| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Tengo ganas de ti aka I want you (2012) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Tengo ganas de ti aka I want you (2012)Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 20:13 |
Tengo ganas de tiakaI want you (2012)![]() Žanr: Drama, Ljubavni Režija: Fernando González Molina Jezik: španski Glumci: Mario Casas, María Valverde, Clara Lago, Álvaro Cervantes, Lucho Fernández, Diego Martín Premijera: 22. jun 2012. godine Nastavak filma Tri metra iznad neba (Three Steps Above Heaven (2010)). Filmovi su rađeni po istoimenim romanima Federikoa Moće. Radnja romana Želim te: „Da li ću ikada uspeti da se vratim tamo, gde samo zaljubljeni žive, tri metra iznad neba?“ Ostavili smo ga sa ovim pitanjem. A sada, posle dve godine u Njujorku, Step se vraća u Rim. Mnogo toga se promenilo. Uvek je tako kad se, nakon izvesnog vremena, vratiš na neko mesto. Zahvaljujući ocu, Step počinje da radi u svetu televizije. Živi u stanu svog brata, ponovo se približava majci i, naravno, sreće sa starim prijateljima Budokanijevima. Lukone, Skelo, Bardato, Balestri i svi ostali. Imaju ožiljke koje bol ostavlja iznutra, pre nego spolja, na koži. Buntovnici, ali svesno buntovnici, i još važnije, nisu se promenili. Ali koliko se ona promenila, njegova Babi? Da li vredi pokušati da oživiš jednu ljubavnu priču koja je bila tako lepa i važna, ili je bolje zauvek je zaključiti? Ionako je nemoguće povratiti staru magiju. „Vraćaju se Babi i Step, zajedno sa Paolom, Palinom, Danijelom, Rafaelom, Klaudijem… imena koja dobro poznajemo. I koja se sada vraćaju da se izmešaju sa drugim, novim, svežim. Zato što igra života nikad ne prestaje. Ne može da prestane. A ljubav ima svoja pravila, prelepa i uvek drugačija od onog što ste zamišljali.“ Federiko Moća
Preuzeto sa: http://www.carobnaknjiga.com IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1797504/ Ažurirao CSInvestigator - 06.Lipanj/Jun.2013 u 00:41 |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 06.Lipanj/Jun.2013 u 00:49 |
|
Ne sviđa mi se. Prvi deo je bio mnogo bolji. Ovaj je mnogo rasut na sve strane, svi besciljno lutaju bez poente... Kao da su ubacili glumce u lavirint i oni se povremeno sudaraju tražeći izlaz odatle svako za sebe... Skroz nekoherentna priča sa nezadovoljavajućim krajem... Bolje je stati na prvom delu i biti zadovoljan onakvim krajem nego gledati ovo
![]() |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |