<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Prevod.....</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Najave, ispravke, obavje&#353;tenja...  : Prevod.....]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Tue, 16 Jun 2026 20:15:26 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 06 Apr 2008 18:53:21 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=18241</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : Hvala.....hvala....hvala......:):):).....sada...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572310&amp;title=prevod#572310</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=49068">mashahg</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 18:53<br /><br />Hvala.....hvala....hvala......:):):).....sada mogu da gledam film....:)]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 18:53:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572310&amp;title=prevod#572310</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : &#268;ovek sazna ne&#353;to novo svaki dan....]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572309&amp;title=prevod#572309</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 18:48<br /><br />Čovek sazna nešto novo svaki dan. Hvala jbt47.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 18:48:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572309&amp;title=prevod#572309</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : 8 Blickwinkel je njema&#269;ki naziv...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572306&amp;title=prevod#572306</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6183">jbt47</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 18:40<br /><br />8 Blickwinkel je njemački naziv za film Vantage Point, a za to ima titlove na siteu.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 18:40:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572306&amp;title=prevod#572306</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : Hvala........ ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572288&amp;title=prevod#572288</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=49068">mashahg</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 14:38<br /><br />Hvala........<img height="17" alt="Clap" src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" width="18" align="absMiddle" border="0">]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 14:38:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572288&amp;title=prevod#572288</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : za ovaj drugi:http://www.divx-...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572279&amp;title=prevod#572279</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 14:06<br /><br />za ovaj drugi:<br><a href="http://www.divx-titlovi.com/Default.aspx?page=subtitles&amp;name=The+four+horsemen&amp;language=" target="_blank">http://www.divx-titlovi.com/Default.aspx?page=subtitles&amp;name=The+four+horsemen&amp;language=</a><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao darije - 06.Travanj/Apr.2008 u 18:47</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 14:06:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572279&amp;title=prevod#572279</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Prevod..... : Da li neko ima prevode za &amp;#034;8...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572278&amp;title=prevod#572278</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=49068">mashahg</a><br /><strong>Tema:</strong> 18241<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2008 u 13:40<br /><br /><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#ffffff">Da li neko ima prevode za "8 blickwinkel"-nemacki film , i za "The four horsemen" ?? Ako znate gde mogu da ih nadjem,bila bih vam zahvalna da me uputite.Hvala<img height="17" alt="Star" src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley10.gif" width="17" align="absMiddle" border="0"></font></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao mashahg - 06.Travanj/Apr.2008 u 13:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 13:40:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18241&amp;PID=572278&amp;title=prevod#572278</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>