest imeyu!..</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chest+imeyu...+aka+i+have+the+h&#111;nor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">PanchoVilla</font><br /><font color="yellow">Четвертая планета (1995)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chetvyortaya planeta</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chetvyortaya%20planeta" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чикатило (2020-2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chikatilo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chikatilo" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77 i Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Чистилище (1997)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chistilishche</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chistilishche+aka+purgatory" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Чистое искусство (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chistoe iskusstvo</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chistoe+iskusstvo+aka+pure+art" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Чистое небо (1961)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Chistoe nebo</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chistoe+nebo+aka+clear+skies" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Zoran Petek aka Joe P</font><br /><font color="yellow">Читаем Блокадную книгу (2009)</font> Dokumentarni, Rusija <font color="magenta">Reading Book of Blockade</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chitaem%20Blokadnuyu%20knigu%20Aka%20Reading%20Book%20of%20Blockade" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Что мы видим, когда смотрим на небо? (2021)</font> Film, Gruzija, Nemačka <font color="magenta">What Do We See When We Look at the Sky?</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ras%20vkhedavt,%20rodesac%20cas%20vukurebt?%20aka%20What%20Do%20We%20See%20When%20We%20Look%20at%20the%20Sky?" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Чудо (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Miracle</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chudo+aka+the+miracle" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Чужая (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Alien Girl</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chuzhaya+aka+the+alien+girl" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Чужая (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Chuzhaya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chuzhaya%20Aka%20Lost%20in%20the%20North" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Чужие души (2009)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Chuzhie dushi</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=chuzhie+dushi" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10 / kumek**</font><br /><font color="yellow">Чужие крылья (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Chuzhie krylya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chuzhie%20krylya%20aka%20Enemy%20Wings" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Чужие письма (1975)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Other People's Letters</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chuzhie+pisma+aka+Other+Letters&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Чужой дед (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">You're Not My Grandpa</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Chuzhoy+ded+Aka+Not+My+Grandpa&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 26.Lipanj/Jun.2026 u 15:37</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:12:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762655&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762655</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762654&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762654</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:11<br /><br /><font size="5"><font color="red">У</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">У меня нет друга (1988))</font> Kratkometražni, SSSR <font color="magenta">U menya net druga</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=U%20menya%20net%20druga%20AKA%20%20I%20Have%20No%20Friend" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Baglyaspeter</font><br /><font color="yellow">У самого синего моря (1935)</font> Film, SSSR <font color="magenta">By the Bluest of Seas</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=u+samogo+sinego+morya+aka+by+the+bluest+of+seas" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Убийцы (1956)</font> Kratkometražni, SSSR <font color="magenta">Ubiytsy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ubiytsy+aka+the+killers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MOZEN / Ivan Petković</font><br /><font color="yellow">Убить дракона (1988)</font> Film, SRN, SSSR <font color="magenta">Ubit drakona</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ubit+drak&#111;na+aka+kill+the+drag&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Убить Сталина (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Ubit Stalina</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=ubit+stalina" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Угонщик (2015)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Ugonshchik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ug&#111;nshchik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Угрюм-река (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Ugryum-reka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ugryum-reka%20Aka%20Gloomy%20River" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Укрощение строптивых (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ukroshchenie stroptivykh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ukroshchenie%20stroptivykh%20aka%20Taming%20of%20the%20Shrews" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Улица (2017-2018)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Ulitsa</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ulitsa&pg=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Уловки разума (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Ulovki razuma</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ulovki%20razuma" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Улыбнись, когда плачут звезды (2010)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Ulybnis, kogda plachut zvezdy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ulybnis%2c+kogda+plachut+zvezdy+aka+smile+when+the+stars+are+crying" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Ульжан (2007)</font> Film, Kazahstan, Nemačka, Francuska <font color="magenta">Ulzhan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ulzhan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Ivan Žikić ivannis</font><br /><font color="yellow">Униженные и оскорбленные (1990)</font> Film, SSSR, Švajcarska, Italija <font color="magenta">Unizhennye i oskorblyonnye</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=unizhennye+i+oskorbly&#111;nnye+aka+the+insulted+and+the+injured" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat / dujic08</font><br /><font color="yellow">Урга: Территория любви (1991)</font> Film, Francuska, SSSR <font color="magenta">Close to Eden</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=urga+aka+territory+of+love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Урок (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Urok</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Urok" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Уроки гармонии (2013)</font> Film, Kazahstan, Nemačka, Francuska <font color="magenta">Harmony Lessons</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=uroki+garm&#111;nii+aka+harm&#111;ny+less&#111;ns" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Уроки французского (1978)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Uroki frantsuzkogo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Uroki%20frantsuzkogo%20Aka%20A%20French%20Less&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Успех (1984)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Uspekh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Uspekh%20Aka%20Success" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Утомленные солнцем (1994)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Burnt by the Sun</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=utomlennye+solntsem+aka+burnt+by+the+sun" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Donato Di Bergamo</font><br /><font color="yellow">Утомленные солнцем 2: Предстояние (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Burnt by the Sun 2</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=utomlennye+solntsem+aka+burnt+by+the+sun" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Утомленные солнцем 2: Цитадель (2011)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Utomlennye solntsem 2: Tsitadel</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=utomlennye+solntsem+3%3a+citadel&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Участок (2003)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Uchastok</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=uchastok" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Ученик (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Student</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=%28M%29uchenik%20Aka%20The%20Student" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević / Mita</font><br /><font color="yellow">Ученица Мессинга (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">The White Shaman</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Uchenica%20Messinga%20Aka%20The%20White%20Shaman" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Училка (2015)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Uchilka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Uchilka%20Aka%20The%20Teacher" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Учителя (2014)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Uchitelya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Uchitelya%20aka%20The%20Teachers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font></font><br /><br /><br /><font size="5"><font color="red">Ф</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Фартовый (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Fartovyy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=fartovyy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Фарца (2015)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Fartsa</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Farca%20Aka%20Fartsa" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Фауст (2011)</font> Film, Rusija, Nemačka, SAD... <font color="magenta">Faust</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=faust" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tiger I Ajdi</font><br /><font color="yellow">Фехтовальщик (2015)</font> Film, Finska, Estonija, Nemačka <font color="magenta">The Fencer</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Miekkailija+Aka+The+Fencer&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Фея (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Feya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Feya%20Aka%20Fairy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Финист – Ясный сокол (1975)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Finest, the brave Falcon</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Finist%20-%20Yasnyy%20sokol%20Aka%20Finest,%20the%20brave%20Falc&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Финист. Первый богатырь (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Finist. Pervyy bogatyr</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Finist.%20Pervyy%20bogatyr%20AKA%20Finist.%20The%20First%20Warrior" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Фишер (2023-2025)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Fisher</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Fisher" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Фобос. Клуб страха (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Phobos</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=fobos.+klub+strakha+aka+the+phobos" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">BaglyasPeter</font><br /><font color="yellow">Фонограмма страсти (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Soundtrack of Passion</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=f&#111;nogramma+strasti+aka+soundtrack+of+passi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Forever-Forever (2023)</font> Film, Ukrajina, Holandija <font color="magenta">Forever-Forever</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Forever-Forever" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Форс-мажор (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Fors-mazhor</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Fors-mazhor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Фото на документы (2013)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Foto na dokumenty</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=foto+na+dokumenty+aka+photo+id" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Фото на недобрую памят (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Foto na nedobruyu pamyat</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=foto+na+nedobruyo+pamyat+aka+picture+to+remember" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Фото на память (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Deadly Still</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Foto%20na%20pamyat%20Aka%20Deadly%20Still" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Франц + Полина (2006)</font> Film, Rusija, Belorusija <font color="magenta">Franz + Polina</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=franz+%2b+polina" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Фронт (2014)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Front</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Fr&#111;nt" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 12.Lipanj/Jun.2026 u 12:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:11:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762654&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762654</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762653&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762653</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:10<br /><br /><font size="5"><font color="red">T</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Т-34 (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">T-34</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=T-34" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Табор уходит в небо (1976)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Queen of the Gypsies</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=tabor+ukhodit+v+nebo+aka+queen+of+the+gypsies" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Таежная повесть (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tayozhnaya povest</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tayozhnaya%20povest%20Aka%20A%20Taiga%20Story" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Таинственная страсть (2015)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Tainstvennaya strast</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tainstvennaya%20strast" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Тайна перевала Дятлова (2013)</font> Film, Rusija, SAD <font color="magenta">Devil's Pass</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=the+dyatlov+pass+incident&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Тайна печати дракона (2019)</font> Film, Rusija, Kina <font color="magenta">Journey to China: The Mystery of Iron Mask</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Tayna+pechati+drak&#111;na+Aka+Journey+to+China%3a+The+Mystery+of+Ir&#111;n+Mask" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">DEJAN MILOVANOVIĆ / Bakica47</font><br /><font color="yellow">Тайна темной комнаты (2014)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tayna tyomnoy komnaty</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tayna%20tyomnoy%20komnaty%20Aka%20The%20Mystery%20of%20the%20Dark%20Room" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Тайна третьей планеты (1981)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">Tayna tretey planety</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tayna+tretey+planety+aka+the+mystery+of+the+third+planet" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Milan Miljuš / tplc</font><br /><font color="yellow">Тайна Чингис Хаана (2009)</font> Film, Rusija, Mongolija, SAD <font