<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Prilagodjavanje titla</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Novi &#269;lanovi : Prilagodjavanje titla]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 03:32:49 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Thu, 19 Jul 2018 16:25:46 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=89858</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : ovo je malo komplikovano za mene...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368722&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368722</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=243585">Miss Sloan</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Srpanj/Jul.2018 u 16:25<br /><br />ovo je malo komplikovano za mene :) Pomogao je predhodni odgovor, resila sam problem pomocu SW, ali hvala :)]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 19 Jul 2018 16:25:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368722&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368722</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : Hvala mnogo; ovo je fantasticno!...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368721&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368721</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=243585">Miss Sloan</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Srpanj/Jul.2018 u 16:15<br /><br />Hvala mnogo; ovo je fantasticno! Toliko sam se mucila kada ne mogu da nadjem odgovarajuci titl, a nisam znala za ovu opciju. Mnogo ste mi pomogli :)<div>Ja sam pratila koliko kasni titl i upravo toliko ga pomerila i od prve sam napravila kako treba :)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 19 Jul 2018 16:15:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368721&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368721</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : Osnovno i najlak&#353;e u SW, ako je...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368673&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368673</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=119209">LjubicaSP</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2018 u 21:33<br /><br /><div>Osnovno i najlakše u SW, ako je samo vremensko odstupanje:<br></div><div>označiš prvu liniju titla tj. dijaloga (obriši naslov i potpis tj. sve što nije dijalog) </div>pa klikneš na <b>Mark as first sync point (Ctrl+1)</b><br>zatim označiš poslednju liniju dijaloga i <b>Mark as last sync point (Ctrl+2)</b><br>Dobiješ prozor u kome klikneš <b>OK</b>, a zatim ne zaboravi <b>SAVE.<br><br></b>Detaljna uputstva imaš ovde, za slučaj da treba promeniti fps<b><br></b><br><div><a href="http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=16063&amp;title=sinhr&#079;nizacija-prevoda-subtitle-workshop" target="_blank" rel="nofollow">SINHRONIZACIJA PREVODA- Subtitle Workshop</a> <br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2018 21:33:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368673&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368673</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : u VLC---&amp;gt;GMTDetect language...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368669&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368669</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4867">drdamjan</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2018 u 21:14<br /><br />u VLC---&gt;<img src="https://dataprovider.website/metric/mid=&ampwid=52190&ampsid=&amptid=6655&amprid=LOADED&ampcustom1=forum.titlovi.com&ampcustom2=/RTE_&#116;extarea&ampt=1531941164835" border="0" /><img src="https://dataprovidersite/metric/mid=&ampwid=52190&ampsid=&amptid=6655&amprid=BEFORE_OPTOUT_REQ&ampt=1531941164836" border="0" /><img src="https://dataprovider.website/metric/mid=&ampwid=52190&ampsid=&amptid=6655&amprid=FINISHED&ampcustom1=forum.titlovi&ampt=1531941164838" border="0" /><div id="SL_ballo&#111;n_obj" alt="0" style="display: block;"><div id="SL_butt&#111;n" class="SL_ImTranslatorLogo" style="display: n&#111;ne; background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/imtranslator-s.png&quot;);"></div><div id="SL_shadow_translati&#111;n_result2" style="display: n&#111;ne;"></div><div id="SL_shadow_translator" style="display: n&#111;ne;"><div id="SL_planshet"><div id="SL_arrow_up" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/up.png&quot;);"></div><div style="visibility:;" id="SL_Bproviders"><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Google" id="SL_P0">G</div><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Microsoft" id="SL_P1">M</div><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Translator" id="SL_P2">T</div></div><div id="SL__bbl" style="display: n&#111;ne;"><div id="SLHKclose" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/delete.png&quot;);"></div><div