Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Titlovi koji će se uskoro pojaviti - opšta
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Zatvorena temaTitlovi koji će se uskoro pojaviti - opšta

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 189190191192193 1639>
Korisnik
Poruka
robijasi View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 29.Studeni/Nov.2007
Lokacija: Bosnia and Herzegovina
Status: Offline
Points: 933
Direktni link do posta Objavljeno: 10.Veljaca/Feb.2010 u 16:05
Postavljen prijevod za: Castle - 02x15 - Suicide Squeeze.HDTV.XviD-2HD

Uživajte!
Na vrh
ByShebo View Drop Down
Senior translator
Senior translator


Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2009
Lokacija: Hrvatska
Status: Offline
Points: 400
Direktni link do posta Objavljeno: 10.Veljaca/Feb.2010 u 22:42
Pozdrav svima. Preveo sam i postavio "Attack of the Killer Tomatoes" (1978). Eh, sad, unaprijed se ispričavam zbog eventualnih grešaka u prijevodu jer sam ga prevodio "na slušanje", a zvuk nije Bog zna kakve kvalitete (trash film iz sedamdesetih!LOLLOLLOL). Uživajte.
Na vrh
Dr Dragan View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Доца

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: Рача-Крагујевац
Status: Offline
Points: 4334
Direktni link do posta Objavljeno: 10.Veljaca/Feb.2010 u 22:55

Originalno postovano od strane ByShebo ByShebo piše:

Pozdrav svima. Preveo sam i postavio "Attack of the Killer Tomatoes" (1978). Eh, sad, unaprijed se ispričavam zbog eventualnih grešaka u prijevodu jer sam ga prevodio "na slušanje", a zvuk nije Bog zna kakve kvalitete (trash film iz sedamdesetih!LOLLOLLOL). Uživajte.

Nešto ga ne vidim na spisku najava.U svakom slučaju hvala na prevodu Clap.Ima dosta ljudi koji gledaju i te trash filmoveEmbarrassed

Na vrh
ByShebo View Drop Down
Senior translator
Senior translator


Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2009
Lokacija: Hrvatska
Status: Offline
Points: 400
Direktni link do posta Objavljeno: 10.Veljaca/Feb.2010 u 23:02
Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

Originalno postovano od strane ByShebo ByShebo piše:

Pozdrav svima. Preveo sam i postavio "Attack of the Killer Tomatoes" (1978). Eh, sad, unaprijed se ispričavam zbog eventualnih grešaka u prijevodu jer sam ga prevodio "na slušanje", a zvuk nije Bog zna kakve kvalitete (trash film iz sedamdesetih!LOLLOLLOL). Uživajte.

Nešto ga ne vidim na spisku najava.U svakom slučaju hvala na prevodu Clap.Ima dosta ljudi koji gledaju i te trash filmoveEmbarrassed



Nisam ga niti stigao najaviti. Preveo sam ga za jedno popodne i jednu večer.TongueLOL
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Direktni link do posta Objavljeno: 10.Veljaca/Feb.2010 u 23:16

 

Originalno postovano od strane Dr Dragan Dr Dragan piše:

U svakom slučaju hvala na prevodu Clap.Ima dosta ljudi koji gledaju i te trash filmoveEmbarrassed


Kriva sam priznajem Embarrassed Wink



Ažurirao Kneginja - 11.Veljaca/Feb.2010 u 02:14
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 01:48
Originalno postovano od strane ByShebo ByShebo piše:

Pozdrav svima. Preveo sam i postavio "Attack of the Killer Tomatoes" (1978). Eh, sad, unaprijed se ispričavam zbog eventualnih grešaka u prijevodu jer sam ga prevodio "na slušanje", a zvuk nije Bog zna kakve kvalitete (trash film iz sedamdesetih!LOLLOLLOL). Uživajte.

Sjano...Clap Da pogađam da ti je sledeći "Return of the Killer Tomatoes!"... LOL
Na vrh
ByShebo View Drop Down
Senior translator
Senior translator


Pridružen: 25.Sijecanj/Jan.2009
Lokacija: Hrvatska
Status: Offline
Points: 400
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 03:02
Originalno postovano od strane darije darije piše:

Originalno postovano od strane ByShebo ByShebo piše:

Pozdrav svima. Preveo sam i postavio "Attack of the Killer Tomatoes" (1978). Eh, sad, unaprijed se ispričavam zbog eventualnih grešaka u prijevodu jer sam ga prevodio "na slušanje", a zvuk nije Bog zna kakve kvalitete (trash film iz sedamdesetih!LOLLOLLOL). Uživajte.