color="magenta">By the Will of Chingis Khan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tayna+chingis+khaana+aka+by+the+will+of+chingis+khan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Miljana</font><br /><font color="yellow">Тайная прогулка (1985)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Taynaya progulka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Taynaya%20progulka%20AKA%20A%20Secret%20Walk%20in%20the%20Woods" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Такое настроение, адажио Баха и небольшой фрагмент из жизни девушки Лены (2014)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Takoe nastroenie, adazhio Bakha i nebolshoy fragment iz zhizni devushki Leny</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Takoe%20nastroenie,%20adazhio%20Bakha%20i%20nebolshoy%20fragment%20iz%20zhizni%20devushki%20Leny%20AKA%20In%20the%20Mood%20of%20Bachs%20Adagio%20and%20a%20Small%20Fragment%20from%20the%20Life%20of%20a%20Girl%20Lena" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Baglyaspeter</font><br /><font color="yellow">Такси-блюз (1990)</font> Film, SSSR, Francuska <font color="magenta">Taxi Blues</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=taksi-blyuz+aka+taxi+blues" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Bardem</font><br /><font color="yellow">Тамерлан (2026)</font> Film, Uzbekistan, SAD, Kazahstan <font color="magenta">Rise of the Conqueror</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rise%20of%20the%20C&#111;nqueror" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Танец Дели (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Delhi Dance</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tanets%20Del%20Aka%20Delhi%20Dance" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Танки (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tanki</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tanki" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Танцы марионеток (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Tantsy marionetok</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tantsy+mari&#111;netok+aka+dancing+puppets" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Танцы насмерть (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Dance to Death</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tantsy%20nasmert%20Aka%20Dance%20to%20Death" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mirna Bardek / Damir Bilankov</font><br /><font color="yellow">Тарас Бульба (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Taras Bulba</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=taras+bulba" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">JUGA and TIGER</font><br /><font color="yellow">Тегеран-43 (1980)</font> Film, SSSR, Švajcarska, Francuska <font color="magenta">Assassination Attempt</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tegeran-43+aka+assassinati&#111;n+attempt" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Текст (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Text</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Tekst%20Aka%20Text" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Edigs0</font><br /><font color="yellow">Телец (2000)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Taurus</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=telets" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Тема (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tema</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tema%20Aka%20The%20Theme" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Темные воды (1993)</font> Film, Rusija, Velika Britanija <font color="magenta">Dark Waters</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Temnye%20Vody%20Aka%20Dark%20Waters" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SAFA75UE / Lemonzoo</font><br /><font color="yellow">Тёмные лабиринты прошлого (2013)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Temnye labirinty proshlogo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=temnye+labirinty+proshlogo&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Темный мир в 3D (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Dark World</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=temnyy+mir+aka+dark+world" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Тёмный мир: Равновесие (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Temnyy mir: Ravnovesie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=temnyy+mir%3a+ravnovesie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Теневой партнер (2004)</font> Film, Rusija, SAD <font color="magenta">Silent Partner</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=silent+partner" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Тени забытых предков (1964)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Shadows of Forgotten Ancestors</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tini+zabutykh+predkiv+aka+shadows+of+forgotten+ancestors+aka+wild+horses+of+fire" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Saša Janković</font><br /><font color="yellow">Тень звезды (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Shadow of the Star</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ten%20zvezdy%20Aka%20Shadow%20of%20the%20Star" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Тень Чикатило (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Ten Chikatilo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ten%20Chikatilo" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Территория (2014)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Territoriya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=territoriya+aka+the+territory" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Теснота (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Closeness</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tesnota%20Aka%20Closeness" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gale</font><br /><font color="yellow">Ти - Космос (2024)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">U Are the Universe</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ty%20-%20Kosmos%20AKA%20U%20Are%20the%20Universe" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">raychica</font><br /><font color="yellow">Тиски (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tiski</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tiski" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Тихая застава (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">A Quiet Outpost</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=a+quiet+outpost+aka+tikhaya+zastava" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Milan D</font><br /><font color="yellow">Тихие страницы (1994)</font> Film, Rusija, Nemačka <font color="magenta">Whispering Pages</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tikhiye+stranitsy+aka+whispering+pages" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret / Mita</font><br /><font color="yellow">Тихий Дон (1957)</font> Film, SSSR <font color="magenta">And Quiet Flows the Don</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tikhiy+d&#111;n+aka+and+quiet+flows+the+d&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Тихий Дон (2015)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">And Quiet Flows the Don</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tikhiy%20D&#111;n%20AKA%20And%20Quiet%20Flows%20the%20D&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Тобол (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Conquest of Siberia</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20C&#111;nquest%20of%20Siberia%20aka%20Tobol" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Товарищ ребёнок (2018)</font> Film, Estonija <font color="magenta">The Little Comrade</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Seltsimees%20laps%20Aka%20The%20Little%20Comrade" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Только не отпускай меня (2014)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Tolko ne otpuskay menya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tolko+ne+otpuskay+menya+aka+never+let+me+go" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Томирис (2019)</font> Film, Kazahstan <font color="magenta">The Legend of Tomiris</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tomiris%20Aka%20The%20Legend%20of%20Tomiris" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Топи (2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Topi</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Topi%20aka%20Swamp" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Топор (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Topor</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Topor%20Aka%20The%20Axe" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Топор. 1943 (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Topor. 1943</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Topor.%201943%20Aka%20The%20Axe.%201943" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Топор. 1944 (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Topor. 1944</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Topor.%201944%20Aka%20The%20Axe.%201944" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Топор. 1945 (2023)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Topor 1945</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Topor%201945" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Топор. 1945. Июль (2025)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Topor 1945. Iyul</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Topor%201945.%20Iyul" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Торгсин (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Torgsin</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Torgsin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Siđa</font><br /><font color="yellow">Торпедоносцы (1983)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Torpedonostsy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=torped&#111;nostsy+aka+torpedo+bombers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">DANIJEL 555</font><br /><font color="yellow">Тот самый Мюнхгаузен (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tot samyy Myunkhgauzen</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tot%20samyy%20Myunkhgauzen%20AKA%20The%20Very%20Same%20Munchhausen" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Тот, кто гасит свет (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tot, kto gasit svet</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tot%2c+kto+gasit+svet+aka+he+who+puts+out+the+light" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Тот, кто прошел сквозь огонь (2011)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">ToyKhtoProyshovKrizVohon</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=toykhtoproyshovkrizvoh&#111;n+aka+firecrosser+aka+he+who+has+been+through+the+fire" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Трезвый водитель (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sober Driver</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Trezvyy%20voditel%20Aka%20Sober%20Driver" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Тренер (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Trener</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Trener%20aka%20The%20Couch" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Третья Мещанская (1927)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tretya meshchanskaya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tretya+meshchanskaya+aka+bed+and+sofa" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">DAMIROWSKI</font><br /><font color="yellow">Три (2015)</font> Film, Nemačka, Rusija <font color="magenta">III</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/iii-aka-3-218598/" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gale</font><br /><font color="yellow">Три богатыря и Шамаханская царица (2010)</font> Aninirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">How Not to Rescue a Princess</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tri+bogatyrya+i+shamakhanskaya+tsaritsa+aka+how+not+to+rescue+a+princess" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Movie Master</font><br /><font color="yellow">Три дня в Одессе (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tri dnya v Odesse</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tri%20dnya%20v%20Odesse" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Три дня лейтенанта Кравцова (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Tri dnya leytenanta Kravtsova</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=tri+dnya+leytenanta+kravtsova" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">PanchoVilla</font><br /><font color="yellow">Три мушкетера (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tri mushketera</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tri+mushketera" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Триггер (2018-2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Trigger</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Trigger" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Тридцать три (1965)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tridtsat tri</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tridtsat+tri+aka+33" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tantico</font><br /><font color="yellow">Тропой бескорыстной любви (1971)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Tropoy beskorystoy lyubvi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=tropoy+beskorystoy+lyubvi+aka+the+path+towards+uninterested+love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Троцкий (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Trotsky</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Trotskiy%20Aka%20Trotsky" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Трудно быть богом (1989)</font> Film, Nemačka, Francuska, SSSR... <font color="magenta">Es ist nicht leicht ein Gott zu sein</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=es+ist+nicht+leicht+ein+gott+zu+sein+aka+hard+to+be+a+god" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Трудно быть Богом (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Hard to Be a God</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=trudno+byt+bogom+aka+hard+to+be+a+god" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Туман (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tuman</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tuman+aka+the+fog" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Туман 2 (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Tuman 2</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Tuman%202%20Aka%20The%20Fog%202" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Туманность Андромеды (1967)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Andromeda Nebula</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tumannost+andromedy+aka+andromeda+nebula" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mary</font><br /><font color="yellow">Тупой жирный заяц (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Fat Stupid Rabbit</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tupoy+zhirnyy+zayats+aka+fat+stupid+rabbit" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Турецкий гамбит (2005)</font> Film, Rusija, Bugarska <font color="magenta">Turetskiy gambit</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=turetskiy+gambit+aka+turkish+gambit" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62 / Milos and Vukasin</font><br /><font color="yellow">Турист (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Turist</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Turist" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Ты у меня одна (1993)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ty u menya odna</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ty+u+menya+odna+aka+you+are+my+&#111;nly+love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Тэли и Толи (2015)</font> Film, Rusija, Kanada, Gruzija... <font color="magenta">Teli and Toli</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Teli%20i%20Toli%20Aka%20Teli%20and%20Toli" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Тюльпан (2008)</font> Film, Kazahstan, Rusija, Nemačka... <font color="magenta">Tulpan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=tulpan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jole</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 17.Svibanj/May.2026 u 20:36</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:10:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762653&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762653</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762652&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762652</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:09<br /><br /><font size="5"><font color="red">C</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">С днем рождения, Лола! (2001)</font> Film, Rusija <font color="magenta">S dnem rozhdeniya, Lola!