<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Predlozi, pitanja, problemi, kritike... : Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 14:22:54 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Mon, 26 Aug 2013 21:45:02 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=52371</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u :   Jelenajela pi&#353;e: Hvala na savetu....]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027964&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027964</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Kolovoz/Aug.2013 u 21:45<br /><br /> <table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Jelenajela" alt="Originalno postovano od strane Jelenajela" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Jelenajela piše:</strong><br /><br /><br />Hvala na savetu. Već sam pročitala. Naravno da nisam sve zapamtila. Moraću pročitati još nekoliko puta.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> Znaš, ja sam do sada samo skidala filmove, ali nameravam da ponešto i prevedem, pa će mi to trebati. Kod skidanja treba ti samo release i fps i da znaš da eventualno podesiš početak i kraj. <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div></td></tr></table> <br />Bas slicimo, i ja sam najpre poceo samo sa skidanjem filmova  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" align="middle" /> i tako kao i ti mislio da treba ovo ili ono i sve i svasta, ali kasnio naucio da postoji SW i za vrlo kratkog vremena su nestale sve uslove i potrebe pri skidanju dal filmova il titlova. Kad imas SW sve sto ostalo treba je doci do slike i text.  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley10.gif" border="0" align="middle" /> <br /><br />Radujem se trenutku da vidim tvoji titl bude dostupan na sajtu kako bi i ostale filmomane mogli uzivati.  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Aug 2013 21:45:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027964&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027964</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u :    prijatel-MKD pi&#353;e:Oho, bas...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027957&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027957</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=173631">Jelenajela</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Kolovoz/Aug.2013 u 21:09<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane prijatel-MKD" alt="Originalno postovano od strane prijatel-MKD" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>prijatel-MKD piše:</strong><br /><br />Oho, bas ste se napricali s botom, a? <br><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" /> <br>Sub2Srt pretvora SUB format u tekstualni .srt, ali prica se o bas sub formatu ciji naziv zapravo je 'Subpicture' i pretstavlja transparentne slike (kao takav se upotrebuje u kompilacije kao titl-strim).<br><br>Znaci, Sub od SUB2Srt nije taj sub koji dobijate preko SW vec to je sasvim druga stvar. <br>Znaci 2, da sub2srt nema opcije za sihronizaciju ni bilo sta drugo a to malo sto ima opcije je kao malo da se igrate dok ripujete titlove s dvd-ja i slicno. <br> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/prijatelmkd.gif" border="0" align="middle" /> <br><br>Jelenajela, SW je najprostiji programcicic samo trebas odvojiti 3h i procitati upute sta u njemu sta znaci i sta radi. Osnovne upute za SW su kolicina citanja kao titlove za 2 prosjecna filmova.</td></tr></table><div>Hvala na savetu. Već sam pročitala. Naravno da nisam sve zapamtila. Moraću pročitati još nekoliko puta.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />&nbsp;Znaš, ja sam do sada samo skidala filmove, ali nameravam da ponešto i prevedem, pa će mi to trebati. Kod skidanja treba ti samo release i fps i da znaš da eventualno podesiš početak i kraj.&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Aug 2013 21:09:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027957&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027957</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : Oho, bas ste se napricali s botom,...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027940&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027940</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Kolovoz/Aug.2013 u 19:07<br /><br />Oho, bas ste se napricali s botom, a? <br /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" /> <br />Sub2Srt pretvora SUB format u tekstualni .srt, ali prica se o bas sub formatu ciji naziv zapravo je 'Subpicture' i pretstavlja transparentne slike (kao takav se upotrebuje u kompilacije kao titl-strim).<br /><br />Znaci, Sub od SUB2Srt nije taj sub koji dobijate preko SW vec to je sasvim druga stvar. <br />Znaci 2, da sub2srt nema opcije za sihronizaciju ni bilo sta drugo a to malo sto ima opcije je kao malo da se igrate dok ripujete titlove s dvd-ja i slicno. <br /> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/prijatelmkd.gif" border="0" align="middle" /> <br /><br />Jelenajela, SW je najprostiji programcicic samo trebas odvojiti 3h i procitati upute sta u njemu sta znaci i sta radi. Osnovne upute za SW su kolicina citanja kao titlove za 2 prosjecna filmova.<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao prijatel-MKD - 26.Kolovoz/Aug.2013 u 19:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Aug 2013 19:07:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027940&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027940</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : I ja. Mada znam da konverujem...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027389&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027389</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=173631">Jelenajela</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 13:50<br /><br />I ja. Mada znam da konverujem iz sub u srt i obrnuto i u SW. &nbsp;Samo kliknem "Save as": dvoklik na &nbsp;Sub Rip i dobijem srt. a kad to uradim na Sub Sonic dobijem sub. Inaće preferiram srt. Čini mi se da je poslušniji.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 13:50:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027389&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027389</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u :     MrDaky78 pi&#353;e:Ovaj program...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027372&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027372</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4867">drdamjan</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 11:57<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane MrDaky78" alt="Originalno postovano od strane MrDaky78" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>MrDaky78 piše:</strong><br /><br />Ovaj program konvertuje SUB titlove u&nbsp;SRT.</td></tr></table><br><br>prema pisanju novog člana Toniov-a program radi nešto više od gore kvotanog. a mogao bi biti dobar za brzo podešavanje za osobne potrebe. Subtitle workshop i nije za prosječnog korisnika. Radoznao sam saznati više o programčiću.<br>drdamjan<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao drdamjan - 21.Kolovoz/Aug.2013 u 12:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 11:57:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027372&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027372</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : Ovaj program konvertuje SUB titlove...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027367&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027367</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168104">MrDaky78</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 11:11<br /><br />Ovaj program konvertuje SUB titlove u&nbsp;SRT.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 11:11:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027367&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027367</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : Pa dobro, je li napravljen taj...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027364&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027364</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=173631">Jelenajela</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 10:36<br /><br />Pa dobro, je li napravljen taj tutorijal ili nije? Interesuje me o čemu se radi? Kod prevođenja i sinhronizacije prevoda, svaka pomoć je dobrodošla.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 10:36:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027364&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027364</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : Stvarno &#269;udno. Danas si se u&#269;lanio...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027355&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027355</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 10:13<br /><br />Stvarno čudno. Danas si se učlanio i već imaš zabrane. A da ti odmah damo da moderiraš?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 10:13:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027355&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027355</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : i htijeo san napraviti POST sa...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027352&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027352</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=173852">Naveed123</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2013 u 09:53<br /><br />i htijeo san napraviti POST sa slijama ali mi njie dozvoljeno. &nbsp;&nbsp;<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" /><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley10.gif" border="0" alt="Star" title="Star" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 09:53:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1027352&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1027352</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Sub2Srt - Najlakši program za sinkronizaciju ili u : sutra bum napravil slike i tekstove...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1020321&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1020321</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164275">toniov</a><br /><strong>Tema:</strong> 52371<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Lipanj/Jun.2013 u 01:26<br /><br />sutra bum napravil slike i tekstove pa vam pošaljem..]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 18 Jun 2013 01:26:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=52371&amp;PID=1020321&amp;title=sub2srt-najlaksi-program-za-sinkronizaciju-ili-u#1020321</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>