<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : VSO ConvertXtoDVD - Pomoć</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : DVD software: sve na jednom mestu : VSO ConvertXtoDVD - Pomoć]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 04:41:47 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 08 Feb 2015 21:09:57 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=25610</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć :  U napomenama pi&#353;e &amp;#034;brisanje...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097263&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097263</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2015 u 21:09<br /><br />U napomenama piše "brisanje imena prevoditelja". Nažalost, onaj koji je to napisao nije ostavio niti datum, niti koliko titlova je postavljeno bez imena autora. Provjerit ćemo o čemu se radi.<br><br><br><font color="#FFFF00">EDIT: Izgleda da je to bilo u doba prije nego je izmišljen internet. Karton obrisan, vrijeme je za novi početak.</font><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 09.Veljaca/Feb.2015 u 12:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Feb 2015 21:09:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097263&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097263</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : ....videh i ja taj crveni karton...stvarno...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097256&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097256</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=80544">gogica_bgd</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2015 u 20:34<br /><br />....videh i ja taj crveni karton...stvarno nemam pojma zasto???<br>...jednom sam neki prevod prekucala sa hrvatskog na srpski ...i htela da ga postavim jer sam bas ulozila trud u to ..i ono HOP..neko upozorenje, pa crveni karton ??? &nbsp;Ko da ubih nekog ??]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Feb 2015 20:34:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097256&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097256</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : Nikako. Vlasni&#269;e crvenog kartona....]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097000&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097000</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=69850">Fokan</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2015 u 14:23<br /><br />Nikako. Vlasniče crvenog kartona.]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Feb 2015 14:23:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1097000&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1097000</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : Caos ljudi...ja pre nego sto stavim...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1096999&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1096999</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=80544">gogica_bgd</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2015 u 14:14<br /><br />Caos ljudi...ja pre nego sto stavim film u ConvertX , ja pre toga dodam po dva trejlera, volima tako da nadedjam (kao da je u bioskopu)...ali mi je onda zvuk na svakom razkicit, jaci ili tisi..kako da podesim zvuk da za sve bude jednak ?? Hvala unapred.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Feb 2015 14:14:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=1096999&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#1096999</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : u .srt sa vremenom, isto i film...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701286&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701286</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=57023">sneky</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2009 u 04:29<br /><br />u .srt sa vremenom, isto i film i prevod...sva vasa objasnjenja vezana za SW i Virtualdub sam bez problema odradila, ali ovde mi je zapelo...mozda gresim negde u settings-u...ne treba mi nista posebno...jednostavno samo da .avi prebacim u dvd <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Dec 2009 04:29:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701286&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701286</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : u koji format ti je prevod i dali...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701164&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701164</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=81485">chlink</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2009 u 21:58<br /><br />u koji format ti je prevod i dali su sa isti imena film i prevod??]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Dec 2009 21:58:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701164&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701164</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : pozz svima...molim za pomoc...ne...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701048&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701048</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=57023">sneky</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2009 u 14:05<br /><br />pozz svima...molim za pomoc...ne znam koliko sam puta presla ovu temu i uvek zapne...odradim sve kako je u slici i reci objasnjeno, a prevod na dvd nema...skinula sam ConvertXToDVD_v4.0.9.322a i namestila setings kako je N.B.G. pokazao, ali posto on radi  sa ConvertXToDVD3 ne poklapa mi se sve, odradim konvertovanje, slika i zvuk su super al prevoda nema...dok se konvertuje u delu ispod slike gde ide film pise encoded subtitles are not during conversion...gde gresim...hvala ]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Dec 2009 14:05:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=701048&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#701048</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć :   prijatel-MKD pi&#353;e:A da ti nije...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643400&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643400</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=14656">ddavid14</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Lipanj/Jun.2009 u 13:22<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane prijatel-MKD" alt="Originalno postovano od strane prijatel-MKD" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>prijatel-MKD piše:</strong><br /><br />A da ti nije slucajno prevod u .sub formatu sa frejmovima umjesto .srt sa vremenom. Ako je sa frejmovima to moze praviti problem jer dvd je 25fps i ako ti prevod nije isto eto problema. Ti si rekao prije da je isti problem na 5 uradzenih dvd-ja. <br>Prevod sa frejmovima izgleda ovako <br>{1}{1}23.976 <br>{1137}{1246}Смртоносна Стапица|-1982- <br>{3561}{3606}Ова е најлошата претстава|што сум ја видела! <br>{3616}{3651}Најлошата досега од Сидни Брул... <br><br>a sa vremenima izgleda ovako <br>4 <br>00:01:45,438 --&gt; 00:01:47,473 <br>Jos 5 minuta. <br><br>5 <br>00:01:47,574 --&gt; 00:01:49,608 <br>Ne. Brojim do 3, <br><br>6 <br>00:01:49,709 --&gt; 00:01:52,411 <br>i onda cu da postanem stvarno ljuta. <br>-Jos samo 5 minuta! <br></td></tr></table> <div>Hvala svima koji su pokušali pomoć oko ovoga šta me mući!Riješen problem...<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap"></div><div>Svi titlovi koje sam skino(za svih 10 epizoda)&nbsp;su u "sub" formatu i kad ga ubacim u "Subtitle Workshop" prikazuje mi ga u "frame",a ne u "time",baš ovako kako je "<strong>prijatel-MKD</strong>" pitao,a i&nbsp;objasnio da ga probam prebacit u "srt" i da stavim "time" umjesto "frame"!</div><div>Toćno tako sam napravio,stavio "srt",prebacio u "vrijeme" umjesto "frame" i sa "convertXtoDvd" prebacio u "dvd" i prijevod paše uz film!<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" height="17" width="17" border="0" alt="Big smile" title="Big smile"><img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap"></div><div>Hvala svima na pomoći,a posebno "<strong>prijatel-MKD</strong>"(hvala i na onim informacijama na "PM")<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" height="17" width="23" border="0" alt="Thumbs Up" title="Thumbs Up">,hvala na objašnjenju!!<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap"></div><div>Pozdrav!!!!!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2009 13:22:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643400&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643400</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : Ja sam pretpostavio da ga to zeza...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643376&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643376</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=44896">conja</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Lipanj/Jun.2009 u 09:37<br /><br />Ja sam pretpostavio da ga to zeza ali sam ovde nasao titlove za celu seriju i svi su .srt<br>pa sam odustao od toga<br><br><a href="http://www.divx-titlovi.com/co-yu/divx-subtitles/download/band_of_brothers/50165.aspx" target="_blank">http://www.divx-titlovi.com/co-yu/divx-subtitles/download/band_of_brothers/50165.aspx</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2009 09:37:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643376&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643376</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[VSO ConvertXtoDVD - Pomoć : Velika je &#353;ansa da ti ConvertX...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643345&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643345</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6073">Movie Master</a><br /><strong>Tema:</strong> 25610<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Lipanj/Jun.2009 u 00:56<br /><br />Velika je šansa da ti ConvertX pravi pomak u titlu zbog neke greškice u frejmovima ili lošeg formatiranja titla.To se često vidi kad u SW-u otvorite .sub titl koji inače mormalno prati film u bilo kom plejeru,da u SW-u promeni tajming, što se rešava onim poznatim - prvi i poslednji red - usklađivanje,save as...recimo .srt jer najviše odgovara ConvertX-u i više nema problema sa tajmingom.Još je dobro usput proveriti da nema loših vrednosti u tajmingu redova, za svaki slučaj.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 04 Jun 2009 00:56:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25610&amp;PID=643345&amp;title=vso-convertxtodvd-pomoc#643345</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>