id="SL__c&#111;nt"></div></div><div id="SL_TB"><table id="SL_tables" cellspacing="1"><tr><td ="SL_td" width="10%" align="right">< id="SL_locer" ="" title="Lock-in "></td><td ="SL_td" width="20%" align="left"><select id="SL_lng_from" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/select.png&quot;) 100% 0px no-repeat rgb(255, 255, 255);">< value="auto">Detect language< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="am">Amharic< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bn">Bengali< value="bs">Bosnian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="ceb">Cebuano< value="ny">Chichewa< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< value="co">Corsican< value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="nl">Dutch< value="en">English< value="eo">Esperanto< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="fy">Frisian< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="gu">Gujarati< value="ht">Haitian Creole< value="ha">Hausa< value="haw">Hawaiian< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hmn">Hmong< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="ig">Igbo< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="jw">Javanese< value="kn">Kannada< value="kk">Kazakh< value="km">Khmer< value="ko">Korean< value="ku">Kurdish< value="ky">Kyrgyz< value="lo">Lao< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="lb">Luxembourgish< value="mk">Macedonian< value="mg">Malagasy< value="ms">Malay< value="ml">Malayalam< value="mt">Maltese< value="mi">Maori< value="mr">Marathi< value="mn">Mongolian< value="my">Myanmar (Burmese)< value="ne">Nepali< value="no">Norwegian< value="ps">Pashto< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="pa">Punjabi< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sm">Samoan< value="gd">Scots Gaelic< value="sr">Serbian< value="st">Sesotho< value="sn">Shona< value="sd">Sindhi< value="si">Sinhala< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="so">Somali< value="es">Spanish< value="su">Sundanese< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="tg">Tajik< value="ta">Tamil< value="te">Telugu< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="uz">Uzbek< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="xh">Xhosa< value="yi">Yiddish< value="yo">Yoruba< value="zu">Zulu</td><td ="SL_td" width="3" align="center"><div id="SL_switch_b" title="Switch languages" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/switchb.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="20%" align="left"><select id="SL_lng_to" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/select.png&quot;) 100% 0px no-repeat rgb(255, 255, 255);">< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="am">Amharic< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bn">Bengali< value="bs">Bosnian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="ceb">Cebuano< value="ny">Chichewa< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< value="co">Corsican< ed="ed" value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="nl">Dutch< value="en">English< value="eo">Esperanto< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="fy">Frisian< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="gu">Gujarati< value="ht">Haitian Creole< value="ha">Hausa< value="haw">Hawaiian< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hmn">Hmong< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="ig">Igbo< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="jw">Javanese< value="kn">Kannada< value="kk">Kazakh< value="km">Khmer< value="ko">Korean< value="ku">Kurdish< value="ky">Kyrgyz< value="lo">Lao< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="lb">Luxembourgish< value="mk">Macedonian< value="mg">Malagasy< value="ms">Malay< value="ml">Malayalam< value="mt">Maltese< value="mi">Maori< value="mr">Marathi< value="mn">Mongolian< value="my">Myanmar (Burmese)< value="ne">Nepali< value="no">Norwegian< value="ps">Pashto< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="pa">Punjabi< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sm">Samoan< value="gd">Scots Gaelic< value="sr">Serbian< value="st">Sesotho< value="sn">Shona< value="sd">Sindhi< value="si">Sinhala< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="so">Somali< value="es">Spanish< value="su">Sundanese< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="tg">Tajik< value="ta">Tamil< value="te">Telugu< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="uz">Uzbek< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="xh">Xhosa< value="yi">Yiddish< value="yo">Yoruba< value="zu">Zulu</td><td ="SL_td" width="5%" align="center"> </td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_TTS_voice" title="undefined" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/ttsvoice.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_copy" title="Copy translati&#111;n" class="SL_copy" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/copy.