<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwizguide.com/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : Potražnja prevoda za serije</title>
  <link>http://forum.titlovi.com/</link>
  <description>This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Potra&#382;nja prevoda : Potražnja prevoda za serije</description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2009 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sat, 25 May 2013 07:52:06 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 08:35:32 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 9.56a</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=39173</WebWizForums:feedURL>
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Brothers &amp;amp; Sisters(2006&#8211;2011)Moze...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017446#1017446</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170206" rel="nofollow">mara777</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2013 u 08:35<br /><br /><h1 ="er" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"><span ="itemprop" itemprop="name">Brothers &amp; Sisters</span>&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2006–2011)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">Moze li neko da zavrsi 5 sezonu sa prevodjenjem?</span></div><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">Hvala</span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 May 2013 08:35:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017446#1017446</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017427#1017427</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160809" rel="nofollow">maja26</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2013 u 02:29<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane SilvioS</strong></em><br /><br />Evo, preveo sam <b>The Americans 13. epizodu</b>.<br>Nisam mislio da ću tako brzo, ali nesanica sinoć + relativno malo teksta u ovoj epki.<br></td></tr></table>Svaka cast i hvala vam puno za prevod.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 May 2013 02:29:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017427#1017427</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Evo, preveo sam The Americans...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017414#1017414</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166460" rel="nofollow">SilvioS</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2013 u 00:01<br /><br />Evo, preveo sam <b>The Americans 13. epizodu</b>.<br>Nisam mislio da ću tako brzo, ali nesanica sinoć + relativno malo teksta u ovoj epki.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 May 2013 00:01:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017414#1017414</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : SilvioS hvala vam puno na odgovoru.   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017380#1017380</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160809" rel="nofollow">maja26</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Svibanj/May.2013 u 17:25<br /><br /><span id="userPro1017074" ="msgSidePro" title="View Drop Down">SilvioS hvala vam puno na odgovoru.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 21 May 2013 17:25:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017380#1017380</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017074#1017074</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166460" rel="nofollow">SilvioS</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Svibanj/May.2013 u 20:10<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane coolma</strong></em><br /><br /><h1 style="clear: both; margin-right: 0px; margin-left: 0px; font-size: 18px; color: rgb63, 73, 87; padding: 10px; font-weight: normal; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; width: 790px; text-trans: uppercase; line-height: normal;">THE AMERICANS sezona 1 epizoda 13</h1><div><br></div><div>do sada sve epizode normala postavljanje samo ova zadnja nikada da izađe prevod</div><div>Hvala unaprijed za postavljanje prevoda za ovu epizodu</div></td></tr></table><br><br>Većinu epizoda je preveo <b>domos</b>, uključujući zadnjih nekoliko prije 13, ali neke sam ja.<br>Pitat ću ga na PM što je bilo s 13. epizodom. Ako on nikako ne može, onda ću ja prevesti. Prethodnih desetak dana sam bio u gužvi, to jest ionako nisam imao vremena za ovo. Pa mi je bilo glupo daviti čovjeka pitanjem, još bi ispalo da ga požurujem.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 May 2013 20:10:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017074#1017074</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : THE AMERICANS sezona 1 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017038#1017038</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166819" rel="nofollow">coolma</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Svibanj/May.2013 u 14:37<br /><br /><h1 style="clear: both; margin-right: 0px; margin-left: 0px; font-size: 18px; color: rgb63, 73, 87; padding: 10px; font-weight: normal; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; width: 790px; text-trans: uppercase; line-height: normal;">THE AMERICANS sezona 1 epizoda 13</h1><div><br></div><div>do sada sve epizode normala postavljanje samo ova zadnja nikada da izađe prevod</div><div>Hvala unaprijed za postavljanje prevoda za ovu epizodu</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 May 2013 14:37:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017038#1017038</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  treba mi prevod za human weapona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017032#1017032</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171664" rel="nofollow">matej007</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Svibanj/May.2013 u 14:09<br /><br />treba mi prevod za human weapona pa vas molim ako itko hoce prevesti neke sezone bio bih zahvalan:))<br><br><font color="#FFFF00">EDIT: Prebačeno u odgovarajuću rubriku.</font><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 19.Svibanj/May.2013 u 14:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 May 2013 14:09:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1017032#1017032</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  DALI bi neko mogo prevesti epizode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016700#1016700</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171590" rel="nofollow">alitmau</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Svibanj/May.2013 u 20:02<br /><br />DALI bi neko mogo prevesti epizode 20,21,22,23 od Hawaii five-o ako neko zna za tu seriju i ako neko ima malo više vremena :))))) hvala<br><br><font color="#FFFF00">EDIT:Premješteno u odgovarajuću rubriku.</font><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 16.Svibanj/May.2013 u 20:18</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 16 May 2013 20:02:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016700#1016700</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : onda nema.Zao mi je!    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016419#1016419</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170254" rel="nofollow">Miroslav1990</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Svibanj/May.2013 u 01:35<br /><br />onda nema.Zao mi je!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 May 2013 01:35:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016419#1016419</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016318#1016318</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171276" rel="nofollow">net.rider</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Svibanj/May.2013 u 10:52<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Miroslav1990</strong></em><br /><br />jesi li pokusao da pustis film u BS playeru? ako nisi pusti ali moras biti konektovan na net..ako ni tako ne nadjen prevod onda ne znam sta da ti kazem. ! Srecno!</td></tr></table><br><br>pokusao,<br><br>ne mogu da nadjem prevod na netu ni na engleskom]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 May 2013 10:52:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016318#1016318</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  - Grounded for life (2001)-...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016309#1016309</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=134311" rel="nofollow">dare666</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Svibanj/May.2013 u 09:58<br /><br />- Grounded for life (2001)<br>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0255734/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0255734/</a><br>- Engleski<br>- Ima prevod engleski za 2 i 4 sezonu<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 14.Svibanj/May.2013 u 10:38</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 May 2013 09:58:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016309#1016309</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Zainteresiran sam da prevodim...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016282#1016282</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2013 u 23:09<br /><br />Zainteresiran sam da prevodim seriju<span ="itemprop"="" itemprop="name"> <font color="#FFFF00"><b>Krakh inzhenera Garina</b></font>, može li netko pogledati po privatnim torrent stranicama ili za titlove, ima li na engleskom jeziku?<br></span><br><img src="http://s44.radikal.ru/i104/1006/d2/8c7fd53266ba.jpg" border="0" /><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0069601/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0069601/?ref_=fn_al_tt_1</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 13.Svibanj/May.2013 u 23:29</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 May 2013 23:09:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016282#1016282</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : jesi li pokusao da pustis film...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016261#1016261</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170254" rel="nofollow">Miroslav1990</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2013 u 21:49<br /><br />jesi li pokusao da pustis film u BS playeru? ako nisi pusti ali moras biti konektovan na net..ako ni tako ne nadjen prevod onda ne znam sta da ti kazem. ! Srecno!]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 May 2013 21:49:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016261#1016261</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016200#1016200</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171276" rel="nofollow">net.rider</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2013 u 15:06<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane net.rider</strong></em><br /><br />Zdravo,<br><br>Imam problem da nadjem prevod za seriju<div>&nbsp;</div><div><br><div><font size="3"><b>The Legend Of Bruce Lee, 2008</b></font></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1059455/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1059455/</a></div></div><div><br></div><div>Serija je kineske produkcije i ima 50 epizoda, na netu sam nasao i skunuo svih 50 epizoda ali nema prevoda<br><br>Hvala</div></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>???<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 May 2013 15:06:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016200#1016200</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016161#1016161</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=46579" rel="nofollow">nidmax</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2013 u 03:05<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Timplshved</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name">Moze li prevod serije The Vicar of Dibley, ima na engleskom ali potrebno je na srpski/hrvatski?<br></h1></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div><span style=": rgb43, 43, 43;">imas ih nekoliko od prve sezone ovdje &nbsp;</span><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=dibley&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=dibley&amp;jezik=</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 May 2013 03:05:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1016161#1016161</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Harry (2013) IMDbTVDbTV3Ako tko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015852#1015852</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Svibanj/May.2013 u 12:16<br /><br /><h3 ="catbg">Harry (2013) </h3><div align="center"><img src="http://abload.de/img/harry_2013_rtxfg.jpg" border="0" /><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2331972/" target="_blank">IMDb</a><br><a href="http://thetvdb.com/?tab=series&amp;id=269552&amp;lid=7" target="_blank">TVDb</a><br><a href="http://www.tv3.co.nz/Shows/Harry.aspx" target="_blank">TV3</a><br><br><div align="left">Ako tko nađe engleske titlove za ovo, uploadaj ovdje... Hvala.</div><br><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 10 May 2013 12:16:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015852#1015852</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e sve. I zamjena i posjeta.   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015713#1015713</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Svibanj/May.2013 u 15:24<br /><br />Može sve. I zamjena i posjeta.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 09 May 2013 15:24:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015713#1015713</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  neuljudni, to se nije odnosilo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015706#1015706</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Svibanj/May.2013 u 14:42<br /><br /><font color="#0099cc">neuljudni, to se nije odnosilo na tebe, niti je tebe netko spomenuo, nemoj se osjećati prozvanim.</font><div><font color="#0099cc"><br></font></div><div><font color="#0099cc">P.S. iro, može mijenjanje, samo dok se mi mijenjamo može Dugi otići njima u posjetu?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao nebojsa66 - 09.Svibanj/May.2013 u 14:44</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 09 May 2013 14:42:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015706#1015706</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : I got a bad feelin&amp;#039; about...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015635#1015635</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155382" rel="nofollow">soskic71</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 23:43<br /><br />I got a bad feelin' about this]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 23:43:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015635#1015635</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015609#1015609</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 22:05<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane neuljudni</strong></em><br /><br />Iskreno mi je zao sto sam se registrovao na ovaj forum.</td></tr></table><br><br>Nema problema. Samo izrazi želju i obrisat ću te bez problema pa nećeš više morati žaliti.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 22:05:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015609#1015609</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Iskreno mi je zao sto sam se registrovao...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015608#1015608</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171388" rel="nofollow">neuljudni</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:57<br /><br />Iskreno mi je zao sto sam se registrovao na ovaj forum. Ne vidim zasto si se ti toliko uzrujao sto sam ja postavio post, niti sam te vredjao nesto niti bilo sta, procitao sam pravila foruma za potraznju i hteo da ih ispostujem. Niko ne tera nikoga da prevodi za dzaba ako ne zeli i ako ima druga posla, ja npr. 9 godina rizikujem zivot i zdravlje sportom kojim se bavim amaterski i iz ljubavi i ne trazim od nekog bilo sta zbog toga. I kako uspete u sve da umesate ustase i cetnike, to ne mogu da razumem. Kakve to veze ima sa bilo cim ?<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:57:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015608#1015608</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Neverovatno. Zvu&#269;i&#353; kao partijski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015606#1015606</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:51<br /><br /><font color="#ff9900">Neverovatno. Zvučiš kao partijski pamflet, reklama za prašak i prodavac kola u jednom<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font><div><font color="#ff9900"><br></font></div><div><font color="#ff9900">P.S.- I sam znaš da je to bila jedna od tvojih svetlijih administratorskih odluka<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:51:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015606#1015606</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Posao administratora je vrlo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015603#1015603</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:48<br /><br />Posao administratora je vrlo dinamičan i često srećem svakakve ljude. Tako sam upoznao i tebe.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 08.Svibanj/May.2013 u 21:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:48:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015603#1015603</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015600#1015600</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:24<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iromafia111</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br />Izvini, što sam ti se mešao u pos'o, ali od ovakvih postova ću da načisto &nbsp;da poludim!</td></tr></table><br><br>Sredit ćemo da ove rubrike za potražnju ne možeš vidjeti i problem riješen. <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br>Nebojša, ustaška svinjo, mene su prozvali srpskim đubretom. O'š se mijenjat? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br></td></tr></table><div><br></div><div><font color="#ff9900">Mene samo interesuje gde vi nalazite takve tipove?<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:24:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015600#1015600</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prevodi King Eric i biti &#263;e.   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015598#1015598</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:13<br /><br />Prevodi King Eric i biti će.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:13:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015598#1015598</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ej, drugari, ima li neko ko redovno...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015596#1015596</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171399" rel="nofollow">HelenaBonhamCarter</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:10<br /><br />Ej, drugari, ima li neko ko redovno prevodi Bordžije? :)<br>Izašla je epizoda prije 3,4 dana... zanima me hoće li biti uskoro?<br>Volim seriju, ali ponešto ne razumijem... :)<br><br>Hvala unaprijed! :)<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:10:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015596#1015596</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015594#1015594</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 21:07<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br />Izvini, što sam ti se mešao u pos'o, ali od ovakvih postova ću da načisto &nbsp;da poludim!</td></tr></table><br><br>Sredit ćemo da ove rubrike za potražnju ne možeš vidjeti i problem riješen. <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br>Nebojša, ustaška svinjo, mene su prozvali srpskim đubretom. O'š se mijenjat? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 08.Svibanj/May.2013 u 21:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 21:07:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015594#1015594</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Najgore radit s ljudima. </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015589#1015589</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 19:01<br /><br /><font color="#0099cc">Najgore radit s ljudima.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 19:01:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015589#1015589</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015588#1015588</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 18:58<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nebojsa66</strong></em><br /><br /><font color="#0099cc">Gaco, ne nerviraj se. U ova 3-4 dana su mi govorili i da sam ustaška svinja što nisam preveo i vikali i kudili molili, ispitivali... I svejedno su tek sad dobili titl. Meni je bilo baš zabavno.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Ne mogu da verujem, bre, kakvi smo ljudi. Mesto da ti kažu hvala kad već neće da uplate neki crkavicu i da se strpe, oni vređaju, traže i zahtevaju.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/AcaNholivud.gif" border="0" alt="AcaNholivud" title="AcaNholivud" /></div><div>Izvini, što sam ti se mešao u pos'o, ali od ovakvih postova ću da načisto &nbsp;da poludim!</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 18:58:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015588#1015588</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Gaco, ne nerviraj se. U ova 3-4...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015583#1015583</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 18:48<br /><br /><font color="#0099cc">Gaco, ne nerviraj se. U ova 3-4 dana su mi govorili i da sam ustaška svinja što nisam preveo i vikali i kudili molili, ispitivali... I svejedno su tek sad dobili titl. Meni je bilo baš zabavno.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 18:48:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015583#1015583</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015581#1015581</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 18:32<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane neuljudni</strong></em><br /><br /><div>Da Vinci's Demons (2013) &nbsp;S01E04, postoji prevod na engleskom jeziku.</div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2094262/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2094262/</a></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Gospodo draga, epizoda je premijerno emitovana 3.5. Da li vi shvatate da je za prevod osim znanja stranog jezika, neophodno poznavanje maternjeg jezika, veština kucanja i VREME! Ljudi koji vam prevode nisu dokoni kao što vi mislite, imaju svoje poslove, svoje porodice, svoje obaveze i probleme. Prema tome, STRPITE SE, a ne prijavljujte se na sajt da biste ostavili ovakav prvi post.</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 18:32:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015581#1015581</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da Vinci&amp;#039;s Demons (2013)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015580#1015580</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171388" rel="nofollow">neuljudni</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 18:06<br /><br /><div>Da Vinci's Demons (2013) &nbsp;S01E04, postoji prevod na engleskom jeziku.</div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2094262/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2094262/</a>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 18:06:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015580#1015580</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ovaj sajt je odli&#269;an 10. Molim,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015540#1015540</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164402" rel="nofollow">Grmeclija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2013 u 09:23<br /><br />Ovaj sajt je odličan 10. Molim, ako je moguće nastavak prevoda za seriju Da.Vincis.Demons S01E04. Hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 May 2013 09:23:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1015540#1015540</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija Blue Bloods Sezona 3 ,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014972#1014972</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170949" rel="nofollow">zoran-talke</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Svibanj/May.2013 u 15:16<br /><br />Serija Blue Bloods Sezona 3 , da li neko prevodi ovu seriju. Odgledo sam prve dve sezone serija je extra,tj kvalitetno je uradjena, vidi se da je visokobudžetna. Pravi je hit jer će biti na jesen i 4.sezone.<DIV>Da li neko prevodi ovu seriju,Sezonu 3</DIV><DIV></DIV><DIV>Hvala.</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 03 May 2013 15:16:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014972#1014972</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zdravo,Imam problem da nadjem...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014943#1014943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171276" rel="nofollow">net.rider</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Svibanj/May.2013 u 11:21<br /><br />Zdravo,<br><br>Imam problem da nadjem prevod za seriju<div>&nbsp;</div><div><br><div><font size="3"><b>The Legend Of Bruce Lee, 2008</b></font></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1059455/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1059455/</a></div></div><div><br></div><div>Serija je kineske produkcije i ima 50 epizoda, na netu sam nasao i skunuo svih 50 epizoda ali nema prevoda<br><br>Hvala</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 03 May 2013 11:21:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014943#1014943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Na na&#353;em sajtu jo&#353; uvek nema...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014915#1014915</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Svibanj/May.2013 u 22:44<br /><br />Na našem sajtu još uvek nema prevoda za te epizode, ali ih inače ima na netu. Jedino 22. ep. još uvek nije prevedena jer nije još ni emitovana.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 02.Svibanj/May.2013 u 22:44</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 May 2013 22:44:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014915#1014915</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Zdravo svima,Malo sam nov ovde...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014906#1014906</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170683" rel="nofollow">pirat_07</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Svibanj/May.2013 u 20:48<br /><br />Zdravo svima,<br><br>Malo sam nov ovde pa mislim da sam u pravom temu?<br>Zanima me zasto nema redovan prevod za seriju "New Girl"<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1826940/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1826940/?ref_=sr_1</a><br><br>Do sad je prevod izlazio navremeno i redovno, sezona2 epizoda 19 - prevod nikako nema a sad i za epizoda 21 i 22 prevod nema...<br>Mozda ja nesto greska pretrazujem ili???<br><br>Hvala svima za trud <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 02.Svibanj/May.2013 u 22:41</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 May 2013 20:48:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014906#1014906</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Izvinjam se za velika slova, nov...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014548#1014548</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170949" rel="nofollow">zoran-talke</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Travanj/Apr.2013 u 18:31<br /><br />Izvinjam se za velika slova, nov sam i nisam o tome razmisljao. <DIV>Jos jednom moje najiskrenije izvinjenje<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" height="17" width="17" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" /> i zamolio bih nekog da me obavesti o seriji Blue Bloods Sezoni 3 za prevode.</DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Hvala.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/respekt.gif" height="18" width="43" border="0" alt="respekt" title="respekt" /></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Apr 2013 18:31:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014548#1014548</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  HEJ LJUDI DALNEKO PREVODI SERIJU...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014414#1014414</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170949" rel="nofollow">zoran-talke</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Travanj/Apr.2013 u 15:52<br /><br />HEJ LJUDI DAL&nbsp;NEKO PREVODI SERIJU Blue Bloods SEZONU 3,IMA SAMO SAMO PREVOD ZA PRVE TRI EPIZODE.<div>&nbsp;</div><div>MOLIM VAS DA MI NEKO KAŽE NESTO U VEZI ove serije.</div><div>HvALa, unapred,<br><br><font color="#FF3300">edit:</font> <font color="#ffffff" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><strong><font size="3"><font size="2">6.) </font></font><font color="#ffff00" size="2">Pišite malim slovima i najavite ''spoilere''.</font><br>Svi dobro znamo da velika slova (ogroman font slova ili upotreba CapsLock funkcije)u informatičkom žargonu znače dernjavu te su stoga neprimjerena, osim uizuzetnim situacijama o kojima čemo mi prosuditi.</strong></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 26.Travanj/Apr.2013 u 20:56</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 26 Apr 2013 15:52:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014414#1014414</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Workaholics  ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014331#1014331</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162109" rel="nofollow">ikre</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Travanj/Apr.2013 u 20:08<br /><br /><h1 ="er"=""> <span ="itemprop"="" itemprop="name">Workaholics</span>                 <span ="nobr"="">(2011– )</span></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1610527/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1610527/</a><br></p><p>Engleski</p><p>postoje titlovi na engleskom jeziku , potrazujem titlove od epizode 10 , treca sezona<br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 25.Travanj/Apr.2013 u 21:50</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 25 Apr 2013 20:08:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014331#1014331</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  I ja bi ovaj prijevod, vidim...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014273#1014273</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171110" rel="nofollow">snjeska_a</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Travanj/Apr.2013 u 10:26<br /><br />I ja bi ovaj prijevod, vidim da je postavljen samo za 1. epizodu na engleskom (a jučer je emitirana već 6. epizoda)<br><br>Hvala unaprijed :-)<br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane ana-klemen</strong></em><br /><br />može prijevod za seriju HEMLOCK GROVE 2013 g.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2309295/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2309295/?ref_=sr_1</a><br></td></tr></table>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 25 Apr 2013 10:26:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014273#1014273</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Jean Claude Van Damme: Behind...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014258#1014258</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156226" rel="nofollow">Stole Balkanboy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Travanj/Apr.2013 u 08:42<br /><br /><h1 ="er"=""> <span ="itemprop"="" itemprop="name">Jean Claude Van Damme: Behind Closed Doors</span>                 <span ="nobr"="">(2011– )</span></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1875471/?ref_=ttep_ep_tt" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1875471/</a></p><p>Engleski</p><p>Postoji na Engleskom</p><p><img src="http://www.filmwerk.co.uk/wp-c&#111;ntent/uploads/jcvd-behind-closed-doors.jpg" height="500" width="353" border="0" /></p><p>Kratki dokumentarac od svega 8 epizoda,pa ko bi bio voljan da prevede makar jednu epizodu bio bih mu zahvalan.Hvala unapred<br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Stole Balkanboy - 25.Travanj/Apr.2013 u 08:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 25 Apr 2013 08:42:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014258#1014258</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  shameless 2011 sezona 3,epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014212#1014212</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42128" rel="nofollow">robert-st1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Travanj/Apr.2013 u 18:30<br /><br />shameless 2011 sezona 3,epizoda 12<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1586680/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1586680/</a><br><br>ima prevod na engleskom<br><br>izvorni jezik engleski<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 24.Travanj/Apr.2013 u 22:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 24 Apr 2013 18:30:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014212#1014212</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ne znam da li neko prati seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014204#1014204</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170949" rel="nofollow">zoran-talke</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Travanj/Apr.2013 u 17:25<br /><br /><P><FONT size=+0>Ne znam da li neko prati seriju Blue Bloods policijsku seriju sa Tom Selleck-om,</P><DIV>serija je doživela veliki uspeh da je naručena i 4.sezona za jesen 2013<SPAN itemprop="name" ="itemprop"><U><FONT color=#0066cc></DIV><DIV></FONT></U></SPAN></DIV><DIV></DIV><DIV>NAZIV - Blue Bloods SEZONA 3,</DIV><DIV></DIV><DIV>GODINA -2012/2013</DIV><DIV>ORGINALNI JEZIK -ENGLESKI</DIV><DIV>IMDB LINK - <a href="http://www.imdb.com/title/tt1595859/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1595859/</A></DIV><DIV>POSTOJE PREVODI - srpski i hrvatski i engleski</DIV><DIV></DIV><DIV><DIV>Postoje prevodi na srpskom i hrvatskom za sezonu 1 sezonu 2 ali ne i za sve do sad emitovane epizode sezone 3, tj. postoje za samo prve tri epizode. </DIV><DIV></DIV><DIV>Da li neko možda prevodi ovu seriju tj. 3,sezonu ove serije ?<img src="http://imageshack.us/scaled/landing/89/bluebloodsseas&#111;n3.jpg" height="366" width="302" border="0" alt="bluebloodsseas&#111;n3.jpg" title="bluebloodsseas&#111;n3.jpg" /></DIV></DIV></FONT>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 24 Apr 2013 17:25:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014204#1014204</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li &#263;e biti prevoda za Shameless...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014192#1014192</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171098" rel="nofollow">dobriisak</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Travanj/Apr.2013 u 14:53<br /><br />Da li će biti prevoda za Shameless s03e12? Hvala unapred]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 24 Apr 2013 14:53:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014192#1014192</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  mo&#382;e prijevod za seriju HEMLOCK...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014076#1014076</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163096" rel="nofollow">ana-klemen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Travanj/Apr.2013 u 09:50<br /><br />može prijevod za seriju HEMLOCK GROVE 2013 g.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2309295/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2309295/?ref_=sr_1</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 23.Travanj/Apr.2013 u 22:35</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Apr 2013 09:50:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014076#1014076</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Primetio sam ada nema prevoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014046#1014046</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170949" rel="nofollow">zoran-talke</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Travanj/Apr.2013 u 23:18<br /><br />Primetio sam ada nema prevoda za seriju Blue Bloods 3 sezonu&nbsp; i to od 4.epizode.<DIV>To je zadnjih godina jedna od boljih policijskih serija,s obzirom da ima PREVODA ZA PRETHODNE DVE SEZONE , a najavljena je i 4.sezona za jesen.</DIV><DIV>To govori koliko je popularna serija koju radi CBS televizija, pitam jel neko radi prevode za ovu 3.sezonu ?</DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>VELIKI POZDRAV</DIV><DIV>ZORAN</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 22 Apr 2013 23:18:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1014046#1014046</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav dobio sam Vas mail ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013819#1013819</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29494" rel="nofollow">norlovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Travanj/Apr.2013 u 09:48<br /><br />Pozdrav<DIV>dobio sam Vas mail ali ja sam trazio prevod za TV mini seriju</DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV><DIV><SPAN ="itemprop" itemprop="name">Cenerentola-Cinderella</SPAN></DIV><DIV>2011</DIV><DIV>Proizvodnja RAI-1</DIV><DIV>Orginalni titl je engleski i talijanski</DIV><DIV><a href="http://www.imdb.com/title/tt1781790/" target="_blank"><U><FONT color=#810081>http://www.imdb.com/title/tt1781790/</FONT></U></A></DIV><DIV>pozdrav i hvala</DIV><DIV>Nikola</DIV></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 21 Apr 2013 09:48:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013819#1013819</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http:// www.imdb.com/title/tt0092571/serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013811#1013811</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=171020" rel="nofollow">gunners14</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Travanj/Apr.2013 u 00:10<br /><br /><a href="http://%20www.imdb.com/title/tt0092571/" target="_blank">http:// www.imdb.com/title/tt0092571/</a><br>serija se zove <br><h1 ="er"=""><span ="itemprop"="" itemprop="name">Anne of Avonlea</span>             <span ="nobr"="">(TV 1987) imdb 7.9</span></h1><p>original jezik je engleski&nbsp; <br></p><p>prevoda ima na engleskom,portugalskom,grckom,</p><p>ima bas na dosta jezika.. u vasoj bazi vi imate preveden na srpski jezik prvi serijal..pa bio bih vam zahvalan da prevedete i ovaj<br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 21.Travanj/Apr.2013 u 00:41</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 21 Apr 2013 00:10:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013811#1013811</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim vas dali bi neki milostivi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013798#1013798</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29494" rel="nofollow">norlovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Travanj/Apr.2013 u 18:35<br /><br />Molim vas dali bi neki milostivi prevodilac preveo italijansku&nbsp;mini TV seriju (dve epizode)<DIV><SPAN =itemprop itemprop="name">Cenerentola</SPAN></DIV><DIV>2011</DIV><DIV>Proizvodnja RAI-1</DIV><DIV>Orginalni titl je engleski i talijanski</DIV><DIV><a href="http://www.imdb.com/title/tt1781790/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1781790/</A></DIV><DIV>pozdrav i hvala</DIV><DIV>norlovic</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Apr 2013 18:35:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013798#1013798</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Molim vas dali bi neko mogao...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013642#1013642</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153016" rel="nofollow">rocky20</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Travanj/Apr.2013 u 02:41<br /><br />Molim vas dali bi neko mogao prevesti: 4 sezonu epizodu 13 serije Justified 2010-2013<br><br>Orginal titl je engleski i postoji titl na engleskom i francuskom<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1489428/?ref_=sr_4" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1489428/?ref_=sr_4</a><br><br><br><h1 ="er"=""><span ="itemprop"="" itemprop="name">HVALA<br></span></h1><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 19.Travanj/Apr.2013 u 20:29</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Apr 2013 02:41:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013642#1013642</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako bi mogao neko prevest Shameless...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013584#1013584</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=95092" rel="nofollow">Cuna</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Travanj/Apr.2013 u 16:49<br /><br />Ako bi mogao neko prevest Shameless (US) sezona 3 epizoda 12 Hvala!! ja i engleski totalna nula..da znam sam nebi dosadivao ovdje :)]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 18 Apr 2013 16:49:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013584#1013584</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Braca i Sestre 2006-2011http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013567#1013567</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170206" rel="nofollow">mara777</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Travanj/Apr.2013 u 14:39<br /><br /><h1 ="er" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Braca i Sestre 2006-2011</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0758737/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0758737/</a></div><div><h1 ="er" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"><span ="itemprop" itemprop="name">Brothers &amp; Sisters</span></h1></div><div><span ="itemprop" itemprop="name">Postoji titl na engleskom.</span></div><div><span ="itemprop" itemprop="name"><br></span></div><div>zapravo treba prevesti nekoliko epizoda 5 sezone koje nisu prevedene.</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 18 Apr 2013 14:39:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013567#1013567</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Te&#353;ko &#263;e netko prevesti 39 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013422#1013422</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2013 u 21:21<br /><br />Teško će netko prevesti 39 epizoda ako nema engleskog titla.<div><br></div><div><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />pa ako ovde postoji 'staff', i ako vode ovaj sajt, onda bi trebalo da se potrude da odgovore, da napisu da se ne zna kada ce da se izbaci titl.. to je neka kultura.. ako ste culi za to.. ako neko nije sposoban da se bavi problemima sajta, neka se ne svrstava u njegovo osoblje.</td></tr></table></div><div><br></div><div>Sve je ovdje odgovoreno. Samo mi recite koji dio vam nije jasan da vam pojasnim.</div><div><br></div><div><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iromafia111</strong></em><br /><br />Prije nego ove rasprave prerastu u nešto veće, zamolio bih:<div><br></div><div>A) one koji traže prijevode: nemojte se iščuđavati što nekog prijevoda nema već sedam, deset ili više dana. Ljudi prevode kad stignu i što žele. Na vama je da samo napišete što vam treba. Ako imate sreće, bit će prevedeno. Ako nemate, više sreće drugi put.<span style="line-height: 1.2;"></td></tr></table></span></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Apr 2013 21:21:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013422#1013422</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Dali neko moze da mi nadje prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013407#1013407</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170254" rel="nofollow">Miroslav1990</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2013 u 17:14<br /><br />Dali neko moze da mi nadje prevod za Mile High <br><br>Original titl je Engleski ali ga nema,za srpski i Hrvatski da ne govorim...<br><br>Serija ima dve sezone <br><br>prva ima 13 epizoda a druga ima 26 epizoda,prevoda nema ni na jednom sajtu koji sam pretrazio,<br><br>Cak sam trazio i preko BS player-a i nema na zalost..<br><br>Godina je 2003-2005<br><br>Evo i link sa IMDb <a href="http://www.imdb.com/title/tt0354318/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0354318/?ref_=fn_al_tt_1</a><br><br>Hvala unapred!!!!<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 16.Travanj/Apr.2013 u 19:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Apr 2013 17:14:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013407#1013407</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013398#1013398</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2013 u 15:08<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />pa ako ovde postoji 'staff', i ako vode ovaj sajt, onda bi trebalo da se potrude da odgovore, da napisu da se ne zna kada ce da se izbaci titl.. to je neka kultura.. ako ste culi za to.. ako neko nije sposoban da se bavi problemima sajta, neka se ne svrstava u njegovo osoblje.</td></tr></table><br><br>Od nekoga ko se registrovao pre četiri meseca i ko je od tad napisao 11 postova (u kojima je 10 puta tražio i jednom kritikovao) najmanje što bi čovek očekivao je i da se predstavi. Neki bi rekli da je i to osnovna kultura, ali opet... Nismo svi isti, zar ne?!<br><br>Kao deo staffa vam kažem da je sve, od prevođenja do vođenja foruma i sajta na dobrovoljnoj bazi. Upravo zato niko nije ni u kakvoj obavezi (pa čak ni moralnoj) da uradi bilo šta, pa samim tim ni da trči za onima koji vrše potražnju i daje im odgovor. Oni koji redovno dolaze u ovaj deo foruma i iznose svoje želje najmanje što bi mogli je da nauče da provere temu <a href="http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25417&amp;title=prevodi-koji-ce-se-uskoro-pojaviti-popis" target="_blank">Prevodi koji će se uskoro pojaviti- popis</a> i na taj način dođu do odgovora da li je njihova potražnja ikoga zainteresovala ili nije.<br><br><br>I pre nego ponovo postujete, dobro razmislite na koji način ćete se obratiti ljudima koji na dobrovoljnoj bazi doprinose sajtu i forumu (posebno vas napominjem da obratite pažnju na tačke 15 i 16 <a href="http://forum.titlovi.com/pravila-p&#111;nasanja-na-forumu_t7739.html" target="_blank">Pravila ponašanja na forumu</a>).<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Apr 2013 15:08:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013398#1013398</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pa ako ovde postoji &amp;#039;staff&amp;#039;,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013388#1013388</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2013 u 13:38<br /><br />pa ako ovde postoji 'staff', i ako vode ovaj sajt, onda bi trebalo da se potrude da odgovore, da napisu da se ne zna kada ce da se izbaci titl.. to je neka kultura.. ako ste culi za to.. ako neko nije sposoban da se bavi problemima sajta, neka se ne svrstava u njegovo osoblje.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Apr 2013 13:38:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013388#1013388</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013306#1013306</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=140310" rel="nofollow">Gor@n88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2013 u 19:12<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane crawapase</strong></em><br /><br />pozdrav ljudi,evo već godinama me spašavate s titlovima,svaka vam čast(znam,triba sam se i prije registrirat i zahvalit<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley23.gif" border="0" alt="Geek" title="Geek" /> )<br>Može samo pitanje di je zapelo s titlovima za ''new girl''? Prije su bili za dan već tu,sad već tjednima nema zadnjih nekoliko epizoda?<br><br></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Kao većinski prevodilac serije&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />, trenutno nemam vremena za New Girl. Tek početkom sledećeg meseca ću da nastavim... Ako dotad niko ne bude preveo sve ostalo.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 15 Apr 2013 19:12:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013306#1013306</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pozdrav ljudi,evo ve&#263; godinama...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013305#1013305</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170935" rel="nofollow">crawapase</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2013 u 19:04<br /><br />pozdrav ljudi,evo već godinama me spašavate s titlovima,svaka vam čast(znam,triba sam se i prije registrirat i zahvalit<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley23.gif" border="0" alt="Geek" title="Geek" /> )<br>Može samo pitanje di je zapelo s titlovima za ''new girl''? Prije su bili za dan već tu,sad već tjednima nema zadnjih nekoliko epizoda?<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 15 Apr 2013 19:04:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013305#1013305</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prije nego ove rasprave prerastu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013233#1013233</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Travanj/Apr.2013 u 21:17<br /><br />Prije nego ove rasprave prerastu u nešto veće, zamolio bih:<div><br></div><div>A) one koji traže prijevode: nemojte se iščuđavati što nekog prijevoda nema već sedam, deset ili više dana. Ljudi prevode kad stignu i što žele. Na vama je da samo napišete što vam treba. Ako imate sreće, bit će prevedeno. Ako nemate, više sreće drugi put.</div><div><br></div><div>B) one koji prevode ili drugačije predstavljaju ovu stranicu: maksimalno se iskulirajte i ne odgovarajte ni na kakve poruke bez obzira koliko vam iritantne bile. Javljajte se isključivo ako želite ostaviti poruku da ćete neku od potražnji ispuniti.</div><div><br></div><div>Hvala jednima i drugima. Nastavljamo u revijalnom tonu.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/Vedder2.gif" border="0" alt="Vedder2" title="Vedder2" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 14 Apr 2013 21:17:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013233#1013233</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kada toliko puta upita&#353; mo&#382;da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013232#1013232</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Travanj/Apr.2013 u 20:45<br /><br />Kada toliko puta upitaš možda se neko i odluči baš zbog toga da prevede?<br>Mislim, kakav odgovor očekuješ? Da neko ima nameru da prevede to ili da podeli svoju nameru o tome s nama, onda bi i odgovorio.<br>Ako to nije slučaj, zar misliš da neko od nas može da odgovori u ime celog sveta i kaže kako nikome neće pasti na pamet to da prevodi?<br>Neverovatno...&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 14 Apr 2013 20:45:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013232#1013232</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ce me neko udostojiti odgovora...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013230#1013230</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Travanj/Apr.2013 u 20:34<br /><br />Da li ce me neko udostojiti odgovora na pitanje 'hocete li skoro prevoditi Nikitu'?<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 14 Apr 2013 20:34:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1013230#1013230</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nek si im rek&amp;#039;o    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012772#1012772</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2013 u 08:58<br /><br />Nek si im rek'o&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 11 Apr 2013 08:58:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012772#1012772</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da se samocitiram:Ne ronite suze,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012771#1012771</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2013 u 08:49<br /><br /><font color="#0099cc">Da se samocitiram:</font><div><font color="#0099cc"><br></font></div><div><div><i><font color="#0099cc">Ne ronite suze, o, vi napaćeni!</font></i></div><div><i><font color="#0099cc">Neg' paz'te se bijesa crvenoga</font></i></div><div><i><font color="#0099cc">i strijela modrih što vrebaju.</font></i></div><div><i><font color="#0099cc"><br></font></i></div><div><i><font color="#0099cc">Paz'te na riječi svoje, djela!</font></i></div><div><i><font color="#0099cc">Ono što ne dobiste danas,</font></i></div><div><i><font color="#0099cc">sutra većma moglo bi i uskraćeno bit'.</font></i></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 11 Apr 2013 08:49:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012771#1012771</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ostao mi upaljen caps lock. :)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012730#1012730</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=78707" rel="nofollow">meursault07</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2013 u 23:42<br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/forum_images/post_butt&#111;n_font.gif" border="0" title="Font" alt="Font" />Ostao mi upaljen caps lock. :) Ja se cudim samo, kako tako popularna i dobra serija a nema titlova. Npr. Game of Thrones izadje za par sati titl sa ex Yu jezicima (hrvatskim i srpskim), a MAD MEN nema ni posle sedam dana. Samo to.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 10 Apr 2013 23:42:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012730#1012730</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012682#1012682</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2013 u 19:26<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane meursault07</strong></em><br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt2470504/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2470504/</a><div>SPOJENESU PRVE DVE EPIZODE. VEC PAR DANA NEMA SRPSKI, HRVATSKI TITL????</div></td></tr></table><div><br></div><div>Već par dana!!! Kakvi su ovi prevodioci lenje bube! Sve njih treba<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/deki2.gif" border="0" alt="deki2" title="deki2" />, a onda&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/InYourFace.gif" border="0" alt="InYourFace" title="InYourFace" />.</div><div><br></div><div><br></div><div>P.S. A ZAŠTO VIČEŠ, KOLIKO ZNAM OVDE NEMA GLUVIH?</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 10 Apr 2013 19:26:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012682#1012682</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt2470504/   SPOJENESU...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012673#1012673</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=78707" rel="nofollow">meursault07</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2013 u 19:04<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt2470504/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2470504/</a><div>SPOJENESU PRVE DVE EPIZODE. VEC PAR DANA NEMA SRPSKI, HRVATSKI TITL????</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 10 Apr 2013 19:04:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012673#1012673</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Mission: Impossible 1966 (4.sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012670#1012670</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170807" rel="nofollow">Rollin</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2013 u 18:58<br /><br /><font color="#990000">Mission</font>: <font color="#000066">Impossible</font> 1<i>966 </i>(4.sezona dalje)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0060009/?ref_=sr_6" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0060009/?ref_=sr_6</a><br><br><img src="http://shrani.si/f/3v/NK/3s2TkJfK/mv5bnja3mjy3mjcym15bml5b.jpg" border="0" /><br>Jezik: Angleščina<br>ovdje je cela sezona u engleskim jeziku <a href="http://www.podnapisi.net/en/subtitles-p286754" target="_blank">http://www.podnapisi.net/en/subtitles-p286754</a><br>Titlovi so lahko v bilo kojem jeziku: <font color="#FF0000">hrvatski</font>, <font color="#000066">srpski</font>, <font color="#00FF00">slovensk</font>i...itd<br>Hvala vam <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 11.Travanj/Apr.2013 u 07:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 10 Apr 2013 18:58:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012670#1012670</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Borgias  ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012563#1012563</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=75668" rel="nofollow">Jaganjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Travanj/Apr.2013 u 22:49<br /><br /><h1 ="er"> <span ="itemprop" itemprop="name">The Borgias</span>                 <span ="nobr">(1981– )</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0081835/?ref_=fn_al_tt_2</p><div ="txt-block">    <h4 ="inline">Language:</h4>        <a href="http://www.imdb.com/language/en?ref_=tt_dt_dt" target="_blank">English</a><br><br>Nisam pronaso nikakav prevod, ni strani<br>    </div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 09 Apr 2013 22:49:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012563#1012563</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : XIII The Series Sezona 2   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012367#1012367</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166819" rel="nofollow">coolma</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Travanj/Apr.2013 u 19:58<br /><br />XIII The Series Sezona 2<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1713938/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1713938/?ref_=fn_al_tt_1</a></div><div><br></div><div>koliko vidim imaju samo 3 epizode prevedene od ove serije&nbsp;</div><div>da li će neko da nastavi prevođenje ove serije&nbsp;</div><div>jer su već sve epizode izašle koliko znam</div><div><br></div><div>hvala unaprijed</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Apr 2013 19:58:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012367#1012367</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Zdravo svima,Interesuje me dali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012285#1012285</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159776" rel="nofollow">TinaSity</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Travanj/Apr.2013 u 09:42<br /><br />Zdravo svima,<br><br>Interesuje me dali neko mozda moze ili ima prevod serije<br>Dallas 2013, Sezona 2.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1723760/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1723760/</a><br><br>Prevoda ima po internetu na engleskom jeziku.<br><br>Hvala puno <br><br>pozz<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao TinaSity - 08.Travanj/Apr.2013 u 09:43</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Apr 2013 09:42:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1012285#1012285</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hoce li biti skoro nikita epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011999#1011999</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2013 u 16:46<br /><br />hoce li biti skoro nikita epizoda 15? pobogu..]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 06 Apr 2013 16:46:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011999#1011999</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Vjerojatno zato jer osobi koja...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011918#1011918</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Travanj/Apr.2013 u 20:43<br /><br />Vjerojatno zato jer osobi koja prevodi to nije posao nego samo hobi koji upražnjava u slobodno vrijeme.]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 05 Apr 2013 20:43:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011918#1011918</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Community (2009&#8211; )http://www...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011916#1011916</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170700" rel="nofollow">Shape79</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Travanj/Apr.2013 u 20:28<br /><br /><h1 ="er"=""><span ="title-extra"="" itemprop="name">Community </span><span ="nobr"="">(2009– )</span></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1439629/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1439629/</a><br></p><p>Engleski</p><p>Postoje titlovi na Hrvatskom, ali prođe dosta vremena dok izađu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 05.Travanj/Apr.2013 u 23:06</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 05 Apr 2013 20:28:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011916#1011916</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija &amp;#034;Girls &amp;#034; please...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011676#1011676</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170434" rel="nofollow">jelena55</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Travanj/Apr.2013 u 23:19<br /><br />Serija "Girls " please !&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Apr 2013 23:19:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011676#1011676</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija Revenge druga sezona 18...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011647#1011647</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162268" rel="nofollow">anavanya</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Travanj/Apr.2013 u 15:40<br /><br />Serija Revenge druga sezona 18 epizoda je izasla, ali nema prevod... mozda sam malo dosadna ali uzivam dok gledam tu seriju, i jako sam nestrpljiva&nbsp;dok neko ne prevede....<br>Hvala na razumevanju :)))))) nada se da ce uskoro moja zelja biti ispunjena :)))<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Apr 2013 15:40:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011647#1011647</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Serija Deception (2013) epizode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011642#1011642</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170380" rel="nofollow">Cathy333</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Travanj/Apr.2013 u 14:50<br /><br />Serija Deception (2013) epizode 7-11<br>Jezik engleski<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2245029/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2245029/</a><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 05.Travanj/Apr.2013 u 23:05</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 02 Apr 2013 14:50:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1011642#1011642</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : POSTOJI LI MA KOJI PREVOD ZA SERIJU...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010936#1010936</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170449" rel="nofollow">proslob</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Ožujak/Mar.2013 u 16:07<br /><br />&nbsp;<b>POSTOJI LI MA KOJI PREVOD ZA SERIJU TIHI DON OD BONDARCUKA IZ 2006.G ?<br><br></b>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 28 Mar 2013 16:07:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010936#1010936</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ce neko prevesti seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010932#1010932</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170449" rel="nofollow">proslob</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Ožujak/Mar.2013 u 15:48<br /><br />&nbsp;Da li ce neko prevesti seriju Tihi Don od sedam epizoda od Bondarcuka?<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 28 Mar 2013 15:48:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010932#1010932</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pleaseeeeee help ! Serija &amp;#034;Girls&amp;#034;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010845#1010845</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170434" rel="nofollow">jelena55</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Ožujak/Mar.2013 u 23:25<br /><br />&nbsp;Pleaseeeeee &nbsp;help ! Serija "Girls" , ima prijevod 1. sezona i druga do 4.ep i onda je stalo... a izaslo je jos 6 epizoda. Dakle 5,6,7,8,9 i 10. Najzanimljivija serija trenutno.. plizzzzzzzzzzz titloveeee :-)<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley28.gif" border="0" alt="Broken Heart" title="Broken Heart" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao jelena55 - 27.Ožujak/Mar.2013 u 23:25</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 Mar 2013 23:25:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010845#1010845</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : oce li neko da prevede epizodu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010401#1010401</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162268" rel="nofollow">anavanya</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2013 u 16:20<br /><br />oce li neko da prevede epizodu 16 i 17, serije Revenge?<br>Bas me cudi uvek je na vreme izlazio prevod a sad bas bas kasni.........<br>Ima li neko da radi na tome?<br>Hvala<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 25 Mar 2013 16:20:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010401#1010401</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Heartland (2007 -)http://www.i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010241#1010241</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=84166" rel="nofollow">Tropicana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Ožujak/Mar.2013 u 21:40<br /><br /><h1 ="er"><span ="itemprop" itemprop="name"><font size="2">Heartland (2007 -)</font></span></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1094229/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1094229/</a></p><p>engleski</p><p>postoje titlovi na engleskom (ima i na drugim jezicima)</p><p><br></p><p>Može li???<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 24 Mar 2013 21:40:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010241#1010241</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  serija Reba.. ima samo prevoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010112#1010112</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Ožujak/Mar.2013 u 10:26<br /><br />serija Reba.. ima samo prevoda za prvu sezonu i druga sezona do sedme epizode..<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0284722/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0284722/?ref_=sr_1</a><br>serija je na engleskom<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 24.Ožujak/Mar.2013 u 11:02</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 24 Mar 2013 10:26:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1010112#1010112</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :      Pojavila se nema&#269;ka...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009993#1009993</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=122426" rel="nofollow">svjatovid</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Ožujak/Mar.2013 u 15:54<br /><br /><div><img src="http://image.bayimg.com/9b913b127325d295a931d6f46628e3ff1b7952bd.jpg" height="257" width="300" border="0" /></div><div><br></div>Pojavila se nemačka mini serija iz 3 dela :<div><br></div><div><h1 ="er"="" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 22.85714340209961px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"><span ="itemprop"="" itemprop="name" style="font-size: 21px;">Unsere Mütter, unsere Väter</span>&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2013)</span></h1></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;"><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">Naše majke , naši očevi</span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;"><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1883092/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1883092/</a></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">Jezik : nemački</font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">titlovi : pronašao sam engleske (sve 3 epizode):</font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><a href="http://www.podnapisi.net/en/unsere-m-tter-unsere-v-ter-2013-subtitles-p2330533" target="_blank">http://www.podnapisi.net/en/unsere-m-tter-unsere-v-ter-2013-subtitles-p2330533</a></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">titlovi odgovaraju i za verziju :</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">itn-unsere.muetter.unsere.vaeter.s01e01.720p.mkv</span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">itn-unsere.muetter.unsere.vaeter.s01e02.720p.mkv&nbsp;</span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">itn-unsere.muetter.unsere.vaeter.s01e03.720p.mkv</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><br></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">&nbsp;</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">&#091;TUBE&#093;aNNUZgFNz8k&#091;/TUBE&#093;</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Pažnju su mi privukli komentari i pohvale za tu seriju - kao i da je naj-gledanija</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">u zadnjih 10 godina.</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Između ostalog realno prikazuju rat i sve okolo (tako je barem hvale)&nbsp;</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">a la ruski : Idi i smotri.</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Radnja prati grupu mladića i devojaka iz istog grada kroz rat</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">&nbsp;</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">...iz nemačke perspektive.</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Citiraću DW :&nbsp;<a href="http://www.dw.de/tv-drama-koja-je-uzbudila-nema%C4%8Dku/a-16693352" target="_blank">http://www.dw.de/tv-drama-koja-je-uzbudila-nema%C4%8Dku/a-16693352</a></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px; : rgb255, 255, 255;">Film u kome se nemilosrdno ubijaju deca, u kome vojnici stradaju od nagaznih mina, a jedinice Vermahta mutiraju u mašine za ubijanje.&nbsp;</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">Televizijski film iz tri dela „Naše majke, naši očevi“, koji ništa ne ulepšava, treba, kako tvrde nemački mediji, da uvede u novu fazu filmsko-istorijskog sučeljavanja s nacionalsocijalizmom.</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">Filip Kadelbah, reditelj filma, šalje 1941. petoro mladih ljudi u borbu. Svi imaju oko 20-ak godina, puni su života i ideja.</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">&nbsp;</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">Nalazimo se pred kraj druge godine rata, napad na Sovjetski savez tek predstoji. Šarlote se javlja da radi dobrovoljno kao medicinska sestra i odlazi na Istok. Greta ostaje u Berlinu, gde radi na svojoj karijeri pevačice i uživa pažnju visokorangiranog NS-oficira.</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">Posle kratkog vremena, od naivnih mladih ljudi, postaju oni koji izvršavaju naredbe, oni koji moraju da ubijaju ratne vojnike, stare, žene i decu.</span><span style=": rgb255, 255, 255; color: rgb62, 62, 62; font-family: Georgia, Times, serif; font-size: 15.333333015441895px; line-height: 25px;">&nbsp;</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Serija je već po IMDB-u dobila rejting 8.4</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><img src="http://www.mopo.de/image/view/2013/2/21/22174198,18637696,highRes,47048-26-0063.jpg" height="270" width="480" border="0" /></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><img src="http://www.mopo.de/image/view/2013/2/19/22154014,18599394,highRes,47048-27-0011_76843.jpg" height="270" width="480" border="0" /></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><img src="http://www.hna.de/bilder/2013/03/22/2814999/1792619469-unsere-muetter-unsere-vaeter-UQd0cD34.jpg" height="300" width="400" border="0" /></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><img src="http://a2.tvspielfilm.de/imedia/1718/5241718,ORsZqoA5ssYAWkk7R8ABn3S5RpzzgXHiwdM3LHSZPrk_NIjhd1uBhP7WWuU4djtCpln3LMAPC2n8k5kOmq0m2g==.jpg" height="300" width="450" border="0" /></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Prevodi ? Hilfe ..hilfe ...davaj, davaj</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">Tražio sam po forumu ,ali ako je već neko već pre tražio ili postavio prevod</span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></div><div><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;">...izvinjavam se.</span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15.199999809265137px; line-height: 7.199999809265137px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao svjatovid - 25.Ožujak/Mar.2013 u 02:25</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Mar 2013 15:54:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009993#1009993</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  So weit Die F&#252;&#223;e Tragen AKA...