<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Wission WSTB-710 i titlovi</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Hardware : Wission WSTB-710 i titlovi]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sun, 19 Jul 2026 03:08:00 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Tue, 05 Jan 2016 23:06:00 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=75533</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Wission WSTB-710 i titlovi : Podelicu(prebrojacu) redove onako...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1161039&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1161039</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 75533<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Sijecanj/Jan.2016 u 23:06<br /><br />Podelicu(prebrojacu) redove onako kako ih plejer automatski deli, tako da ne bi bilo spajanje reci.<div>Umesto ć i č, staviću obično c.&nbsp;</div><div>Idx ni pod razno.</div><div>Vlc prikazuje prevod ubacen mkvtoolnixa, a plejer ne prikazuje jer mp4 fajl ima neki&nbsp;tx3g prevod.</div><div>U pitanju su epizode Rogue.HDTV.x264-SNEAkY.mp4.&nbsp;</div><div>Sredicu nekako da izbacim taj tx3g prevod.</div><div>Ako nekome zatreba da izbaci ovakve soft prevode iz mp4 videa, tu je program My <a href="http://www.videohelp.com/software/My-MP4Box-GUI" target="_blank" rel="nofollow">Mp4boxGui</a></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao icemaher - 05.Sijecanj/Jan.2016 u 23:44</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 05 Jan 2016 23:06:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1161039&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1161039</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Wission WSTB-710 i titlovi :   icemaher pi&#353;e:Testiram ovaj...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160566&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160566</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125764">valkanela</a><br /><strong>Tema:</strong> 75533<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Sijecanj/Jan.2016 u 14:08<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane icemaher" alt="Originalno postovano od strane icemaher" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>icemaher piše:</strong><br /><br />Testiram <a href="http://textlab.io/doc/29658/wstb-710-hd.indd---wissi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">ovaj</a> resiver koji čita mkv i avi ali č i ć nikako da pročita u titlovima.<div>Probao sam ANSI prevod, neće samo č i ć, đšž čita bez problema.</div><div>Probao sam sa unicode prevodom, opet isto.</div><div>Aviaddxsubs napravim divx fajl, ne prepoznaje takav format.</div><div>Promenim extenziju u avi, neće da pusti fajl.</div><div>Mkv toolnix za mkv fajl, ne prepoznaje prevod.</td></tr></table></div><div>&nbsp;</div><div>Isti problem na mom Sony Bravia sa USB playerom. Sve sam kodne stranice izvrtio, ne vrijedi. Jedino mi radi s MKVToolnix-om, ubacim titl u mkv fajl i onda ga pozovem preko dugmića za titlove na daljinskom, sva slova prikazuje.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Jan 2016 14:08:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160566&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160566</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Wission WSTB-710 i titlovi : Probaj onaj zlosre&#263;ni idx/sub...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160385&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160385</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6073">Movie Master</a><br /><strong>Tema:</strong> 75533<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Sijecanj/Jan.2016 u 23:20<br /><br />Probaj onaj zlosrećni idx/sub format, da vidiš da li ga čita uz mkv/mp4/avi.<br>Slikovni je titl i mora da prikazuje sva slova kako treba.<br><a href="http://forum.titlovi.com/nikad-vise-problemi-sa-dvd-plejerima-i-titlovima_t42274.html" rel="nofollow">Uputstva su ovde.</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Jan 2016 23:20:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160385&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160385</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Wission WSTB-710 i titlovi : Testiram ovaj resiver koji &#269;ita...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160345&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160345</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 75533<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Sijecanj/Jan.2016 u 22:16<br /><br />Testiram <a href="http://textlab.io/doc/29658/wstb-710-hd.indd---wissi&#111;n" target="_blank" rel="nofollow">ovaj</a> resiver koji čita mkv i avi ali č i ć nikako da pročita u titlovima.<div>Probao sam ANSI prevod, neće samo č i ć, đšž čita bez problema.</div><div>Probao sam sa unicode prevodom, opet isto.</div><div>Aviaddxsubs napravim divx fajl, ne prepoznaje takav format.</div><div>Promenim extenziju u avi, neće da pusti fajl.</div><div>Mkv toolnix za mkv fajl, ne prepoznaje prevod.</div><div><br></div><div>Znači prepoznaje prevod kad je pored video fajla(mkv, avi), ali ć i č ne učitava.</div><div>Tamo gde je prevod u 2 reda, on prespaja u jedan sve<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><div>Nisam kupio ovo, stara mi je plazma pa nemam dvbc i plejer za filmove serije, pa samo testiram.</div><div><br></div><div>Zna li neko rešenje bez da se konvertuje duže vreme video i prevod<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao icemaher - 03.Sijecanj/Jan.2016 u 22:19</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Jan 2016 22:16:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=75533&amp;PID=1160345&amp;title=wission-wstb710-i-titlovi#1160345</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>