<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Hector and the Search for Happiness (2014)</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi : Hector and the Search for Happiness (2014)]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Wed, 10 Jun 2026 10:14:38 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Fri, 26 Jan 2018 14:02:19 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=63283</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Hector and the Search for Happiness (2014) : Kona&#269;no sam stigao posle par godina...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1297664&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1297664</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=188854">Danilo-Naissus</a><br /><strong>Tema:</strong> 63283<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2018 u 14:02<br /><br />Konačno sam stigao posle par godina zakašnjenja da odgledam ovaj simpatičan i solidan film.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" /> <br><br>Ima tu nekoliko pop.psi. saveta, gledljiv, drži pažnju, pomalo predvidljiv kad je ljubavni deo u pitanju. Ipak vredi ga pogledati. Preporuka.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" />  <br><br>Ps.IMDB trenutno kaže 7,0. Slažem se. Oko 7,1 nije preko toga.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley16.gif" border="0" align="middle" /> <br><br><br><div id="SL_ballo&#111;n_obj" alt="0" style="display: block;"><div id="SL_butt&#111;n" class="SL_ImTranslatorLogo" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/imtranslator-s.png&quot;); display: block; opacity: 1; left: 24px; top: 128px;"></div><div id="SL_shadow_translati&#111;n_result2" style="display: n&#111;ne;"></div><div id="SL_shadow_translator" style="display: n&#111;ne;"><div id="SL_planshet"><div id="SL_arrow_up" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/up.png&quot;);"></div><div id="SL_Bproviders"><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Google" id="SL_P0">G</div><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Microsoft" id="SL_P1">M</div><div ="SL_BL_LABLE_&#079;N" title="Translator" id="SL_P2">T</div></div><div id="SL__bbl" style="display: n&#111;ne;"><div id="SLHKclose" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/delete.png&quot;);"></div><div id="SL__c&#111;nt"></div></div><div id="SL_TB"><table id="SL_tables" cellspacing="1"><tr><td ="SL_td" width="10%" align="right">< id="SL_locer" ="" title="Lock-in "></td><td ="SL_td" width="20%" align="left"><select id="SL_lng_from" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/select.png&quot;) 100% 0px no-repeat rgb(255, 255, 255);">< value="auto">Detect language< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bn">Bengali< value="bs">Bosnian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="ceb">Cebuano< value="ny">Chichewa< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="nl">Dutch< value="en">English< value="eo">Esperanto< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="gu">Gujarati< value="ht">Haitian Creole< value="ha">Hausa< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hmn">Hmong< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="ig">Igbo< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="jw">Javanese< value="kn">Kannada< value="kk">Kazakh< value="km">Khmer< value="ko">Korean< value="lo">Lao< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="mk">Macedonian< value="mg">Malagasy< value="ms">Malay< value="ml">Malayalam< value="mt">Maltese< value="mi">Maori< value="mr">Marathi< value="mn">Mongolian< value="my">Myanmar (Burmese)< value="ne">Nepali< value="no">Norwegian< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="pa">Punjabi< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sr">Serbian< value="st">Sesotho< value="si">Sinhala< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="so">Somali< value="es">Spanish< value="su">Sundanese< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="tg">Tajik< value="ta">Tamil< value="te">Telugu< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="uz">Uzbek< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="yi">Yiddish< value="yo">Yoruba< value="zu">Zulu</td><td ="SL_td" width="3" align="center"><div id="SL_switch_b" title="Switch languages" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/switchb.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="20%" align="left"><select id="SL_lng_to" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/select.png&quot;) 100% 0px no-repeat rgb(255, 255, 255);">< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bn">Bengali< value="bs">Bosnian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="ceb">Cebuano< value="ny">Chichewa< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< ed="ed" value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="nl">Dutch< value="en">English< value="eo">Esperanto< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="gu">Gujarati< value="ht">Haitian Creole< value="ha">Hausa< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hmn">Hmong< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="ig">Igbo< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="jw">Javanese< value="kn">Kannada< value="kk">Kazakh< value="km">Khmer< value="ko">Korean< value="lo">Lao< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="mk">Macedonian< value="mg">Malagasy< value="ms">Malay< value="ml">Malayalam< value="mt">Maltese< value="mi">Maori< value="mr">Marathi< value="mn">Mongolian< value="my">Myanmar (Burmese)< value="ne">Nepali< value="no">Norwegian< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="pa">Punjabi< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sr">Serbian< value="st">Sesotho< value="si">Sinhala< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="so">Somali< value="es">Spanish< value="su">Sundanese< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="tg">Tajik< value="ta">Tamil< value="te">Telugu< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="uz">Uzbek< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="yi">Yiddish< value="yo">Yoruba< value="zu">Zulu</td><td ="SL_td" width="5%" align="center"> </td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_TTS_voice" title="Listen to the translati&#111;n" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/ttsvoice.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_copy" title="Copy translati&#111;n" class="SL_copy" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/copy.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_bbl_font_patch"></div><div id="SL_bbl_font" title="Font size" class="SL_bbl_font" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/font.