<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Up titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 23.10.2009</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Titlovi prevodi podnapisi dnevni izvjestaji : Up titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 23.10.2009]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sat, 06 Jun 2026 01:21:52 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Fri, 23 Oct 2009 00:03:49 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=28639</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Up titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 23.10.2009 : Up Titlovi prevodi podnapisi -...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=28639&amp;PID=680514&amp;title=up-titlovi-prevodi-podnapisi-najskidaniji-23102009#680514</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=1">administrator</a><br /><strong>Tema:</strong> 28639<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Listopad/Oct.2009 u 00:03<br /><br /><h3>Up Titlovi prevodi podnapisi - najskidaniji 10/23/2009 12:03:48 AM izvjestaj</h3>Popis titlova prevoda podnapisa koji su najskidaniji.<br/><br/><a title="Up" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/up/87800.aspx">Up</a> - 1610<br/><a title="The Tournament" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/thetournament/87764.aspx">The Tournament</a> - 1126<br/><a title="House M.D." href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/housemd/87797.aspx">House M.D.</a> - 830<br/><a title="Battlestar Galactica: The Plan" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/battlestargalacticaztheplan/87725.aspx">Battlestar Galactica: The Plan</a> - 812<br/><a title="The Tournament" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/thetournament/87674.aspx">The Tournament</a> - 648<br/><a title="Wolvesbayne (TV)" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/wolvesbaynetv/87809.aspx">Wolvesbayne (TV)</a> - 586<br/><a title="Surrogates" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/surrogates/87474.aspx">Surrogates</a> - 550<br/><a title="Public Enemies" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/publicenemies/87486.aspx">Public Enemies</a> - 529<br/><a title="Surrogates" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/surrogates/87500.aspx">Surrogates</a> - 479<br/><a title="Dexter" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/dexter/87754.aspx">Dexter</a> - 421<br/><a title="Public Enemies" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/publicenemies/87318.aspx">Public Enemies</a> - 410<br/><a title="pandorum" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/pandorum/87812.aspx">pandorum</a> - 386<br/><a title="Harry Potter and the Half-Blood Prince" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/harrypotterandthehalfbloodprince/87434.aspx">Harry Potter and the Half-Blood Prince</a> - 354<br/><a title="Surrogates" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/surrogates/87484.aspx">Surrogates</a> - 320<br/><a title="Heroes" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/heroes/87727.aspx">Heroes</a> - 307<br/><a title="A Perfect Getaway" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/aperfectgetaway/87557.aspx">A Perfect Getaway</a> - 302<br/><a title="A Perfect Getaway" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/aperfectgetaway/87520.aspx">A Perfect Getaway</a> - 300<br/><a title="One Tree Hill" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/onetreehill/87695.aspx">One Tree Hill</a> - 266<br/><a title="The Ugly Truth " href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/theuglytruth/87542.aspx">The Ugly Truth </a> - 265<br/><a title="Wrong Turn 3: Left For Dead" href="http://www.divx-titlovi.com/co-YU/divx-subtitles/download/wrongturnzleftfordead/87258.aspx">Wrong Turn 3: Left For Dead</a> - 259<br/>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 00:03:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=28639&amp;PID=680514&amp;title=up-titlovi-prevodi-podnapisi-najskidaniji-23102009#680514</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>