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009790#1009790</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=77680" rel="nofollow">MARIN88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Ožujak/Mar.2013 u 20:32<br /><br /><h1><font color="#009900" size="2">So weit Die Füße Tragen AKA As Far as My Feet Will Carry Me (1959)</font></h1><p><font size="2"><img src="http://justpic.info/images3/8e28/so_weit_die_fuesse_tragen.jpg" height="304" width="283" border="0" /><br></font></p><p><font size="2"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0052509/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0052509/</a><br></font></p><p><font size="2">The greatest German TV-Show ever <br></font></p><p><font size="2">Na DVD/BluRay izdanju nema titlova&nbsp; <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" /><br></font></p><font size="2"></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao MARIN88 - 22.Ožujak/Mar.2013 u 20:33</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 22 Mar 2013 20:32:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009790#1009790</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : izasla je 16- ta epizoda Revenge...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009613#1009613</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162268" rel="nofollow">anavanya</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Ožujak/Mar.2013 u 20:36<br /><br />izasla je 16- ta epizoda Revenge ali niko ne prevodi...?<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 21 Mar 2013 20:36:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009613#1009613</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : joj ljudi, znate kako mi trebaju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009166#1009166</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=136637" rel="nofollow">monitorrr</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Ožujak/Mar.2013 u 15:43<br /><br />joj ljudi, znate kako mi trebaju titlovi za seriju ''goodnight sweetheart'' .. &nbsp;ta serija me vraca u rano tinejdzersko doba :D<div><br></div><div>bio bih jako zahvalan svakom ko nadje prevode za seriju :)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Mar 2013 15:43:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009166#1009166</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Izasla je nova epizoda serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009116#1009116</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170181" rel="nofollow">madalex</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Ožujak/Mar.2013 u 12:35<br /><br />Izasla je nova epizoda serije "The mentalist" S05e17, Kad ce prevod za nju ? :)<br>Unapred Hvala<br>&#091;edit&#093;<br>Kanda.. ti si totalni kralj &lt;3 !!!!<br>Hvala za prevod :)<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao madalex - 19.Ožujak/Mar.2013 u 17:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Mar 2013 12:35:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009116#1009116</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pa onda ti je najbolje da pogleda&#353;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009023#1009023</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 23:00<br /><br />Pa onda ti je najbolje da pogledaš za koje verzije postoji prevod i pronađeš serije koje odgovaraju toj verziji i skineš ih opet.<br>Jedino ograničenje ti je ako imaš neki internet sa ograničenim saobraćajem pa moraš da paziš koliko skidaš. U suprotnom... sada se cela sezona skine za nekih par sati. <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 23:00:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1009023#1009023</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nema, brat je pokusao da pronadje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008993#1008993</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170161" rel="nofollow">marija-stevanovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 20:25<br /><br />Nema, brat je pokusao da pronadje i nije uspeo, kaze da samo ove koje sam napisala ima ostali prevodi se ne slazu. Hvala na pomoci, ali ja to ne umem da uradim.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 20:25:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008993#1008993</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mada... na netu ima sajtova koji...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008992#1008992</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 20:16<br /><br />Mada... na netu ima sajtova koji su više specijalizovani za serije pa možda tamo ima veći izbor za više različitih verzija&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 20:16:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008992#1008992</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : O da    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008990#1008990</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 20:13<br /><br />O da&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 20:13:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008990#1008990</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Znaci moram ja da podesavam? </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008989#1008989</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170161" rel="nofollow">marija-stevanovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 20:10<br /><br />Znaci moram ja da podesavam?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 20:10:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008989#1008989</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pa nije verovatno niko podesio...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008982#1008982</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 19:47<br /><br />Pa nije verovatno niko podesio za tu verziju. Kolega ti je dao link ka uputstvima kako podesiti prevod za verziju koju si skinula.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 19:47:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008982#1008982</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ko je podesio za 2,3,4,5? jer...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008980#1008980</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170161" rel="nofollow">marija-stevanovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 19:35<br /><br />Ko je podesio za 2,3,4,5? jer ostali nisu podeseni, prevod na pocetku ide lepo a posle ne.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 19:35:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008980#1008980</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Titlovi postoje za svih 10 sezona,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008952#1008952</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 18:18<br /><br />Titlovi postoje za svih 10 sezona, ali ih vjerojatno treba <a href="http://forum.titlovi.com/uputstva-i-programi-za-sinhr&#111;nizaciju-prevoda-sa-filmom_f53.html" target="_blank">podesiti</a>.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 18:18:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008952#1008952</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel ima uopste negde za friends...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008931#1008931</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170161" rel="nofollow">marija-stevanovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2013 u 16:53<br /><br />Jel ima uopste negde za friends prevod od&nbsp;<div><br></div><div>S01.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div>S06.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div>S07.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div>S08.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div>S09.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div>S010.720p.BluRay.x264PSYCHD</div><div><br></div><div>za sezone 2.3.4.5 ima a za ove ne mogu nigde da pronadjem?</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Mar 2013 16:53:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008931#1008931</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  1 Chicago fire 2012 2 http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008549#1008549</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169938" rel="nofollow">firefighter86</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2013 u 14:16<br /><br />1 Chicago fire 2012<br>2 <a href="http://www.imdb.com/title/tt2261391/%20" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2261391/ </a><br>3 serija na engleskom<br>4 potrebni prijevodi za sezonu 1 epizode 15, 16, 17<br>Hvala<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 16.Ožujak/Mar.2013 u 23:11</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 Mar 2013 14:16:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008549#1008549</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  1. &amp;#034;Borgia&amp;#034; 2011,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008531#1008531</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125280" rel="nofollow">VZaitsev</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Ožujak/Mar.2013 u 11:42<br /><br />1. "Borgia" 2011, produkcija Canal+,<br>2.  <a href="http://www.imdb.com/title/tt1736341/?ref_=sr_2%20" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1736341/?ref_=sr_2 </a><br>3. serija je na engleskom jeziku,<br>4. ne postoji nikakav prevod za nju.<br><br>Hvala...<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 16.Ožujak/Mar.2013 u 23:10</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 Mar 2013 11:42:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008531#1008531</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Da li moze prevod za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008070#1008070</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170027" rel="nofollow">bilja_al</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Ožujak/Mar.2013 u 22:38<br /><br />Da li moze prevod za seriju Criminal Minds 8 sezona, epizoda 16?<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0452046/episodes?seas&#111;n=8&amp;ref_=tt_eps_sn_8" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0452046/episodes?season=8&amp;ref_=tt_eps_sn_8</a><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 13.Ožujak/Mar.2013 u 23:29</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 13 Mar 2013 22:38:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008070#1008070</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Da li neko radi na prevodu poslednje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008011#1008011</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=170022" rel="nofollow">vilotije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Ožujak/Mar.2013 u 16:49<br /><br /><br><br><h1><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Da li neko radi na prevodu poslednje dve epizode britanske serije Ripper Street? prvih&nbsp; sest epizoda je prevedeno ali 7. i 8. epizoda nisu.Molio bih ako neko moze da prevede ove dve epizode.</font><br></h1><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 13.Ožujak/Mar.2013 u 17:02</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 13 Mar 2013 16:49:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1008011#1008011</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : e pa cvrc, baywatch uopste nema...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007465#1007465</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2013 u 00:03<br /><br />e pa cvrc, baywatch uopste nema na spisku..<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/slognuti.gif" border="0" alt="slognuti" title="slognuti" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 11 Mar 2013 00:03:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007465#1007465</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007123#1007123</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=118342" rel="nofollow">Salvador</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2013 u 12:52<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />posto me niko nije konstatovao, opet pitam, hoce li biti prevoda za Baywatch?<br>1.Baywatch (1989)<br>2.http://www.imdb.com/title/tt0096542/?ref_=sr_6<br>3.jezik engleski<br>4. prevoda nema uopste za 1 sezonu, ima 2 i 3 na engleskom i 14 i 15 epizoda 4 sezone.. osim toga nista vise <br>i molim odgovor!<br>http://imageshack.us/photos/baywach/168/pam.jpg/<br></td></tr></table><div><br></div><div>Mi isto znam ko i vi. <span style="line-height: 1.2;">Ako želite saznati kada će vaša serija ili film doći na red, onda pratite temu&nbsp;</span><a href="http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25417&amp;title=prevodi-koji-ce-se-uskoro-pojaviti-popis" target="_blank">Prevodi koji će se uskoro pojaviti- popis<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Mar 2013 12:52:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007123#1007123</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : posto me niko nije konstatovao,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007107#1007107</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2013 u 12:27<br /><br />posto me niko nije konstatovao, opet pitam, hoce li biti prevoda za Baywatch?<br>1.Baywatch (1989)<br>2.http://www.imdb.com/title/tt0096542/?ref_=sr_6<br>3.jezik engleski<br>4. prevoda nema uopste za 1 sezonu, ima 2 i 3 na engleskom i 14 i 15 epizoda 4 sezone.. osim toga nista vise <br>i molim odgovor!<br>http://imageshack.us/photos/baywach/168/pam.jpg/<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Mar 2013 12:27:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007107#1007107</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : nikita, sezona 3, epizoda 12.....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007094#1007094</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2013 u 11:06<br /><br />nikita, sezona 3, epizoda 12.. hoce li skoro?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Mar 2013 11:06:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1007094#1007094</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  moze li titlovi na srpskom ili...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1006943#1006943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169533" rel="nofollow">milan838</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2013 u 14:50<br /><br />moze li titlovi&nbsp; na srpskom ili hrvatskom za seriju "cadfael" &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; imdb.com/title/tt0108717/?ref_=sr_1 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; postoje titlovi na engleskom &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao milan838 - 18.Ožujak/Mar.2013 u 11:46</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 08 Mar 2013 14:50:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1006943#1006943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Molim vas! Mo&#382;e li netko prevesti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1005851#1005851</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=118342" rel="nofollow">Salvador</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Ožujak/Mar.2013 u 01:30<br /><br /><font color="#ffffff">Molim vas! Može li netko prevesti ostatak serije</font>&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt2180271/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">Äkta människor</a>&nbsp;<font color="#ffffff">aka Real Humans.</font><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><font color="#ffffff">&nbsp;Serija je odlična. P.S. Najavili su i drugu sezonu.</font></span></font><div><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><font color="#ffffff">Engleski prijevodi postoje za cijelu prvu sezonu.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></font></span></font></div><div><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><font color="#ffffff"><br></font></span></font></div><div><font color="#ffffff" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;">&#091;TUBE&#093;http://www.youtube.com/watch?v=1VJcbn-I0fs&#091;/TUBE&#093;</span></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Mar 2013 01:30:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1005851#1005851</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Secret State 2012http://www....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004860#1004860</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102749" rel="nofollow">cayzax</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Veljaca/Feb.2013 u 02:26<br /><br /><h1 ="er"="" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"><span ="itemprop"="" itemprop="name">Secret State 2012</span></h1><div><span ="itemprop"="" itemprop="name"><br></span></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1960029/?ref_=fn_al_tt_2" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1960029/?ref_=fn_al_tt_2</a><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 27.Veljaca/Feb.2013 u 07:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 Feb 2013 02:26:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004860#1004860</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    da li moze prevod za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004371#1004371</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169533" rel="nofollow">milan838</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Veljaca/Feb.2013 u 22:43<br /><br />da li moze prevod za seriju "the inspector lynley mysteries"<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0988820/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0988820/?ref_=fn_al_tt_1</a><br>ima prevod na engleskom &nbsp;<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 02.Ožujak/Mar.2013 u 20:58</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 24 Feb 2013 22:43:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004371#1004371</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hoce li biti daljih prevoda za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004338#1004338</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Veljaca/Feb.2013 u 21:42<br /><br />hoce li biti daljih prevoda za go on (2012)?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 24 Feb 2013 21:42:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004338#1004338</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Postoji vi&#353;e programa koji slu&#382;e...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004006#1004006</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 19:57<br /><br />Postoji više programa koji služe u te svrhe. Jedan od najpopularnijih je Subtitle Workshop i upravo za njega postoji uputstvo za usklađivanje prevoda na ovom forumu. <br>Možda na prvi pogled deluje komplikovano, ali ukoliko pratite uputstvo korak po korak, mislim da neće biti problem.<br>Uputstvo možete pročitati <a href="http://forum.titlovi.com/sinhr&#079;nizacija-prevoda-subtitle-workshop_t16063.html" target="_blank">ovde.</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 19:57:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004006#1004006</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Naravno, prevod mo&#382;e&#353; sinhronizovati...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004005#1004005</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168104" rel="nofollow">MrDaky78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 19:49<br /><br />Naravno, prevod možeš sinhronizovati sa filmom.<br><br>Pročitaj...<a href="http://forum.titlovi.com/sinhr&#079;nizacija-prevoda-subtitle-workshop_t16063.html" target="_blank">http://forum.titlovi.com/sinhrOnizacija-prevoda-subtitle-workshop_t16063.html</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 19:49:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1004005#1004005</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    OK. Hvala. Probala sam sve...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003993#1003993</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169469" rel="nofollow">jelena-simic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 19:29<br /><br />OK. Hvala. Probala sam sve prevode, ali ne odgovaraju zato sto idu brze od snimka, tako da&nbsp; je ne moguce gledatai tako. Da li postoji nacin da se nekako prilagodi takav titl?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 19:29:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003993#1003993</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce li neko napraviti prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003988#1003988</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169487" rel="nofollow">rade-peric</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 19:17<br /><br />Hoce li neko napraviti prevod za The Big Bang Theory s6e17?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 19:17:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003988#1003988</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nema prevoda koji su prilago&#273;eni...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003983#1003983</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 18:43<br /><br />Nema prevoda koji su prilagođeni blu rey zapisu, tj. bar niko nije napisao da odgovaraju. Pokušajte sa postojećim prevodima, možda će neki odgovarati.<br>Srt je samo vrsta formata prevoda, nije vezan za blu ray. <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 18:43:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003983#1003983</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Da li postoje prevodi za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003918#1003918</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169469" rel="nofollow">jelena-simic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Veljaca/Feb.2013 u 11:04<br /><br />Da li postoje prevodi za Friends 6,7,8,9,10 sezonu u Blu rey zapisu (srt)? Za prvih pet sezona sam nasla, ali za dalje nema.<div>&nbsp;</div><div>Hvala</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 23 Feb 2013 11:04:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003918#1003918</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Mo&#382;e li prevod 2. sezone serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003740#1003740</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169452" rel="nofollow">kristinacar</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Veljaca/Feb.2013 u 20:02<br /><br />Može li prevod 2. sezone serije Awkward? Dugo već čekam,a nema nigde !&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt1663676/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1663676/</a>&nbsp;<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Veljaca/Feb.2013 u 20:36</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 22 Feb 2013 20:02:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003740#1003740</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  da li ce nekako moci da se prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003174#1003174</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=104674" rel="nofollow">strelazox</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Veljaca/Feb.2013 u 21:26<br /><br />da li ce nekako moci da se prevede ova mini serija<br><br>Holocaust 1978 <br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0077025/%20" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0077025/ </a><br><br>jezik engleski <br><br>postoje prevodi na ceskom, brazilskom. francuskom, spanskom prevod ako moze na srpski hrvatski ne mora biti sredjen ja cu ga srediti<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 20.Veljaca/Feb.2013 u 23:38</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 20 Feb 2013 21:26:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003174#1003174</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e li prijevod za El Barco s03e12....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003043#1003043</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163096" rel="nofollow">ana-klemen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Veljaca/Feb.2013 u 11:48<br /><br />Može li prijevod za El Barco s03e12. serija je na španjolskom <br><br>http://www.imdb.com/title/tt1788634/?ref_=sr_1<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 20 Feb 2013 11:48:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1003043#1003043</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija, pod nazivom, Rejseholdet,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002861#1002861</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=123678" rel="nofollow">bole4s</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Veljaca/Feb.2013 u 18:29<br /><br />Serija, pod nazivom, Rejseholdet, (Unit 1) proizvodnja 2000–2004, kod nas prevedena kao Elitna jedinica. Snimljeno 4 serijala. Trenutno se prikazuje na RTV1 ili RTV2 (Vojvodina). Ukupno su snimljene 32 epizode.<br><div ="txt-block">    <h4 ="inline">Language:<a href="http://www.imdb.com/language/da?ref_=tt_dt_dt" target="_blank"> Danish</a>            <span ="ghost">|</span>        <a href="http://www.imdb.com/language/en?ref_=tt_dt_dt" target="_blank">English</a>    </h4></div>http://www.imdb.com/title/tt0220261/<br><br>Postoje Engleski i Norveski titl (Imam ih)<br><br>Serija je ocenjena prilicno dobro i mislim da zavredjuje paznju. <br><br>Hvala svim ucesnicima sajta za odlicne prevode, kao i za izvanredan sajt !<br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Feb 2013 18:29:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002861#1002861</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Shadow Line ima 7 epizod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002643#1002643</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=54492" rel="nofollow">tornster</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Veljaca/Feb.2013 u 22:40<br /><br /><font size="4"><b>The Shadow Line</b></font> ima 7 epizoda.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1701920/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1701920/?ref_=sr_1</a><br><br>Originalni jezik je engleski.<br><br>Postoje prevodi za prve 3 epizode, a ostala 4 su na engleskom i ima ih u bazi.<br><br>Prilicno dobra engleska krimi serija.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tornster - 18.Veljaca/Feb.2013 u 22:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Feb 2013 22:40:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002643#1002643</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http:// www.imdb.com/title/tt1439629/?ref_=sr_1...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002481#1002481</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157723" rel="nofollow">Undiano</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Veljaca/Feb.2013 u 13:52<br /><br /><a href="http://%20www.imdb.com/title/tt1439629/?ref_=sr_1%20" target="_blank">http:// www.imdb.com/title/tt1439629/?ref_=sr_1 </a><br><div>Community - pocela je 4.sezona&nbsp;</div><div><br></div><div>i&nbsp;</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0472954/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0472954/?ref_=sr_1</a><br></div><div>It's Always Sunny in Philadelphia - zavrsena odavno 8. sezona, a prevoda ima samo za prve 3 epizode.&nbsp;</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 18.Veljaca/Feb.2013 u 23:23</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Feb 2013 13:52:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002481#1002481</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hoce li skoro biti prevod za bones...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002473#1002473</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Veljaca/Feb.2013 u 12:55<br /><br />hoce li skoro biti prevod za bones 08 sezonu 15 epizodu? sutra vec izlazi 16 epizoda.. molim vas..]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 18 Feb 2013 12:55:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002473#1002473</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko prevodi seriju The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002204#1002204</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168381" rel="nofollow">PikaccakiP</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Veljaca/Feb.2013 u 00:55<br /><br />Da li neko prevodi seriju The Following? Vidim da su prevedene 3 epizode, ali četvrte nema pa me zanima da li to iko prevodi :)&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 17 Feb 2013 00:55:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1002204#1002204</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  ima na podapisi.. evo ti lin...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001603#1001603</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165809" rel="nofollow">natabl</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Veljaca/Feb.2013 u 18:08<br /><br />ima na podapisi.. evo ti link.&nbsp;<a href="http://www.podnapisi.net/en/private-practice-2007-subtitles-p2117129" target="_blank">http://www.podnapisi.net/en/private-practice-2007-subtitles-p2117129</a> .<br>ima i za sve ostale serije, pa ako znas prevesti, bilo bi super&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 16.Veljaca/Feb.2013 u 08:11</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 14 Feb 2013 18:08:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001603#1001603</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Tv serijaSpooks(2002)ostalo jo&#353;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001579#1001579</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166819" rel="nofollow">coolma</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Veljaca/Feb.2013 u 14:33<br /><br /><h1 ="title" style="margin-right: 0px; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 32px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; line-height: 36px; color: rgb255, 255, 255; text-shadow: rgba0, 0, 0, 0.4 0px 2px 1px;">Tv serija&nbsp;<a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spooks" target="_blank">Spooks</a>&nbsp;(2002)</h1><div>ostalo još par epizoda za prevod 5, 7, 8 i 9 sezone molio bih ako ima neko da prevede</div><div>hvala unapred</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 14 Feb 2013 14:33:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001579#1001579</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hammer House of Mystery and Suspense...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001548#1001548</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=75668" rel="nofollow">Jaganjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Veljaca/Feb.2013 u 11:24<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name"><span ="title-extra">Hammer House of Mystery and Suspense</span><span ="nobr">&nbsp; (1984– )</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0147770/?ref_=fn_al_tt_1</p><div ="txt-block">    <h4 ="inline">Language:<a href="http://www.imdb.com/language/en?ref_=tt_dt_dt" target="_blank"> English</a></h4><p>Nisam pronasao nikakav titl. Ne mogu da verujem da nema titlova na engleskom za ovu seriju<br></p></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 14 Feb 2013 11:24:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001548#1001548</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : moze li prevod serije Private...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001415#1001415</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165809" rel="nofollow">natabl</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Veljaca/Feb.2013 u 20:40<br /><br />moze li prevod serije Private Practice, 6 sezona.. ovdje imaju prevodi do 7 epizode, a nema ostalo :D<div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 13 Feb 2013 20:40:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001415#1001415</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : I Jo&#353; se nitko nije javio, a serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001368#1001368</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133978" rel="nofollow">ninjaceto</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Veljaca/Feb.2013 u 12:58<br /><br /><font size="3"><font face="Times New Roman, Times, serif">I Još se nitko nije javio, a serija je super. Pogledao sam je već na engleskom jeziku, ali gušt bi bio s prevodom !!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 13 Feb 2013 12:58:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001368#1001368</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Jel ima sanse nekoj da postavi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001185#1001185</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=121811" rel="nofollow">borislavevtimov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2013 u 22:34<br /><br />Jel ima sanse nekoj da postavi bilo kakvih prevoda za serja Rambo - Force Of Freedom (1986)<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0222619/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0222619/?ref_=fn_al_tt_1</a><br></div><div><br></div><div><img src="http://2.bp.blogspot.com/-r7vBIAZ4tcA/TqitpTTcpCI/AAAAAAAACeY/0lHxzLGI2m8/s400/RAMBO+DESENHO.jpg" height="400" width="289" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 13.Veljaca/Feb.2013 u 07:09</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 12 Feb 2013 22:34:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001185#1001185</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel uzeo neko na prevod Dalas...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001170#1001170</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164058" rel="nofollow">nimm11</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2013 u 21:09<br /><br />Jel uzeo neko na prevod Dalas 2.sezonu? Ide vec 4.ep.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 12 Feb 2013 21:09:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001170#1001170</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Captain James Cook - Mini Series...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001069#1001069</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=117902" rel="nofollow">samutami</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2013 u 13:36<br /><br />Captain James Cook - Mini Series 1987, Engleski jezik]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 12 Feb 2013 13:36:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001069#1001069</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Da li neko planira da prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001059#1001059</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92363" rel="nofollow">borkoni51</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2013 u 13:12<br /><br />Da li neko planira da prevede 4 i 5 epizodu nove serije koja je krenula u januaru &nbsp;BANSHEE :&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt2017109/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2017109/</a>&nbsp; hvala unapred!&nbsp;<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 13.Veljaca/Feb.2013 u 07:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 12 Feb 2013 13:12:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1001059#1001059</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Ako bi mogao zamoliti za prijevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000404#1000404</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=169034" rel="nofollow">mario-krolo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Veljaca/Feb.2013 u 00:54<br /><br />Ako bi mogao zamoliti za prijevod serije off centre<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0285391/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0285391/?ref_=fn_al_tt_1</a><br><br>&nbsp;postoje jedino portugalski prevodi a ja bi se zadovoljio barem engleskim i barem prvom sezonom :D<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 13.Veljaca/Feb.2013 u 07:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 10 Feb 2013 00:54:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000404#1000404</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jo&#353; jedanput &#382;elim uputiti molbu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000272#1000272</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149789" rel="nofollow">power7</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Veljaca/Feb.2013 u 15:37<br /><br />Još jedanput želim uputiti molbu za prevođenjem serije Raising Hope sezona 03 epizode: 13, 14, 15, 16 i 17.<br><br>Postoje na internetu titlovi na engleskom jezik.<br><br>Unaprijed zahvaljujem.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Feb 2013 15:37:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000272#1000272</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : treba mi prevodi za nikita 10...