</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=S%20dnem%20rozhdeniya,%20Lola%20Aka%20Happy%20birthday,%20Lola" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">С новым годом, мамы! (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">S Novym godom, mamy!</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=s+novym+godom%2c+mamy+aka+happy+new+year%2c+mommies" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">С.В.Д. – Союз великого дела (1927)</font> Film, SSSR <font color="magenta">S.V.D. - Soyuz velikogo dela</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=s.v.d.+-+soyuz+velikogo+dela+aka+the+club+of+the+big+deed" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Савва. Сердце воина (2015)</font> Animirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">A Warrior's Tail</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=savva.+serdtse+voina+aka+savva.+heart+of+the+warrior" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Садко (1952)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sadko</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sadko+aka+the+magic+voyage+of+sinbad" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MARCONI</font><br /><font color="yellow">Салют-7 (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Salyut-7</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Salyut-7" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Самая обаятельная и привлекательная (1985)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Samaya obayatelnaya i privlekatelnaya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Samaya%20obayatelnaya%20i%20privlekatelnaya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nothingm@n</font><br /><font color="yellow">Самка богомола (2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Samka bogomola</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Samka%20bogomola" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Самостоятельная жизнь (1991)</font> Film, Velika Britanija, SSSR, Francuska <font color="magenta">An Independent Life</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Samostoyatelnaya%20zhizn%20AKA%20An%20Independent%20Life" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Sebastian11</font><br /><font color="yellow">Самый лучший фильм (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Best Movie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=samyy+luchshiy+film+aka+the+best+movie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Chalma</font><br /><font color="yellow">Саперы (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sapery</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=sapery+aka+%d1%81%d0%b0%d0%bf%d0%b5%d1%80%d1%8b+aka+%d0%b1%d0%b5%d0%b7+%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b0+%d0%bd%d0%b0+%d0%be%d1%88%d0%b8%d0%b1%d0%ba%d1%83" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Саранча (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sarancha</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sarancha+aka+locust" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Саратовский подход (2013)</font> Film, SAD, Ukrajina <font color="magenta">The Saratov Approach</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=the+saratov+approach" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">intoxic</font><br /><font color="yellow">Сатана (1990)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Satana</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=satana" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Свадьба (2000)</font> Film, Francuska, Rusija, Nemačka <font color="magenta">The Wedding</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svadba+aka+the+wedding" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Milan K</font><br /><font color="yellow">Свадьбы и разводы (2018)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Svadbi i razvodi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Svadbi%20i%20razvodi%20aka%20Weddings%20&%20Divorces" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Светлана (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Svetlana</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Svetlana" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Свинарка и пастух (1941)</font> Film, SSSR <font color="magenta">They Met in Moscow</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svinarka+i+pastukh+aka+they+met+in+moscow" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Lemonzoo</font><br /><font color="yellow">Свободное падение (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Free Fall</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Svobodnoe%20padenie%20AKA%20Free%20Fall" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Свободное плавание (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Svobodnoe plavanie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Svobodnoe%20plavanie%20Aka%20Free%20Floating" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Сводишь с ума (2025)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Svodish s uma</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Svodish%20s%20uma" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Свои (2004)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Our Own</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svoi" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tantico</font><br /><font color="yellow">Свой среди чужих, чужой среди своих (1974)</font> Film, SSSR <font color="magenta">At Home Among Strangers, Stranger at Home</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svoy+sredi+chuzhikh%2c+chuzhoy+sredi+svoikh+aka+at+home+am&#111;ng+strangers%2c+stranger+at+home" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Свой чужой сын (2016)</font> Serija, Ukrajina, Rusija <font color="magenta">Svoy chuzhoy syn</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svoi+chuzhoi+sin+aka+our+alien+s&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Сволочи (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Bastards</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svolochi" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Сдается дом со всеми неудобствами (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sdayotsya dom so vsemi neudobstvami</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sdayotsya%20dom%20so%20vsemi%20neudobstvami" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brkamika52</font><br /><font color="yellow">Сдвиг (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sdvig</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=sdvig" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Северное сияние (2001)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Severnoye siyaniye</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=severnoye+siyaniye+aka+aurora+borealis" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Сегодня увольнения не будет (1958)</font> Film, SSSR <font color="magenta">There Will Be No Leave Today</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=segodnya+uvolneniya+ne+budet+aka+there+will+be+no+leave+today" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">duke_of_earl</font><br /><font color="yellow">Седьмая симфония (2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Sedmaya simfoniya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sedmaya%20simf&#111;niya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Седьмой спутник (1967)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sedmoy sputnik</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=sedmoy+sputnik+aka+the+s&#101;venth+compani&#111;n" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">RusFilm</font><br /><font color="yellow">Секрет Зоар (2015)</font> Film, Izrael, SAD, Ukrajina... <font color="magenta">The Zohar Secret</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=the+zohar+secret" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Секретное оружие (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sekretnoe oruzhie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=nesluzhebnoe+zadanie+3%3a+sekretnoe+oruzhie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Секс. До и после (2023)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Sex. Before and After</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Seks.%20Do%20i%20posle%20AKA%20Sex.%20Before%20and%20After" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Селфи (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Selfie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Selfie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Семейный переполох (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Semeynyy perepolokh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Semeynyy%20perepolokh" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Семнадцать мгновений весны (1973)</font> Serija, SSSR <font color="magenta">Semnadtsat mgnoveniy vesny</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=semnadtsat+mgnoveniy+vesny+aka+s&#101;venteen+moments+of+spring" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Семь пар нечистых (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sem par nechistykh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sem%20par%20nechistykh" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Семь ужинов (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Seven Dinners</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sem%20uzhinov%20Aka%20Seven%20Dinners" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Семья (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sem Ya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sem%20Ya%20aka%20Family%20Man" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Семья (2019)</font> Kratkometražni, Litvanija <font color="magenta">Seima</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Seima%20AKA%20Family%20Unit" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Baglyaspeter</font><br /><font color="yellow">Семья вурдалаков (1990)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Vampire Family</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=semya+vurdalakov+aka+the+vampire+family" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SAFA75UE</font><br /><font color="yellow">Сердце пармы (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Land of Legends</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Serdtse%20parmy%20Aka%20Land%20of%20Legends" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Серебряные коньки (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Silver Skates</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Serebryanye%20k&#111;nki%20Aka%20Silver%20Skates" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Ines Jurišić / tplc</font><br /><font color="yellow">Серебряный волк (2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Serebryanyy volk</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Serebryanyy%20volk" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">batodj</font><br /><font color="yellow">Сережа (1960)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Seryozha</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=seryozha+aka+a+summer+to+remember+aka+splendid+days" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">T.B.</font><br /><font color="yellow">Сережка Казановы (2016)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Serezhka Kazanovy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Serezhka%20Kazanovy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Серп и молот (1994)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Hammer and Sickle</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Serp%20i%20molot%20aka%20Hammer%20and%20Sickle" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Серые волки (1993)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Serye volki</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=serye+volki+aka+the+gray+wolves" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Сестренка (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sestryonka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sestry&#111;nka%20aka%20A%20Lost%20Sister" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Сестрёнка (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">My Little Sister</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sestrenka%20Aka%20My%20Little%20Sister" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Сестры (2001)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Syostry</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=syostry+aka+sisters" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nosundayfear</font><br /><font color="yellow">Сёстры (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Syostry</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Syostry%20Aka%20Sisters" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Сибириада (1978)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Siberiade</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=sibiriada+aka+siberiade" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">ByShebo</font><br /><font color="yellow">Сибирский цирюльник (1998)</font> Film, Rusija, Francuska, Italija... <font color="magenta">Sibirski berberin</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sibirskiy+tsiryulnik+aka+the+barber+of+siberia" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gordana Božjaković</font><br /><font color="yellow">Сибирь и он (2019)</font> Film, Rusija, SAD <font color="magenta">Siberia and Him</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Siberia%20and%20Him" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Сибирь. Монамур (2011)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Siberia, Monamour</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sibir%2c+m&#111;namur+aka+siberia%2c+m&#111;namour" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Сильнее огня (2007)</font> Serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Silnee ognya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=silnee+ognya+aka+%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%D0%B5+%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Сильные духом (1967)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Silnye dukhom</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=silnye+dukhom" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Синдром (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Syndrome</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sindrom%20AKA%20The%20Syndrome" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Синдром (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sindrom</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sindrom" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Синдром Петрушки (2015)</font> Film, Rusija, Švajcarska, Nemačka <font color="magenta">Sindrom Petrushki</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sindrom+petrushki+aka+the+puppet+syndrome" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Сказ о Петре и Февронии (2017)</font> Animirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">Skaz o Petre i Fevronii</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Skaz%20o%20Petre%20i%20Fevr&#111;nii%20Aka%20The%20Tale%20of%20Peter%20and%20Fevr&#111;nia" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Сказка (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Fairytale</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Skazka%20Aka%20Fairytale" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях (1951)</font> Animirani, SSSR <font color="magenta">Skazka o mertvoi tsarevne i o semi bogatyryakh</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skazka+o+mertvoi+tsarevne+i+o+semi+bogatyryakh+aka+the+tale+of+the+dead+princes" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">allynat23</font><br /><font color="yellow">Сказка о рыбаке и рыбке (1937)</font> Animirani, SSSR <font color="magenta">Skazka o rybake i rybke</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skazka+o+rybake+i+rybke+aka+the+tale+of+the+fisherman+and+the+fish" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brbocak</font><br /><font color="yellow">Сказка о царе Салтане (1966)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Tale of Tsar Saltan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skazka+o+tsare+saltane+aka+the+tale+of+tsar+saltan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brbocak & MM</font><br /><font color="yellow">Сказка о царе Салтане (1984)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">The Tale of Tsar Saltan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skazka+o+tsare+saltane+aka+the+tale+of+tsar+saltan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brbocak</font><br /><font color="yellow">Сказка про темноту (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Skazka pro temnotu</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skazka+pro+temnotu+aka+tale+in+the+darkness" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">CRNI60</font><br /><font color="yellow">Сказка, рассказанная ночью (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Fairy Tale Told at Night</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Skazka,%20rasskazannaya%20nochyu%20Aka%20A%20Fairy%20Tale%20Told%20at%20Night" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Сказка странствий (1983)</font> Film, SSSR, Čehoslovačka, Rumunija <font color="magenta">The Story of the Voyages</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Skazka%20stranstviy%20Aka%20The%20Story%20Of%20The%20Voyages" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Скалолазка и последний из седьмой колыбели (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Skalolazka I Posledniy Iz Sedmoy Kolybeli</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skalolazka+i+posledniy+iz+sedmoy+kolybeli+aka+skalolazka+and+the+latter+from+the+s&#101;venth+cradle" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Скиф (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Scythian</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20Scythian" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Скорбное бесчувствие (1986)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Mournful Unconcern</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=skorbnoye+beschuvstviye+aka+mournful+unc&#111;ncern" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Žile</font><br /><font color="yellow">Скоро весна (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Skoro vesna</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=skoro+vesna&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Слезы капали (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Slyozy kapali</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=slyozy+kapali+aka+tears+were+falling" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Слово пацана. Кровь на асфальте (2023)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">The Boy's Word: Blood on the Asphalt</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Slovo%20patsana.%20Krov%20na%20asfalte%20AKA%20The%20Boys%20Word:%20Blood%20&#111;n%20the%20Asphalt%20AKA%20Slovo%20Pacana" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nikola Jovičić</font><br /><font color="yellow">Слон (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Slon</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sl&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Слуга государев (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Sovereign's Servant</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=sluga+gosudarev&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Sale Zemunac / DANIJEL 555</font><br /><font color="yellow">Слуга народа (2015-2019)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Servant of the People</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sluha%20narodu%20Aka%20Servant%20of%20the%20People" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Служебный роман (1977)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Office Romance</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sluzhebnyy+roman+aka+office+romance" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Darko Maksimović</font><br /><font color="yellow">Служили два товарища (1968)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sluzhili dva tovarishcha</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sluzhili+dva+tovarishcha+aka+two+comrades+were+serving" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Случай в квадрате 36-80 (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sluchay v kvadrate '36-80'</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sluchay%20v%20kvadrate%2036-80%20Aka%20Incident%20at%20Map-Grid%2036-80" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Случайный вальс (1989)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sluchaynyy vals</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sluchaynyy%20vals%20Aka%20Accidental%20Waltz" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Смертельная схватка (2010)</font> Serija, Rusija, Belorusija <font color="magenta">Smertelnaya shvatka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=smertelnaja+shvatka+%d0%b0ka+%d1%81%d0%bc%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0%d1%8f+%d1%81%d1%85%d0%b2%d0%b0%d1%82%d0%ba%d0%b0+aka+mortal+kombat" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Смерть шпионам! (2007)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Smert shpionam!</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smert+shpi&#111;nam!+aka+spies+must+die!" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Смерть шпионам: Крым (2008)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Smert shpionam. Krym</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smert+shpi&#111;nam.+krym+aka+spies+must+die.+the+crimea." target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Смерть шпионам: Лисья нора (2012)</font> Serija, Belorusija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Smert shpionam. Lisya nora</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smert+shpi&#111;nam.+lisya+nora+aka+spies+must+die.+the+foxes+hole" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Смерть шпионам. Скрытый враг (2012)</font> Serija, Belorusija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Smert shpionam. Skrytyy vrag</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smert+shpi&#111;nam.+skrytyy+vrag+aka+spies+must+die.+snake+in+the+grass." target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Смерть шпионам: Ударная волна (2012)</font> Serija, Belorusija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Smert shpionam. Udarnaya volna</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smert+shpi&#111;nam.+udarnaya+volna+aka+spies+must+die.+blast+wave" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">СМЕРШ (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Death to Spies</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Smersh%20aka%20Death%20to%20Spies" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Смиренная жизнь (1997)</font> Film, Japan, Rusija <font color="magenta">A Humble Life</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=smirennaya+zhizn+aka+a+humble+life" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Смотри на меня! (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Smotri na menya!</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Smotri%20na%20menya!%20AKA%20Look%20at%20Me" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Снайпер: Белый ворон (2022)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Sniper. The White Raven</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sniper.%20The%20White%20Raven" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">obr94</font><br /><font color="yellow">Снайпер: Оружие возмездия (2009)</font> Film, Rusija, Belorusija <font color="magenta">Sniper: Weapons of retaliation</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snaiper+oruzhie+vozmezdija+aka+sniper+-+a+weap&#111;n+of+retaliati&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Снайпер 2: Тунгус (2012)</font> Serija, Belorusija <font color="magenta">Snayper 2: Tungus</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Snayper%202:%20Tungus" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Снайпер: Последний выстрел (2015)</font> Serija, Belorusija <font color="magenta">Snayper. Posledniy vystrel</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Snayper.%20posledniy%20vystrel%20Aka%20Sniper:%20Last%20Shot" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Снегурочка (1952)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">Snegurochka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snegurochka&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">allynat23</font><br /><font color="yellow">Снегурочка (1968)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Snegurochka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snegurochka&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Movie Master</font><br /><font color="yellow">Снежная королева (1957)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">The Snow Queen</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snezhnaya+koroleva+aka+the+snow+queen" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Снежная королева (1966)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Snezhnaya koroleva</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snezhnaya%20koroleva&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Ksenija</font><br /><font color="yellow">Снежная королева (2012)</font> Dugometražni animirani, Rusija <font color="magenta">Snow Queen</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snezhnaya+koroleva+aka+snow+queen" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tricen</font><br /><font color="yellow">Снежная королева 2: Перезаморозка (2014)</font> Dugometražni animirani, Rusija <font color="magenta">Snezhnaya koroleva 2. Perezamorozka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snezhnaya+koroleva+2.+perezamorozka+aka+the+snow+queen+2" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Movie Master</font><br /><font color="yellow">Снежная сказка (1959)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Snezhnaya skazka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=snezhnaya+skazka+aka+a+snow+fairy+tale" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Danilo Danilović</font><br /><font color="yellow">Сны (1993)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sny</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sny+aka+dreams" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Собачье сердце (1988)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Heart of a Dog</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sobachye+serdtse+aka+heart+of+a+dog" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Bratislav i Olga Parić / dejanmanojlo</font><br /><font color="yellow">Собибор (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Escape from Sobibor</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sobibor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Совесть (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Conscience</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=The%20C&#111;nscience" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Sebastian11</font><br /><font color="yellow">Советские джинсы (2024)</font> Serija, Letonija <font color="magenta">Padomju dzinsi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Padomju%20dzinsi%20AKA%20Soviet%20Jeans" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MEDIATRANSLATIONS</font><br /><font color="yellow">Сокровища О.К. (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sokrovishcha O.K.</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=sokrovishcha+o.k.&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Солдатик (2018)</font> Film, Rusija, Belorusija <font color="magenta">Soldatik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Soldatik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Солнечный удар (2014)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Solnechnyy udar</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=solnechny+udar+aka+sunstroke" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Солнце (2005)</font> Film, Rusija, Italija, Švajcarska... <font color="magenta">The Sun</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Solntse%20Aka%20The%20Sun" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Солнцепек (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Hotsunlight</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Solntsepyok" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Солярис (1972)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Solaris</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=solyaris+aka+solaris" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Arminio / dujic08</font><br /><font color="yellow">Сорок первый (1956)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Forty-first</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sorok+pervyy+aka+the+forty-first" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01</font><br /><font color="yellow">Соседка (2022)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Susidka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Susidka" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Milanchee</font><br /><font color="yellow">София (2016)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Sofia</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Sofiya%20Aka%20Sophia" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Сочинение ко дню победы (1998)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Composition for Victory Day</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sochinenie%20ko%20Dnyu%20Pobedy%20Aka%20Compositi&#111;n%20for%20Victory%20Day" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Сошедшие с небес (1986)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Soshedshie s nebes</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Soshedshie%20s%20nebes" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Союз Спасения (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Soyuz spaseniya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Soyuz%20spaseniya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Спаси и сохрани (1989)</font> Film, SSSR, SRN <font color="magenta">Save and Protect</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spasi+i+sokhrani+aka+save+and+protect" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Спасите Колю! (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Save Kolya!</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Spasite%20Kolyu!%20Aka%20Save%20Kolya!" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Спасите наши души (2008)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Spasite nashi dushi</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spasite+nashi+dushi+ako+save+our+souls" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Спасти Ленинград (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Saving Leningrad</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Spasti%20Leningrad%20Aka%20Saving%20Leningrad" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Спешите любить (2014)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Speshite lubit</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Speshite%20lubit%20aka%20Hurry%20to%20Love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Спираль (2014)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Spiral</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spiral+aka+%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Спокойный день в конце войны (1970)</font> Kratkometražni, SSSR <font color="magenta">Spokoynyy den v kontse voyny</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spokoynyy+den+v+k&#111;ntse+voyny+aka+a+quiet+day+during+the+end+of+war" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Спортлото-82 (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Sportloto-82</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sportloto-82" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Спутник (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sputnik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sputnik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Товарищ Шилов / Bakica47</font><br /><font color="yellow">Спящие (2017-2018)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Spyashchie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Spyashchie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Спящий и красавица (2008)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Spyashchiy i krasavitsa</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Spyashchiy%20i%20krasavitsa%20aka%20Beauty%20and%20the%20Sleeper" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Сталинград (1989)</font> Film, SSSR, SAD, Čehoslovačka... <font color="magenta">Stalingrad</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=stalingrad" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Сталинград (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Stalingrad</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=stalingrad" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Сталинградская битва (1949)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Stalingradskaya bitva</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=stalingradskaya%20bitva&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nenad Vučetić</font><br /><font color="yellow">Сталкер (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Stalker</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=stalker" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">R. Dujić</font><br /><font color="yellow">Стальная бабочка (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Stalnaya babochka</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=stalnaya+babochka" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Стандарты красоты (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Standarty krasoty</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Standarty%20krasoty%20aka%20Beauty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Стандарты красоты. Новая любовь (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Standarty krasoty. Novaya lyubov</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Standarty%20krasoty%20novaya%20lyubov%20aka%20Beauty.