<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Naglašavanje u dijalogu kod titlova</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Software : Naglašavanje u dijalogu kod titlova]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 08:50:30 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 21 Mar 2010 11:33:25 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=32039</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : cijela ova rasprava je prelijevanje...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735668&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735668</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11034">Sentinel</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Ožujak/Mar.2010 u 11:33<br /><br />cijela ova rasprava je prelijevanje iz supljeg u prazno...<br>zasto ovo?<br>kad je ovako zasto nije onako?<br>kako ovako, ja bi onako?<br><br>dobio si odgovore, za detalje imas urusoft pa se s njima nadmudruj.<br>sva daljnja rasprava je mindfuck<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 21 Mar 2010 11:33:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735668&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735668</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova :   King Eric pi&#353;e:... U playeru...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735638&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735638</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=52896">suadnovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Ožujak/Mar.2010 u 05:42<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane King Eric" alt="Originalno postovano od strane King Eric" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>King Eric piše:</strong><br /><br />... U playeru od SW-a će ti i dalje cijelu liniju prikazivati u italicu, ali kod gledanja u MPC-u, BS  playeru ili GOM-u  italici će biti normalno prikazani....</td></tr></table><br /><br />Ne shvatam ovo. Pa zar SW ne može da se naštima da mu defoltni player bude neki od instaliranih player-a? Ako ga player sam za sebe prikazuje ispravno, trebao bi to i kad radi u SW režimu. To mi izgleda nekako logično.<br />A u Notepad-u, tagove mogu biti postavljeni po volji... Koja je onda svrha uređivanja titla, <u>po tom pitanju</u>, u SW? (Osim brzog nalaženja mesta gde se tagovi trebaju postaviti)<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao suadnovic - 21.Ožujak/Mar.2010 u 05:49</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 21 Mar 2010 05:42:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735638&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735638</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : Krivo, mo&#382;e.Odi u Settings -&amp;gt;...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735586&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735586</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=100100">King Eric</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Ožujak/Mar.2010 u 20:59<br /><br />Krivo, može.<br><br>Odi u Settings -&gt; Settings -&gt; General i označi <i>Work with stile tags</i>.<br>Nakon toga ćeš moći ručno postavljati tagove na jednu ili više riječi ili jedan red.<br>U playeru od SW-a će ti i dalje cijelu liniju prikazivati u italicu, ali kod gledanja u<br>MPC-u, BS playeru ili GOM-u italici će biti normalno prikazani. Za ostale playere ne znam<br>jer ih nisam provjeravao.<br>Evo i par slika da se uvjeriš.<br>Ovo označi:<br>http://i42.tinypic.com/313rtxz.jpg<br>Ovako će to izgledati u SW-u. Obrati pažnju na liniju 66.<br>http://i44.tinypic.com/2s0im9i.jpg<br>Ovo je završni rezultat u MPC-u.<br>http://i44.tinypic.com/ifaouh.jpg<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Mar 2010 20:59:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735586&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735586</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : U sw to nije moguce, ako se postavi...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735583&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735583</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Ožujak/Mar.2010 u 20:30<br /><br />U sw to nije moguce, ako se postavi tag, on ce vaziti za ceo titl. <br>Trbalo bi da ih unosis rucno (samo da otvoris tag "&lt;i&gt;" na pocetku u drugi red.<br>A moglo bi ako kasnije u notepadu ili slicno dodas/upises tagove gde zelis, (otvoris "&lt;i&gt;" i zatvoris tag "&lt;/i&gt;).<br><br>E da, zaboravio da napomenem da ako unses tagove u sw ili notepadu, taj titl ne unosi vise u SW jer ce ti posao biti zaludan, svuda gde ima tagove, promenice ih da vaze za ceo titl.<br><br><br>Ajmo, evo i primer. <br>Upisao sam u sw:<br>Ti ne gubis<br>&lt;i&gt;vreme, zar ne?<br><br>i dobio sam<br><a href="http://www.servimg.com/image_preview.php?i=1059&u=12659087" target="_blank"><img src="https://static.titlovi.com/images/forum/4927e0dd-3fd1-458c-b7bd-5349ec620e1d.jpg" border="0"></a><br><br>Ako ovo ovako odradis u sw, to treba da odradis odjednom za ceo titl i da taj titl vise nikad ne otvoris u sw kako bi se to formatiranje zacuvalo.<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao prijatel-MKD - 20.Ožujak/Mar.2010 u 20:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Mar 2010 20:30:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735583&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735583</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : I jo&#353; jedno pitanje oko nagla&#353;avanja: Mo&#382;e...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735579&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735579</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=52896">suadnovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Ožujak/Mar.2010 u 20:09<br /><br />I još jedno pitanje oko naglašavanja:<br />Može li u liniji sa dva reda, <u>samo jedan red</u> da bude naglašen, recimo italik slovima, a drugi ne?