<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Software : SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 11:04:33 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 24 Nov 2010 00:49:07 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=37993</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : DA guglam?? Kao prvo, ja ne bi...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822823&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822823</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Studeni/Nov.2010 u 00:49<br /><br />DA guglam?? Kao prvo, ja ne bi otvarao ovu temu da se malo bolje razumijem u ovu oblast...<br>kao drugo,javio sam se kako bi mi vi pomogli svojim prijedlozima..<br><br><br>zato,molim vas tih komentara "zasto ne guglas" me postedite<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 24 Nov 2010 00:49:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822823&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822823</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : a da guglas?   umjesto ovoliko...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822802&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822802</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11034">Sentinel</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 23:49<br /><br /><p>a da guglas?</p><p>umjesto ovoliko nadasve NEBITNE price, vrijeme provedeno u tipkanju postova si mogao iskoristit za pretragu.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 23:49:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822802&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822802</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : TMPGEnc mi je dobar sto u njemu...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822781&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822781</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 22:49<br /><br />TMPGEnc mi je dobar sto u njemu mogu svaku epizodu skratiti, isjeci nepotrebne dijelove, napraviti za svaku epizodu poseban folder......al koji bi program bi odgovarajuci da mogu istovremeno ucitati DVA video klipa..jedan do drugog, pa bi u tom slucaju bilo mnogo preciznije nastavljanje drugog dijela na prvi..i naravno, da to fino exportujem na jednostavan nacin.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 22:49:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822781&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822781</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : ok...ma, ja sam tebe danas poslusao..skinuo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822778&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822778</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 22:45<br /><br />ok...ma, ja sam tebe danas poslusao..skinuo sam nekakav program sto si mi preporucio..al je fazon sto,kad sam spojio dva VTS-a u jedan, finalni video mi je bio u defektu za nekih 10 secundi drugog dijela......pa sta mislis da prvo spojim avi-je u jedan veci pa da takav fajl ucitam u TMPGENc....najsretniji bi bio kada bi imao program u kojem u isto vrijeme na vidnom polju imam dva avi fajla pa da mogu sjeckat, i spajat do mile volje,a pri tome da ne izgubim na kvalitetu!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 22:45:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822778&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822778</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : Kao &#353;to sam napisao, te tvoje...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822768&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822768</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6073">Movie Master</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 22:31<br /><br />Kao što sam napisao, te tvoje VTS (VOB) fajlove spoji nekim od Joinera, pa onda od spojenih VOB-ova pravi DVD i neće biti tog cimanja. Ili pokušaj sa DVDShrink-om da ti napravi jedan veliki VOB od tvog DVD-a koji si napravio a koji cima pri prelazu (pravi pauzu dok učita sledeću epizodu). Kasnije možeš u TMPG podesiti gde su ti chapteri i postaviti ih gde ti želiš. To neće poremetiti kontinuiranu reprodukciju, ali ćeš moći da prelaziš sa epizode na epizodu po želji.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 22:31:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822768&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822768</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : ..valjda sam bio jasan..izbacujem...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822699&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822699</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 15:35<br /><br />..valjda sam bio jasan..izbacujem ono sto smatram da je nebitno!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 15:35:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822699&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822699</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : Ne&#353;to me kopka u cijeloj pri&#269;i,...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822698&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822698</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=69850">Fokan</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 15:28<br /><br />Nešto me kopka u cijeloj priči, što ti zapravo izbacuješ iz serije?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 15:28:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822698&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822698</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN :    icemaher pi&#353;e:najlakse ti...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822696&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822696</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 15:24<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane icemaher" alt="Originalno postovano od strane icemaher" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>icemaher piše:</strong><br /><br />najlakse ti je da nadjes ponovo te epizode kao avi fajlove i da samo skines i da se ne mucis uopste, bar kad radis prevod imaces informacije kakve su epizode, hdtv ili dvdrip.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></td></tr></table><br><br>nisi mi skontao... prvo hocu da isječem iz svake epizode nepotrebne scene(jer nisam lud da prvo prevodim epizode pa tek kasnije da CUT nepotrebne scene)...<br><br>e sad ....za svaku AVI epizodu sam napravio poseban VTS folder!!!<br>Npr... prva epizoda traje 8 minuta, druga 15, treća 5!!<br>E sad.. ja sam usao u TMPGEnc pa sam tamo učitao VTS folder od prve epizode i VTS od druge epizode (kako bi to na dvd-u izgledalo kao cjelina)...to sam odradio, spržio...al nazalost kad ubacim dvd u kucno kino i dodjem do 8-me minute(tj.zadnje minute prve epizode) i treba da se automatski nadovezem na drugu epizodu, tu se osjeti(kao da malo zaštopa) da je to&nbsp; nastavak na DRUGI dio(tj.epizodu).<br><br>dakle,cilj mi je da sve to izgleda kao cjelina i da ne bude osjetna razlika da su to dva dijela!<br><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 15:24:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822696&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822696</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : najlakse ti je da nadjes ponovo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822682&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822682</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 14:49<br /><br />najlakse ti je da nadjes ponovo te epizode kao avi fajlove i da samo skines i da se ne mucis uopste, bar kad radis prevod imaces informacije kakve su epizode, hdtv ili dvdrip.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 14:49:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822682&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822682</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[SPAJANJE DVA VTS-a U JEDAN : dosao sam na jos jednu ideju(mozda...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822678&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822678</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86267">exned</a><br /><strong>Tema:</strong> 37993<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2010 u 14:26<br /><br />dosao sam na jos jednu ideju(mozda i bolju)...buduci da zelim da prevedem ove epizode, najlakse bi mi bilo da skinem neki avi joiner pa da spojim tri ,cetri epizode u jedan veci avi fajl,zatim da taj avi fajl ubacim u TMPGenc DVd author with divx, isjecem ono sto mi ne treba,napravim VTS i kasnije taj vts smanjim sa auto gnordian knotom, titlujem u subtitle workshop-u i that's it :)]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 14:26:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=37993&amp;PID=822678&amp;title=spajanje-dva-vtsa-u-jedan#822678</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>