%20New%20love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Старая, старая сказка (1968)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Very Old Story</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Staraya,%20staraya%20skazka%20Aka%20A%20Very%20Old%20Story" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">bonjek</font><br /><font color="yellow">Старик (2012)</font> Film, Kazahstan <font color="magenta">The Old Man</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=shal+aka+old+man" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Старик и море (1999)</font> Animirani, Rusija, Kanada, Japan <font color="magenta">The Old Man and the Sea</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20Old%20Man%20and%20the%20Sea" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MAKIŠ</font><br /><font color="yellow">Старики-разбойники (1971)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Grandads-Robbers</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Stariki-razboyniki%20AKA%20Grandads-Robbers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Старое и новое (1929)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Old and New</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=staroye+i+novoye+aka+old+and+new&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MRV / Filaret</font><br /><font color="yellow">Старое ружьё (2014)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Staroe ruzhe</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Staroe%20ruzhe" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Старший сын (1975)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Starshiy syn</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=starshiy+syn+aka+elder+s&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Старшина (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Starshina</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Starshina" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Старые клячи (2000)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Starye klyachi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Starye%20klyachi%20AKA%20Old%20Hags" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Brkamika52</font><br /><font color="yellow">Статский советник (2005)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">The State Counsellor</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=statskiy+sovetnik+aka+the+state+counsellor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Статус: Свободен (2015)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Status: Svoboden</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=status%3a+svoboden+aka+status%3a+available" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Стачка (1924)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Strike</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=stachka+aka+strike" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MRV</font><br /><font color="yellow">Степне (2023)</font> Film, Ukrajina, Nemačka, Poljska... <font color="magenta">Stepne</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Stepne" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Степной волк (2023)</font> Film, Kazahstan <font color="magenta">Steppenwolf</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Dala%20qasqiri%20AKA%20Steppenwolf" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">japanolog</font><br /><font color="yellow">Стиляги (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Hipsters</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Stilyagi%20Aka%20Hipsters" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić / LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Сто дней до приказа (1990)</font> Film, SSSR <font color="magenta">100 Days Before the Command</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sto+dney+do+prikaza+aka+100+days+before+the+command" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Сто дней после детства (1975)</font> Film, SSSR <font color="magenta">One Hundred Days After Childhood</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sto+dney+posle+detstva+aka+&#111;ne+hundred+days+after+childhood" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Сто лет тому вперёд (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Guest from the Future</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sto%20let%20tomu%20vperyod%20AKA%20Guest%20from%20the%20Future" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Сторож (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Guard</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Storozh%20Aka%20Guard" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Сторожевая застава (2017)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Storozhova zastava</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Storozhova%20zastava%20Aka%20The%20Str&#111;nghold" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Страна глухих (1998)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Strana glukhikh</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=strana+glukhikh+aka+country+of+the+deaf" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Страна Советов. Забытые вожди (2016-2019)</font> Dokumentarna serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Strana Sovyetov. Zabytye vozhdy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Strana%20Sovetov.%20Zabytye%20vozhdi" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Страсти по Матвею (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Strasti po Matveyu</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Strasti%20po%20Matveyu" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Stefi</font><br /><font color="yellow">Страсти по Чапаю (2012)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Strasti po Chapayu</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=strasti+po+chapayu+aka+%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%9F%D0%BE+%D0%A7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%8E" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Страх над Невой (2023)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Strakh nad Nevoy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Strakh%20nad%20Nevoy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Страшная месть (1987)</font> Animirani, SSSR <font color="magenta">Strashnaya mest</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Strashnaya%20mest%20Aka%20Terrible%20Vengeance" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Стреляющие горы (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Strelyayushchie gory</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=strelyayuschiye+gory&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">NIKITA i ROKI</font><br /><font color="yellow">Суворов (1940)</font> Film, SSSR <font color="magenta">General Suvorov</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=suvorov+aka+general+suvorov" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tantico i Quigley</font><br /><font color="yellow">Суворов: Великое путешествие (2021)</font> Animirani dugometražni, Rusija <font color="magenta">The Alpine campaign</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Suvorov:%20Velikoye%20puteshestviye%20Aka%20The%20Alpine%20campaign" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Судьба напрокат (2016)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Sudba naprokat</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sudba%20naprokat%20aka%20A%20Destiny%20for%20Hire" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Судьба по имени любовь (2016)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Sudba po imeni lyubov</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sudba%20po%20imeni%20lyubov%20aka%20A%20Destiny%20Called%20Love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Судьба человека (1959)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Fate of a Man</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=sudba+cheloveka+aka+destiny+of+a+man" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Суходол (2011))</font> Film, Rusija <font color="magenta">Sukhodol</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sukhodol%20Aka%20The%20Dry%20Valley" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Счастливого пути (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Schastlivogo puti</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Schastlivogo%20puti%20aka%20B&#111;n%20Voyage" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Счастливые дни (1991)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Schastlivye dni</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=schastlivye+dni+aka+happy+days" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Счастье мое (2010)</font> Film, Ukrajina, Nemačka, Holandija <font color="magenta">My Joy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=schaste+moe+aka+my+joy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">GUGY</font><br /><font color="yellow">Сын отца народов (2013)</font> Film, Rusija, Ukrajina, Belorusija <font color="magenta">Vasiliy Stalin</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=syn+ottsa+narodov" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">СЭР (1989)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Freedom Is Paradise</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=S.E.R.%20-%20Svoboda%20eto%20rai%20Aka%20Freedom%20Is%20Paradise" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - Od juče u 17:39</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:09:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762652&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762652</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762651&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762651</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:08<br /><br /><font size="5"><font color="red">P</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Раба любви (1975)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Slave of Love</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=raba+lyubvi+aka+a+slave+of+love" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Раз на раз не приходится (1987)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Raz na raz ne prikhoditsya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=raz+na+raz+ne+prikhoditsya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Разведчицы (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Razvedchitsy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=razvedchitsy+aka+spies" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Разгром немецких войск под Москвой (1942)</font> Dokumentarni, SSSR, SAD <font color="magenta">Moscow Strikes Back</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Razgrom%20nemetskikh%20voysk%20pod%20Moskvoy%20Aka%20Moscow%20Strikes%20Back" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Разжалованный (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Degraded Officer</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=razzhalovannyi+aka+degraded+officer" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Разжимая кулаки (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Unclenching the Fists</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Razzhimaya%20kulaki%20Aka%20Unclenching%20the%20Fists" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kolec</font><br /><font color="yellow">Рай (2016)</font> Film, Rusija, Nemačka <font color="magenta">Paradise</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Raj%20Aka%20Paradise" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">X-ladies</font><br /><font color="yellow">Райский уголок (2016)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Rayskiy ugolok</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rayskiy%20ugolok%20aka%20Paradise%20Corner" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Раненое сердце (2016)</font> Film, Ukrajina, Rusija <font color="magenta">The Wounded Heart</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ranenoe%20serdtse%20aka%20The%20Wounded%20Heart" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Распутин (2011)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Raspoutine</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=raspoutine+aka+rasputin" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Рассвет (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Quiet Comes the Dawn</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rassvet%20Aka%20Quiet%20Comes%20the%20Dawn" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Рассвет Великой степи (2022)</font> Film, Kazahstan <font color="magenta">Dawn of the Great Steppe</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Dawn%20of%20the%20Great%20Steppe%20AKA%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B8" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Рассказы (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Rasskazy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=rasskazy+aka+short+stories" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Ребро Адама (1990)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Rebro Adama</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rebro+Adama&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Ревизор (1952)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Inspector-General</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=revizor+aka+the+inspector-general" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Река (2002)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Reka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Reka%20Aka%20The%20River" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nesic8693</font><br /><font color="yellow">Река памяти (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Reka pamyati</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=reka+pamiaty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Республика ШКИД (1966)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Republic of ShKID</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=respublika+shkid+aka+the+republic+of+shkid" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Решение о ликвидации (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Reshenie o likvidatsii</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Reshenie%20o%20likvidatsii%20Aka%20Decisi&#111;n:%20Liquidati&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Ржев (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Rzhev</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rzhev" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Ржевский против Наполеона (2012)</font> Film, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Rzhevskiy protiv Napoleona</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=rzhevskiy+protiv+napole&#111;na+aka+corporal+vs.