<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Titlovi sa ćčš</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Software : Titlovi sa ćčš]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 04:56:48 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 12 Aug 2007 04:52:53 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=14621</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : OK hvala na savjetima !!!!!!  ]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551813&amp;title=titlovi-sa-ccs#551813</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29034">howkee</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Kolovoz/Aug.2007 u 04:52<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;OK hvala na savjetima !!!!!!<br /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 04:52:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551813&amp;title=titlovi-sa-ccs#551813</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Zato &#353;to je taj titl ra&#273;en za...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551806&amp;title=titlovi-sa-ccs#551806</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6183">jbt47</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Kolovoz/Aug.2007 u 02:08<br /><br />Zato što je taj titl rađen za određenu verziju filma, odnosno za drukčiji FPS pa je jedini način onaj na koji ti je Sentinel rekao. Ili nađi neki strani titl koji odgovara baš tvojoj verziji filma i SW ga preko Edit-Apply to sychronized subtitle našteluj. Nekad to i upali.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 02:08:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551806&amp;title=titlovi-sa-ccs#551806</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Zna&#269;i da pola sata do sat vremena...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551794&amp;title=titlovi-sa-ccs#551794</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29034">howkee</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 22:42<br /><br />Znači da pola sata do sat vremena odvojim na uštimavanje titlove.<br /><br />A zbog čega je to tako neusklađeno? (titlovi i film)<br /> <img src="https://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" align="middle" border="0"> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 22:42:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551794&amp;title=titlovi-sa-ccs#551794</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : jedino rucnom sinkronizacijomznaci...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551788&amp;title=titlovi-sa-ccs#551788</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11034">Sentinel</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 21:58<br /><br />jedino rucnom sinkronizacijom<br>znaci pratis gdje ti titlovi podju kasnit i tu napravis sinkronizacijsku tocku, pa dalje opet tako itd dok ne nastimas za cijeli film<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 21:58:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551788&amp;title=titlovi-sa-ccs#551788</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Hvala JBT47 ConvertXtoDVD radi...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551782&amp;title=titlovi-sa-ccs#551782</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29034">howkee</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 19:02<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hvala JBT47 ConvertXtoDVD radi odlično!<br /><br />A sad kad sam već tu da pitam još nešto.<br /><br />Neki titlovi mi u subtitle workshopu kasne(nisu sinkronizirani).Napravim sinkronizaciju ali mi kroz minute u minutu titlovi kasne.Što je film bliže kraju to titlovi više kasne npr. nakon 5min filma kasne 10sek nakon 10min kasne 20sek i tako dalje.<br /><br />Kako to riješit?<br /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 19:02:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551782&amp;title=titlovi-sa-ccs#551782</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Mo&#382;da je problem u tome koji font...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551763&amp;title=titlovi-sa-ccs#551763</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=6183">jbt47</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 11:51<br /><br />Možda je problem u tome koji font slova odabereš kada u propertisima Super DVD Creatora odabereš font subtitlea koji će biti u stvorenom dvd-u jer možda taj font (koji si odabrao) ne podržava slova sa kvačicama pa probaj sa fontom Ariel ili nešto slično što je provjereno.<br>Ako ni to ne upali, za konvertiranje divxa u dvd koristi onda ConvertXtoDVD i tu sigurno nećeš imati problema sa kvačicama.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 11:51:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551763&amp;title=titlovi-sa-ccs#551763</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Ne kontam te bas,   prebacim...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551762&amp;title=titlovi-sa-ccs#551762</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=183">AcaNDr</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 11:50<br /><br />Ne kontam te bas,<br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Citiraj" alt="Citiraj" style="vertical-align: text-bottom;" /> prebacim na dvd zajedno sa divx filmom</td></tr></table><br /><br />jel hoces reci da dobijes dvd film iz divx-a,gde je ubacen prevod i da nemas nasa slova,ako je to onda ti mogu reci da  sam sa dvd lab pro programom to odradio kako treba,a sa tim sto si ti rekao,probaj da vidis da li ima negde u opcijama da isto stavis centralnoevropska slova kao u WS sto si stavio.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 11:50:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551762&amp;title=titlovi-sa-ccs#551762</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Titlovi sa ćčš : Imam pitanje koje na koje &#269;ete...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551759&amp;title=titlovi-sa-ccs#551759</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29034">howkee</a><br /><strong>Tema:</strong> 14621<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Kolovoz/Aug.2007 u 10:36<br /><br /> Imam pitanje koje na koje čete imati lak odgovor pošto sam ja nov u svijetu divx-a & titlova.<br /><br />Koristim subtitle workshop u kojem uredim titl ako je to potrebno pod jezik stavim na east europe i snimim titl u&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />*.srt filu.U subtitl workshopu vidim normalno sva slova čćšđž ali kad ga prebacim na dvd zajedno sa divx filmom(super dvd creator 9.30)onda više nemam čćšđž.<br /><br />Šta da radim???<br /><br />THX in advance!!!!!&nbsp;&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 10:36:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=14621&amp;PID=551759&amp;title=titlovi-sa-ccs#551759</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>