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000243#1000243</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Veljaca/Feb.2013 u 13:57<br /><br />treba mi prevodi za nikita 10 epizoda 3 sezona i spartacus: war of the damned 3 epizoda 3 sezona]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Feb 2013 13:57:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000243#1000243</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : IZVINITE ALI MORAM DA DOSADJUJEM...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000166#1000166</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162886" rel="nofollow">combe veternik</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Veljaca/Feb.2013 u 09:15<br /><br />IZVINITE ALI MORAM DA DOSADJUJEM PROFUGOSI JOS TRI EPIZODE I GOTOVO<div><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/cudak.gif" border="0" alt="cudak" title="cudak" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/deki.gif" border="0" alt="deki" title="deki" /><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Feb 2013 09:15:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=1000166#1000166</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : moze prevodi za:the big bang theory...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999984#999984</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2013 u 13:30<br /><br />moze prevodi za:<div>the big bang theory 15 epizoda 6 sezona i</div><div>two and a hafl men 15 epizoda 10 sezona</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 08 Feb 2013 13:30:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999984#999984</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Shameless (2004&#8211; )  britanska...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999546#999546</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168933" rel="nofollow">marilize-legajuana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 21:35<br /><br /><p>Shameless (2004– ) &nbsp; britanska verzija serije,prva dva serijala su prevedena</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0377260/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0377260/</a><br></p><p><br></p><p><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 08.Veljaca/Feb.2013 u 17:02</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 21:35:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999546#999546</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt12...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999508#999508</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168926" rel="nofollow">damir-dropic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 19:17<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt1242773/?ref_=sr_2" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1242773/?ref_=sr_2</a><div><br></div><div>2008-2010</div><div><br></div><div>Postoji eng prevod</div><div><br></div><div>Serija na Talijanskom</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 06.Veljaca/Feb.2013 u 19:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 19:17:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999508#999508</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : a kako &#263;esto idu na pinku serije???   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999460#999460</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=81572" rel="nofollow">torcida</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 16:05<br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> a kako ćesto idu na pinku serije???]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 16:05:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999460#999460</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pa ne znam brate, stvarno. Realno,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999408#999408</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 15:06<br /><br />Pa ne znam brate, stvarno. Realno, teško će se naći neko dovoljno lud da prevede to. Najiskrenije.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 15:06:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999408#999408</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da ali tamo je 9 serija a na piratu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999383#999383</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=81572" rel="nofollow">torcida</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 14:23<br /><br />da ali tamo je 9 serija a na piratu 113]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 14:23:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999383#999383</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako ima&#353; mogu&#263;nosti da &amp;#034;navata&#353;&amp;#034;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999377#999377</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 14:13<br /><br />Ako imaš mogućnosti da "navataš" Pink2, imaš tu seriju, kreće od danas valjda ili tako nešto...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/facepalm.gif" border="0" alt="facepalm" title="facepalm" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 14:13:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999377#999377</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel postoje prevodi di za trenutno...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999376#999376</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=81572" rel="nofollow">torcida</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Veljaca/Feb.2013 u 14:08<br /><br />Jel postoje prevodi di za trenutno 113 serija <br><h1>Escobar El Patron Del Mal Capitulo???Hvala</h1>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 14:08:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=999376#999376</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998514#998514</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 21:57<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Mandarinan</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />hoce li neko da izbaci prevod za Go On?</td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Ako smem da pitam, a odakle da ga izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><div><br></div><div><font color="#ff9900">Pa...iz voza! Kao mamu!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Pa to onda uopšte nije teško! Zašto ga već neko ne izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><div><font color="#ff9900"><br></font></div><div><font color="#ff9900">Dosta je teže nego što zvuči! Treba se tu pomučiti! Silna slova...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 21:57:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998514#998514</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998481#998481</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 21:15<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Mandarinan</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />hoce li neko da izbaci prevod za Go On?</td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Ako smem da pitam, a odakle da ga izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><div><br></div><div><font color="#ff9900">Pa...iz voza! Kao mamu!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Pa to onda uopšte nije teško! Zašto ga već neko ne izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 21:15:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998481#998481</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998473#998473</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 20:57<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />hoce li neko da izbaci prevod za Go On?</td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Ako smem da pitam, a odakle da ga izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><div><br></div><div><font color="#ff9900">Pa...iz voza! Kao mamu!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 20:57:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998473#998473</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako moze prevod za seriju Suits...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998466#998466</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164515" rel="nofollow">cjepurda</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 20:50<br /><br />Ako moze prevod za seriju Suits sezona 2 epizoda 13 <br><br>HVALA UNAPRED<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 20:50:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998466#998466</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998428#998428</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 19:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane svetlana-markovic</strong></em><br /><br />hoce li neko da izbaci prevod za Go On?</td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Ako smem da pitam, a odakle da ga izbaci?&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 19:13:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998428#998428</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hoce li neko da izbaci prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998425#998425</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 19:07<br /><br />hoce li neko da izbaci prevod za Go On?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 19:07:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998425#998425</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Bio bi veoma sretan kad...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998338#998338</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149789" rel="nofollow">power7</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2013 u 14:33<br /><br />Bio bi veoma sretan kad bi neko preveo i postavio prevode<div>za seriju Raising Hope sezona 3. epizode: 13, 14, 15 i 16.</div><div><br><br><div>IMDB: <a href="http://www.imdb.com/title/tt1615919/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1615919/</a><br></div></div><div><br></div><div><br></div><div>Unaprijed zahvaljujem.</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 04.Veljaca/Feb.2013 u 17:53</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 14:33:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998338#998338</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Moli prijevod na Hrvatski za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998138#998138</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155856" rel="nofollow">devouring</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Veljaca/Feb.2013 u 22:36<br /><br />Moli prijevod na Hrvatski &nbsp;za &nbsp;Do No Harm 2012&nbsp;<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2184980/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2184980/</a><br><div><br></div></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 04.Veljaca/Feb.2013 u 17:51</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Feb 2013 22:36:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998138#998138</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Molim prijevod za The Americans...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998034#998034</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155856" rel="nofollow">devouring</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Veljaca/Feb.2013 u 15:14<br /><br />Molim prijevod za The Americans ( 2013 )&nbsp;<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2149175/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2149175/</a><br></div><div><br></div><div>na Hrvatski , postoji več za verziju ...<br><br><br><br><span ="release"="" style="margin: 0px 0px 10px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 14px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; line-height: 20px; color: rgb255, 255, 255; display: block; text-shadow: rgba0, 0, 0, 0.4 0px 1px 1px;"><font color="#ffffff" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><strong><font size="2">18.) </font><font color="#ffff00" size="2">Piraterija je najstrože zabranjena.</font><br>Zabranjena je bilo kakva prodaja i distribucija piratskogsadržaja (odn. svih filmova, muzike, programa i sl. koji nisu freewareili open source, znači zaštićeni su autorskim pravima) izravno prekostranica ovog sajta i njegova foruma, svi postovi takvog sadržaja bitiće obrisani!!! <font color="#ff0000">Također je zabranjena i potražnja linkova za piratski sadržaj/download.</font> Ovaj sajt i forum namjenjeni su isključivo divx i dvd titlovima te razgovoru o filmu iostalim temama!!! </strong></font><font color="#ffffff" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><strong>Vlasniksajta, administratori i moderatori (odn. voditelji sajta) ograđuju seod bilo kakve prodaje ili distribucije piratskog materijala.</strong></font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><br></font><font color="#ffffff" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><strong></strong></font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="1"><font color="#ffffff"><br></font></font><br></span></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 03.Veljaca/Feb.2013 u 15:31</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Feb 2013 15:14:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=998034#998034</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Guardian (TV Series 2001...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997782#997782</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161419" rel="nofollow">rake</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Veljaca/Feb.2013 u 22:28<br /><br />The Guardian (TV Series 2001 - 2004)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0285370/%20" target="_blank"><cite>www.imdb.com/title/tt0285370/</cite><span ="std"=""> </span></a><br>Na engleskom jeziku<br>Imamo u bazi sezonu 2 na engleskom i dio sezone 1 <br><br>Ako mogu prevodi za sve sezone.<br>Unaprijed zahvaljujem<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 03.Veljaca/Feb.2013 u 15:31</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 02 Feb 2013 22:28:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997782#997782</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : 9 epizoda je tek iza&#353;la ju&#269;e,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997583#997583</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Veljaca/Feb.2013 u 14:57<br /><br />9 epizoda je tek izašla juče, budi strpljiv kao i svi mi, sigurno će ubrzo izaći!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" border="0" alt="Thumbs Up" title="Thumbs Up" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 02 Feb 2013 14:57:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997583#997583</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel moze prevodi za:Nikita 9 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997520#997520</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Veljaca/Feb.2013 u 12:48<br /><br />Jel moze prevodi za:<div>Nikita 9 epizoda 3 sezona, na engleskom je, nema tilova na drugim jezicima,</div><div>Spartacus war of the damned 2 epizoda, na engleskom je, ima titl na engleskom,</div><div>Two and a half men 14 epizoda 10 sezona,&nbsp;<span style="line-height: 1.2;">na engleskom je, ima titl na engleskom i</span></div><div><span style="line-height: 1.2;">The big bang theory 14 epizoda 6 sezona,&nbsp;</span><span style="line-height: 1.2;">na engleskom je, nema tilova na drugim jezicima.</span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 02 Feb 2013 12:48:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997520#997520</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997367#997367</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Veljaca/Feb.2013 u 21:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane sports</strong></em><br /><br />Poterbni su mi prevodi za seriju Withut A Trace (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0321021/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0321021/</A>) i to prevodi svi koji fale na&nbsp;stranici&nbsp;prijevodi-online.org (<a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/101/without-a-trace" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/101/without-a-trace</A>), ako neko ima te prevode u privatnoj kolekciji neka me kontaktira, <DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Pozdrav.</DIV></td></tr></table> Obnavljam poruku jer mozda neko ko ima prevode ne proverava poruke unazad,<DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Pozdrav,</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 01 Feb 2013 21:38:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997367#997367</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dobro vece,dali mi neko mze reci...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997355#997355</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160809" rel="nofollow">maja26</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Veljaca/Feb.2013 u 21:11<br /><br />Dobro vece,<br>dali mi neko mze reci hoce li se nastavljati prijevod &nbsp; <a href="http://titlovi.com/titlovi/white-collar-155765/" target="_blank">"White Collar S04"?</a><br>Unaprijed vam se zahvaljujem.<br>Lijep pozdrav<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/white-collar-155765/" target="_blank"></a>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 01 Feb 2013 21:11:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997355#997355</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Potreban mi je prevod za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997188#997188</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165233" rel="nofollow">danijel1988</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Veljaca/Feb.2013 u 01:10<br /><br />Potreban mi je prevod za seriju El cartel de los sapos&nbsp;<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1774358/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1774358/</a><br></div><div><br></div><div>serija je na spanskom jeziku</div><div><br></div><div>Ima 2 sezone</div><div><br></div><div>Pretrazio sam svugde po netu,ali nisam nasao. Hvala unapred :))</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 01.Veljaca/Feb.2013 u 08:16</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 01 Feb 2013 01:10:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997188#997188</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Californication(2007&#8211; )http://...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997094#997094</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167357" rel="nofollow">ant027</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Sijecanj/Jan.2013 u 12:20<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Californication&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2007– )</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0904208/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0904208/?ref_=sr_1</a><br></span></div><div>Engleski</div><div>Postoji</div><div>Sezona 6</div><div>treba prevod za 3 epizodu</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 31 Jan 2013 12:20:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997094#997094</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997088#997088</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Sijecanj/Jan.2013 u 11:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane realboris1975</strong></em><br /><br /><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Pozdrav svima ! Da li postoji mogucnost da se uradi prevod za seriju ?</b></font><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Queer as Folk&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2000–2005)</span></h1></td></tr></table><br><br><br><br><br>Serija je prevedena, titlove mozes naci tu:<br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=queer+as+folk&amp;jezik=&amp;stranica=1" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=queer+as+folk&amp;jezik=&amp;stranica=1</a><br><br><br><br><br><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 31 Jan 2013 11:13:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997088#997088</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav svima ! Da li postoji...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997087#997087</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168700" rel="nofollow">realboris1975</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Sijecanj/Jan.2013 u 10:56<br /><br /><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Pozdrav svima ! Da li postoji mogucnost da se uradi prevod za seriju ?</b></font><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Queer as Folk&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2000–2005)</span></h1>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 31 Jan 2013 10:56:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997087#997087</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : John Silver&amp;#039;s Return to Treasure...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997037#997037</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168685" rel="nofollow">Nova Zenica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Sijecanj/Jan.2013 u 23:23<br /><br /><p>John Silver's Return to Treasure Island </p><p>Godina: 1986</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0088593/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0088593/</a></p><p>Nema dostupnih prevoda barem koliko sam ja tražio.</p><p>Serija je na engleskom jeziku.</p><p>Ima 10 nastavaka.</p><p>* napomena: nekad se ova serija prikazivala na bivšim yu kanalima i bila je prevedena, tamo negdje 89' ili 90'. Meni je serija odlična....</p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 30 Jan 2013 23:23:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=997037#997037</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Nisam ba&#353; siguran da ne post...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996494#996494</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Sijecanj/Jan.2013 u 15:14<br /><br />Nisam baš siguran da ne postoji.<br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=californicati&#111;n&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=californication&amp;jezik=</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Jan 2013 15:14:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996494#996494</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Californication(2007&#8211;)http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996468#996468</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167357" rel="nofollow">ant027</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Sijecanj/Jan.2013 u 13:14<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Californication&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2007–&nbsp;)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0904208/?ref_=sr_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0904208/?ref_=sr_1</a><br></span></div><div>Engleski</div><div>Ne postoji</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTk1NTExNTE4NF5BMl5BanBnXkFtZTcwOTkzNzExNw@@._V1._SY317_CR11,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Jan 2013 13:14:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996468#996468</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li prevod serije The Vicar...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996385#996385</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162628" rel="nofollow">Timplshved</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Sijecanj/Jan.2013 u 23:10<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Moze li prevod serije The Vicar of Dibley, ima na engleskom ali potrebno je na srpski/hrvatski?<br></h1>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 27 Jan 2013 23:10:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996385#996385</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nikita osma epizoda trece sezone!...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996371#996371</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Sijecanj/Jan.2013 u 22:10<br /><br />Nikita osma epizoda trece sezone!]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 27 Jan 2013 22:10:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996371#996371</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molio bih prevod za being human...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996212#996212</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168314" rel="nofollow">andyouca1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Sijecanj/Jan.2013 u 11:19<br /><br /><p>molio bih prevod za being human US &nbsp;s 3 e 2</p><p>nesto se kasni sa prevodom ove serije. hvala &nbsp; &nbsp;:)</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 27 Jan 2013 11:19:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996212#996212</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Nikita ( 2010 - ) sezona 3 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996061#996061</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2013 u 17:08<br /><br />Nikita ( 2010 - ) sezona 3 epizoda 8<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1592154/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1592154/</a><br></div><div>engleski</div><div>nema</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 26.Sijecanj/Jan.2013 u 17:22</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Jan 2013 17:08:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996061#996061</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko ima u planu prevoditi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996025#996025</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168381" rel="nofollow">PikaccakiP</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2013 u 14:49<br /><br />Da li neko ima u planu prevoditi seriju White Collar? Izašla je 11-a epizoda četvrte sezone :)&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Jan 2013 14:49:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996025#996025</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav!Za seriju Sulejman Veli&#269;anstveni...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996021#996021</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168538" rel="nofollow">merisa-golic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2013 u 14:43<br /><br />Pozdrav!<br>Za seriju Sulejman Veličanstveni fale prevodi za epizode 26. i 39., a zanima me i ostatak prevoda od 42.epizode.. Bilo kakva informacija je korisna !<br>Hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Jan 2013 14:43:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996021#996021</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moram da vas razo&#269;aram-ni&#353;ta od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996014#996014</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160486" rel="nofollow">gacci</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2013 u 14:12<br /><br />Moram da vas razočaram-ništa od prevoda za 16 epizodu Prety Little Liars, laptop mi je u kvaru&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" />&nbsp;Verovatno će koleginica Milena uskoro postaviti prevod.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Jan 2013 14:12:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996014#996014</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  How i met your motherSezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996009#996009</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168536" rel="nofollow">hota-adis</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Sijecanj/Jan.2013 u 13:18<br /><br />How i met your mother<br><br>Sezona 8 Epizoda 14<br><br>Eng. verzija postoji u bazi : <a href="http://titlovi.com/titlovi/how-i-met-your-mother-158518/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/how-i-met-your-mother-158518/</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 26.Sijecanj/Jan.2013 u 16:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Jan 2013 13:18:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=996009#996009</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nista odprevoda Irske serije komedijeMrs...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995945#995945</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2013 u 21:33<br /><br /><font size="4">Nista od&nbsp;prevoda Irske serije komedije&nbsp;<str&#111;ng style="color: rgb51, 51, 51; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19.640625px; : rgb255, 255, 255;">Mrs Brown's Boys</strong></font><div><font size="4"><str&#111;ng style="color: rgb51, 51, 51; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19.640625px; : rgb255, 255, 255;">Bas steta. Prve tri epizode koje su preved</strong><str&#111;ng style="color: rgb51, 51, 51; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19.640625px; : rgb255, 255, 255;">ene su pravi u</strong><str&#111;ng style="color: rgb51, 51, 51; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19.640625px; : rgb255, 255, 255;">rnebes.&nbsp;</strong></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 21:33:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995945#995945</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995771#995771</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164810" rel="nofollow">Rocky75</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2013 u 13:34<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane gacci</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Rocky75</strong></em><br /><br />&nbsp;<br>Samo napred,možda ti se i dopadne prevođenje<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br></td></tr></table><div><br></div><div>Evo postavila sam prevod(inače drugi autorski po redu&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />). Bacam se na sledeću epizodu&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div></td></tr></table><br>Jesam ti rekao<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 13:34:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995771#995771</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995768#995768</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160486" rel="nofollow">gacci</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2013 u 13:31<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Rocky75</strong></em><br /><br />&nbsp;<br>Samo napred,možda ti se i dopadne prevođenje<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br></td></tr></table><div><br></div><div>Evo postavila sam prevod(inače drugi autorski po redu&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />). Bacam se na sledeću epizodu&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao gacci - 25.Sijecanj/Jan.2013 u 13:31</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 13:31:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995768#995768</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995761#995761</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=140310" rel="nofollow">Gor@n88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2013 u 13:18<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Lamia08</strong></em><br /><br />Molim vas prevod serije Suits,izasle su vec dvije epizode a ima samo engleskog prevoda!!!!</td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Prevodi će biti sledeće nedelje.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 13:18:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995761#995761</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim vas prevod serije Suits,izasle...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995726#995726</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156840" rel="nofollow">Lamia08</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2013 u 12:18<br /><br />Molim vas prevod serije Suits,izasle su vec dvije epizode a ima samo engleskog prevoda!!!!]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 12:18:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995726#995726</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995586#995586</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164810" rel="nofollow">Rocky75</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Sijecanj/Jan.2013 u 21:59<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane gacci</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nejric8</strong></em><br /><br /><font size="3"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">-Pretty little liars (2010-)<br><font size="3">-<a href="http://www.imdb.com/title/tt1578873/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1578873/</a><br><font size="3">-Engleski jezik<br><font size="3">-Postoje na e<font size="3">n<font size="3">gleskom u bazi</font></font></font><br></font></font></font></font></td></tr></table><div><br></div><div>Najavila sam prevod. Uskoro će biti gotov. Inače ne prevodim ovu seriju, ali koleginica Milena je zauzeta, pa sam odlučila da pokušam&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div></td></tr></table><br>Samo napred,možda ti se i dopadne prevođenje<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 24 Jan 2013 21:59:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995586#995586</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ho&#263;e biti uskoro Banshee druga...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995543#995543</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112894" rel="nofollow">ppejcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Sijecanj/Jan.2013 u 20:54<br /><br />Hoće biti uskoro Banshee druga epizoda? Nigde ga ne nađoh..]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 24 Jan 2013 20:54:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995543#995543</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li neko priprema prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995290#995290</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168467" rel="nofollow">lazarovmali</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 22:52<br /><br />da li neko priprema prevod za bugarsku seriju "Pod prikritie" ?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 22:52:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995290#995290</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995261#995261</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168403" rel="nofollow">nikola-soic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 19:57<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bratic</strong></em><br /><br /><div><br></div><div><br></div><div>Titanic: Blood and Steel 2012</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1695366/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1695366/</a><br></div><div>Jezik serije je engleski.</div><div>Postoji prevod prve epizode na srpskom i na velikom broju jezika za ostale epizode.</div></td></tr></table><div><br></div><div>Suits</div><div>sezona 2, epizoda 11</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1632701/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1632701/</a><br></div><div>postoji prijevod na engleskom, molio bi prijevod na hrvatskom..</div><div>hvala</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 23.Sijecanj/Jan.2013 u 20:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 19:57:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995261#995261</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     Titanic: Blood and Steel...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995223#995223</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=73537" rel="nofollow">bratic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 17:20<br /><br /><div><br></div><div><br></div><div>Titanic: Blood and Steel 2012</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1695366/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1695366/</a><br></div><div>Jezik serije je engleski.</div><div>Postoji prevod prve epizode na srpskom i na velikom broju jezika za ostale epizode.</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bratic - 23.Sijecanj/Jan.2013 u 17:21</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 17:20:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995223#995223</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  MacGyver (1985-1992)   ht...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995123#995123</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=76748" rel="nofollow">drle77</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 11:44<br /><br /><p>MacGyver (1985-1992)</p><p><a href="http://www.imdb.com/media/rm1620876544/tt0088559" target="_blank">http://www.imdb.com/media/rm1620876544/tt0088559</a><br></p><p>Engleski</p><p>Postoje sve sezone na engleskom,a ima ih 7 ,samo prva sezona ima na nasem jeziku.