Sjano...Clap Da pogađam da ti je sledeći "Return of the Killer Tomatoes!"... LOL


Hehehe...Approve Nikad se ne znaLOLLOLPinch. Treći ću preskočit jer nema titlova, pa odmah na četvrtiweird, "Killer Tomatos Eat France"... Već po samom imenu se zaključak sam namećeLOL.  A, ne, hvala, ipak ću preskočit, jedni su mi bili dosta. notworking  Možda neke druge godine. Selim se opet na "N.Y. 1.000".TongueLOL


Na vrh
hkirin1 View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 18.Veljaca/Feb.2009
Lokacija: Zagreb
Status: Offline
Points: 55
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 11:33
ispravljen Saw VI na hrvatskom. kao i uvijek jedna mala greškica odmah na početku, nije 'U pomoć!' nego Upomoć!


Na vrh
robijasi View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 29.Studeni/Nov.2007
Lokacija: Bosnia and Herzegovina
Status: Offline
Points: 933
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 13:24
Postavljen prijevod za:
Crash - 02x08 - Lovers in Captivity.HDTV.XviD-SYS
Na vrh
igor_MD View Drop Down
Translator
Translator


Pridružen: 15.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 202
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 14:19
Postavljen prijevod prve ep The First World war
Uskoro ću krenut druge... nadam se.
 
Na vrh
ligeia View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 14.Lipanj/Jun.2009
Lokacija: Sabac-Srbija
Status: Offline
Points: 44
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 16:56
Postavljen Three extremes 2, mozete da brisete sa spiska

A valjalo bi da dodate 2, cisto da se zna da je 2 deo

Sređeno Clap



Ažurirao Dr Dragan - 11.Veljaca/Feb.2010 u 17:03
Na vrh
lydiasr View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2009
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 90
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 19:13

Private Practice S02E18 postavljen Smile

Sređeno Clap



Ažurirao Dr Dragan - 11.Veljaca/Feb.2010 u 22:58
Dexter Rules :)
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2010 u 20:50

Postavljen prijevod za Medium S06E11. Stavite na popis ep.12.

Sređeno



Ažurirao Dr Dragan - 11.Veljaca/Feb.2010 u 22:44
Na vrh
lydiasr View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2009
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 90
Direktni link do posta Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2010 u 00:05

Najavljujem Private Practice sezonu 2 do kraja.

Dodato na listu Clap



Ažurirao Dr Dragan - 12.Veljaca/Feb.2010 u 00:17
Dexter Rules :)
Na vrh
robijasi View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 29.Studeni/Nov.2007
Lokacija: Bosnia and Herzegovina
Status: Offline
Points: 933
Direktni link do posta Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2010 u 15:16
Postavljen prijevod za: Leverage - 02x14 - The Three Strikes Job.HDTV.XviD-SYS
Uživajte!

Lista azurirana, hvala careClap


Ažurirao icemaher - 12.Veljaca/Feb.2010 u 15:32
Na vrh
acco View Drop Down
Junior translator
Junior translator


Pridružen: 19.Studeni/Nov.2008
Lokacija: Macedonia
Status: Offline
Points: 19
Direktni link do posta Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2010 u 18:23
Prevodim Armored (2009) na Makedonski
Na vrh
primavera View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 15.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 33
Direktni link do posta Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2010 u 23:21
Postavljen prevod za "Baarìa", pocecu da prevodim "La messeria delle allodole".
Na vrh
silent_passenger View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
George R. R. Martin

Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Tu i tamo
Status: Offline
Points: 8845
Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2010 u 03:54
Evo, dok gledam otvaranje Olimpijskih igara, da obavijestim da sam uploadao titl za Quantum Apocalypse.

Nadam se da će te vi više uživati u gledanju ovog filma, nego što sam ja u prevođenju.
Na vrh
AnGeL_17 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
aka DeMon_17

Pridružen: 14.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Св. Николе -МКД
Status: Offline
Points: 757
Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2010 u 14:00
Prevod za  THREE KINGDOMS RESURRECTION OF THE DRAGON na makedonskom

a za Supernatural tesko ide od hrvatski na makedonskom ke mora da se poceka malo vise


pozdrav

stavljen prevod za Blood Creek 2008
Na vrh
Stalke® View Drop Down
Senior translator
Senior translator


Pridružen: 17.Prosinac/Dec.2008
Lokacija: Split
Status: Offline
Points: 147
Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2010 u 15:16
Malo je potrajalo, ali evo ipak... Postavljen prijevod za El Secreto De Sus Ojos AKA The Secret of Their Eyes (2009). Obavezno pogledati, nije bez veze kandidat za Oskara!
Stalke®
Stalkering through frames.
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 189190191192193 1639>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,793 sekundi.