<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Potra&#382;nja prevoda</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Potra&#382;nja prevoda : Last 10 Poruke]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 00:45:38 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2026 09:36:34 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>30</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_topic_feed.asp?FID=67</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za serije]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1806292&amp;title=potraznja-prevoda-za-serije#1806292</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=290722">leo-mesi</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za serije<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Lipanj/Jun.2026 u 09:36<br /><br />Criminal Record season 2<br />Postoje engleski titlovi<br />Prva sezona zaista odlična...<br />Hvala unapred. <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Jun 2026 09:36:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1806292&amp;title=potraznja-prevoda-za-serije#1806292</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806227&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806227</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=28463">srce</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Lipanj/Jun.2026 u 11:31<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane andro13" alt="Originalno postovano od strane andro13" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>andro13 piše:</strong><br /><br /><div>Molba</div><div><br></div><div><br></div><div><h1 -testid="hero__pageTitle" ="sc-b41e510f-0="" jowcwm="" alt"=""><span ="hero__primary-text"="" -testid="hero__primary-text">In the Grey 2026</span></h1><div>https://www.imdb.com/title/tt27681354</div><div><br></div><br></div><div></td></tr></table></div><div>Dodao eng titl za release:&nbsp;<h1>IN.THE.GREY.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR</h1><div>Link:</div><div>https://file.fast/RgznK/inthegrey20261080pamznweb-dlddp51atmosh264-byndr.zip</div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 11:31:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806227&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806227</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806222&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806222</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=259031">andro13</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Lipanj/Jun.2026 u 09:04<br /><br /><div>Molba</div><div><h1 -testid="hero__pageTitle" ="sc-b41e510f-0="" jowcwm="" alt"=""><span ="hero__primary-text"="" -testid="hero__primary-text"><a href="https://www.imdb.com/title/tt27681354" target="_blank" rel="nofollow"><font size="3" color="#ffffff">In the Grey (2026)</font></a></span></h1><div><img src="https://m.media-amaz&#111;n.com/images/M/MV5BMTZkMTIzMTItMTQwZS00MTg4LWE0MTEtM2NiNmUzYjRmMGUxXkEyXkFqcGc@._V1_FMjpg_UX1000_.jpg" height="296" width="200" border="0" /><br></div><div><br></div><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 02.Lipanj/Jun.2026 u 23:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 09:04:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806222&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806222</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806060&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806060</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=258576">Micko357</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Svibanj/May.2026 u 12:10<br /><br />Molba<br><a href="https://www.imdb.com/title/tt31450976/" target="_blank" rel="nofollow"><font size="3" color="#ffffff"><b>Los Tigres AKA The Tigers (2025)</b></font></a><br>Postoji engleski titl.<br><img src="https://m.media-amaz&#111;n.com/images/M/MV5BM2IxZmE1YmMtMTk4ZS00MjY1LWIwYWUtNDJhY2FhMmI0N2IxXkEyXkFqcGc@._V1_FMjpg_UX1000_.jpg" height="250" width="200" border="0" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 30.Svibanj/May.2026 u 13:56</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 30 May 2026 12:10:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806060&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806060</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806016&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806016</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=295203">Milos Stojkovic</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Svibanj/May.2026 u 19:15<br /><br /><div><a href="https://www.imdb.com/title/tt0073051/" target="_blank" rel="nofollow"><b><font size="3" color="#ffffff">Il giustiziere sfida la città AKA&nbsp;</font></b></a></div><div><a href="https://www.imdb.com/title/tt0073051/" target="_blank" rel="nofollow"><b><font size="3" color="#ffffff">Syndicate Sadists (1975)&nbsp;</font></b></a></div><div>Ako ima neko zainteresovan da prevede ovaj italijanski krimi/triler od Umberta Lenzija.