</p><p>Molio bih vas ako ikako moze nekodaodradi ostale sezone na nas jezik...pozzz</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 23.Sijecanj/Jan.2013 u 18:49</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 11:44:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995123#995123</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molio bih srpske prevode za celu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995099#995099</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42739" rel="nofollow">dj86ns</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 10:08<br /><br /><p>Molio bih srpske prevode za celu seriju:</p><p>- Dharma &amp; Greg  (1997–2002)</p><p>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0118303/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0118303/</a></p><p>- Serija je na engleskom jeziku</p><p>- Od prosle godine postoje prevodi na hrvatskom jeziku za celu seriju.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 10:08:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995099#995099</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban srpski prevod za dvdrip...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995050#995050</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42739" rel="nofollow">dj86ns</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 00:37<br /><br /><p>Potreban srpski prevod za dvdrip ili brrip 6-te sezone serije:</p><p>- Lost  (2004–2010)</p><p>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0411008/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0411008/</a></p><p>- Serija na engleskom jeziku</p><p>- Postoji hrvatski prevod za brrip.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 00:37:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995050#995050</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban srpski prevod za dvdrip...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995047#995047</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42739" rel="nofollow">dj86ns</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 00:33<br /><br /><p>Potreban srpski prevod za dvdrip 4-te sezone serije&nbsp;:&nbsp;</p><p>- Heroes (2006–2010)</p><p>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0813715/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0813715/</a></p><p>- Serija je na engleskom jeziku.</p><p>- Postoji prevod na hrvatski jezik za dvdrip.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 00:33:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995047#995047</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Potreban mi je prevod na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995046#995046</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42739" rel="nofollow">dj86ns</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2013 u 00:27<br /><br /><p>Potreban mi je prevod na srpski jezik za dvdrip 3-ce i 4-te sezone</p><p>- My Name Is Earl  (2005–2009)&nbsp;</p><p>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0460091/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0460091/</a></p><p>- Serija na engleskom jeziku.</p><p>- Postoji prevod za dvdrip na engleskom jeziku, a postoje i prevodi na srpskom ali su za hdtv kvalitet snimka.</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao dj86ns - 23.Sijecanj/Jan.2013 u 00:39</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Jan 2013 00:27:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=995046#995046</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994990#994990</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160486" rel="nofollow">gacci</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2013 u 21:54<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nejric8</strong></em><br /><br /><font size="3"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">-Pretty little liars (2010-)<br><font size="3">-<a href="http://www.imdb.com/title/tt1578873/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1578873/</a><br><font size="3">-Engleski jezik<br><font size="3">-Postoje na e<font size="3">n<font size="3">gleskom u bazi</font></font></font><br></font></font></font></font></td></tr></table><div><br></div><div>Najavila sam prevod. Uskoro će biti gotov. Inače ne prevodim ovu seriju, ali koleginica Milena je zauzeta, pa sam odlučila da pokušam&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Jan 2013 21:54:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994990#994990</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  -Pretty little liars (2010-)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994969#994969</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168201" rel="nofollow">nejric8</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2013 u 19:17<br /><br /><font size="3"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">-Pretty little liars (2010-)<br><font size="3">-<a href="http://www.imdb.com/title/tt1578873/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1578873/</a><br><font size="3">-Engleski jezik<br><font size="3">-Postoje na e<font size="3">n<font size="3">gleskom u bazi</font></font></font><br></font></font></font></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 19:49</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Jan 2013 19:17:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994969#994969</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija Suits s02e11 i 12 kao serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994937#994937</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166852" rel="nofollow">vudu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2013 u 16:49<br /><br />Serija Suits s02e11 i 12 kao serija scandal s02e11&nbsp; unapred hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Jan 2013 16:49:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994937#994937</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Pozdrav.Da li neko prevodi seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994865#994865</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168381" rel="nofollow">PikaccakiP</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2013 u 02:48<br /><br />Pozdrav.<br><br>Da li neko prevodi seriju Suits? Izasla je nova epizoda pa eto, bilo bi fino da ima neki dobri čova da to prevede za nas neuke :D <br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao PikaccakiP - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 02:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Jan 2013 02:48:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994865#994865</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Nikita (2010 - ) sezona3 epi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994809#994809</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166054" rel="nofollow">KrisK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Sijecanj/Jan.2013 u 17:11<br /><br />Nikita (2010 - ) sezona3 epizoda7<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1592154/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1592154/</a><br></div><div>Engleski</div><div>nema</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 18:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 21 Jan 2013 17:11:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994809#994809</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Evo i ja se registriro u &#382;elji...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994808#994808</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168359" rel="nofollow">andrija2812</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Sijecanj/Jan.2013 u 17:10<br /><br /><span ="textpost">Evo i ja se registriro u želji da mi netko pomogne,zovem se Andrija s područja Slavonije veliki sam filmoljubac,tražim prijevod (titlove) američke tv serije slučajni partneri (<a href="http://www.davidandmaddie.com/" target="_blank">moonlighting</a>) koja je snimana i emitirana na abc-ju od 1985-1989, kod nas na htv-u nešto kasnije, a na novoj tv prije nekoliko godina. <br><br>pošto imam svih 66 epizoda iz 5 sezona, a nedostaju mi titlovi, zna li netko od vas osobu (ili tvrtku) koja je prevela dotičnu seriju, sigurno drže kopiju negdje u računalu i možda bi mi bili voljni ustupit titlove.Hvala&nbsp;</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 21 Jan 2013 17:10:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994808#994808</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Californication(2007&#8211;) S06...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994802#994802</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167357" rel="nofollow">ant027</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Sijecanj/Jan.2013 u 16:59<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"></h1><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif;">Californication&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2007–&nbsp;) S06E02</span></h1><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0904208/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0904208/</a><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">Engleski, ne postoji</font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><br><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTk1NTExNTE4NF5BMl5BanBnXkFtZTcwOTkzNzExNw@@._V1._SY317_CR11,0,214,317_.jpg" border="0" /><br></span><span style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"></span></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 18:01</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 21 Jan 2013 16:59:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994802#994802</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Ako je mogu&#263;e ikako da se prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994735#994735</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168344" rel="nofollow">tarik-terzic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Sijecanj/Jan.2013 u 01:37<br /><br />Ako je moguće ikako da se prevede druga (a naknadno mogu i ostale) sezone za seriju&nbsp;<div><br></div><div>- The West Wing 1999</div><div><br></div><div>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0200276/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0200276/</a><br></div><div><br></div><div>- Serija je na Engleskom</div><div><br></div><div>- Titlovi na Engleskom postoje, i nalaze se u bazi</div><div><br></div><div>Još jednom bio bih vam jako zahvalan ako bi ovo mogli omogućit.</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 17:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 21 Jan 2013 01:37:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994735#994735</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : prevod za being human US sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994647#994647</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168314" rel="nofollow">andyouca1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Sijecanj/Jan.2013 u 10:59<br /><br />prevod za being human US &nbsp;sezona 3 ep 1 &nbsp;molim vas]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 20 Jan 2013 10:59:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994647#994647</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : MacGyver serija je iz 1985 ima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994570#994570</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=76748" rel="nofollow">drle77</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Sijecanj/Jan.2013 u 22:03<br /><br />MacGyver serija je iz 1985 ima sedam sezona ,prevod ima samo za prvu sezonu na nasem jeziku,da li ce postojati ikada za ostale sezone...pozzzDrle &nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Jan 2013 22:03:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994570#994570</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Znam engleski veoma dobro, ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994551#994551</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Sijecanj/Jan.2013 u 19:53<br /><br />Znam engleski veoma dobro, ali sam navikao na prevod i necu da gledam dok ne izadje!<div><br></div><div>Pozdrav i hvala na odgovoru,nadam se da ce do sutra da bude!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Jan 2013 19:53:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994551#994551</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Naravno da radi - a obje su epizode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994540#994540</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Sijecanj/Jan.2013 u 18:32<br /><br />Naravno da radi - a obje su epizode izašle danas, imaj zeru strpljenja.<br><br>Ukoliko ti je jako hitno, a ne znaš eng. nego si učio neki drugi jezik, imaš na addic7ed.com portugalski, bugarski, rumunjski, grčki, talijanski, francuski i španjolski prijevod.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Jan 2013 18:32:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994540#994540</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko radi na prevodu poslednje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994485#994485</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Sijecanj/Jan.2013 u 16:21<br /><br /><b><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4">Da li neko radi na prevodu poslednje dve epizode serije FRINGE S05E12 i S05E13? HVALA</font></b><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/fringe_finale_poster_600_zpsca39dc9f.jpg" height="889" width="600" border="0" /><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/joshuabudich_fringe_660_zpsafa37830.jpg" height="880" width="660" border="0" /><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Jan 2013 16:21:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994485#994485</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Trebao bi mi prevod za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994189#994189</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168181" rel="nofollow">nihad-odobasic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2013 u 23:25<br /><br />Trebao bi mi prevod za seriju Lights Out - nasao sam prevod prvih 8 epizoda na nasem jeziku, ali dalje nema, dok na engleskom, kao i slovenackom postoje titlovi za sve epizode... hvala <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />&nbsp;<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1379690/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1379690/</a><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao nihad-odobasic - 17.Sijecanj/Jan.2013 u 23:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 Jan 2013 23:25:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994189#994189</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994074#994074</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=119293" rel="nofollow">filips88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2013 u 13:34<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane JoxerTM</strong></em><br /><br />filips, za Psi Factor ne postoje prijevodi svih epizoda na niti jednom jeziku. Također ne postoje transkripti na izvornom (engleski) niti sam ikad igdje pronašao iščupane sa DVD-a njemačke titlove (koji postoje na originalnim DVD-ima).<br><br><br></td></tr></table><div id="LCS_336D0C35_8A85_403a_B9D2_65C292C39087_communicati&#111;nDiv"></div><div>Ok nista onda...ma odavno sam gledao seriju...jos dok je bila emitovana na Bk televiziji,pa kasnije na jednoj Niskoj televixiji...a onda se izgubio trag.Naravno postojali su titlovi za sve sezone,ali gde su sad sam bog zna :(</div><div>Steta velika,a serija je vrh...posle Xfiles jedina serija koja je ostavila utisak na mene jbg sta ces...ma nikav problem odgledacu i bez pravoda sve sezone!</div><div>Ako ne uspem da nadjem 4 sezonu pitacu nekog na sajtu...ali polako ima vremena.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 Jan 2013 13:34:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994074#994074</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav svima,treba mi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994072#994072</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168148" rel="nofollow">keewaybajker</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2013 u 12:40<br /><br />Pozdrav svima,<br>treba mi prevod serije DVA I PO MUSKARCA za epizodu pre prve epizode (ako tako mogu da kazem), pretpostavljam da je to epizoda upoznavanja sa likovima serije, u pitanju je ((Two And a Half Men s01e00 - Unaired Pilot (With Blythe Danner as Evelyn Harper)) <br>Hvala unapred <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley14.gif" border="0" alt="Approve" title="Approve" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 Jan 2013 12:40:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=994072#994072</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : filips, za Psi Factor ne postoje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993971#993971</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Sijecanj/Jan.2013 u 17:53<br /><br />filips, za Psi Factor ne postoje prijevodi svih epizoda na niti jednom jeziku. Također ne postoje transkripti na izvornom (engleski) niti sam ikad igdje pronašao iščupane sa DVD-a njemačke titlove (koji postoje na originalnim DVD-ima).<br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 16 Jan 2013 17:53:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993971#993971</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Psy factor Chronicles of The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993832#993832</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=119293" rel="nofollow">filips88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Sijecanj/Jan.2013 u 22:04<br /><br />Psy factor Chronicles of The &nbsp;Paranormal (1996-2000) <br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0115326/%20" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0115326/ </a><br><div id="LCS_336D0C35_8A85_403a_B9D2_65C292C39087_communicati&#111;nDiv"></div><div><br></div><div>Ima na sajtu samo 4 epizoda od 1 sezone,pa ako bi neko preveo i ostale epizode...Svaka sezona ima 22 epizode...a ja skinuo 3 sezone,4 cu uskoro...ako nadjem dobre seedere :)</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 18:05</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Jan 2013 22:04:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993832#993832</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : I ja ba&#353; zatra&#382;il prevod </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993807#993807</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161459" rel="nofollow">matija-raichu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Sijecanj/Jan.2013 u 17:44<br /><br />I ja baš zatražil prevod&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Jan 2013 17:44:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993807#993807</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  -Shameless 2011-http://www.i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993806#993806</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161459" rel="nofollow">matija-raichu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Sijecanj/Jan.2013 u 17:42<br /><br />-Shameless 2011<div>-<a href="http://www.imdb.com/title/tt1586680/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1586680/</a></div><div>-Engleski</div><div>-Postoji u bazi prevod na BiH,ali od sezone 02.od danas je počela izlazit sezona 03 pa bi bilo dobro da se netko potrudi&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 22.Sijecanj/Jan.2013 u 18:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Jan 2013 17:42:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993806#993806</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Shameless (2011- ) US TV serie...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993729#993729</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=168057" rel="nofollow">chavlovich</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Sijecanj/Jan.2013 u 09:06<br /><br /><i>Shameless (2011- ) US TV series<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1586680/<br><br>Ima na podnapisi 2 titla na engleskom.<br><br>Počela je sezona 3 13.1.2013&nbsp;&nbsp; Ako bi mogao netko prevesti prvu epizodu, ali da prevodi i naredne epizode ako je moguće. Hvala unaprijed.</i>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Jan 2013 09:06:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993729#993729</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Treba mi srpski/hrvatski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993660#993660</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=110076" rel="nofollow">zoranr64</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Sijecanj/Jan.2013 u 18:21<br /><br />Treba mi srpski/hrvatski prevod animirane serije Bob Burgers Sezona 3<br>Prve dve sezone su uredno prevedene a za treću postoje engleski(između ostalih)<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1561755/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1561755/</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 14.Sijecanj/Jan.2013 u 21:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Jan 2013 18:21:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993660#993660</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nemaju sve samo neke epizode...tj....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993627#993627</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167970" rel="nofollow">milan-repac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Sijecanj/Jan.2013 u 12:55<br /><br />Nemaju sve samo neke epizode...tj. jedna dve&nbsp;<a href="http://www.subtitleseeker.com/e709215/Undercover/Seas&#111;n-1-Episode-1/Subtitles/" target="_blank">http://www.subtitleseeker.com/e709215/Undercover/Season-1-Episode-1/Subtitles/</a>&nbsp;ne mogu da se nadju nigde :(]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Jan 2013 12:55:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993627#993627</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993620#993620</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Sijecanj/Jan.2013 u 12:15<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milan-repac</strong></em><br /><br /><H1 style="PADDING-BOTTOM: 0px; LINE-HEIGHT: 28px; PADDING-LEFT: 0px; TEXT-OVERFLOW: ellipsis; PADDING-RIGHT: 0px; MAX-WIDTH: 710px; WHITE-SPACE: nowrap; HEIGHT: auto; MARGIN-LEFT: 0px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px; rgb255: "><FONT style="FONT-WEIGHT: normal" color=#ffffff size=4 face="Times New Roman, Times, serif">Pod prikritie(2011)</FONT></H1><H1 style="PADDING-BOTTOM: 0px; LINE-HEIGHT: 28px; PADDING-LEFT: 0px; TEXT-OVERFLOW: ellipsis; PADDING-RIGHT: 0px; MAX-WIDTH: 710px; WHITE-SPACE: nowrap; HEIGHT: auto; MARGIN-LEFT: 0px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px; rgb255: "><FONT size=4><a href="http://www.imdb.com/title/tt1909015/" target="_blank"><FONT color=#ffffff face="Times New Roman, Times, serif">http://www.imdb.com/title/tt1909015/</FONT></A></FONT></H1><DIV><FONT color=#ffffff size=4 face="Times New Roman, Times, serif">Bugarski</FONT></DIV><DIV><FONT color=#ffffff size=4 face="Times New Roman, Times, serif">Video sam neke titlove na <FONT color=#33ffff size=5><strong>engleskom</strong></FONT>...</FONT></DIV></td></tr></table> <DIV></DIV>MOLIM?! <DIV>&nbsp;</DIV><DIV>To te ja pitam!</DIV><DIV>Daj link, brzoooooooo </DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/insane.gif" height="22" width="36" border="0" /></DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao JoxerTM - 14.Sijecanj/Jan.2013 u 12:17</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Jan 2013 12:15:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993620#993620</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Pod prikritie(2011)http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993514#993514</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167970" rel="nofollow">milan-repac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Sijecanj/Jan.2013 u 22:43<br /><br /><h1 style="margin-right: 0px; margin-left: 0px; padding: 0px; vertical-align: line; height: auto; max-width: 710px; overflow-x: ; white-space: nowrap; text-overflow: ellipsis; line-height: 28px; : rgb255, 255, 255; "><font style="font-weight: normal;" color="#ffffff" face="Times New Roman, Times, serif" size="4">Pod prikritie(2011)</font></h1><h1 style="margin-right: 0px; margin-left: 0px; padding: 0px; vertical-align: line; height: auto; max-width: 710px; overflow-x: ; white-space: nowrap; text-overflow: ellipsis; line-height: 28px; : rgb255, 255, 255; "><font size="4"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1909015/" target="_blank"><font color="#ffffff" face="Times New Roman, Times, serif">http://www.imdb.com/title/tt1909015/</font></a></font></h1><div><font color="#ffffff" face="Times New Roman, Times, serif" size="4">Bugarski</font></div><div><font color="#ffffff" face="Times New Roman, Times, serif" size="4">Video sam neke titlove na engleskom,bugarskom i rumunskom.</font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 14.Sijecanj/Jan.2013 u 00:34</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Jan 2013 22:43:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993514#993514</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   &amp;#034;banshee&amp;#034; 2013,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993308#993308</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112894" rel="nofollow">ppejcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2013 u 21:38<br /><br />"banshee" 2013, nova serija na HBO-u, kao dobra, videćemo...<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2017109/%20" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2017109/</a><br><br>...tačnije ide na Cinemax-u, sad videh, al to je kao isto...<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao ppejcic - 12.Sijecanj/Jan.2013 u 21:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Jan 2013 21:38:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993308#993308</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : resistire 2003http://www.imdb....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993038#993038</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114018" rel="nofollow">sars 032</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Sijecanj/Jan.2013 u 16:04<br /><br /><div>resistire 2003</div><div><br></div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0346383/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0346383/</a><div><img src="http://images.coveralia.com/audio/b/BSO_Resistire--Trasera.jpg" height="929" width="1181" border="0" /><br></div><div><br></div><div><br><div><br></div><div>Argentina</div><div>nisam uspeo da pronadjem titl</div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 11 Jan 2013 16:04:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=993038#993038</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel mo&#382;e neko da uradi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=992602#992602</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165129" rel="nofollow">14Luka88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Sijecanj/Jan.2013 u 00:31<br /><br /><p>Jel može neko da uradi prevod za osmu sezonu "It's always sunny in Philadephia"?</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0472954/</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 10 Jan 2013 00:31:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=992602#992602</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   The Gangster Chronicles   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=991842#991842</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=75668" rel="nofollow">Jaganjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Sijecanj/Jan.2013 u 11:46<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name">The Gangster Chronicles    <span ="nobr"="">(1981–&nbsp;)</span></h1>TV Mini-Series<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0081867/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0081867/?ref_=fn_al_tt_1</a><br><br><div ="txt-block"="">Language: <a href="http://www.imdb.com/language/en" target="_blank">English</a><br><br>Nisam uspeo da pronadjem nikakav titl<br></div><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 07.Sijecanj/Jan.2013 u 18:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 07 Jan 2013 11:46:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=991842#991842</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt1885102/   Transporter:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990933#990933</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155951" rel="nofollow">raki25</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Sijecanj/Jan.2013 u 22:34<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt1885102/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1885102/</a><div><br></div><div><br></div><div><span ="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: normal; "><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; ">Transporter: The Series&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(2012 )</span></h1><div style="color: rgb51, 51, 51; "><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div style="color: rgb51, 51, 51; "><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">&nbsp;(</span><span ="Apple-style-span" style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; white-space: nowrap; ">prevod &nbsp;za sezona 1 epizoda 2,3,4,5,6,7 )</span></div><div style="color: rgb51, 51, 51; "><span ="Apple-style-span" style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; white-space: nowrap; ">&nbsp;</span></div><div style="color: rgb51, 51, 51; "><span ="Apple-style-span" style="color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; white-space: nowrap; ">ako moze&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></span></div></span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Jan 2013 22:34:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990933#990933</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Poterbni su mi prevodi za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990897#990897</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Sijecanj/Jan.2013 u 18:08<br /><br />Poterbni su mi prevodi za seriju Withut A Trace (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0321021/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0321021/</A>) i to prevodi svi koji fale na&nbsp;stranici&nbsp;prijevodi-online.org (<a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/101/without-a-trace" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/101/without-a-trace</A>), ako neko ima te prevode u privatnoj kolekciji neka me kontaktira,<DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Pozdrav.</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Jan 2013 18:08:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990897#990897</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Uvjeren sam da tra&#382;im previ&#353;e,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990794#990794</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Sijecanj/Jan.2013 u 01:02<br /><br />Uvjeren sam da tražim previše, ali ne košta me pokušat.<br>Ne bih se trudio da maločas nisam vidio da je postavljen prijevod za spinoff film iz ove serije.<br><br>1. <font color="#FFCC00" size="4">Fullmetal Alchemist</font> (2003-2004)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0421357/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0421357/</a><br><br><img src="http://graphicnovel.zachwhalen.net/sites/graphicnovel.zachwhalen.net/files/11-november-fullmetal-alchemist.jpg" border="0" /><br><br><br><br>2. <font color="#FFCC00" size="4">FMA: Conqueror of Shamballa</font> (2005)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0485323/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0485323/</a><br><br><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/e/ed/Fullmetal_Alchemist_the_Movie_-_C&#111;nqueror_of_Shamballa.jpg" border="0" /><br><br><br><br>3. <font color="#FFCC00" size="4">Fullmetal Alchemist Brotherhood </font>(2009-2010)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1355642/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1355642/</a><br><br><img src="http://www.watchcarto&#111;n&#111;nline.com/thumb/full-metal-alchemist-brotherhood-episode-12-english-subbed.jpg" border="0" /><br><br><br><br>4. <font color="#FFCC00" size="4">FMA: The Sacred Star of Milos</font> (2011)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1776196/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1776196/</a><br><br><img src="http://s1.evcdn.com/images/edpborder500/I0-001/004/465/608-8.jpeg_/about-fullmetal-alchemist-the-sacred-star-of-milos-08.jpeg" border="0" /><br><br><br><br><br>Upravo je preveden film iz točke 2 (Shamballa). Vjerujem da bi vrijedilo zlata imat prevedeno i ovo ostalo.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao JoxerTM - 01.Sijecanj/Jan.2013 u 01:05</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Jan 2013 01:02:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990794#990794</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Toga nema.    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990514#990514</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89045" rel="nofollow">novy78</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2012 u 19:56<br /><br />Toga nema.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 19:56:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990514#990514</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ja sam mislio za sve sezone......</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990510#990510</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167320" rel="nofollow">salebasket</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2012 u 19:33<br /><br />Ja sam mislio za sve sezone...]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 19:33:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990510#990510</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990495#990495</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2012 u 18:51<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane salebasket</strong></em><br /><br />Jer ima neko prevode za seriju Dawson's Creek, i da li moze neko da to odradi ?<br><p>Hvala.</td></tr></table></p><p><br></p><p><br></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Daws&#111;ns%20Creek&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Dawson's%20Creek&amp;jezik=</a></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 18:51:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990495#990495</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jer ima neko prevode za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990494#990494</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167320" rel="nofollow">salebasket</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2012 u 18:48<br /><br />Jer ima neko prevode za seriju Dawson's Creek, i da li moze neko da to odradi ?<br />Hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 18:48:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990494#990494</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Kad ce prevod za 8 sezonu (od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990366#990366</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37699" rel="nofollow">amizica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Prosinac/Dec.2012 u 11:39<br /><br />Kad ce prevod za 8 sezonu (od trece epizode do desete) ???<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0472954/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0472954/</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 30.Prosinac/Dec.2012 u 16:55</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 11:39:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990366#990366</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  TheSweeneyhttp://www.imdb.com/title/tt0857190/Film...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990222#990222</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167289" rel="nofollow">teledom1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Prosinac/Dec.2012 u 23:49<br /><br /><h3 ="r"="" style="font-weight: normal; padding: 0px; margin: 0px; overflow: ; text-overflow: ellipsis; : rgb255, 255, 255;"></h3><h3 ="r"="" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: medium; white-space: nowrap; font-weight: normal; padding: 0px; margin: 0px; overflow: ; text-overflow: ellipsis;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0857190/" target="_blank"><font color="#cccccc"><font><span style="cursor: pointer;">The</span></font><font><span style="cursor: pointer;">&nbsp;</span></font><em style="cursor: pointer; font-weight: bold; font-style: normal;">Sweeney</em></font></a></h3><h3 ="r"="" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium; white-space: normal; padding: 0px; margin: 0px; overflow: ; text-overflow: ellipsis;"><font color="#cccccc" face="arial, sans-serif" size="3"><span style="font-weight: normal; white-space: nowrap;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0857190/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0857190/</a><br></span></font></h3><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; white-space: normal; line-height: 15px;"><font color="#cccccc" face="arial, sans-serif" size="3"><span style="line-height: 19px; white-space: nowrap;">Film je na engleskom jeziku.