+napole&#111;n+aka+napole&#111;ns+kaput" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">NIKITA i KRLE</font><br /><font color="yellow">Родина ждет (2003)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">In the Service of My Country</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=rodina+zhdet+aka+in+the+service+of+my+country" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">PeraPisar</font><br /><font color="yellow">Родители строгого режима (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Roditeli strogogo rezhima efir</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Roditeli%20strogogo%20rezhima" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Родитель (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Parent</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Roditel%20Aka%20The%20Parent" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Родник для жаждущих (1965)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Spring for the Thirsty</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=rodnik+dlya+zhazhdushchikh+aka+a+spring+for+the+thirsty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gale</font><br /><font color="yellow">Роднина (2025)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Rodnina</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rodnina" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Родня (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Rodnya efir</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=rodnya+aka+family+relati&#111;ns&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Роза прощальных ветров (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Roza proshchalnykh vetrov</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=roza+proshchalnykh+vetrov+aka+rose+of+farewell+winds" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Роль (2013)</font> Film, Rusija, Belorusija, Finska... <font color="magenta">Rol</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=rol+aka+the+role" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Романовы (2013)</font> Dokumentarna serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Romanovy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=romanovy+aka+romanov+dynasty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Романовы: Венценосная семья (2000)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Romanovs: An Imperial Family</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=romanovy%3a+ventsenosnaya+semya+aka+the+romanovs%3a+an+imperial+family" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">gliso3006</font><br /><font color="yellow">Россия 88 (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russia 88</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russia+88" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Ростов (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Gangs of Rostov</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Gangs%20of%20Rostov" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Siđa</font><br /><font color="yellow">Рубеж (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Rubezh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rubezh" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Русалка (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Mermaid</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=rusalka+aka+mermaid" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">KOLEDACASU</font><br /><font color="yellow">Русалка. Озеро мертвых (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Mermaid: Lake of the Dead</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Rusalka:%20Ozero%20myortvykh%20Aka%20The%20Mermaid:%20Lake%20of%20the%20Dead" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc / Bakica47</font><br /><font color="yellow">Руслан и Людмила (1972)</font> Serija, SSSR <font color="magenta">Ruslan and Ludmila</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ruslan+i+lyudmila+aka+ruslan+and+ludmila" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Movie Master</font><br /><font color="yellow">Руслан и Людмила: Перезагрузка (2018)</font> Animirani dugometražni, Ukrajina <font color="magenta">The Stolen Princess</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Vykradena%20pryntsesa:%20Ruslan%20i%20Lyudmyla%20aka%20The%20Stolen%20Princess:%20Ruslan%20and%20Ludmila" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Русская жена (2022)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Russkaya zhena</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Russkaya%20zhena" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Русская жертва (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkaya zhertva</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russkaya+zhertva+aka+russian+victim" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">PanchoVilla</font><br /><font color="yellow">Русская игра (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Russian Game</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russkaya+igra+aka+the+russian+game" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">NIKITA</font><br /><font color="yellow">Русская Лолита (2002)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkaya Lolita</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russkaya+lolita+aka+russian+lolita" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">ivannis</font><br /><font color="yellow">Русская симфония (1994)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkaya simfoniya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Russkaya%20simf&#111;niya%20Aka%20Russian%20Symph&#111;ny" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Русский бунт (1999)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">The Captain's Daughter</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=russkiy+bunt&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Русский ковчег (2002)</font> Film, Rusija, Nemačka, Japan... <font color="magenta">Russian Ark</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russkiy+kovcheg+aka+russian+ark" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MOZEN</font><br /><font color="yellow">Русский крест (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkiy krest</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Russkiy%20krest" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Русский перевод (2006)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Russkiy perevod</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Russkiy%20perevod%20aka%20Russian%20translati&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Русский рейд (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkiy Reyd</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Russkiy%20Reyd" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Товарищ Шилов</font><br /><font color="yellow">Русское чудо (1994)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Russkoe chudo</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=russkoe+chudo+aka+russian+w&#111;nder" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Русь изначальная (1985)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Rus iznachalnaya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=rus+iznachalnaya+aka+primary+russia" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Рысь выходит на тропу (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Rys vykhodit na tropu</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=rys+vykhodit+na+tropu+aka+rys+follows+the+path" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Рэкетир (2007)</font> Film, Kazahstan <font color="magenta">Racketeer</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=racketeer" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Рюриковичи. История первой династии (2019)</font> Dokumentarna serija, Rusija <font color="magenta">The Rurik Dynasty</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20Rurik%20Dynasty" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Рябиновый вальс (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ryabinovyy vals</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=ryabinovyy+vals" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Ряд 19 (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Row 19</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ryad%2019%20Aka%20Row%2019" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Рядовой Чээрин (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ryadovoy Cheerin</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Ryadovoy%20Cheerin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 16.Ožujak/Mar.2026 u 21:08</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:08:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762651&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762651</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Spiskovi po kinematografijama : Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762650&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762650</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114286">tplc</a><br /><strong>Tema:</strong> Spisak prevedenih filmova sa prostora bivšeg SSSR-a<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2024 u 13:08<br /><br /><font size="5"><font color="red">П</font></font><br /><font size="3"><font color="yellow">Падение Берлина (1949)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Padeniye Berlina</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=padeniye+berlina+1-r+seria+aka+the+fall+of+berlin%2c+part+&#111;ne" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">dAMir</font><br /><font color="yellow">Палата №6 (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Ward No. 6</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=palata+n%C2%B06+aka+ward+no.+6" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Палач (2014)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Palach</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Palach" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пальма (2020)</font> Film, Rusija, Japan <font color="magenta">Palma</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Palma" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">P.A.S</font><br /><font color="yellow">Пальма 2 (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Palma 2</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Palma%202" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Папа (2004)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Daddy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=papa+aka+daddy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Папа напрокат (2008)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Papa naprokat</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=papa+naprokat" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Папа, сдохни (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Why Don't You Just Die!</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Papa%2c+sdokhni&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Параграф 78: Фильм первый (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Paragraph 78</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=paragraf+78+aka+paragraph+78+aka+paragraf+78+film+perviy&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">RADOGOST</font><br /><font color="yellow">Параграф 78: Фильм второй (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Paragraf 78 - Film vtoroy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=paragraf+78+-+film+vtoroy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Парад планет (1984)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Parade of the Planets</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=parad+planet+aka+parade+of+the+planets" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Параджанов (2013)</font> Film, Ukrajina, Francuska, Gruzija... <font color="magenta">Paradzhanov</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Paradzhanov" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">CRNI60</font><br /><font color="yellow">Парень с нашего кладбища (2015)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Paren s nashego kladbishcha</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=paren+s+nashego+kladbishcha+aka+the+guy+from+our+cemetery" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Парниковый эффект (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Greenhouse Effect</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Parnikovyy%20effekt%20Aka%20The%20Greenhouse%20Effect" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Паршивые овцы (2010)</font> Serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">Parshivye ovtsy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=parshivye+ovtsy&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Паспорт (1990)</font> Film, SSSR, Francuska, Austrija <font color="magenta">Pasport</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pasport" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Пассажиры (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Passengers</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Passengers" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">P.A.S</font><br /><font color="yellow">Пассажиры (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Passazhiry</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Passazhiry" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Паук (2015)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Goznak</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pauk.%20Goznak" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Пепел (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pepel</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pepel+aka+%D0%9F%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D0%BB" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Первая встреча, последняя встреча (1987)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pervaya vstrecha - poslednyaya vstrecha</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=pervaya+vstrecha+-+poslednyaya+vstrecha+aka+first+encounter+-+last+encounter&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Первая мировая (2014)</font> Dokumentarna serija, Rusija, Ukrajina <font color="magenta">World War I</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pervaya%20mirovaya%20voyna%20AKA%20World%20War%20I" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Первые (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pervye</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pervye" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Первые на Луне (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pervye na Lune</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pervye+na+lune+aka+first+&#111;n+the+mo&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Первый на Олимпе (2025)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pervyy na Olimpe</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pervyy%20na%20Olimpe%20AKA%20Rowing%20for%20Gold" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Первый Оскар (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">First Oscar</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pervyy%20Oskar%20Aka%20First%20Oscar" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Первый отряд (2009)</font> Animirani dugometražni, Rusija, Kanada, Japan <font color="magenta">First Squad: The Moment of Truth</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=f%C3%A2suto+sukuwaddo+aka+first+squad%3a+the+moment+of+truth" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Kostap5</font><br /><font color="yellow">Первый после Бога (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pervyy posle Boga</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pervyy+posle+boga" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Первый учитель (1965)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The First Teacher</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20First%20Teacher" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Первый эшелон (1955)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pervyy eshelon</font> <a href="https://yadi.sk/d/D9L2V7tv3M6wTX" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Перевал (1988)</font> Animirani, SSSR <font color="magenta">Pereval</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pereval+aka+the+moutain+pass" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Перевал Дятлова (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pereval Dyatlova</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pereval%20Dyatlova%20Aka%20Dead%20Mountain" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">choosie</font><br /><font color="yellow">Переводчик (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Perevodchik</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=perevodchik+aka+the+translator" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Перегон (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Transit</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pereg&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Перемирие (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Truce</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=peremirie+aka+truce" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Перехват (1986)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Perekhvat</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=perekhvat+aka+intercepti&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Персона нон грата (2005)</font> Film, Poljska, Italija, Rusija <font color="magenta">Persona non grata</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pers&#111;na+n&#111;n+grata" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MAKIŠ</font><br /><font color="yellow">Петля времени (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Petlya vremeni</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=petlya+vremeni+aka+looper" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Петр Лещенко. Все, что было… (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pyotr Leshchenko. Vsyo, chto bylo...