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="8%" align="center"><div id="SL_bbl_help" title="Help" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bhelp.png&quot;);"></div></td><td ="SL_td" width="15%" align="right"><div id="SL_pin" class="SL_pin_off" title="Pin pop-up bubble" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/pin-&#111;n.png&quot;);"></div></td></tr></table></div></div><div id="SL_shadow_translati&#111;n_result" style="visibility: ;"></div><div id="SL_loading" class="SL_loading" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/loading.gif&quot;);"></div><div id="SL_p2"></div><div id="SL_100">Text-to-speech function is limited to 200 characters</div><div id="SL_Ballo&#111;n_opti&#111;ns" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bg3.png&quot;) rgb(255, 255, 255);"><div id="SL_arrow_down" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/down.png&quot;);"></div><table id="SL_tbl_opt" width="100%"><tr><td width="5%" align="center">< id="SL_BBL_locer" ="" ="1" title="Show Translator's  3 sec&#111;nds"></td><td width="5%" align="left"><div id="SL_BBL_IMG" title="Show Translator's butt&#111;n 3 sec&#111;nd(s)" style="background: url(&quot;chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/img/util/bbl-logo.png&quot;);"></div></td><td width="70%" align="center"><a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?bbl" target="_blank" rel="nofollow">Options</a> : <a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?hist" target="_blank" rel="nofollow">History</a> : <a href="chrome-extensi&#111;n://noaijdpnepcgjemiklgfkcfbkokogabh/c&#111;ntent/html/opti&#111;ns/opti&#111;ns.html?feed" target="_blank" rel="nofollow">Feedback</a> : <a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_butt&#111;n_id=GD9D8CPW8HFA2" target="_blank" rel="nofollow">Donate</a></td><td width="15%" align="right"><span id="SL_Ballo&#111;n_" title="">Close</span></td></tr></table></div></div></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao cersei - 26.Sijecanj/Jan.2018 u 17:41</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 26 Jan 2018 14:02:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1297664&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1297664</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Hector and the Search for Happiness (2014) : Hvala za prevod!!  Vec duze vremena...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1094898&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1094898</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=185711">Pera Kojot</a><br /><strong>Tema:</strong> 63283<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Sijecanj/Jan.2015 u 20:49<br /><br />Hvala za prevod!!&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" border="0" alt="Thumbs Up" title="Thumbs Up" /> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap" /> Vec duze vremena stoji film na HDD i ceka prevod jer ga hocu pogledati sa lepsom polovinom i evo sada cu to upravo uraditi. <br><br>I jos da kazem da je kod engleskog prevoda koji je postavljen za ovaj film izgleda greska, jer prevod koji skinem nije za ovaj film pa neka neko ovo proveri.<br><br>Pozz!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Jan 2015 20:49:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1094898&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1094898</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Hector and the Search for Happiness (2014) : Postavljen prijevod. ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1094882&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1094882</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=178338">zaboravko2</a><br /><strong>Tema:</strong> 63283<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Sijecanj/Jan.2015 u 18:45<br /><br />Postavljen prijevod.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Jan 2015 18:45:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1094882&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1094882</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Hector and the Search for Happiness (2014) : Prevod je najavio zaboravko2    ...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1093697&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1093697</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 63283<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Sijecanj/Jan.2015 u 18:09<br /><br /><br><br><br><br><br>Prevod je najavio zaboravko2 <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br><br><br><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 16 Jan 2015 18:09:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1093697&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1093697</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Hector and the Search for Happiness (2014) :    &#381;anr: Avantura, Komedija,...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1087182&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1087182</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160384">Chuck Norris</a><br /><strong>Tema:</strong> 63283<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2014 u 12:01<br /><br /><img src="https://forum.titlovi.com/uploads/160384/Hector.jpg" border="0"><div><br></div><div><br></div><div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1626146/" target="_blank"><img src="https://forum.titlovi.com/uploads/160384/imdb.png" border="0"></a></div><div><br></div><div><b><font color="#ffcc00">Žanr:</font></b> Avantura, Komedija, Drama&nbsp;</div><div><b><font color="#ffcc00">Trajanje:</font></b> 114 min&nbsp;</div><div><b><font color="#ffcc00">Režija:</font></b> Peter Chelsom&nbsp;</div><div><b><font color="#ffcc00">Scenario:</font></b> Maria von Heland, Peter Chelsom, Tinker Lindsay&nbsp;</div><div><br></div><div><b><font color="#ffcc00">Glavne uloge:</font></b></div><div>Simon Pegg ... Hector</div><div>Rosamund Pike ... Clara</div><div>Toni Collette ... Agnes</div><div>Stellan Skarsgård ... Edward</div><div>Jean Reno ... Diego</div><div>Christopher Plummer ... Professor Coreman</div><div>Barry Atsma ... Michael</div><div><br></div><div><b><font color="#ffcc00">Opis:</font></b></div><div>Hektor (Sajmon Peg) je uspešan mladi londonski psihijatar. Strpljiv je, pomalo ekscentričan, ali sluša svoje klijente i rado im pomaže. No, mnogi od ljudi koji mu dolaze nemaju nikakvih zdravstvenih problema: jednostavno su duboko razočarani svojim životima. Hektor ne može mnogo da im pomogne i zbog toga postaje potišten i umoran od svoje svakodnevice. Oseća se kao prevarant, savetuje pacijente, a ni sam nije iskusio život u potpunosti. Naoružan znatiželjom i hrabrošću, odlučuje da krene u pustolovinu svog života – isproba stvari koje nikad nije probao, poseti mesta koja nije posetio i pokuša da živi punim plućima. Na njegovom burnom putu, od Pariza do Šangaja, preko Afrike i SAD, predano će beležiti u svoj notes šta ljude zaista čini srećnim. Pokušaće da odgovori na brojna egzistencijalna pitanja, među kojima je i sledeće: „Da li je bitniji cilj ili put do cilja?“&nbsp;</div><div><br></div><div><font color="#666666">Izvor: rts.rs</font></div></div><div><br></div><div><iframe width="560" height="350" src="https://www.youtube.com/embed/qXzaeTYyr3U"  frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 20 Nov 2014 12:01:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=63283&amp;PID=1087182&amp;title=hector-and-the-search-for-happiness-2014#1087182</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>