</span></font></div><div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; white-space: normal; line-height: 15px;"><font color="#cccccc" face="arial, sans-serif" size="3"><span style="line-height: 19px; white-space: nowrap;">Postoje prevodi,engleski i francusk</span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 30.Prosinac/Dec.2012 u 16:54</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Dec 2012 23:49:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990222#990222</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Ja sam Milica iz Zemuna,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990099#990099</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166264" rel="nofollow">Mee-lica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Prosinac/Dec.2012 u 19:42<br /><br />Ja sam Milica iz Zemuna, novi clan, i pozdravljam sve  clanove ovog foruma.<div>Interesuje me da li ce uskoro biti postavljeni prevodi serije BOSS, druga sezona, od 6. epizode, koje sa nestrpljenjem ocekujem da bih odgledala seriju do kraja, i to na preporuku jednog od vasih clanova.</div><div>Hvala unapred i veliki pozdrav.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Dec 2012 19:42:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990099#990099</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Riches(2007&#8211;2008)IMBD Link:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990008#990008</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=129943" rel="nofollow">Prcina</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Prosinac/Dec.2012 u 14:20<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">The Riches&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2007–2008)</span></h1><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">IMBD Link: <a href="http://www.imdb.com/title/tt0496343/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0496343/?ref_=fn_al_tt_1</a><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">Engleski u originalu</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">U bazi postoji engleski prevod za 1. sezonu.</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><br></span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><img src="http://img846.imageshack.us/img846/8729/mv5bmti1ndi1ntm2nl5bml5.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 29.Prosinac/Dec.2012 u 19:47</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Dec 2012 14:20:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=990008#990008</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ma nije bitno koji je sajt; gde...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989974#989974</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Prosinac/Dec.2012 u 11:28<br /><br />Ma nije bitno koji je sajt; gde ima hrvatskih, srpskih ili bosanskih prevoda za epizode 7, 8 i 9?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Dec 2012 11:28:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989974#989974</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : izvinjavam se greska,bilo je to...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989947#989947</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=123450" rel="nofollow">boki69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Prosinac/Dec.2012 u 08:33<br /><br />izvinjavam se greska,bilo je to na drugom sajtu ne ovde]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Dec 2012 08:33:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989947#989947</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : a private practice? niko da mi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989584#989584</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112178" rel="nofollow">Zvoncicablue</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Prosinac/Dec.2012 u 19:02<br /><br />a private practice? niko da mi odg. :)&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 27 Dec 2012 19:02:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989584#989584</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako ih ima o&#273;e, tebi svaka &#269;ast...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989415#989415</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166968" rel="nofollow">Ljututuk</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 20:50<br /><br />Ako ih ima ođe, tebi svaka čast i jedno veliko hvala , a ja više neću otvorit bilo kakav web browser!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 20:50:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989415#989415</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : GCE, GDE, GDE??? BRZO, BRZO......</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989411#989411</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 20:44<br /><br />GCE, GDE, GDE??? BRZO, BRZO...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/insane.gif" border="0" alt="insane" title="insane" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 20:44:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989411#989411</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pogledaj malo bolje imas titlova...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989398#989398</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=123450" rel="nofollow">boki69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 19:04<br /><br />pogledaj malo bolje imas titlova vec ovde]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 19:04:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989398#989398</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989373#989373</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 16:40<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane darije</strong></em><br /><br /><b>Elementary (2012)</b><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2191671/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">IMDb</a><br><br><img src="http://1.bp.blogspot.com/-DGPAWcE25ac/UI0NJNLDh6I/AAAAAAAADBo/ZlHKRd-SYVs/s640/Elementary+TV+Show+Poster.jpg" border="0" /><br><br>Titlovi postoje do 5. epizode na srpskom/hrvatskom i do 9. epizode na makedonskom i engleskom.<br><i><br>* Mnogi su me ovih dana pitali šta je sa prevodima ostalih epizoda ali, iako sam ih upućivao na ovu temu, vidim da nisu postavili potražnju. Činim to umesto njih ali i u svoje lično ime.</i><font size="3"><b><font size="6"><br></font></b></font><br></td></tr></table><br><br>Počela sam ja (uz pomoć skajp ekipe<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />) sinoć sa prevodom 6 epizode&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> ali nisam htela da najavljujem dok ne vidim kako će mi ići <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 16:40:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989373#989373</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Elementary (2012)IMDbTitlovi postoje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989364#989364</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 15:56<br /><br /><b>Elementary (2012)</b><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt2191671/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">IMDb</a><br><br><img src="http://1.bp.blogspot.com/-DGPAWcE25ac/UI0NJNLDh6I/AAAAAAAADBo/ZlHKRd-SYVs/s640/Elementary+TV+Show+Poster.jpg" border="0" /><br><br>Titlovi postoje do 5. epizode na srpskom/hrvatskom i do 9. epizode na makedonskom i engleskom.<br><i><br>* Mnogi su me ovih dana pitali šta je sa prevodima ostalih epizoda ali, iako sam ih upućivao na ovu temu, vidim da nisu postavili potražnju. Činim to umesto njih ali i u svoje lično ime.</i><font size="3"><b><font size="6"><br></font></b></font><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 15:56:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989364#989364</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Mo&#382;e li prijevod NCIS Los...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989314#989314</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166002" rel="nofollow">rhojski</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2012 u 12:59<br /><br />Može li prijevod NCIS Los Angeles S03E23E24<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1378167/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1378167/</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 12:59:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=989314#989314</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kakve su sanse da se pojave prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988886#988886</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=123450" rel="nofollow">boki69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Prosinac/Dec.2012 u 11:42<br /><br />Kakve su sanse da se pojave prevodi za 8 i 9 epizodu EL BARCO AKA THE BOAT]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 24 Dec 2012 11:42:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988886#988886</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : How I Met Your MotherSezona 8Epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988742#988742</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141972" rel="nofollow">Xeradon</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2012 u 12:15<br /><br />How I Met Your Mother&nbsp;<h4 style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 12px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; line-height: 16px; color: rgb153, 153, 153; "><span ="seas&#111;n" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: line; ">Sezona 8</span><span ="episode" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: line; ">&nbsp;Epizoda 11 i 12&nbsp;</span></h4><div><span ="episode" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: line; ">Proslo je sadam dana nema ni jednog prevoda, samo e12 eng...</span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 12:15:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988742#988742</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988735#988735</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2012 u 11:22<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane upius</strong></em><br /><br />Molim Vas kad če biti jo tilova za seriju&nbsp;&nbsp;														<h1>Primeval New World</h1><p>hvala<br></p></td></tr></table><br><br>nakon što sam odustao od prevođenja tog serijala nitko drugi se nije javio da će nastaviti, znači, neće biti prijevoda u dogledno vrijeme....<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 11:22:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988735#988735</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : i umalo da zaboravim serija &amp;#034;happy...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988674#988674</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165926" rel="nofollow">Meklejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2012 u 00:27<br /><br />i umalo da zaboravim serija "happy endings",radjeni se prevodi do polovine druge sezone i tu se stalo!]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 00:27:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988674#988674</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dajte ljudiits always sunny in...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988673#988673</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165926" rel="nofollow">Meklejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2012 u 00:25<br /><br />Dajte ljudi&nbsp;its always sunny in philadelphia,zasto niko nece to da sredi?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 00:25:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988673#988673</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim Vas kad &#269;e biti jo tilova...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988484#988484</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=22364" rel="nofollow">upius</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2012 u 11:21<br /><br />Molim Vas kad če biti jo tilova za seriju&nbsp;&nbsp;														<h1>Primeval New World</h1><p>hvala<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 22 Dec 2012 11:21:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988484#988484</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  -American Dad! 2005; sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988439#988439</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=167045" rel="nofollow">sepsa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2012 u 03:58<br /><br />-American Dad! 2005; sezona 8 2012 (oko sedam epizoda);<br>-<a href="http://www.imdb.com/title/tt0397306/" target="_blank">IMDB</a><br>-engleski;<br>-nema.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 23.Prosinac/Dec.2012 u 07:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 22 Dec 2012 03:58:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=988439#988439</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ja tako&#273;e tra&#382;im prevod za Elementary...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987922#987922</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166852" rel="nofollow">vudu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 21:06<br /><br />Ja takođe tražim prevod za Elementary s01ep 06,07,08,09...videh da oh ima na makedonskom i engleskom...ali ja ipak razumem samo srpski/hrvatski...isto tako možda bi za seriju Scandal prevodi mogli biti ažurniji s02 ep8,9,10...]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 21:06:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987922#987922</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Elementary 2012 season 1 , ep....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987912#987912</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166968" rel="nofollow">Ljututuk</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 20:27<br /><br />Elementary 2012 season 1 , ep. 6,7,8,9<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2191671/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">IMDB</a></div><div>Engleski</div><div>Da na makedonskom</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 19.Prosinac/Dec.2012 u 21:57</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 20:27:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987912#987912</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Pozdrav ako tko mo&#382;e prevesti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987858#987858</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166975" rel="nofollow">drofix1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 18:49<br /><br />Pozdrav ako tko može prevesti 3.sezonu&nbsp;bio bi zahvalan<br><h1 ="title"=""> <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=hispania%2c+la+leyenda" target="_blank">Hispania, La Leyenda</a></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1691593/" target="_blank">IMDB</a></p><p>Španjolski<br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 19.Prosinac/Dec.2012 u 21:56</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 18:49:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987858#987858</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Neon genesis evangelion 1995-1996IMDBJezik...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987832#987832</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164604" rel="nofollow">vilhelmina</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 16:09<br /><br />Neon genesis evangelion 1995-1996<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0112159/" target="_blank">IMDB</a><br><br>Jezik je japanski<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 19.Prosinac/Dec.2012 u 21:55</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 16:09:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987832#987832</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dobar dan. Moze li neko da prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987825#987825</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166969" rel="nofollow">joleeee92</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 14:39<br /><br />Dobar dan. Moze li neko da prevede seriju The O.C ?&nbsp;<DIV>&nbsp;</DIV><DIV><a href="http://nowhitenoise.com/wp-c&#111;ntent/uploads/2012/05/the-oc3.jpg" target="_blank">http://nowhitenoise.com/wp-content/uploads/2012/05/the-oc3.jpg</A></DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Postoji prevod na srpskom samo za prvu sezonu. Cenio bih ako dobijem neki odgovor. Hvala najlepse.</DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Gajtana - 19.Prosinac/Dec.2012 u 14:50</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 14:39:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987825#987825</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987730#987730</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=88691" rel="nofollow">Titivillus</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 01:29<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane skene69</strong></em><br /><br />molim nekog da prevede 8,9 i 10 epizodu serije<div>COPPER 2012</div><div><span style="color: rgb51, 51, 51; font-family: verdana, tahoma; font-size: 10px; line-height: normal; : rgb229, 218, 187;">&nbsp;</span><a href="http://www.imdb.com/title/tt2006374/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2006374/</a></div><div>engleski jezik</div><div>ima prevod na engleskom</div></td></tr></table><div><br></div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=copper&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=copper&amp;jezik=</a></div><div><br></div><div>Osma epizoda je prevedena, a i preostale dvije će doći na red. Kolega Nameless je najavio prijevod cijele prve sezone.&nbsp;Samo strpljenja.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 01:29:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987730#987730</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : opet molim da neko prevede 3,4,5,6,7,8...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987729#987729</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165747" rel="nofollow">skene69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 01:27<br /><br />opet molim da neko prevede 3,4,5,6,7,8 i 9 epizodu serije<div>VEGAS 2012</div><div><span style="color: rgb51, 51, 51; font-family: verdana, tahoma; font-size: 10px; line-height: normal; : rgb229, 218, 187;">IMDB:&nbsp;</span><a href="http://www.imdb.com/title/tt2262383/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2262383/</a></div><div>engleski jezik</div><div>ima prevod na engleskom</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 01:27:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987729#987729</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molim nekog da prevede 8,9 i 10...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987727#987727</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165747" rel="nofollow">skene69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Prosinac/Dec.2012 u 01:15<br /><br />molim nekog da prevede 8,9 i 10 epizodu serije<div>COPPER 2012</div><div><span style="color: rgb51, 51, 51; font-family: verdana, tahoma; font-size: 10px; line-height: normal; : rgb229, 218, 187;">&nbsp;</span><a href="http://www.imdb.com/title/tt2006374/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2006374/</a></div><div>engleski jezik</div><div>ima prevod na engleskom</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 01:15:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987727#987727</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :      - Top Gear (2002) sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987602#987602</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166834" rel="nofollow">teodor-tesic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Prosinac/Dec.2012 u 16:52<br /><br />- <font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><b>Top Gear (2002) sezona 3, 4 i 5</b></font><div><br></div><div>- http://www.imdb.com/title/tt1628033/?ref_=sr_1</div><div><b style="line-height: 28px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-large;">- Engleski</b></div><div><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><span style="line-height: 28px;"><b>- Postoji na engleskom</b></span></font></div><div><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><span style="line-height: 28px;"><b><font size="5">&nbsp;</font><font size="2">Nemaju epizode 6, 7, 8, 9 i 10 u sezoni 3, u sezoni 4 imaju samo epizode 8 i 9, i u sezoni 5 imaju epizode 3 i 6, ako mozete da prevedete ove sto fale, hvala unaprijed! :)</font></b></span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao teodor-tesic - 20.Prosinac/Dec.2012 u 17:06</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 18 Dec 2012 16:52:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987602#987602</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987141#987141</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Prosinac/Dec.2012 u 13:44<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iluzionista84</strong></em><br /><br />pisem nadajuci da cu dobiti neku informaciju bilo kakvu samo da znam<div>pre dve nedelje &nbsp;bila je poslednja epizoda trece sezone boardwlk empire (13) &nbsp;koja je prikazana HBO kanalu sa srpskim prevodom , ja nemam taj kanal ni znanja niti znam dal se ta informacija moze iskoristiti jel tako ispade da postoji prevod samo ga nema i za kraj jos jedna informacija prevod postoji na slovenskom vec 10 dana ali za mene i dalje ne razumljivom jeziku , srpski il hrvatski svejedno samo da se razume , bio bi zahvalan bilo kojoj informaciji pa i o cekanju ovako svaki dan cekam sto je najgore to je poslednja epizoda...&nbsp;</div><p></td></tr></table></p><p><br></p><p><br></p><p>To sto je ta epizoda prevedena na Tv nema nista s ovim sajtom, kod nas nasi clanovi prevode.</p><p>Kad ce biti znamo koliko i ti, clan koji prevodi kada zavrsi prevod postavi ga na sajt.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 16 Dec 2012 13:44:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987141#987141</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pisem nadajuci da cu dobiti neku...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987140#987140</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159196" rel="nofollow">iluzionista84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Prosinac/Dec.2012 u 13:37<br /><br />pisem nadajuci da cu dobiti neku informaciju bilo kakvu samo da znam<div>pre dve nedelje &nbsp;bila je poslednja epizoda trece sezone boardwlk empire (13) &nbsp;koja je prikazana HBO kanalu sa srpskim prevodom , ja nemam taj kanal ni znanja niti znam dal se ta informacija moze iskoristiti jel tako ispade da postoji prevod samo ga nema i za kraj jos jedna informacija prevod postoji na slovenskom vec 10 dana ali za mene i dalje ne razumljivom jeziku , srpski il hrvatski svejedno samo da se razume , bio bi zahvalan bilo kojoj informaciji pa i o cekanju ovako svaki dan cekam sto je najgore to je poslednja epizoda...&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 16 Dec 2012 13:37:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=987140#987140</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potrebni su mi prevodi za seriju:Hotel...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986887#986887</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144364" rel="nofollow">zoran-pavlovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Prosinac/Dec.2012 u 10:43<br /><br />Potrebni su mi prevodi za seriju:<br><br>Hotel Babylon (sezone 2, 3 i 4)<br>Godine realizacije 2007, 2008 i 2009<br>http://www.imdb.com/title/tt0475047/<br>Originalni jezik: engleski<br>Postoje titlovi na engleskom jeziku<br><br>Unapred hvala!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 15 Dec 2012 10:43:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986887#986887</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Verovatno osoba koja redovno prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986865#986865</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Prosinac/Dec.2012 u 10:10<br /><br />Verovatno osoba koja redovno prevodi ima neke privatne obaveze važnije od hobija zvanog "prevođenje za džabe". Biće kada bude, samo se strpite&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 15 Dec 2012 10:10:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986865#986865</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ne znam za&#353;to za&#353;to jo&#353; uvek nema...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986845#986845</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166852" rel="nofollow">vudu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Prosinac/Dec.2012 u 00:54<br /><br />Ne znam zašto zašto još uvek nema prevoda za scandal s02e09, kada je uobičajeno da 7 dana po ozlasku stiže i prevod...odgovarajući je prevod na srpskom ili hrvatskom jeziku.. hvala unapred]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 15 Dec 2012 00:54:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986845#986845</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Jo&#353; nema prevod za zadnju epizodu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986716#986716</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154599" rel="nofollow">18zimoni</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Prosinac/Dec.2012 u 14:03<br /><br />Još nema prevod za zadnju epizodu treče sezone Boardwalk Empire<h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23.33333396911621px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;"><br></h1><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao 18zimoni - 14.Prosinac/Dec.2012 u 14:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 14 Dec 2012 14:03:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986716#986716</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e li prijevodza Mike &amp;amp;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986710#986710</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=95732" rel="nofollow">prestjep</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Prosinac/Dec.2012 u 13:38<br /><br />Može li prijevod&nbsp;za Mike &amp; Molly od 6. epizode nadalje?<br>Unaprijed hvala za vaš ogroman trud.<br>&nbsp;http://www.imdb.com/title/tt2472326/<br>http://www.imdb.com/title/tt2489690/<br>http://www.imdb.com/title/tt2502262/<br>http://www.imdb.com/title/tt2505622/<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 14 Dec 2012 13:38:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986710#986710</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Hteo sam da pitam, da li &#263;e...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986526#986526</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Prosinac/Dec.2012 u 12:51<br /><br /><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;">Hteo sam da pitam, da li će neko &nbsp;nastaviti da prevodi seriju 90210?</span></font><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;">Postoje prevodi na srpskom samo za prve 3 epizode 5. sezone!</span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;">Hvala!</span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1225901/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1225901/</a>&nbsp;</span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><br></span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley9.gif" border="0" alt="Embarrassed" title="Embarrassed" />&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><br></span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley24.gif" border="0" alt="Ermm" title="Ermm" />&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></font></div><div><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;">&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley25.gif" border="0" alt="Questi&#111;n" title="Questi&#111;n" />&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bubba2.gif" border="0" alt="bubba2" title="bubba2" />&nbsp; &nbsp;&nbsp;<br></span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao triparac - 13.Prosinac/Dec.2012 u 12:52</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 13 Dec 2012 12:51:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986526#986526</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li ce biti prevoda novih epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986440#986440</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112178" rel="nofollow">Zvoncicablue</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Prosinac/Dec.2012 u 19:21<br /><br />da li ce biti prevoda novih epizoda serije private practice? odavno su izasle epizode&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 12 Dec 2012 19:21:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986440#986440</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Pozdrav.da li mogu&#263;e da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986412#986412</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162151" rel="nofollow">toncilotony</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Prosinac/Dec.2012 u 15:06<br /><br />Pozdrav.<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div><br></div><div>da li moguće da se napravi prijevod za zadnju epizodu treće sezone serije Boardwalk Empire<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0979432/%20%28SO3E12%29" target="_blank"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0979432/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0979432/</a> </a><font color="#CCCCCC">S03E12</font>?</div><div><br></div><div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 12.Prosinac/Dec.2012 u 19:27</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 12 Dec 2012 15:06:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986412#986412</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ho&#263;e li biti prevedene poslednje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986382#986382</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=138006" rel="nofollow">wlaki86</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Prosinac/Dec.2012 u 13:03<br /><br />Hoće li biti prevedene poslednje dve epizode serije Misfits,mislim nasezonu 4 ep 6,7?Please]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 12 Dec 2012 13:03:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986382#986382</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  da li ce biti prevedenohttp:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986362#986362</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159196" rel="nofollow">iluzionista84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Prosinac/Dec.2012 u 12:15<br /><br />da li ce biti prevedeno&nbsp;<div><a href="http://titlovi.com/titlovi/boardwalk-empire-155787/%20" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/boardwalk-empire-155787/ </a><br></div><div>i ako ima neke informacije dal &nbsp;ce biti 4 sezona</div><div>izvinite na smetnji &nbsp;unapred zahvalan&nbsp;</div><div><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 12.Prosinac/Dec.2012 u 19:24</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 12 Dec 2012 12:15:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986362#986362</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Da li neko mo&#382;e da prevede seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986260#986260</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165129" rel="nofollow">14Luka88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Prosinac/Dec.2012 u 22:05<br /><br /><p>Da li neko može da prevede seriju "How Do You Want Me?", postoji engleski prevod, ali ne i naš. Hvala unapred :)</p><p><br></p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0136643/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0136643/</a></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=how+do+you+want+me%3F" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=how+do+you+want+me%3F</a><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao 14Luka88 - 11.Prosinac/Dec.2012 u 22:05</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 11 Dec 2012 22:05:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986260#986260</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &#352;to pre ne mo&#382;e. Ali bi&#263;e prevedena,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986106#986106</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2012 u 23:56<br /><br /><font color="#ff9900">Što pre ne može. Ali biće prevedena, siguran sam.</font>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 10 Dec 2012 23:56:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986106#986106</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : dexter s07e11 molim da ako neko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986083#986083</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166745" rel="nofollow">vladator</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2012 u 23:00<br /><br />dexter s07e11 molim da ako neko moze da je prevede sto pre skino sam epizodu a nemam prevod bas mi se gleda]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 10 Dec 2012 23:00:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986083#986083</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Tu se vr&#353;i potra&#382;nja prijevoda,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986062#986062</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2012 u 22:34<br /><br /><font color="#0099CC">Tu se vrši potražnja prijevoda, a ne preko privatnih poruka.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 10 Dec 2012 22:34:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986062#986062</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Bleach(2004&#8211;2012)http://www.imdb.com/title/tt0434665/na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986058#986058</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162123" rel="nofollow">G_A_R_I</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2012 u 22:23<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Bleach&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2004–2012)</span></h1><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">http://www.imdb.com/title/tt0434665/</font></span></div><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">&nbsp;na srpski jezik</font></span></div><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">nemaju sve epizode na engleskom jeziku,ali ako se odlucite za ovu seriju ja cu vam dati epizode na serverima koje imaju sub titl na njima na engleskom jeziku</font></span></div><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666"><br></font></span></div><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BOTcyNzAxMzEwOF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTM5OTQ1MQ@@._V1._SY317_CR11,0,214,317_.jpg</font></span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 10 Dec 2012 22:23:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=986058#986058</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Znam, i ja sam tra&#382;io svuda i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985773#985773</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Prosinac/Dec.2012 u 19:03<br /><br />Znam, i ja sam tražio svuda i nisam ni ovo našao.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Dec 2012 19:03:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985773#985773</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985770#985770</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149253" rel="nofollow">Hv22N87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Prosinac/Dec.2012 u 19:00<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Hv22N87</strong></em><br /><br /><br>Ako pomaže, <a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/info/28842" target="_blank">ovdje</a> imaš nizozemske prijevode za drugu sezonu. Klikneš samo na <i>Download deze ondertitel.</i><a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/download/28842" target="_blank"><br></a></td></tr></table><div><br></div><div>Hvala, pomoći će, ali greota bez prve sezone.</div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><br><br>Znam, ali nisam uspio pronaći ništa više (mislim da ih nema na netu).<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley24.gif" border="0" alt="Ermm" title="Ermm" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Dec 2012 19:00:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985770#985770</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985764#985764</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Prosinac/Dec.2012 u 18:54<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Hv22N87</strong></em><br /><br /><br>Ako pomaže, <a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/info/28842" target="_blank">ovdje</a> imaš nizozemske prijevode za drugu sezonu. Klikneš samo na <i>Download deze ondertitel.</i><a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/download/28842" target="_blank"><br></a></td></tr></table><div><br></div><div>Hvala, pomoći će, ali greota bez prve sezone.</div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Dec 2012 18:54:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985764#985764</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985762#985762</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149253" rel="nofollow">Hv22N87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Prosinac/Dec.2012 u 18:52<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br />Rado bih preveo celu seriju ako bilo ko, bilo gde ima bilo kakve titlove za<div>The Royle Family</div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0129711/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0129711/?ref_=fn_al_tt_1</a><br></div><div><br></div><div><br></div></td></tr></table><br><br>Ako pomaže, <a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/info/28842" target="_blank">ovdje</a> imaš nizozemske prijevode za drugu sezonu. Klikneš samo na <i>Download deze ondertitel.</i><a href="http://www.nl&#111;ndertitels.com/download/28842" target="_blank"><br></a><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Hv22N87 - 09.Prosinac/Dec.2012 u 18:52</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Dec 2012 18:52:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985762#985762</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Rado bih preveo celu seriju ako...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985757#985757</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Prosinac/Dec.2012 u 18:44<br /><br />Rado bih preveo celu seriju ako bilo ko, bilo gde ima bilo kakve titlove za<div>The Royle Family</div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0129711/?ref_=fn_al_tt_1" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0129711/?ref_=fn_al_tt_1</a><br></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Dec 2012 18:44:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985757#985757</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ne razumem sta zelis reci , na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985619#985619</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159196" rel="nofollow">iluzionista84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 22:41<br /><br />ne razumem sta zelis reci , na tom linku nema poslednje epizode ni pretposlednje, na ovom sajtu &nbsp; sam nasao pretposlednju i jos cekam poslednju , epizoda je bila pre nedelju dana , cak je bila i na srpskom hbo ali nemam taj kanal , cudno mi da toliko nema a da je bila na hbo sto znaci da je prevedena , ako sam nesto pogresio ne zamerite i hvala&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 22:41:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985619#985619</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985589#985589</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 20:21<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iluzionista84</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Boardwalk Empire&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2010–&nbsp;)</span></h1><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">http://www.imdb.com/title/tt0979432/</font></span></div><div><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">engleski</font></span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">&nbsp;http://www.podnapisi.net/cyr/boardwalk-empire-2010-subtitles-p2111053</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">eto toliko sam znao</span></font></div></td></tr></table><br><br>http://www.prijevodi-online.org/serije/view/753/boardwalk-empire<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 20:21:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985589#985589</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Boardwalk Empire(2010&#8211;)http://...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985585#985585</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159196" rel="nofollow">iluzionista84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 20:00<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255;">Boardwalk Empire&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal;">(2010–&nbsp;)</span></h1><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">http://www.imdb.com/title/tt0979432/</font></span></div><div><span ="nobr" style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;"><font color="#666666">engleski</font></span></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">&nbsp;http://www.podnapisi.net/cyr/boardwalk-empire-2010-subtitles-p2111053</span></font></div><div><font color="#666666"><span style="font-size: 15px; line-height: 18px; white-space: nowrap;">eto toliko sam znao</span></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 20:00:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985585#985585</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Game of Thrones (2011)http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985582#985582</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166676" rel="nofollow">vladimir-lalovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 19:47<br /><br /><div>Game of Thrones (2011)</div><div><br></div>http://www.imdb.com/title/tt0944947/<div><br></div><div>Serija je na Engleskom jeziku</div><div><br></div><div>Postoji vec prevod i na srpskom i na mnogim drugim jezicima, potreban mi je prevod samo za ovaj snimak:</div><div><br></div><div>Game.of.Thrones.EXTRAS.BluRay.720p.x264.DTS-TvT &#091;PublicHD&#093;</div><div><br></div><div>To je bonus sadrzaj skinut sa bluray-a (istorije kuca, porodica, opis karaktera itd...)</div><div><br></div><div>Na internetu nigde nema prevoda ni na jednom jeziku za ovo, ukoliko neko ima neki info neka share-uje</div><div><br></div><div>Hvala unapred, ukoliko je post u pogresnoj temi unapred se izvinjavam</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 19:47:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985582#985582</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Makutano Junctionimdb link...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985522#985522</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144624" rel="nofollow">NaEdenCovekBratMu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 14:43<br /><br />Makutano Junction<div>imdb link nema, ali evo link do prve epizode na youtube: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WjwuveQiaS4" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=WjwuveQiaS4</a></div><div>jezik: engleski</div><div>titlovi: nema</div><div>&nbsp;</div><div>Hvala puno...</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 14:43:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985522#985522</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako mo&#382;e srpski prevod za seriju:   She-Wolf...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985326#985326</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166307" rel="nofollow">King007</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2012 u 00:13<br /><br /><p>Ako može srpski prevod za seriju:</p><p>She-Wolf of London (1990–1991)<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0098909/<br><br>Jezik: Engleski&nbsp;<br><br>Ima engleski prevod na http://titlovi.com/titlovi/she-wolf-of-london-156024/</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Dec 2012 00:13:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985326#985326</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : BBC Robin hood (2006)http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985006#985006</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=138006" rel="nofollow">wlaki86</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2012 u 10:59<br /><br />BBC Robin hood (2006)<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0787985/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0787985/</a><br><br>Vec postoje prevodi ali imaju mnogo gresaka ,i svaki vremenski nije kako treba usklađen,...<br><br>pa molba ako neko može ili da popravi postojeće ili da odradi nove....<br><br>Please i hvala unapred<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />.Ja imam verziju Hdtv-iako piše da pašu za tu verziju nisu vremenski dobri...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 06 Dec 2012 10:59:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=985006#985006</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     Na &#382;alost serija se emitira...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984593#984593</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Prosinac/Dec.2012 u 23:20<br /><br />Na žalost serija se emitira u vrlo nezgodnom (za mene) terminu na Fox Crimeu, a VCR riknuo prije sto godina, pa mi nema druge nego zatražit ovako...<br><br><br><b><font size="5">Il tredicesimo apostolo - Il prescelto</font></b> (2012-...)<br>AKA The chosen (eng)<br>AKA Trinaesti apostol (hr/sr/bš)<br>Imdb: <a href="http://www.imdb.com/title/tt2204745/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2204745/</a><br>Jezik: talijanski<br><br><img src="http://cinetvmania.it/wp-c&#111;ntent/uploads/2012/02/Il-tredicesimo-apostolo-in-dvd-da-domani-8-febbraio-in-edicola1.jpg" border="0" /><br><br><br>Serija zasad ima jednu sezonu od 12 epizoda, snima se druga (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Il_tredicesimo_apostolo" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Il_tredicesimo_apostolo</a>).<br><br>Opis (<a href="http://mojtv.hr/serije/17451/trinaesti-apostol.aspx" target="_blank">http://mojtv.hr/serije/17451/trinaesti-apostol.aspx</a>):<br><table width="99%"><tr><td class="BBquote">Gabriel Antinori mladi je svećenik i profesor teologije na sveučilištu. Studenti ga obožavaju zbog nekonvencionalnog intelekta, no Gabriel je zaokupljen istraživanjem granice između znanosti i vjere te proučavanjem svijeta paranormalnih pojava.<br><br>Motiviran željom da istraži misterije života, Gabriel surađuje s vjerskom institucijom koja istražuje racionalno neobjašnjiva zbivanja: Kongregacijom istine. Gabriel nije istražitelj okultnog, nego vjernik neopterećen predrasudama i ograničenošću koji želi razumjeti pojave, pogotovo s ljudskog stajališta.<br><br>Gabriel upoznaje privlačnu psihologinju Claudiju, čiji je stav skeptičniji od njegova i koja radije vjeruje u potencijal ljudskog uma nego u božansko. Između njih se neočekivano razvija neodoljiva privlačnost, spontana i strastvena, no ipak nemoguća. Njihova suradnja stvara posebnu kemiju koja potječe iz zavodljivog suprotstavljanja racionalnosti i vjere, znanosti i duhovnosti. Zajedno otkrivaju nova gledišta da bi objasnili misterije s kojima se susreću.</td></tr></table><br><br>Trailer:<br><a href="http://www.mediasetdistributi&#111;n.com/&#102;ormat/releases/flv.php?id=884" target="_blank">http://www.mediasetdistribution.com/format/releases/flv.php?id=884</a><br><br><br>E sad... Serija talijanska, a titlovi postoje koliko sam vidio samo na rumunjskom... Nit znam jedan, nit drugi jezik. Ima li koja dobra duša da ovo prevede? Ma da postoji eng prijevod, stvarno ne bih gnjavio, al nemaaaa.<br>:(<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao JoxerTM - 04.Prosinac/Dec.2012 u 23:31</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 04 Dec 2012 23:20:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984593#984593</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  1. Baywatch (1989)2. IMDB3....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984452#984452</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166536" rel="nofollow">svetlana-markovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Prosinac/Dec.2012 u 10:54<br /><br />1. Baywatch (1989)<br>2. <a href="http://www.imdb.com/title/tt0096542/" target="_blank">IMDB</a><br>3. Engleski<br>4. Nema<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 05.Prosinac/Dec.2012 u 06:49</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 04 Dec 2012 10:54:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984452#984452</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim vas da li neko ima prevode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984400#984400</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=106631" rel="nofollow">dake_84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2012 u 22:12<br /><br /><font color="#00FF00"><i><b><font face="Times New Roman, Times, serif" size="5">Molim vas da&nbsp; li neko ima prevode za seriju My Wife And Kids. ili da li neko zna gdje se mogu naci prevodi! Hvala</font></b></i></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 22:12:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984400#984400</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The West Wing (1999&#8211;2006)   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984364#984364</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157915" rel="nofollow">zapru</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2012 u 19:00<br /><br />The West Wing (1999–2006)<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0200276/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0200276/</a><br></div><div>jezik engleski</div><div>engleske titlove nisam pronasao</div><div>postoji hrvatski titl za 1. sezonu a zanima me da li ce se nastaviti sa prijevodom<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 19:00:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984364#984364</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Black Donnellys (2007&#8211; )...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984363#984363</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157915" rel="nofollow">zapru</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2012 u 18:48<br /><br />The Black Donnellys (2007– )<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0805661/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0805661/</a><br></div><div>jezik engleski</div><div>titl postoji na engleskom</div><div>molim hrvatski titl</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao zapru - 03.Prosinac/Dec.2012 u 18:51</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 18:48:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984363#984363</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Vegas (2012&#8211; )   http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984362#984362</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157915" rel="nofollow">zapru</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2012 u 18:45<br /><br />Vegas (2012– )<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2262383/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2262383/</a><br></div><div>jezik engleski</div><div>postoje engleski titlovi</div><div>molim hrvatski titl</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao zapru - 03.Prosinac/Dec.2012 u 18:52</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 18:45:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984362#984362</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - La fea m&#225;s bella        (2006)   -...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984350#984350</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166504" rel="nofollow">ivan-petrov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2012 u 16:53<br /><br /><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- </font></font><font size="3"><font color="#ccff33"><font size="3">La fea más bella    <span ="nobr">(2006)<br><br><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/sr/d/d1/La_fea_mas_bella2.jpg" height="412" width="235" border="0" /><br></span></font></font></font><span ="nobr"></span><h1 ="er" itemprop="name"></h1><font size="3"><br><font color="#ccff33">- <font size="3">http://www.imdb.com/title/tt0780228/</font></font></font><font size="3"><font color="#ccff33"><font size="3"><span ="nobr"></span></font></font><br><br><font color="#ccff33">- Spanski</font><br><br><font color="#ccff33">- N<font size="3">e<br><br><font size="3">- Link prve epizode http://youtu.be/EwIKHsaqrmE (<font size="3">sve epziode su na </font></font></font></font></font><font size="3"><font color="#ccff33"><font size="3"><font size="3"><font size="3">Univision YouTube <font size="3">kanalu, u odlicnom kvalitetu</font></font>)</font><br></font></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 16:53:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=984350#984350</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Holocaust 1978  IMDB  jezik...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983937#983937</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=104674" rel="nofollow">strelazox</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Prosinac/Dec.2012 u 00:12<br /><br />Holocaust 1978<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0077025/" target="_blank">IMDB</a><br><br>jezik engleski<br><br>postoje prevodi na ceskom, brazilskom. francuskom, spanskom<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 02.Prosinac/Dec.2012 u 00:33</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 02 Dec 2012 00:12:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983937#983937</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav!  Molim za prevod The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983256#983256</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=57154" rel="nofollow">Mister.No</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Studeni/Nov.2012 u 22:39<br /><br />Pozdrav!<br /><br />Molim za prevod The Secret of Crickley Hall.2012.720p.HDTV.x264-2HD hrvatski ili srpski. Hvala!<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt2294227/" target="_blank">//www.imdb.com/title/tt2294227/</a><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Mister.No - 29.Studeni/Nov.2012 u 22:41</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 29 Nov 2012 22:39:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983256#983256</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prevod za Dextera, sezona 7 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983167#983167</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166370" rel="nofollow">darko-tanasijevic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Studeni/Nov.2012 u 16:37<br /><br />Prevod za Dextera, sezona 7 epizoda 9?]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 29 Nov 2012 16:37:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983167#983167</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potrebni titlovi za seriju Marguerite...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983078#983078</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=106956" rel="nofollow">bsinisa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Studeni/Nov.2012 u 08:24<br /><br /><p>&nbsp;Potrebni titlovi za seriju Marguerite Volant</p><p><a href="http://www.imdb.com/find?q=marguerite+volant&amp;s=all" target="_blank">IMDB</a><br></p>Serija je snimljena 1996 godina u pitanju je kanadska serija na francuskom jeziku.<br>Za seriju ne postoji titli (bar ja nisam pronasao ni na jednom jeziku)Hvala puno unapred!<br><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 29.Studeni/Nov.2012 u 10:18</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 29 Nov 2012 08:24:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=983078#983078</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : skidam novu seriju The New Normal......</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982701#982701</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=146239" rel="nofollow">andjela-livingstone</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Studeni/Nov.2012 u 12:25<br /><br />skidam novu seriju <b><font size="4">The New Normal</font></b>... ima engleski titl, ali nema srpski... je l' bi mogao neko da prevede, pliiiiz<div><br></div><div>pozdrav!&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Nov 2012 12:25:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982701#982701</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : @King007to je bas puno zeljaSalu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982650#982650</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Studeni/Nov.2012 u 00:55<br /><br /><p><br></p><p>@King007</p><p>to je bas puno zelja&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></p><p>Salu na stranu, za vecinu tih serija nema prevoda, ali za Doctor Who (1963) se moze nesto naci:</p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Doctor%20Who&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Doctor%20Who&amp;jezik=</a></p><p>ili za PSI Factor: Chronicles of the Paranormal (1996)</p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=pSI%20Factor&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=pSI%20Factor&amp;jezik=</a></p><p><br></p><p>Upisi zeljene naslove u search <a href="http://titlovi.com" target="_blank">http://titlovi.com</a>, mozda nadjes jos ponesto&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Nov 2012 00:55:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982650#982650</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Mo&#382;ete li da postavite srpske...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982649#982649</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166307" rel="nofollow">King007</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Studeni/Nov.2012 u 00:49<br /><br /><p>Možete li da postavite srpske prevode za sledeće serije:</p><p><br></p><p>Kindred: The Embraced  (1996– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0115232/</p><p>Jezik: Engleskom</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Wolf Lake  (2001–2002)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0281524/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Goosebumps  (1995–1998)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0111987/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Big Wolf on Campus  (1999–2002)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0189392/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Doctor Who  (1963–1989)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0056751/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Werewolf  (1987–1988)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0092480/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p></p><p ="ms&#111;normal"="">PSI Factor: Chronicles of the Paranormal (1996-2000)</p>http://www.imdb.com/title/tt0115326/<p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Vampire High  (2001– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0280347/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Are You Afraid of the Dark?  (1991–1996)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0103352/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Are You Afraid of the Dark?  (1999–2000)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0189366/</p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p></p><p ="ms&#111;normal"="">Valemont  (2009– )</p>http://www.imdb.com/title/tt1430794/<p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Dark Shadows  (1966–1971)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0059978/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod&nbsp;</p><p><br></p><p>Dark Shadows  (1991– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0099363/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>The Lair  (2007– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0958611/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>She-Wolf of London  (1990–1991)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0098909/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Forever Knight  (1989–1996)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0103417/</p><p></p><p>Jezik: Engleski i Francuski&nbsp;</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>My Babysitter's a Vampire  (2011– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt1727434/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Dracula: The Series  (1990– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0098779/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>The Hunger  (1997–2000)</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0118346/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p><br></p><p>Young Dracula  (2006– )</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0876219/</p><p></p><p>Jezik: Engleski</p><p>Ne znam dali postoji neki prevod</p><p>Hvala Unapred!&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao King007 - 03.Prosinac/Dec.2012 u 18:15</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Nov 2012 00:49:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982649#982649</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : HOce li biti prevod za Gossip...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982577#982577</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166134" rel="nofollow">Tacy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Studeni/Nov.2012 u 19:25<br /><br />HOce li biti prevod za Gossip Girl s06e06? Izasao je engleski titl pre nekoliko dana, a srpski nema nigde]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Nov 2012 19:25:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982577#982577</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982179#982179</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=143194" rel="nofollow">JoxerTM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2012 u 23:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane riel</strong></em><br /><br />Kada će se objaviti titlovi za 3. sezonu serije "Blue Bloods"?</td></tr></table><br>Dao sam ti link u privatnoj poruki. ;)<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Nov 2012 23:13:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982179#982179</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kanadska serija Wind At My Back...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982165#982165</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=110248" rel="nofollow">bonux</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2012 u 21:05<br /><br />Kanadska serija Wind At My Back ili Vjetar u ledja.<br /><br />http://www.imdb.com/title/tt0115420/?licb=0.6952452829149866<br /><br /><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/b/ba/Wind_at_my_Back_DVD_cover.jpg/250px-Wind_at_my_Back_DVD_cover.jpg" border="0" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bonux - 23.Studeni/Nov.2012 u 21:06</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Nov 2012 21:05:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982165#982165</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kada &#263;e se objaviti titlovi za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982152#982152</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=28652" rel="nofollow">riel</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2012 u 19:03<br /><br />Kada će se objaviti titlovi za 3. sezonu serije "Blue Bloods"?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Nov 2012 19:03:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=982152#982152</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Elisa di Rivombrosa- season 2...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981883#981883</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166149" rel="nofollow">sanjilica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Studeni/Nov.2012 u 04:12<br /><br />Elisa di Rivombrosa- season 2 (2005)<br /><br />http://www.imdb.com/title/tt0319344/<br /><br />Italijanski jezik<br /><br />Nisam uspela da nadjem titl ni na jednom jeziku]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Nov 2012 04:12:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981883#981883</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ho&#263;e li biti titlova za zadnje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981804#981804</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166132" rel="nofollow">seferagi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2012 u 16:30<br /><br />Hoće li biti titlova za zadnje tri epizode 8. sezone Weeds-a ?<br />Hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Nov 2012 16:30:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981804#981804</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sta je sa prevodima za 90210 ?...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981787#981787</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=166134" rel="nofollow">Tacy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2012 u 14:38<br /><br />Sta je sa prevodima za 90210 ? Nema prevoda za poslednje tri epizode?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Nov 2012 14:38:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981787#981787</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima jedna jako dobra stara serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981666#981666</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=111010" rel="nofollow">Zdenko001</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Studeni/Nov.2012 u 23:10<br /><br />Ima jedna jako dobra stara serija ...Pa molim ako nije problem da ju prevedeta Zove se John Doe]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 19 Nov 2012 23:10:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981666#981666</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zelim postaviti pitanej svima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981460#981460</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165926" rel="nofollow">Meklejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Studeni/Nov.2012 u 19:51<br /><br /><span style=": rgb43, 43, 43;">Zelim postaviti pitanej svima vama koji stavljate tj radite prevode.moze li iko da ga napravi za serije "its always sunny in philadelphia" ovu novu sezonu koja je krenula i za seriju "happy endings",za nju ima prevoda do mozda,12,13,epizode drugog serijala i dalje nema...a izasla je i treca sezona</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Nov 2012 19:51:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981460#981460</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima&#353; poruku. </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981243#981243</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Studeni/Nov.2012 u 13:25<br /><br />Imaš poruku.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 17 Nov 2012 13:25:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981243#981243</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981214#981214</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163022" rel="nofollow">dalmatinoST</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Studeni/Nov.2012 u 07:48<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jura123</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; : rgb255, 255, 255;"><font color="#ff0000"><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 21px; line-height: 23px;">Arabela se vrací&nbsp;</span></font><span ="nobr"=""><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap;">(1993–&nbsp;)</span></font><br></span></font><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; color: rgb255, 0, 0;">prevod nisam našao</span><font color="#ff0000"><span ="nobr"=""><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap;"><br></span></font></span></font><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; color: rgb255, 0, 0;">ako je ko voljan da napravi prevod na nekom od exyu</span><font color="#ff0000"><span ="nobr"=""><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap;"><br></span></font></span></font></td></tr></table></h1><div><br></div><div>Ja sam preveo veći dio originalne serije. Ovo nisam ni tražija gdje bi skinija, tako da nisam ni mogao prevesti&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /></div><div><br></div><div>Možda i bih, kada bi skinija i kada bi znao gdje skinuti&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 17 Nov 2012 07:48:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981214#981214</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Arabela se vrac&#237;(1993&#8211;)http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981204#981204</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=134848" rel="nofollow">jura123</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Studeni/Nov.2012 u 02:03<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; : rgb255, 255, 255;"><font color="#ff0000"><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 21px; line-height: 23px;">Arabela se vrací&nbsp;</span></font><span ="nobr"=""><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap;">(1993–&nbsp;)</span></font><br><img src="http://img2.bdbphotos.com/images/orig/1/r/1rk51zys1m3l5kzl.jpg" height="418" width="300" border="0" /><br><font face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size: 15px; font-weight: normal; line-height: 23px; white-space: nowrap;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0182728/" target="_blank"><br>http://www.imdb.com/title/tt0182728/</a><br><br>prevod nisam našao<br><br>ako je ko voljan da napravi prevod na nekom od exyu<br><br><br></span></font></span></font></h1><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 17.Studeni/Nov.2012 u 11:08</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 17 Nov 2012 02:03:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981204#981204</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Titanic: Blood and Steel   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981079#981079</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164952" rel="nofollow">Malimis25</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Studeni/Nov.2012 u 19:04<br /><br /><div align="left"><br><h1 ="er"="" itemprop="name">Titanic: Blood and Steel    <span ="nobr"=""></span></h1><font size="3"><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1695366/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1695366/</a><br><br><font color="#ccff33" size="2">jezik - engleski</font><font size="2"><br><br></font><font color="#ccff33"><font size="3"><font size="2">postoji titl samo za prvu epizodu na sprksom za ostale ne,ako je neko voljan da prevede ostale 11 epizode...</font><br></font></font></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 16.Studeni/Nov.2012 u 23:12</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 16 Nov 2012 19:04:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=981079#981079</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Poslani linkovi za seriju Bleach...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979743#979743</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2012 u 19:07<br /><br /><i><font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif">Poslani linkovi za seriju Bleach na pm.</font></i>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Nov 2012 19:07:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979743#979743</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Bleach 2004http://www.imdb.com/title/tt0434665/Postoje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979729#979729</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165892" rel="nofollow">milosm95</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2012 u 18:22<br /><br />Bleach 2004<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0434665/" target="_blank"></a><a href="http://www.imdb.com/title/tt0434665/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0434665/</a><br>Postoje titlovi na engleskom jeziku,a na ovom sajtu ima prevod za prve 3 sezone..<br>Meni treba za ostale...