</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pyotr+leshchenko.+vsyo%2c+chto+bylo..." target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Петр Первый. Завещание (2011)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Petr Pervyy. Zaveshchanie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=petr+pervyy.+zaveshchanie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Петя по дороге в Царствие Небесное (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pete on the Way to Heaven</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pete%20&#111;n%20the%20Way%20to%20Heaven%20aka%20Petya%20po%20doroge%20v%20Tsarstvie%20Nebesnoe" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Печки-лавочки (1972)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pechki-lavochki</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pechki-lavochki%20Aka%20The%20Ship%20Crowd" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Пиковая дама (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pikovaya dama</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pikovaya+dama+aka+queen+of+spades" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Deda.no1</font><br /><font color="yellow">Пиковая дама: Зазеркалье (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Queen of Spades: Through the Looking Glass</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pikovaya%20dama.%20Zazerkale%20Aka%20Queen%20of%20Spades:%20Through%20the%20Looking%20Glass" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Пиковая дама: Черный обряд (2015)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Queen of Spades: The Dark Rite</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pikovaya+dama.+chyornyy+obryad+aka+queen+of+spades%3a+the+dark+rite" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Пилигрим (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Piligrim</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Piligrim" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пирамммида (2011)</font> Film, Rusija <font color="magenta">PiraMMMida</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pirammmida" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пираты ХХ века (1979)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pirates of the 20th Century</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=piraty+xx+veka+aka+twentieth+century+pirates" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Письма мертвого человека (1986)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pisma myortvogo cheloveka</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pisma+myortvogo+cheloveka+aka+letters+from+a+dead+man" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01</font><br /><font color="yellow">Письмо (2006)</font> Kratkometražni, Rusija, Kanada <font color="magenta">Pismo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pismo" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Питер FM (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Piter FM</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=piter+fm" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nosundayfear</font><br /><font color="yellow">Планета бурь (1961)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Planeta Bur</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=planeta+bur+aka+planeta+burg" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat / Товарищ Шилов</font><br /><font color="yellow">Платон (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Platon</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=plat&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Пленница (2013)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Plennitsa</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=plennitsa+aka+the+captive" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Пленный (2008)</font> Film, Rusija, Bugarska <font color="magenta">Captive</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=captive+aka+plennyy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пловец (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">The Swimmer</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Motsurave%20Aka%20The%20Swimmer" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Плохая соседка (2015)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Plokhaya sosedka</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Plokhaya%20sosedka%20aka%20Lousy%20Neighbour" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Плюс один (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Plyus odin</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=plyus+odin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">По щучьему веленью (1938)</font> Film, SSSR <font color="magenta">By Pike</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=po+shchuchemu+veleniyu+aka+by+pike" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Побочный эффект (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Side Effect</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pobochnyi%20effekt%20%D0%90ka%20Side%20Effect" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Повелитель ветра (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Povelitel vetra</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Povelitel%20vetra%20Aka%20Lord%20of%20the%20Wind" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Повинность (1998)</font> Dokumentarna serija, Rusija <font color="magenta">Confession</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=povinnost+aka+c&#111;nfessi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Поводырь (2013)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">The Guide</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=povodyr+aka+the+guide" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Под ливнем пуль (2006)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pod livnem pul</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pod+livnem+pul+aka+under+a+deluge+of+bullets" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Под прикрытием (2012)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pod prikrytiem</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pod%20prikrytiem%20aka%20Undercover" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Под прицелом любви (2012)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Pod pritselom lyubvi</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pod+pritselom+lyubvi&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Под северным сиянием (1990)</font> Film, Japan, SSSR <font color="magenta">Pod severnym siyaniyem</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pod%20severnym%20siyaniyem%20Aka%20Under%20Northern%20Lights" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Под электрическими облаками (2015)</font> Film, Rusija, Poljska, Ukrajina <font color="magenta">Pod elektricheskimi oblakami</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pod+elektricheskimi+oblakami+aka+under+electric+clouds" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">CRNI60</font><br /><font color="yellow">Подари мне жизнь (2017)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Podari mne zhizn</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podari%20mne%20zhizn%20aka%20Give%20Me%20Life" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Подарок Сталину (2008)</font> Film, Kazahstan, Rusija, Poljska... <font color="magenta">The Gift to Stalin</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=podarok+stalinu+aka+the+gift+to+stalin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">panmarko</font><br /><font color="yellow">Подвал господина Гринберга (2023)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Podval Gospodina Grinberga</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podval+Gospodina+Grinberga&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Подвиг разведчика (1947)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Secret Agent</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=podvig+razvedchika+aka+secret+agent" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Поддубный (2012)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Iron Ivan</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=poddubnyy+aka+ir&#111;n+ivan" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Подельники (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Podelniki</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podelniki%20Aka%20The%20Riot" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Поди туда – не знаю куда (1966)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">Podi tuda, ne znayu kuda</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podi%20tuda,%20ne%20znayu%20kuda%20Aka%20Go%20There,%20D&#111;nt%20Know%20Where" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">bornik@KG</font><br /><font color="yellow">Подмосковные вечера (1994)</font> Film, Rusija, Francuska <font color="magenta">Katya Ismailova</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=katya+ismailova+%D0%90k%D0%B0+podmoskovnye+vechera" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Поднятая целина (1959)</font> Serija, SSSR <font color="magenta">Virgin Soil</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podnyataya+tselina+Aka+Virgin+Soil+Upturned" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Подольские курсанты (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Last Frontier</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Podolskiye%20kursanty%20Aka%20The%20Last%20Fr&#111;ntier" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Подранки (1976)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Podranki</font> <a href="https://titlovi.com/titlovi/?prijevod=Podranki%20Aka%20Wounded%20Game" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nothingm@n</font><br /><font color="yellow">Подсадной (2010)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Podsadnoy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=podsadnoy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Подсолнухи (1970)</font> Film, Italija, Francuska, SSSR <font color="magenta">I girasoli</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=i+girasoli+aka+sunflower" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Donato Di Bergamo</font><br /><font color="yellow">Позывной «Журавли» (2023)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Pozyvnoy «Zhuravli»</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pozyvnoy%20%C2%ABZhuravli%C2%BB" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Пока цветет папоротник (2012)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Poka tsvetet paporotnik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Poka%20tsvetet%20paporotnik%20Aka%20Kad%20procveta%20paprat" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Покаяние (1984)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Repentance</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=m&#111;nanieba%20aka%20repentance&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Покровские ворота (1982)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Pokrov Gates</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pokrovskiye+vorota+aka+pokrov+gates" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">gliso3006</font><br /><font color="yellow">Полет бабочки (2013)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Polet babochki</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=polet+babochki+aka+flight+of+the+butterfly" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Полночь в Санкт-Петербурге (1995)</font> Film, Kanada, Velika Britanija, Rusija <font color="magenta">Midnight in Saint Petersburg</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=midnight+in+saint+petersburg" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Полосатый рейс (1961)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Polosatyy reys</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=polosatyy+reys+aka+striped+trip" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Bratislav i Olga Parić</font><br /><font color="yellow">Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на Родину (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Room and a Half</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=poltory+komnaty+ili+sentimentalnoe+puteshestvie+na+rodinu+aka+room+and+a+half" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Поп (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Priest</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pop+aka+the+priest" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc / PanchoVilla</font><br /><font color="yellow">Посетитель музея (1989)</font> Film, SSSR, SRN, Švajcarska <font color="magenta">Posetitel muzeya</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=posetitel+muzeya+aka+visitor+of+a+museum" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01</font><br /><font color="yellow">Posle (2016)</font> Kratkometražni, Ukrajina, Iran <font color="magenta">Posle</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posle%20AKA%20After" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Baglyaspeter</font><br /><font color="yellow">После дождичка в четверг (1985)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Posle dozhdichka, v chetverg</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posle%20dozhdichka,%20v%20chetverg%20Aka%20After%20the%20Rain,%20&#111;n%20Thursday" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">После тебя (2016)</font> Film, Rusija <font color="magenta">After You're Gone</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posle+tebya&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Последнее испытание (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Poslednee ispytanie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Poslednee%20ispytanie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Последний аттракцион (1929)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Poslednij attraktsion</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=poslednij+attraktsi&#111;n+aka+the+last+attracti&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Quigley-Tantico</font><br /><font color="yellow">Последний богатырь (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Posledniy bogatyr</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledniy%20bogatyr%20Aka%20The%20Last%20Knight" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Последний богатырь: Корень зла (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Last Warrior: Root of Evil</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledniy%20bogatyr.%20Koren%20Zla%20Aka%20The%20Last%20Warrior:%20Root%20of%20Evil" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Последний богатырь: Посланник Тьмы (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Last Warrior: A Messenger of Darkness</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledniy%20bogatyr:%20Poslannik%20tmy%20Aka%20The%20Last%20Warrior:%20A%20Messenger%20of%20Darkness" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Последний богатырь. Наследие (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Posledniy bogatyr. Nasledie</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledniy%20bogatyr.