<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Gospodar prstena</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Najave, ispravke, obavje&#353;tenja...  : Gospodar prstena]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 16:20:52 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 28 Sep 2008 02:19:02 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=21404</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Jeste za hrvatski sam promasio...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591788&amp;title=gospodar-prstena#591788</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=64398">jongica</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 02:19<br /><br />Jeste za hrvatski sam promasio sori moja greska brzina i bes zbog matore masine <DIV>Mene interesuju najbolji prevodi zato me posavetujte koji su to da ne lutam previse. Uzivam da prevodim serije te ocekujte uskoro prevode svih serijala Smolvila ukljucujuci i&nbsp;osmi ispravljeni&nbsp; i nekih prastarih filmova kao sto su Cezar i Kleopatra &nbsp;i Deset Bozijih zapovesti imnogi mnogi drugi.</DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Sada sam ga stavio pod cirilicu i ispravio gresku u naslovu koja se slucajno potkrala. Neka samo administrator ako moze izbrise onaj prevod sto je greskom dospeo medju hrvatske da ne ispadne da nekog provociram na ne daj boze&nbsp;nacionalnoj osnovi</DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao jongica - 28.Rujan/Sep.2008 u 02:57</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 02:19:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591788&amp;title=gospodar-prstena#591788</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena :  oprosti prijatelju, al ja ne...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591785&amp;title=gospodar-prstena#591785</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11034">Sentinel</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 02:14<br /><br />oprosti prijatelju, al ja ne znam s kakvim si ti to titlovima prije gledao film...<br>sve ove stvari koje si naveo su u originalnom dvdu ispravne i ok...<br>i ti dvd ripani titlovi postoje na sajtu, samo ih moras potrefit.<br>pozz<br><br><br>edit:<br>e i nije gospodar jednog prstena, nego gospodar prstenja...<br>islo je ako si upoznat:<br><br>Three Rings for the Elven-kings under the sky,<br>Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,<br>Nine for Mortal Men doomed to die,<br>One for the Dark Lord on his dark throne<br>In the Land of Mordor where the Shadows lie.<br>One Ring to rule them all, One Ring to find them,<br>One Ring to bring them all and in the darkness bind them<br>In the Land of Mordor where the Shadows lie.<br><br>tako da je na kraju ipak mnozina, kao sto i prevod kaze <img alt="Wink" src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" align="absmiddle" border="0"><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Sentinel - 28.Rujan/Sep.2008 u 02:19</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 02:14:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591785&amp;title=gospodar-prstena#591785</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Sve je u redu greska u zipovanju...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591783&amp;title=gospodar-prstena#591783</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=64398">jongica</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 02:09<br /><br />Sve je u redu greska u zipovanju nista strasno. Prevod je ispravljen i kako cete videti ima neke gramaticke ispravke koje su u filmu stalne i katastrofalne. Prvo naslov nije Gospodar prstenova nego prstenja ili prstena (posto se radi u jednom prstenu bez obzira na naslov)&nbsp;zato sto mnozina od kamen nije kamenovi niti stena stenovi nego stena-stenje kamen-kamenje prsten-prsetnje. Nazivi mitoloskih bica su jos apsurdniji.&nbsp;Srpski jezik ne poznaje rec niti bice&nbsp;vilovnjak&nbsp;vec vilenjak a vilovnjakinja je vila ni u jednom recniku&nbsp;vilovnjaka i vilovnjakinja nema. Zatim prevodioci ne razlikuju trolove i divove pa sam i to ispravljao jer se rec trol u&nbsp;starom prevodu prevodila kao div sto nije sinonim trolu&nbsp;jer je div u nasoj mitologiji izuzetno visoko i opasno&nbsp;stvorenje a u nordijskoj mitologiji trol je nakazno stvorenje velicine coveka koje tumara nocu i prozdire slabije od sebe pa je trol u srpskom trol. Nema prevoda.Rec&nbsp;Orci je besmislena a evo i zasto.U engleskom jeziku rec Orcs se gotovo isto izgovara&nbsp;kao rec Orcas&nbsp;koja oznacava kitove ubice, na srpskom ove zivotinje su Orke analogno tome Orci su Orke jer&nbsp;niko od glumaca ne izgovara glas c nego k Orks&nbsp;&nbsp;Zatim rec&nbsp;Shire(sajer) nju svi prevodioci uporno prevode a ovde se ta rec ne odnosi na upravnu oblast nego na izmisljeni geografski pojam.Po nasem pravopisu toponimi bili oni izmisljeni ili stvarni se takodje ne prevode kao npr. Kvinslend u Australiji ili reka Darling ili Argentina.Te je kod mene u ispravci Okrug Sajer&nbsp;a Merijevo ime su&nbsp; preveli u Veseli a ni imena ne smeju da se prevode pa je Meri opet Meri.Ovo su neke sitnice oko kojih nema spora medju lingvistima ali ima medju obicnim narodom a prevod mora da bude izuzetnog kvaliteta jer nas posredno uci lepoti govora. Udavio sam vas zar ne ?Sve u svemu skinite prevod proverite da li imate neki slican za ostala dva&nbsp;pa postavite.