<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Jednojezični rečnik</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Vicevi : Jednojezični rečnik]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 17:51:25 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 22:39:11 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=52885</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik : Legendarno!   O&#269;ekujemo jo&#353;!Ali...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020568&amp;title=jednojezicni-recnik#1020568</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4560">BELI</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 22:39<br /><br /><p>Legendarno!</p><p>Očekujemo još!</p><p><br></p><p>Ali najbolji je biser za objašnjenje zašto u Srbiji ima više slamarica nego štednih knjižica....</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 22:39:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020568&amp;title=jednojezicni-recnik#1020568</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik : Uhhh... Al&amp;#039; sam se namucio...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020548&amp;title=jednojezicni-recnik#1020548</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144624">NaEdenCovekBratMu</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 19:38<br /><br />Uhhh... Al' sam se namucio dok sam procitao...&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL">]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 19:38:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020548&amp;title=jednojezicni-recnik#1020548</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik : Igra pod pritiskom je najzajebanija.   ...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020531&amp;title=jednojezicni-recnik#1020531</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 18:10<br /><br />Igra pod pritiskom je najzajebanija.&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 18:10:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020531&amp;title=jednojezicni-recnik#1020531</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik :     ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020526&amp;title=jednojezicni-recnik#1020526</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163602">skajler</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 17:32<br /><br /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 17:32:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020526&amp;title=jednojezicni-recnik#1020526</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik :  ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020520&amp;title=jednojezicni-recnik#1020520</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=110001">Rendgen Tehnicar</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 16:27<br /><br /> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" />  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" />  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" />  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 16:27:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020520&amp;title=jednojezicni-recnik#1020520</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik :  ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020519&amp;title=jednojezicni-recnik#1020519</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=140310">Gor@n88</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 16:02<br /><br /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 16:02:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020519&amp;title=jednojezicni-recnik#1020519</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik :     ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020518&amp;title=jednojezicni-recnik#1020518</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 15:55<br /><br /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL">]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 15:55:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020518&amp;title=jednojezicni-recnik#1020518</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Jednojezični rečnik : Bur&#382;uj Onaj koji je toliko pun...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020516&amp;title=jednojezicni-recnik#1020516</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92256">VBojana</a><br /><strong>Tema:</strong> 52885<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2013 u 15:27<br /><br /><h5 ="uiStreamMessage userWrapper" -ft="&quot;&quot;:1,&quot;tn&quot;:&quot;K&quot;"><span ="message" -ft="&quot;&quot;:3"><span ="user">Buržuj<br> Onaj koji je toliko pun keša da ne mora da liže poklopac od Eurokrema.<br> <br><span ="text_exposed_show"> Visibaba<br> Baba koja ti bleji nad glavom u autobusu dok sediš i udarcima sisama u glavu daje ti na znanje da hoće da sedne.<br> <br> Mocart<br> Svestrana ličnost..<br> Čovek koji je komponovao najpoznatiju melodiju za Nokiu.<br> Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle.<br> Voleo je da se kladi...<br> <br> je**m li ga<br> Upotrebljava se za:<br> Nije mi poznato, pojma nemam, nisam upućen u to, ne znam šta da Vam odgovorim...sve to u jednom.<br> <br> slepac<br> osoba, najcesce muskog pola, koja se odlikuje veoma slabom finansijskom konstrukcijom.<br> <br> Dođem ti<br> Dužničko-poverilački odnos na kojem počiva srpska privreda.<br> <br> Ikonostas<br> Mesto gde stoje ikone. Na srpskom desktop.<br> <br> Nema roaming<br> Auto koji ne sme preko granice.<br> <br> Hajde poljubi tetu pa će ti teta dati čokoladu<br> Ovom rečenicom roditelji uče svoju decu da nema ništa loše u tome da pokazujemo ljubav koju ne osećamo ako iz toga mozemo izvući neku materijalnu korist.Prvi korak ka prostituciji.<br> <br> kako znaš da si Srbin?<br> Popnes se na Ajfelovu kulu,i ako je prva stvar koja ti padne na pamet da pljunes sa vrha - onda si sigurno Srbin!<br> <br> Organska hrana<br> Džigerica, škembići, beli bubrezi, pohovani mozak, crevca na žaru i ostali kafanski gurmanluci.<br> <br> Nimfomanka<br> Vazda joj neki ku**c fali.<br> <br> U tuđoj ruci samo jedna stvar raste<br> Narodna mudrost koja objašnjava zbog čega je u Srbiji veći broj slamarica nego štednih knjižica.<br> <br> Osušena grana<br> Ogranak porodičnog stabla koji zauzima matori neženja ili usedelica.<br> <br> Sud<br> Posle kafane, mesto najmasovnijeg okupljanja komšija i rodbine.<br> <br> Prva linija odbrane<br> Kad na nekoj proslavi pojedes svo meze u nadi da će ti to pomoći da se ne napiješ<br> <br> Pala na samofinansiranje<br> Sponzoruša nakon raskida sa dečkom.<br> <br> Pravo luđeg<br> Osnovno saobraćajno pravilo na kružnim tokovima u našim krajevima.<br> <br> Sve sem ćumura<br> Odgovor jako alavog halapljivca na pitanje radnika u ćevabdžinici "A šta ćemo od priloga u punjenu?"<br> <br> Novobeogradski čoček<br> Uđeš u kuhinju, upališ svetlo i pokušaš da zgaziš sve bube.<br> <br> Nikotinski šok<br> Ustaneš ujutru, skuvaš kafu, otvoriš paklu i shvatiš da ti je neko popušio poslednje dve cigarete.<br> <br> Pop<br> Čovek čija je profesija da živi od tuđe slave.<br> <br> Radna temperatura<br> Temperatura sa kojom 'oćeš-nećeš moraš sutra na posao.<br> <br> Bife<br> Suviše otmen da bi bio kafana, a nedovoljno fensi da bi bio caffe.<br> <br> Srpski feng šui<br> Kombinovanje nameštaja tako da se ne vidi gde je zid otpao i vlaga povukla.<br> <br> Oval<br> Osnovna mjerna jedinica za krkanluk.<br> Nešto nisam u formi...kod trećeg ovala, k'o da mi se usta zavezaše..!<br> <br> Igrati pod pritiskom<br> Doći na svadbu, pojesti 9 sarmi i 2 ovala pečenja, popiti dve litre crnog, a kad pritisak ode na 200 ustati i odigrati kolo da se sve slegne.</span></span></span></h5>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Jun 2013 15:27:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52885&amp;PID=1020516&amp;title=jednojezicni-recnik#1020516</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>