<br />Probao sam nešto, ali gde god da stavim markere &lt;i&gt; i &lt;/i&gt; (samo u prvom redu, ili samo u drugom redu), uvek je cela linija naglašena.<br />Ima li leka ovome? Dakle, da se prilikom reprodukcije filma pokaže onako kako se želi?<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao suadnovic - 20.Ožujak/Mar.2010 u 20:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Mar 2010 20:09:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=735579&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#735579</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : Khm, pa sto ne pitas? sw 2.51...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734087&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734087</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2010 u 13:18<br /><br />Khm, pa sto ne pitas? sw 2.51 klikni u polje tamo gde su vremena dole, upisi i Enter.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Mar 2010 13:18:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734087&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734087</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova :   iromafia111 pi&#353;e: ljudi koriste...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734086&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734086</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=52896">suadnovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2010 u 13:13<br /><br /> <table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane iromafia111" alt="Originalno postovano od strane iromafia111" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>iromafia111 piše:</strong><br /><br /><br>ljudi koriste BETA verzije pored žive, zdrave i funkcionalne pune verzije programa?</td></tr></table> <br>Beta verziju koristim samo iz dva razloga: U SW 2.51 mi je komplikovano  da napravim sinhronizaciju, naime neznam kako da unesem pravo vreme za otpočinjanje dijaloga.<br><br><a href="http://photoserver.ws/view.php?zN3d4b9f740185741" target="_blank"></a><br>Kod brzih i zgusnutih dijaloga, teško mi je da podesim pravo vreme u njemu, jer strelice kod štelovanja daju samo stote delove sekunde, koje ponekad ne zadovoljavaju. U SW 4 b4 to mogu ručno da unesem, po volji.<br><br>Drugi razlog je što SW 4 b4 ima klizač za zvuk, te ne moram da petljam sa Master Volume-om svaki čas.  <span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao suadnovic - 16.Ožujak/Mar.2010 u 13:15</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Mar 2010 13:13:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734086&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734086</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova :  Budi sre&#263;an da nije prevodio...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734068&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734068</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=3704">Packy</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2010 u 12:00<br /><br />Budi srećan da nije prevodio i uzdahe, škripnjavu poda, lavež kerova i ostalo... :D Prevod treba da bude maksimalno pojednostavljen sa što manje reči, da može nešto i da se odgleda, a ne da juriš sa čitanjem 50 slova za 2 sekunde. Uz sve te dugačke bukvalne prevode, ima i onih koji stave tri tačke u rečenici koja se nastavlja u sledećem redu. Zamislite da se knjige štampaju sa tri tačke kada okrećete stranu, a rečenica nije dovršena. :D<div_prefs id="div_prefs"></div_prefs>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Mar 2010 12:00:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734068&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734068</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova :    suadnovic pi&#353;e:A moj problem...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734021&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734021</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2010 u 08:48<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane suadnovic" alt="Originalno postovano od strane suadnovic" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>suadnovic piše:</strong><br /><br />A moj problem je što ja eto i neznam šta sve SW 2.51 ima, jer koristim uglavnom SW4 b4.</td></tr></table><br><br>Zašto ljudi koriste BETA verzije pored žive, zdrave i funkcionalne pune verzije programa? Da li bi netko od vas instalirao u kuću neku beta verziju npr. plinske peći za koju baš i nije sigurno što sve može napraviti ili bi se grijao na neki provjereni način? <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Mar 2010 08:48:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=734021&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#734021</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Naglašavanje u dijalogu kod titlova : Pa SW 2.51 je prakticno program...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=733821&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#733821</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 32039<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Ožujak/Mar.2010 u 23:32<br /><br />Pa SW 2.51 je prakticno program sw, a ver 4 je samo dodatak u kome je pokusano da se srede neke male nedostatke koje nije moguce srediti u sw2.51.  Za 100% rezultat je ne samo potrebno, vec neminovno ubotrebiti oba dve istovremeno.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 15 Mar 2010 23:32:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=32039&amp;PID=733821&amp;title=naglasavanje-u-dijalogu-kod-titlova#733821</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>