<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Cemu obrada sa srpskog na hrvatski???</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Najave, ispravke, obavje&#353;tenja...  : Cemu obrada sa srpskog na hrvatski???]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sun, 14 Jun 2026 04:54:39 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 19 Aug 2007 17:55:36 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=14727</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Cemu obrada sa srpskog na hrvatski??? : Svako ima pravo da &#269;ita i pi&#353;e...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552394&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552394</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 14727<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2007 u 17:55<br /><br />Svako ima pravo da čita i piše na svom jeziku!!!! Podržavam svakog ko hoće da prebaci prevod na svoj jezik, 100%!!! E sad, što ja lično ne pravim razliku između prevoda na srpskom i hrvatskom, to je druga stvar.<br><br>Kolega cinik, trudimo se svim snagama da stanemo na put toj krađi prevoda, ali to zaista nije lak zadatak...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 17:55:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552394&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552394</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Cemu obrada sa srpskog na hrvatski??? : Nema novohrvatskih titlova!  tra&#382;io...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552392&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552392</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=27264">poter</a><br /><strong>Tema:</strong> 14727<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2007 u 17:23<br /><br />Nema novohrvatskih titlova!  tražio sam po celom netu. Časnik, spužva, ministrica... eventualno dopredsjednik i patologinja, ali i to isključivo na programima HRT. <br />čak je i pušenje ostalo ono staro jugoslavensko pušenje. <br />kao što nema ni članova na forumu koji pišu novohrvatskim.<img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" align="middle" border="0">  ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 17:23:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552392&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552392</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Cemu obrada sa srpskog na hrvatski??? : Iz istog razloga zasto mi prevodimo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552378&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552378</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4560">BELI</a><br /><strong>Tema:</strong> 14727<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2007 u 15:09<br /><br /><br>&nbsp; Iz istog razloga zasto mi prevodimo novohrvatske titlove. <br><br>&nbsp; Da se ne bi zbunjivali recima bojnik i slicno (neko ce misliti da je to vojnik)<br>&nbsp; lepo ga preradimo na srpskohrvatski koji SMO SVI MI UCILI! <br>&nbsp; Nedavno je bio konkurs za reci koje bi zamenile reci KRUZNI TOK i jos&nbsp;&nbsp;&nbsp; jednu&nbsp;&nbsp;&nbsp; rec, zaboravih koju...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 15:09:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552378&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552378</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Cemu obrada sa srpskog na hrvatski??? : na kraju krajeva ni&#353;ta nema smisla...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552361&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552361</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=301">komunjara</a><br /><strong>Tema:</strong> 14727<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2007 u 11:35<br /><br />na kraju krajeva ništa nema smisla u čovjekovom životu<div>&nbsp;</div><div>prije sam znao&nbsp;gledati film na TVu... na kraju ne znam jel bio na latinici ili ćirilici prijevod ijekavski ili ekavski</div><div>&nbsp;</div><div>kada gledam divx ne znam za 3 dana jel bio prijevod ili je bio na engleskom titl <img height="17" alt="Embarrassed" src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley9.gif" width="17" align="absMiddle" border="0"></div><div>&nbsp;</div><div>neko zeli prijevod na svoj jezik a nekome je svejedno</div><div>sve je stvar od osobe do osobe</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 11:35:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14727&amp;PID=552361&amp;title=cemu-obrada-sa-srpskog-na-hrvatski#552361</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>