%20Nasledie" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Последний житель (2016)</font> Film, Jermenija <font color="magenta">The Last Inhabitant</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=The%20Last%20Inhabitant" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Последний ронин (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Last Ronin</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledniy%20R&#111;nin" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Последняя роль Риты (2012)</font> Film, Ukrajina <font color="magenta">Poslednyaya rol Rity</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Poslednyaya%20rol%20Rity%20aka%20Rita%E2%80%99s%20Final%20Role" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Последствия войны (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Posledstviya voyny</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posledstviya%20voyny" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Посольство (2018)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Posolstvo</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posolstvo%20Aka%20The%20Embassy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Посредник (1990)</font> Serija, SSSR <font color="magenta">Posrednik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Posrednik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Похититель света (2010)</font> Film, Kirgizija, Francuska, Nemačka... <font color="magenta">The Light Thief</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=svet-ake+aka+the+light+thief" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Gaca62</font><br /><font color="yellow">Похороните меня за плинтусом (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Bury Me Behind the Baseboard</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Bury+Me+Behind+the+Baseboard" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Branko Ivić</font><br /><font color="yellow">Поцелуй бабочки (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Butterfly Kiss</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=potseluy+babochki+aka+butterfly+kiss" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Поцелуй не для прессы (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Potseluy ne dlya pressy</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=potseluy+ne+dlya+pressy" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Правда (2018)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Pravda</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pravda" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">P.A.S</font><br /><font color="yellow">Праведник (2023) (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pravednik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pravednik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Правосудие волков (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Justice of Wolves</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pravosudie+volkov+aka+the+justice+of+wolves" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">NIKITA i VLADO</font><br /><font color="yellow">Праздник (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Prazdnik</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prazdnik" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Превращение (2002)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Prevrashchenie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prevrashchenie+aka+metamorphosis" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Прекрасная Люканида (1912)</font> Animirani, Ruska Imperija <font color="magenta">Prekrasnaya Lyukanida</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prekrasnaya%20Lyukanida" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Премия (1974)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Premiya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Premiya%20Aka%20The%20B&#111;nus" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Престиж (2024)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Prestizh</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prestizh" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Преступление в фокусе (2014)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Prestuplenie v fokuse</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prestuplenie+v+fokuse+aka+crime+in+focus" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Преступление и наказание (1969)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Crime and Punishment</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prestuplenie+i+nakazanie+aka+crime+and+punishment" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Преступление и наказание (2007)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Prestuplenie i nakazanie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prestuplenie+i+nakazanie+aka+crime+and+punishment" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Debeli Šef</font><br /><font color="yellow">Преступление и погода (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Prestuplenie i pogoda</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prestuplenie+i+pogoda" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Привет от Катюши (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Privet ot Katyushi</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=privet+ot+katyushi" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Приворот. Черное венчание (2021)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Dark Spell</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Privorot.%20Chernoe%20venchanie%20Aka%20Dark%20Spell" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">obr94</font><br /><font color="yellow">Привычка расставаться (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Privychka rasstavatsya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=privychka+rasstavatsya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Приговор идеальной пары (2015)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Prigovor idealnoy pary</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prigovor+idealnoyi+pari+aka+sentence+&#111;n+an+ideal+pair" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Придел Ангела (2008)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pridel angela</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=pridel+angela&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mirko Pavlović</font><br /><font color="yellow">Призрак (2015</font> Film, Rusija <font color="magenta">Prizrak</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prizrak" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Darko</font><br /><font color="yellow">Призрак (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Prizrak</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prizrak%20Aka%20Ghost" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Призрак в кривом зеркале (2013)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Prizrak v krivom zerkale</font> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=prizrak+v+krivom+zerkale+aka+ghost+in+the+curved+mirror" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">kumek**</font><br /><font color="yellow">Приказ «Уничтожить» (2019)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Secret Weapon</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Sekretnoe%20oruzhie%20Aka%20Secret%20Weap&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Приключения Буратино (1959)</font> Animirani dugometražni, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Buratino</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=priklyucheniya+buratino+aka+the+all+new+adventures+of+pinocchio" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">MARCONI</font><br /><font color="yellow">Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна (1981)</font> Serija, SSSR <font color="magenta">Priklyucheniya Toma Soyera i Geklberri Finna</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=priklyucheniya%20toma%20soyera&jezik=" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat</font><br /><font color="yellow">Прикосновение (1992)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Prikosnoveniye</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prikosnoveniye+aka+c&#111;ntact" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Принцесса на бобах (1997)</font> Film, Ukrajina, Rusija <font color="magenta">Printsessa na bobakh</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=printsessa+na+bobakh+aka+the+princess+&#111;n+a+bean" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Притяжение (2017)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Attraction</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prityazhenie%20aka%20Attracti&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Приходите завтра... (1962)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Come Tomorrow</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prikhodite+zavtra+aka+come+tomorrow" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Пришелец (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Forsaken</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prishelets%20Aka%20Forsaken" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Товарищ Шилов</font><br /><font color="yellow">Про уродов и людей (1998)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pro urodov i lyudey</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pro+urodov+i+lyudey+aka+of+freaks+and+men" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nepoznat / BlackCalimero</font><br /><font color="yellow">Проверено – мин нет (1965)</font> Film, Jugoslavija, SSSR <font color="magenta">Provereno nema mina</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=provereno+nema+mina+aka+check+passed%3a+no+mines+%28provereno+-+min+net" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Tantico</font><br /><font color="yellow">Проверка на дорогах (1971)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Trial of the Road</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Proverka+na+dorogakh+Aka+Trial+&#111;n+the+Road&sort=4" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">VLADOPER</font><br /><font color="yellow">Проводник (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Soul Conductor</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Provodnik+Aka+The+Soul+C&#111;nductor" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Прогулка (2003)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Stroll</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=progulka+aka+the+stroll" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Djipalo Junuz</font><br /><font color="yellow">Проклятие. Мертвая земля (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Proklyatiye. Mertvaya zemlya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Proklyatiye.%20Mertvaya%20zemlya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Пропавшая (2021)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Propavshaya</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Propavshaya%20Aka%20Missing" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR / kumek**</font><br /><font color="yellow">Пророк. История Александра Пушкина (2024)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Poet</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prorok.%20Istorya%20Aleksandra%20Pushkina%20AKA%20The%20Poet%20%282025%29" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">nAnaD</font><br /><font color="yellow">Прорыв (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Proryv</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=proryv+aka+breakthrough" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">PanchoVilla</font><br /><font color="yellow">Проспект обороны (2019)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Prospekt oborony</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Prospekt%20obor&#111;ny" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Простая смерть… (1985)</font> Film, SSSR <font color="magenta">A Simple Death</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prostaya+smert+aka+a+simple+death" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Простые вещи (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Simple Things</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=prostye+veshchi+aka+simple+things" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Противостояние (2005)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Protivostoyanie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=protivostoyanie+aka+the+c&#111;nfr&#111;ntati&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Прошлым летом в Чулимске (2013)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Proshlym letom v Chulimske</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Proshlym%20letom%20v%20Chulimske" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">LjubicaSP</font><br /><font color="yellow">Прощай, любимая... (2014)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Proshchay, lyubimaya!</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=proshchay%2c+lyubimaya" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Jevstatije</font><br /><font color="yellow">Прощание (1981)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Proshchanie</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=proshchanie+aka+farewell" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Mita</font><br /><font color="yellow">Прощаться не будем (2018)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Proshchatsya ne budem</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Proshchatsya%20ne%20budem%20AKA%20Never%20Say%20Goodbye%20%28We%20Will%20Not%20Say%20Goodbye%29" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Прямой эфир (2022)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pryamoy efir</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pryamoy%20efir" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Прячься! (2010)</font> Film, Rusija, Nemačka <font color="magenta">The Weather Station</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pryachsya+aka+the+weather+stati&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Preda10</font><br /><font color="yellow">Псих (2020)</font> Serija, Rusija <font color="magenta">Psycho</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Psycho%20aka%20Psikh" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">rest77</font><br /><font color="yellow">Псы (1989)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Psy</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Psy%20AKA%20Dogs" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Птица в клетке (2013)</font> Serija, Ukrajina <font color="magenta">Ptitsa v kletke</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=ptitsa+v+kletke" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пугало (2020)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Scarecrow</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pugalo%20Aka%20Scarecrow" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Пустите детей (2017)</font> Kratkometražni, Rusija <font color="magenta">Mathew 19:14</font> <a href="https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=Pustite%20detey%20Aka%20Mathew%2019:14" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">SLAVORKC-KERESTUR</font><br /><font color="yellow">Путевой обходчик (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Trackman</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=putevoy+obkhodchik+aka+trackman" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">ZKARLOV</font><br /><font color="yellow">Путешествие с домашними животными (2007)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Travelling with Pets</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=puteshestvie+s+domashnimi+zhivotnymi+aka+travelling+with+pets" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Dimitrije01</font><br /><font color="yellow">Путь (2009)</font> Film, Rusija <font color="magenta">The Way</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=put+aka+the+way" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Nikola M.</font><br /><font color="yellow">Пушкин: Последняя дуэль (2006)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Pushkin: Poslednyaya duel</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pushkin%3a+poslednyaya+duel+aka+pushkin%3a+the+last+duel" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font><br /><font color="yellow">Пышка (1934)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Boule de suif</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pyshka+aka+boule+de+suif" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Filaret</font><br /><font color="yellow">Пять вечеров (1978)</font> Film, SSSR <font color="magenta">Five Evenings</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pyat+vecherov+aka+five+evenings" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">tplc</font><br /><font color="yellow">Пять невест (2011)</font> Film, Rusija <font color="magenta">Five Brides</font> <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=pyat+nevest+aka+five+brides" target="_blank" rel="nofollow">Prevod</a> Prevodilac: <font color="cyan">Čarnojević</font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tplc - 24.Svibanj/May.2026 u 21:52</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 13:08:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=105999&amp;PID=1762650&amp;title=spisak-prevedenih-filmova-sa-prostora-bivseg-sssra#1762650</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>