Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Uvod > Upute za izradu i sinkronizaciju prijevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Subtitle Workshop i Windowsi
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTSTVO ZA PRAVLJENJE PREVODA SUBTITLE WORKSHOP

Subtitle Workshop i Windowsi

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 181920
Korisnik
Poruka
Rajkula27 View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 31.Srpanj/Jul.2017
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Rajkula27 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Kolovoz/Aug.2017 u 19:11
Imam problem kad hoću da probam prevod ć,đ,č,ž,š se ne prikazuju stavio sam east europe ali notes charset ne znam sta da stavim (Subtitle Workshop 6.0b)
Na vrh
Zen View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar

Pridružen: 28.Studeni/Nov.2015
Status: Offline
Points: 61
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Zen Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Kolovoz/Aug.2017 u 21:06
Moraš ako nisi, da aktiviraš jezične tastature u control panelu - language.... pogledaj ovde, http://forum.titlovi.com/aktivacija-jezicnih-tastatura-i-nonuncode-podrska_t28942.html onda bi trebalo da ti prikazuje kvačice nakon restarta.
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 181920
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.