</div><div>Postoji engleski titl:&nbsp;</div><div>https://titlovi.com/titlovi/il-giustiziere-sfida-la-citta-aka-syndicate-sadists-303530/</div><img src="https://images.static-bluray.com/movies/covers/330270_large.jpg" border="0" alt="Syndicate Sadists Blu-ray (Il giustiziere sfida la città)" title="Syndicate Sadists Blu-ray (Il giustiziere sfida la città)" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 30.Svibanj/May.2026 u 07:14</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 29 May 2026 19:15:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1806016&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1806016</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805912&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805912</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=290722">leo-mesi</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Svibanj/May.2026 u 20:36<br /><br />Desert Warrior (2025)<br>Postoji engleski titl.<br>U pitanju je epski akcioni film koji nas vraća u Arabiju 7.veka.<br>Recenzije su uglavnom negativne ali prelepi krajolici Arabije plene svojom lepotom. Makar radi toga možemo potrošiti dva sata na gledanje ovog filma.<br>Hvala unapred. <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" /><div><br></div><div><font color="#00ffff">možda je gotov i možda je dobar, pričekaj&nbsp;</font><br><div><br></div><div><br> <div><br></div><div><br></div><div><div ="ic&#111;ns" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; : ; top: 14px; left: 450px; height: 25px; line-height: 25px; width: 160px; color: rgb0, 0, 0; font-family: Exo, Arial, sans-serif; font-size: medium; border-radius: 0px !imant;"><img src="https://static.titlovi.com/titlovicom/c&#111;ntent/images/flags/rs3.png" border="0" alt="7" title="7" /><div ="autorski" title="Autorski titl" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px 0px 0px 20px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; display: inline-block; height: 25px; color: rgb255, 240, 0; font-size: 18px; font-weight: bold; line-height: 25px; width: 20px; vertical-align: middle; text-align: center;"><div ="ic&#111;n" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; display: inline-block; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/subtitle_ic&#111;ns.png&quot;; -repeat: no-repeat; -: -92px -15px; width: 14px; height: 25px; vertical-align: top;"></div></div></div><ul id="rating_423604" ="rating canVote c-rating" -rating="0" -id="423604" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; height: 15px; : ; top: 46px; left: 450px; color: rgb0, 0, 0; font-family: Exo, Arial, sans-serif; font-size: medium; border-radius: 0px !imant;"><li ="c-rating__item" -index="0" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; list-style: n&#111;ne; border-radius: 0px !imant; width: 19px; height: 15px; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/rating.png&quot;; -: 0px 0px; -repeat: no-repeat; display: inline-block; cursor: pointer;"></li><li ="c-rating__item" -index="1" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; list-style: n&#111;ne; border-radius: 0px !imant; width: 19px; height: 15px; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/rating.png&quot;; -: 0px 0px; -repeat: no-repeat; display: inline-block; cursor: pointer;"></li><li ="c-rating__item" -index="2" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; list-style: n&#111;ne; border-radius: 0px !imant; width: 19px; height: 15px; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/rating.png&quot;; -: 0px 0px; -repeat: no-repeat; display: inline-block; cursor: pointer;"></li><li ="c-rating__item" -index="3" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; list-style: n&#111;ne; border-radius: 0px !imant; width: 19px; height: 15px; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/rating.png&quot;; -: 0px 0px; -repeat: no-repeat; display: inline-block; cursor: pointer;"></li><li ="c-rating__item" -index="4" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; list-style: n&#111;ne; border-radius: 0px !imant; width: 19px; height: 15px; -: &quot;https://static.titlovi.com/titlovicom//s/rating.png&quot;; -: 0px 0px; -repeat: no-repeat; display: inline-block; cursor: pointer;"></li></ul><h5 style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; font-size: 12px; font-weight: 400; color: rgb165, 167, 170; : ; left: 450px; top: 70px; bottom: 50px; font-family: Exo, Arial, sans-serif;"><span ="dodao" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; display: block;">Dodao: <a href="https://titlovi.com/titlovi/?korisnik=sinisasica" target="_blank" rel="nofollow">Sinisasica</a></span><span ="datum" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; display: block;">28.05.2026. 15:38</span></h5><div ="adminedit" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 10px 0px 0px; padding: 0px; color: rgb0, 0, 0; font-family: Exo, Arial, sans-serif; font-size: medium; border-radius: 0px !imant;"><a href="https://titlovi.com/admin/subtitles/edit/?id=423604" target="_blank" rel="nofollow">Uredi</a> <a href="https://titlovi.com/admin/images/edit/?type=poster&amp;imdb_id=tt13570066" target="_blank" rel="nofollow">Poster</a><div ="status" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px 0px 0px 20px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb255, 255, 255; font-size: 13px; line-height: 15px; text-trans: uppercase; display: inline-block;"><span ="red" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb235, 28, 36;">Pending</span>, <span ="red" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb235, 28, 36;">Waiting approval</span></div></div></div><div ="adminedit" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 10px 0px 0px; padding: 0px; color: rgb0, 0, 0; font-family: Exo, Arial, sans-serif; font-size: medium; border-radius: 0px !imant;"><div ="status" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px 0px 0px 20px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb255, 255, 255; font-size: 13px; line-height: 15px; text-trans: uppercase; display: inline-block;"><span ="red" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb235, 28, 36;"><br></span></div></div><div ="adminedit" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 10px 0px 0px; padding: 0px; color: rgb0, 0, 0; font-family: Exo, Arial, sans-serif; font-size: medium; border-radius: 0px !imant;"><div ="status" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px 0px 0px 20px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb255, 255, 255; font-size: 13px; line-height: 15px; text-trans: uppercase; display: inline-block;"><span ="red" style="-sizing: border-; -webkit-font-smoothing: antialiased; margin: 0px; padding: 0px; border-radius: 0px !imant; color: rgb235, 28, 36;"><br></span></div></div></div></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 28.Svibanj/May.2026 u 17:56</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 May 2026 20:36:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805912&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805912</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805872&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805872</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=290722">leo-mesi</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Svibanj/May.2026 u 13:15<br /><br />Body of Influence (1993)<br /><br />Nisu ovo influenserice...ovo su "prodavačice lepote". <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 May 2026 13:15:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805872&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805872</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805807&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805807</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=290722">leo-mesi</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Svibanj/May.2026 u 17:45<br /><br /><a href="https://www.imdb.com/title/tt0115723/" target="_blank" rel="nofollow"><b><font size="3" color="#ffffff">Body of Influence 2 (1996)</font></b></a><br>Nema dostupnih titlova za sada.<br>Hvala unapred.<div><img src="https://m.media-amaz&#111;n.com/images/M/MV5BMTk4Mjk0NzQwNl5BMl5BanBnXkFtZTcwMDk1NDMyMQ@@._V1_FMjpg_UX1000_.jpg" height="284" width="200" border="0" /><br></div><div><br></div><div><font color="#00ffff">leo, ti bi malo gledo te influencerice, je li?&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley16.gif" border="0" alt="Cool" title="Cool" /></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 27.Svibanj/May.2026 u 09:32</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 26 May 2026 17:45:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805807&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805807</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805806&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805806</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=290722">leo-mesi</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Svibanj/May.2026 u 17:44<br /><br /><a href="https://www.imdb.com/title/tt0106454/" target="_blank" rel="nofollow"><b><font size="3" color="#ffffff">Body of Influence (1993)</font></b></a><br>Postoji engleski titl.<br>Klasičan erotski triler 90.-ih.<br>Hvala unapred.<div><img src="https://m.media-amaz&#111;n.com/images/M/MV5BYjU5YzZlNTUtYmE5Ny00YTllLWFiNmQtMzk2YThjYzM3NmM2XkEyXkFqcGc@._V1_FMjpg_UX1000_.jpg" height="286" width="200" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 26.Svibanj/May.2026 u 21:09</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 26 May 2026 17:44:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805806&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805806</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za filmove]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805681&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805681</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=218002">markolino</a><br /><strong>Tema:</strong> Potražnja prevoda za filmove<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Svibanj/May.2026 u 21:34<br /><br /><div style="text-align: left;"><font size="3" color="#ffffff"><a href="https://www.imdb.com/title/tt0077707/" target="_blank" rel="nofollow"><b>L'hypothèse du tableau volé AKA&nbsp;</b></a></font></div><div style="text-align: left;"><font size="3" color="#ffffff"><a href="https://www.imdb.com/title/tt0077707/" target="_blank" rel="nofollow"><b>The Hypothesis of the Stolen Painting (1978)</b></a></font></div><div>Jezik: francuski</div><div>Postoji prijevod na engleskom.</div><div><img src="https://m.media-amaz&#111;n.com/images/M/MV5BODQ1MzE4MDc5MF5BMl5BanBnXkFtZTcwNzQ3MjUzMQ@@._V1_FMjpg_UX1000_.jpg" height="286" width="200" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 25.Svibanj/May.2026 u 00:21</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 24 May 2026 21:34:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39170&amp;PID=1805681&amp;title=potraznja-prevoda-za-filmove#1805681</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>