&nbsp;Ja za ostala dva dela imam prevode koji vodu ne mogu da nose ovom po lepoti i bogatstvu reci. Zdravo]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 02:09:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591783&amp;title=gospodar-prstena#591783</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : pa covek nije jos ukapirao kako...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591780&amp;title=gospodar-prstena#591780</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=24712">bArCaFaN</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 01:59<br /><br />pa covek nije jos ukapirao kako se pravilno postavlja titl, Darije promeni zastavicu...&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 01:59:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591780&amp;title=gospodar-prstena#591780</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : da se nisi malo zajebao?Posto...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591779&amp;title=gospodar-prstena#591779</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=183">AcaNDr</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 01:52<br /><br />da se nisi malo zajebao?Posto je prevod na Cirilici,a stavio si da je Hrvatski  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" align="middle" border="0">  <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" align="middle" border="0"> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao AcaN - 28.Rujan/Sep.2008 u 01:52</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 01:52:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591779&amp;title=gospodar-prstena#591779</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : i ja isto vidim da je na sajtu...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591776&amp;title=gospodar-prstena#591776</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=183">AcaNDr</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 01:47<br /><br />i ja isto vidim da je na sajtu]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 01:47:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591776&amp;title=gospodar-prstena#591776</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Nece da se postavi sve uradim...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591774&amp;title=gospodar-prstena#591774</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=64398">jongica</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2008 u 01:26<br /><br />Nece da se postavi sve uradim kako treba zipujem sve parametre podesim i ono mi kaze u sledecem koraku da ne moze da pronadje stranu<br /><br /><br /><font color=red>Koliko vidim postavio si ga na sajt?</font> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" align="middle" border="0"> <span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Dr Dragan - 28.Rujan/Sep.2008 u 01:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 01:26:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591774&amp;title=gospodar-prstena#591774</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Stavicu ga momci nema frke samo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591770&amp;title=gospodar-prstena#591770</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=64398">jongica</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Rujan/Sep.2008 u 23:40<br /><br />Stavicu ga momci nema frke samo dok skontam kako se to radi]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Sep 2008 23:40:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591770&amp;title=gospodar-prstena#591770</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Koliko sam ja shvatio Zoran Stanojevi&#263;...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591729&amp;title=gospodar-prstena#591729</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8171">Minal</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Rujan/Sep.2008 u 17:40<br /><br />Koliko sam ja shvatio Zoran Stanojević je preveo knjige na srpski jezik, a Jovan Ristić je prema njegovom prevodu uradio titlove za filmove. Jesam li dobro skužio? <br />jongica, de molim te stavi taj titl za Družinu prstena da vidimo kakav je.<br /><br />POZDRAV]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Sep 2008 17:40:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591729&amp;title=gospodar-prstena#591729</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Gospodar prstena : Ako sam shvatio o cemu prica......]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591724&amp;title=gospodar-prstena#591724</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2688">Vladika</a><br /><strong>Tema:</strong> 21404<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Rujan/Sep.2008 u 16:55<br /><br />Ako sam shvatio o cemu prica... ???]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Sep 2008 16:55:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=21404&amp;PID=591724&amp;title=gospodar-prstena#591724</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>