<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Transporter 3 2008</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Najave, ispravke, obavje&#353;tenja...  : Transporter 3 2008]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 18 Jun 2026 07:03:27 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 03 Dec 2008 22:14:19 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=22873</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : Nemojte ovog coveka banovati,...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606955&amp;title=transporter-3-2008#606955</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4959">srkis</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 22:14<br /><br />Nemojte ovog coveka banovati, k'o Boga vas molim, nece imati ko da me uveseljava. Stavise, ja bih mu ovaj drugi zuti oprostio (amnestirao) na glupost. Decko je glup za primer... Onaj prvi zuti je sasvim na mestu, za bezobrazluk. Cekaj samo dok Luka sve ovo procita... kukala mu majka...]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 22:14:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606955&amp;title=transporter-3-2008#606955</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 :    Nightwelt pi&#353;e: neko je...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606867&amp;title=transporter-3-2008#606867</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11034">Sentinel</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 14:42<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Nightwelt" alt="Originalno postovano od strane Nightwelt" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Nightwelt piše:</strong><br /><br />neko je pomenuo ovde pa sam se zato nadovezao,a ako je vama dobar titl koj na pocetku je super,a tokom filma sve vise i vise kasni,nemam vise pitanja,onu prvu opomenu mogu i da razumem,al ovu zato sto sam reko da titl ne valja,neverovatno</td></tr></table><br><br>Opet da se nadovezem, TITL JE DOBAR!!!!!!!!!<br>Svaki titl koji postoji za film je dobar, ono sto ne valja si TI, koji ne posjedujes znanje da nastimas titl za svoju verzju filma (da to se moze!!!)<br>imas hrpetinu tutorijala, sjedi i CITAJ (gle vraga moras citat) a ne cmolji da dobijes sve na pladnju.<br>postoji mali milijun rlsova (da, da sve one grupe koje izbacuju filmove imaju razlicite sourceve i razlicite metode kompresije)&nbsp; i normalno je da ce titl automatski valjat za jednu, najvise 2 ili 3 verzije<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 14:42:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606867&amp;title=transporter-3-2008#606867</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : Onda ima&#353; jadnu verziju filma...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606862&amp;title=transporter-3-2008#606862</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=55974">Buki</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 13:29<br /><br />Onda imaš jadnu verziju filma skinutu,skini normalnu verziju i valjat će ti.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" align="middle" border="0"> <br />Kako su meni titlovi dobri za Righteous Kill?!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 13:29:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606862&amp;title=transporter-3-2008#606862</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 :  neko je pomenuo ovde pa sam...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606860&amp;title=transporter-3-2008#606860</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=69127">Nightwelt</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 12:56<br /><br />neko je pomenuo ovde pa sam se zato nadovezao,a ako je vama dobar titl koj na pocetku je super,a tokom filma sve vise i vise kasni,nemam vise pitanja,onu prvu opomenu mogu i da razumem,al ovu zato sto sam reko da titl ne valja,neverovatno<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Nightwelt - 03.Prosinac/Dec.2008 u 12:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 12:56:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606860&amp;title=transporter-3-2008#606860</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 :    Nightwelt pi&#353;e:ne znam ko...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606845&amp;title=transporter-3-2008#606845</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 09:33<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Nightwelt" alt="Originalno postovano od strane Nightwelt" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Nightwelt piše:</strong><br /><br />ne znam ko je prevodio Righteous Kill,ali ocajni su prevodi bili,kasni prevod 5 minuta,to nisam video do sad</td></tr></table><br>Jao izvini molim te zbog očajnog prevoda, neće se više ponoviti. Mi se svi stvarno ponizno izvinjavamo vašoj svetosti!<br><br>Mislio sam da si porukom na drugoj temi postigao vrhunac bezobrazluka... ipak, demantovao si me. Imaš i drugu opomenu!!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 09:33:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606845&amp;title=transporter-3-2008#606845</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : Ajd ovako:kolega Nightwelt prvo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606842&amp;title=transporter-3-2008#606842</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8321">Bebinjo</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 09:11<br /><br />Ajd ovako:<br>kolega Nightwelt prvo ovo je tema za Trasporter III,drugo titlova za Righteous Kill ima i više ne mnogo na sajtu i 99 % njih je povjereno,prijevodi su odlični!!Ne znam ako mi je promaklo ali ti si prvi koji se buni za taj prijevod..ako ti prijevod kasni 5 minuta onda nije loš nego se ne podudara sa tvojom verzijom,što se lako da srediti..imaš 3 različita uputstva,za jedno ti kolega icemaher dao link pa izvoli podesi!! ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 09:11:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606842&amp;title=transporter-3-2008#606842</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 :    Nightwelt pi&#353;e:ne znam ko...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606834&amp;title=transporter-3-2008#606834</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=59375">Lucky_Mkd</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 03:40<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane Nightwelt" alt="Originalno postovano od strane Nightwelt" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Nightwelt piše:</strong><br /><br />ne znam ko je prevodio Righteous Kill,ali ocajni su prevodi bili,kasni prevod 5 minuta,to nisam video do sad</td></tr></table> <br>ma ajde sta pricas na ovu sajtu ima samo najdobri titlovi, a dobro ti kaze ice sta da uradis <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 03:40:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606834&amp;title=transporter-3-2008#606834</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : care, jel ti pricas o ovom tit...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606832&amp;title=transporter-3-2008#606832</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 03:26<br /><br />care, jel ti pricas o ovom titlu:<br>http://www.divx-titlovi.com/en-us/divx-subtitles/download/righteous_kill/66687.aspx<br><br>ako ti kasni 5min, imas program Subtitle Workshop i uputstvo ovde:<br>http://www.divx-titlovi.com/Forum/forum_posts.asp?TID=16063&amp;FID=2&amp;PR=3<br><br>mozes da si podesis na svoju verziju filma i to je to!!!<br>Ne znaci da ako kasni titl, da je ocajan...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 03:26:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606832&amp;title=transporter-3-2008#606832</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : ne znam ko je prevodio Righteous...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606828&amp;title=transporter-3-2008#606828</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=69127">Nightwelt</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2008 u 03:12<br /><br />ne znam ko je prevodio Righteous Kill,ali ocajni su prevodi bili,kasni prevod 5 minuta,to nisam video do sad]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 03:12:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606828&amp;title=transporter-3-2008#606828</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Transporter 3 2008 : Tako je Sentinel, &#269;ekamo tvoj...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606749&amp;title=transporter-3-2008#606749</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=55974">Buki</a><br /><strong>Tema:</strong> 22873<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Prosinac/Dec.2008 u 21:40<br /><br />Tako je Sentinel, čekamo tvoj prijevod!<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" align="middle" border="0"><br /><br />P.S.Pohvale za prijevod filma Righteous Kill,odlično si to preveo,(i iromafia111), svaka čast...  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" align="middle" border="0">&nbsp;&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Dec 2008 21:40:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=22873&amp;PID=606749&amp;title=transporter-3-2008#606749</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>