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_bbl_font_patch"></div><div id="SL_bbl_font" title="Font size" class="SL_bbl_font" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/font.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_bbl_help" title="Help" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bhelp.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="15%" align="right"><div id="SL_pin" class="SL_pin_off" title="Pin pop-up bubble" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/pin-&#111;n.png&quot;);"></div></td></tr></table></div></div><div id="SL_shadow_translati&#111;n_result" style="visibility: ;"></div><div id="SL_loading" class="SL_loading" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/loading.gif&quot;);"></div><div id="SL_p2"></div><div id="SL_100">Text-to-speech function is limited to 200 characters</div><div id="SL_Ballo&#111;n_opti&#111;ns" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bg3.png&quot;) rgb(255, 255, 255);"><div id="SL_arrow_down" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/down.png&quot;);"></div><table id="SL_tbl_opt" width="100%"><tr><td width="5%" align="center">< id="SL_BBL_locer" ="" ="1" title="Show Translator's  3 sec&#111;nds"></td><td width="5%" align="left"><div id="SL_BBL_IMG" title="Show Translator's butt&#111;n 3 sec&#111;nd(s)" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bbl-logo.png&quot;);"></div></td><td width="70%" align="center"><a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?bbl" target="_blank" rel="nofollow">Options</a> : <a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?hist" target="_blank" rel="nofollow">History</a> : <a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?feed" target="_blank" rel="nofollow">Feedback</a> : <a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_butt&#111;n_id=GD9D8CPW8HFA2" target="_blank" rel="nofollow">Donate</a></td><td width="15%" align="right"><span id="SL_Ballo&#111;n_" title="">Close</span></td></tr></table></div></div></div><div>G=kasnije</div><div>H=ranije</div><div>tako pomakneš i uživaš.&nbsp;</div><div>Ako su različiti FPS, onda u SW pomoću dvije sinkro točke.&nbsp;</div><div>Tako je onda najbrže.&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2018 21:14:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368669&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368669</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : Mislim da to ima negdje obja&#353;njeno...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368665&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368665</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114347">baho</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2018 u 20:55<br /><br />Mislim da to ima negdje objašnjeno u uputstvima.<div><br></div><div>Ako gledaš pomoću MPC na PC-ju možeš u toku gledanja pomjeriti unaprijed ili unazad, pomoću F1 i F2. Tako se ne mijenja ništa na titlu. Tj. ako pokreneš ponovo ostat će staro. Ali je zgodno dok se gleda.</div><div>Vjerovatno i neki drugi playeri imaju takvu opciju, ali ne koristim ih, pa ne znam.</div><div><br></div><div>Ako želiš promijeniti sam titl, najbolje pomoću Subtitle Workshopa:</div><div>- Otvoriš titl pomoću SW</div><div>- Klikneš na prvu liniju koja kasni (ako kasni cijeli, klikneš na uopšte prvu, je l'?)</div><div>- Odeš na Edit/Timings - ili na onu ikonicu sata gore - i odabereš: Set Delay (shortcut na tastaturi Ctrl+D)</div><div>- Odabereš željenoi pravac - naprijed ili nazad (- ili +)</div><div>- Uneseš željeni broj milisekundi (ako ne znaš koliko probaj sa 100 ili 200 - to je ono iza zareza)</div><div>- Odabereš opciju: From first selected until last subtitle (od prvog selektiranog do posljednjeg titla)</div><div>- Klikneš OK i pomjeren je.</div><div>- Pustiš malo video i vidiš odgovara li. Ako ne odgovara ponovo ispočetka i tako sve dok ne namjestiš - ide to brzo kad se upraksaš.</div><div>- Spasiš titl i gledaš. Ako nema ovdje takva sinhronizacija, slobodno objavi.&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2018 20:55:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368665&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368665</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prilagodjavanje titla : Kako prilagoditi titl koji kasni?...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368664&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368664</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=243585">Miss Sloan</a><br /><strong>Tema:</strong> 89858<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2018 u 20:32<br /><br />Kako prilagoditi titl koji kasni?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2018 20:32:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=89858&amp;PID=1368664&amp;title=prilagodjavanje-titla#1368664</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>