<br>Unapred hvala<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 11.Studeni/Nov.2012 u 19:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Nov 2012 18:22:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979729#979729</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Nadam se da ce se naci neko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979700#979700</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165888" rel="nofollow">bole01</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2012 u 16:09<br /><br />Nadam se da ce se naci neko ko je voljan da privede kraju prevodjenje ove sjajne serije:<br><br>Freaks and Geeks 1999-2000<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0193676/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0193676/</a><br><br>Postoje titlovi na engleskom za sve epizode, a na netu se mogu naci na nasem za prvih osam.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 11.Studeni/Nov.2012 u 17:58</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Nov 2012 16:09:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979700#979700</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Boss 2011-2012http://www.imdb....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979643#979643</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152894" rel="nofollow">vladegugy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2012 u 11:45<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Boss 2011-2012</h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1833285/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1833285/</a><br></p><p>Engleski</p><p>ovde na sajtu prevedeno sve zakljucno sa s02e01, inace s02 ima 10 epizoda za koje postoje prevodi na engleskom. Serija je dosta kvalitetna i bilo bi steta da ne bude prevedena na neki od nasih jezika. Upravo na podnapisi.net nadjoh pakovanje cele druge sezone na engleskom pa cu pokusati da ga postavim na nas sajt.<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Nov 2012 11:45:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=979643#979643</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &#352;to je s titlovima za 3. sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=978108#978108</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=28652" rel="nofollow">riel</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Studeni/Nov.2012 u 19:41<br /><br />Što je s titlovima za 3. sezonu Blue Bloods?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 19:41:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=978108#978108</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=978106#978106</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163798" rel="nofollow">alterego</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Studeni/Nov.2012 u 19:28<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br />&#091;QUOTE=skene69&#093;<DIV>copper 2012</DIV><DIV>ne znam kako se trazi imdb link</DIV><DIV>ako moze od 06-10 epizode nema domacih titlova</DIV><DIV>engleski</DIV><DIV>ima na dosta stranih jezika i na engleskom</DIV><DIV><BR></DIV></td></tr></table><BR><BR>Ja sam kontao privesti seriju kraju, samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><BR><BR>svaka čast <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" height="17" width="18" border="0" alt="Clap" title="Clap" />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 19:28:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=978106#978106</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Ako se ne varam to je kolega...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977994#977994</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157723" rel="nofollow">Undiano</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Studeni/Nov.2012 u 00:13<br /><br /><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><br>Ako se ne varam to je kolega Ziledin sa PO već rezervisao samo što čovjek vjerovatno nema vremena trenutno. Strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></td></tr></table><div><br></div><div>U pravu si, pre jedno mesecak dana stajalo je da je rezervisano,a od pre 2 nedelje ne stoji nista...izgleda da je odustao, a drugi koji bi se mozda i latili toga-nisu,jer je bilo rezervisano...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></div><div><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao novy78 - 11.Studeni/Nov.2012 u 18:29</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 00:13:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977994#977994</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977968#977968</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 22:12<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane skene69</strong></em><br /><br /><div>copper 2012</div><div>ne znam kako se trazi imdb link</div><div>ako moze od 06-10 epizode nema domacih titlova</div><div>engleski</div><div>ima na dosta stranih jezika i na engleskom</div><div><br></div></td></tr></table><br><br>Ja sam kontao privesti seriju kraju, samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Undiano</strong></em><br /><br />It's Always Sunny In Philadelphia (2005-)<div><br></div><div>Pocela je osma sezona,vec su emitovane 4 epizode,a prevoda nigde... bio bih beskrajno zahvalan kada bi neko to preveo.</div></td></tr></table><br><br>Ako se ne varam to je kolega Ziledin sa PO već rezervisao samo što čovjek vjerovatno nema vremena trenutno. Strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 22:12:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977968#977968</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Drustvo jel stize Homeland s2e6.Hvala...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977946#977946</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=108751" rel="nofollow">dexter1974</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 18:55<br /><br />Drustvo jel stize Homeland s2e6.Hvala unapred<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 18:55:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977946#977946</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : It&amp;#039;s Always Sunny In Philadelphia...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977939#977939</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157723" rel="nofollow">Undiano</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 18:29<br /><br />It's Always Sunny In Philadelphia (2005-)<div><br></div><div>Pocela je osma sezona,vec su emitovane 4 epizode,a prevoda nigde... bio bih beskrajno zahvalan kada bi neko to preveo.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 18:29:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977939#977939</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :        Normal   0    ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977938#977938</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42132" rel="nofollow">jass82</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 18:27<br /><br /><!--if gte mso 9> <w:Word>  <w:View>Normal</w:View>  <w:Zoom>0</w:Zoom>  <w:TrackMoves/>  <w:Trackatting/>  <w:Punctuati&#111;nKerning/>  <w:ValidateAgainstSchemas/>  <w:SaveIfInvalid>false</w:SaveIfInvalid>  <w:IgnoreMixed>false</w:IgnoreMixed>  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>  <w:D&#111;notPromoteQF/>  <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>  <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>  <w:LidThemeComplex>X-NONE</w:LidThemeComplex>  <w:Compatibility>   <w:BreakWrappedTables/>   <w:SnapToGridInCell/>   <w:WrapTextWithPunct/>   <w:UseAsianBreakRules/>   <w:D&#111;ntGrowAutofit/>   <w:SplitPgBreakAndark/>   <w:D&#111;ntVertAlignCellWithSp/>   <w:D&#111;ntBreakC&#111;nstrainedForcedTables/>   <w:D&#111;ntVertAlignInTxbx/>   <w:Word11KerningPairs/>   <w:CachedColBalance/>  </w:Compatibility>  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  <m:mathPr>   <m:mathFont m:val="Cambria Math"/>   <m:brkBin m:val="before"/>   <m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/>   <m:smallFrac m:val="off"/>   <m:dispDef/>   <m:lMargin m:val="0"/>   <m:rMargin m:val="0"/>   <m:defJc m:val="centerGroup"/>   <m:wrapIndent m:val="1440"/>   <m:intLim m:val="subSup"/>   <m:naryLim m:val="undOvr"/>  </m:mathPr></w:Word><!--><p ="ms&#111;normalcxspfirst"="" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;  mso-add-space:auto;line-height:normal"><!--if gte mso 9> <w:Word>  <w:View>Normal</w:View>  <w:Zoom>0</w:Zoom>  <w:TrackMoves/>  <w:Trackatting/>  <w:Punctuati&#111;nKerning/>  <w:ValidateAgainstSchemas/>  <w:SaveIfInvalid>false</w:SaveIfInvalid>  <w:IgnoreMixed>false</w:IgnoreMixed>  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>  <w:D&#111;notPromoteQF/>  <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>  <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>  <w:LidThemeComplex>X-NONE</w:LidThemeComplex>  <w:Compatibility>   <w:BreakWrappedTables/>   <w:SnapToGridInCell/>   <w:WrapTextWithPunct/>   <w:UseAsianBreakRules/>   <w:D&#111;ntGrowAutofit/>   <w:SplitPgBreakAndark/>   <w:D&#111;ntVertAlignCellWithSp/>   <w:D&#111;ntBreakC&#111;nstrainedForcedTables/>   <w:D&#111;ntVertAlignInTxbx/>   <w:Word11KerningPairs/>   <w:CachedColBalance/>  </w:Compatibility>  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  <m:mathPr>   <m:mathFont m:val="Cambria Math"/>   <m:brkBin m:val="before"/>   <m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/>   <m:smallFrac m:val="off"/>   <m:dispDef/>   <m:lMargin m:val="0"/>   <m:rMargin m:val="0"/>   <m:defJc m:val="centerGroup"/>   <m:wrapIndent m:val="1440"/>   <m:intLim m:val="subSup"/>   <m:naryLim m:val="undOvr"/>  </m:mathPr></w:Word><!--></p><p ="ms&#111;normalcxspfirst"="" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;  mso-add-space:auto;line-height:normal"><!--if gte mso 9> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"    DefSemi="true" DefQat="false" DefPriority="99"    LatentStyleCount="267">  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="0" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Normal"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="ing 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 7"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 8"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 9"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="35" Qat="true" Name="capti&#111;n"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="10" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Title"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="11" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtitle"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="22" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Str&#111;ng"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="20" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="59" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="1" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="No Spacing"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revisi&#111;n"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="34" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="List Paragraph"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="29" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Quote"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="30" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Quote"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="19" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtle Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="21" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="31" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtle Reference"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="32" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Reference"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="33" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Book Title"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Qat="true" Name="TOC ing"/> </w:LatentStyles><!--><!--if gte mso 10> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable	{mso-style-name:"Table Normal";	mso-tstyle-rowband-size:0;	mso-tstyle-colband-size:0;	mso-style-noshow:yes;	mso-style-priority:99;	mso-style-qformat:yes;	mso-style-parent:"";	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;	mso-para-margin-top:0cm;	mso-para-margin-right:0cm;	mso-para-margin-bottom:10.0pt;	mso-para-margin-left:0cm;	line-height:115%;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:11.0pt;	font-family:"Calibri","sans-serif";	mso-ascii-font-family:Calibri;	mso-ascii-theme-font:minor-latin;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-theme-font:minor-fareast;	mso-hansi-font-family:Calibri;	mso-hansi-theme-font:minor-latin;	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}<!--></p><p ="ms&#111;normalcxspmiddle"="" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;  mso-add-space:auto;line-height:normal"><font size="3"><span style="font-family: Arial, sans-serif; ">Da li neko imaprevod za seriju "Around the World in 80 Days" iz 1989? Pierce Brosnan </span><span style="font-family: Arial, sans-serif; ">igra glavnu ulogu. </span></font><span style="font-size:8.0pt;  font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;  mso-font-kerning:18.0pt;mso-bidi-font-weight:bold"></span></p><p ="ms&#111;normalcxspmiddle"="" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;  mso-add-space:auto;line-height:normal"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0096535/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0096535/</a></p><p ="ms&#111;normalcxspmiddle"="" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;  mso-add-space:auto;line-height:normal"><br></p><br><span style="font-size:8.0pt;  font-family:&quot;Cambria&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-fareast-font-family:  &quot;Times New Roman&quot;;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;  mso-font-kerning:18.0pt;mso-bidi-font-weight:bold"></span><p></p><!--if gte mso 9> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"    DefSemi="true" DefQat="false" DefPriority="99"    LatentStyleCount="267">  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="0" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Normal"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="ing 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 7"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 8"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="9" Qat="true" Name="ing 9"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="35" Qat="true" Name="capti&#111;n"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="10" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Title"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="11" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtitle"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="22" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Str&#111;ng"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="20" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="59" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="1" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="No Spacing"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revisi&#111;n"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="34" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="List Paragraph"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="29" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Quote"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="30" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Quote"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="60" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="61" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="62" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="63" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="64" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="65" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="66" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="67" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="68" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="69" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="70" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="71" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="72" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="73" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="19" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtle Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="21" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Emphasis"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="31" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Subtle Reference"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="32" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Intense Reference"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="33" Semi="false"     UnhideWhenUsed="false" Qat="true" Name="Book Title"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>  <w:LsdExcepti&#111;n Locked="false" Priority="39" Qat="true" Name="TOC ing"/> </w:LatentStyles><!--><!--if gte mso 10> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable	{mso-style-name:"Table Normal";	mso-tstyle-rowband-size:0;	mso-tstyle-colband-size:0;	mso-style-noshow:yes;	mso-style-priority:99;	mso-style-qformat:yes;	mso-style-parent:"";	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;	mso-para-margin-top:0cm;	mso-para-margin-right:0cm;	mso-para-margin-bottom:10.0pt;	mso-para-margin-left:0cm;	line-height:115%;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:11.0pt;	font-family:"Calibri","sans-serif";	mso-ascii-font-family:Calibri;	mso-ascii-theme-font:minor-latin;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-theme-font:minor-fareast;	mso-hansi-font-family:Calibri;	mso-hansi-theme-font:minor-latin;	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}<!--><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao jass82 - 06.Studeni/Nov.2012 u 09:01</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 18:27:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977938#977938</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ultimate Force 2002-2005http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977935#977935</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133978" rel="nofollow">ninjaceto</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 16:44<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Ultimate Force</h1><p>2002-2005</p><p>http://www.imdb.com/title/tt0334874/</p><p>Engleski jezik</p><p>Postoje titlovi za dvije sezone na engleskom jeziku, serija ima 4 sezone</p><p><img src="http://cdn101.iofferphoto.com/img/item/151/030/987/AlQvcunjkaWk07E.jpg" height="393" width="681" border="0" /></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 16:44:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977935#977935</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : copper 2012ne znam kako se trazi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977907#977907</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165747" rel="nofollow">skene69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 12:12<br /><br /><div>copper 2012</div><div>ne znam kako se trazi imdb link</div><div>ako moze od 06-10 epizode nema domacih titlova</div><div>engleski</div><div>ima na dosta stranih jezika i na engleskom</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 12:12:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977907#977907</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel postoji ikakva &#353;ansa za The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977899#977899</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150170" rel="nofollow">spaled</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2012 u 10:39<br /><br />Jel postoji ikakva šansa za&nbsp; <i><b>The O.C.    <span ="nobr">(2003–2007)&nbsp; ? Titl za prvu sezonu postoji i tu se stalo...</span></b></i>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Nov 2012 10:39:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977899#977899</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt1726839/the...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977751#977751</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160892" rel="nofollow">milojko123</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Studeni/Nov.2012 u 02:28<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt1726839/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1726839/</a><br>the looney tunes show &#091;sezona 2&#093;<br><div>engleski<br>postoji prevod na engleskom</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Nov 2012 02:28:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977751#977751</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Vegas 2012.http://www.imdb.com...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977669#977669</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=3114" rel="nofollow">bubba</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2012 u 15:19<br /><br />Vegas 2012.<br>http://www.imdb.com/title/tt2262383/<br>engleski<br>postoje na siteu prijevodi za prve dvije epizode,a za ostatak sezone ništa<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Nov 2012 15:19:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977669#977669</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Just shoot me(1997-2003)-http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977642#977642</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165696" rel="nofollow">wilhelmina</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2012 u 10:49<br /><br />-Just shoot me(1997-2003)<br>-http://www.imdb.com/title/tt0118364/<br>-Serija je na engleskom<br>-Nema nikakvih titlova<br><br><br><br>Mozete titlove da radite i od 2.sezone,nije problem.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Nov 2012 10:49:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977642#977642</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hey pips!Imam jednu molbu....Sa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977637#977637</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8049" rel="nofollow">Omikikg</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2012 u 09:56<br /><br />Hey pips!<br>Imam jednu molbu....<br>Sa suprugom sam skoro poceo da gledam seriju Switched at birth...<br>Do 15 ep super ali onda vise nisam mogao da nadjem prevod.<br>Serija ima za sada 1 sezonu i 29 ep.<br>Ako vam kazem da mi je zena u osmom mesecu trudnoce i da joj je TVjedina preokupacija razumecete me.<br>Molim zapomoc!<br><br>Hvala!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Nov 2012 09:56:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977637#977637</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Da li neko mo&#382;e prevesti 8....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977624#977624</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165690" rel="nofollow">MexyLeeds</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2012 u 01:52<br /><br />Da li neko može prevesti 8. i 9. epizodu četvrte sezone serije White Collar i 5. epizodu druge sezone serije Person of Interest? Bio bi jako zahvalan :)<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao MexyLeeds - 03.Studeni/Nov.2012 u 01:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Nov 2012 01:52:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977624#977624</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Elisa di Rivombrosa (2005) sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977503#977503</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161824" rel="nofollow">AliSofi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Studeni/Nov.2012 u 01:48<br /><br />Elisa di Rivombrosa (2005) sezona 2<br>http://www.imdb.com/title/tt0319344/<br><br>La figlia di Elisa-Ritorno a Rivombrosa (2007) sezona 3 gore pomenute serije<br>http://www.imdb.com/title/tt0946589/<br><br>Serija je na Italijanskom jeziku,vasa ekipa je vec prevela prvu sezonu,ali za drugu i trecu jos uvek nema prevoda.<br>Negde online se mogu naci prevodi na spanskom(za drugu sezonu-mozda) i engleski delimicno (za trecu sezonu).<br>Pa kada mozete ili budete imali vremena molila bih za ovaj prevod,necu da vas smaram ali vas lepo molim.<br>Hvala unapred.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 02 Nov 2012 01:48:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977503#977503</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :       Originalno postovano...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977439#977439</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2" rel="nofollow">Guests</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Studeni/Nov.2012 u 13:51<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bojan-vujichic</strong></em><br /><br /><span style=": rgb43, 43, 43; ">Moze li neko prevesti par zadnjih epizoda 8 sezone Weeds-a ?</span></td></tr></table><br><br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/weeds-153412/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/weeds-153412/</a><br><br><br><br><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Fr3ak</strong></em><br /><br />Pozdrav svim!,kopam po netu vec dva dana i nakako nemogu nac titlove za seriju "Weeds" sezona 8 to jest mogu nac do epizode 6-7 al nigdje nemogu nac za epizode 8,9,10,11,12 na hrvatkom naravno,pa molim ako ih neko ima ili ako je u stanje prevest bio bi jako zahvalan, hvala unaprijed!</td></tr></table><br><br><br>Sutra ću uraditi 9 epizodu a 10,11 i 12<span ="st"=""> za par dana... Samo što neće biti na hrvatkom <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />...</span><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao aleksa71 - 01.Studeni/Nov.2012 u 14:01</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Nov 2012 13:51:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977439#977439</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977357#977357</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2012 u 16:28<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dino-zoletic</strong></em><br /><br />Da li neko prevodi četvrtu sezonu serije White Collar? Došao sam do četvrte epizode, ali vidim samo da ima engleski titl. Takođe, 8. 9. i 10. epizoda nemaju domaći titl.&nbsp;</td></tr></table><br><br>http://www.prijevodi-online.org/serije/view/558/white-collar<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 31 Oct 2012 16:28:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977357#977357</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko prevodi &#269;etvrtu sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977353#977353</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164862" rel="nofollow">dino-zoletic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2012 u 16:13<br /><br />Da li neko prevodi četvrtu sezonu serije White Collar? Došao sam do četvrte epizode, ali vidim samo da ima engleski titl. Takođe, 8. 9. i 10. epizoda nemaju domaći titl.&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 31 Oct 2012 16:13:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977353#977353</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Htedoh i ja da pitam sta se desava...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977328#977328</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=68102" rel="nofollow">shonez</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2012 u 12:57<br /><br />Htedoh i ja da pitam sta se desava sa 6 i 7 ep. 3 serijala Boardwalk Empire ???<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao shonez - 31.Listopad/Oct.2012 u 13:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 31 Oct 2012 12:57:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977328#977328</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :                 Po&#269;ela je...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977220#977220</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163096" rel="nofollow">ana-klemen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Listopad/Oct.2012 u 17:43<br /><br />         <div ="msg">   Počela je 4. sezona serije Misfits(2009). Hoće li biti prijevoda?<br><br>Serija je na engleskom.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1548850/<br><br>MOLIM VAS PRIJEVOD <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 30 Oct 2012 17:43:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977220#977220</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko mo&#382;e u kontinuitetu,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977128#977128</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=129698" rel="nofollow">dejank72</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Listopad/Oct.2012 u 23:22<br /><br />Da li neko može u kontinuitetu, redovno, bez višednevnog kašnjenja da prevodi treći serijal serije Boardwalk Empire? Pitanje se prevashodno odnosi na drugare sa niknejmovima peropolos i dragan4e koji to sasvim dobro rade ali sa velikim zakašnjenjem... Npr, već se pojavila i sedma epizoda trećeg serijala a poslednji postavljen prevod je za petu.<br />Postoje titlovi na engleskom jeziku na kome je i sama serija. <br />TNX!!!<br />http://www.imdb.com/title/tt0979432/]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 29 Oct 2012 23:22:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977128#977128</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Po&#269;ela je 4. sezona serije Misfits(2009)....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977100#977100</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163096" rel="nofollow">ana-klemen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Listopad/Oct.2012 u 20:41<br /><br />Počela je 4. sezona serije Misfits(2009). Hoće li biti prijevoda?<br>http://www.imdb.com/title/tt1548850/<br>Serija je na engleskom.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 29 Oct 2012 20:41:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=977100#977100</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Supernatural 2005- 8 sezona 4...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976773#976773</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164248" rel="nofollow">ilija91</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Listopad/Oct.2012 u 14:45<br /><br />Supernatural 2005- 8 sezona 4 epizoda<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0460681/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0460681/</a></div><div>originalni jezik engleski</div><div>ima engleski &nbsp;http://www.podnapisi.net/ppodnapisi/podnapis/i/2025962</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Oct 2012 14:45:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976773#976773</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Saint(1962&#8211;1969) Season 5...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976760#976760</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165498" rel="nofollow">marko-cvorovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Listopad/Oct.2012 u 11:57<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">The Saint&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(1962–1969) Season 5 (1966 - 1967)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt0055701/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0055701/</a></span></div><div>Jezik: Engelski</div><div>Titlovi: Nekoliko epizoda na francuskom</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 27 Oct 2012 11:57:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976760#976760</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel nije nekom problem da kompletira...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976655#976655</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153496" rel="nofollow">pussy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Listopad/Oct.2012 u 14:14<br /><br />Jel nije nekom problem da kompletira sa prevodjenjem 2 sezone serije&nbsp;<h1 style="clear: both; margin-right: 0px; margin-left: 0px; font-size: 18px; color: rgb63, 73, 87; padding: 10px; font-weight: normal; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; width: 790px; text-trans: uppercase; line-height: normal; ">ALFRED HITCHCOCK PRESENTS (1955)</h1><div id="_dyhb23rg4374"></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 26 Oct 2012 14:14:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976655#976655</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko prevesti par zadnjih...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976614#976614</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163210" rel="nofollow">bojan-vujichic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Listopad/Oct.2012 u 08:46<br /><br /><span style=": rgb43, 43, 43; ">Moze li neko prevesti par zadnjih epizoda 8 sezone Weeds-a ?</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 26 Oct 2012 08:46:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976614#976614</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976404#976404</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165464" rel="nofollow">mihael-prapotnik</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Listopad/Oct.2012 u 11:12<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jgoce_91</strong></em><br /><br /><div>Leverage Sezona5 2008</div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1103987/episodes" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1103987/episodes</a><div>jezik : engleski</div><div>prevod ima &nbsp;ne engleski bugarski polski romanski</div></td></tr></table><div>&nbsp;</div><div>e i ja bi zamolijo prevod za petu sezonu</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 25 Oct 2012 11:12:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976404#976404</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala puno i ovde ;) To se cijeni.   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976369#976369</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164862" rel="nofollow">dino-zoletic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Listopad/Oct.2012 u 01:35<br /><br />Hvala puno i ovde ;) To se cijeni.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 25 Oct 2012 01:35:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976369#976369</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976272#976272</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=94194" rel="nofollow">mckecman</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Listopad/Oct.2012 u 22:41<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dino-zoletic</strong></em><br /><br />Pozz<br><br>Da li neko prevodi trecu epizodu druge sezone serije Person of Interest? <br><br>Da li to uopste neko prevodi posto vidim da nema nigdje na netu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" /><br></td></tr></table><div><br></div><div>Upravo sam postavio taj prevod, tako da možeš uživati u trećoj epizodi. Poz.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 24 Oct 2012 22:41:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976272#976272</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The hard times of Rj Berger 20...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976094#976094</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165439" rel="nofollow">pavle2009</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Listopad/Oct.2012 u 17:00<br /><br />The hard times of Rj Berger 2012&nbsp;<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1451387/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1451387/</a></div><div>Engleski<span ="Apple-tab-span" style="white-space:pre">	</span></div><div>Nasao sam prevod za prvu sezonu i prve tri epizode druge sezone..&nbsp;</div><div><br></div><div>Ako neko moze da prevede ostatak ili mi kaze gde da nadjem prevod ostalih epizoda bicu veoma zahvalan.&nbsp;</div><div>Hvala u svakom slucaju.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Oct 2012 17:00:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976094#976094</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : PozzDa li neko prevodi trecu epizodu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976021#976021</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164862" rel="nofollow">dino-zoletic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Listopad/Oct.2012 u 00:42<br /><br />Pozz<br><br>Da li neko prevodi trecu epizodu druge sezone serije Person of Interest? <br><br>Da li to uopste neko prevodi posto vidim da nema nigdje na netu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 23 Oct 2012 00:42:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=976021#976021</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala :D najbolji ste    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975719#975719</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165338" rel="nofollow">tena-lastic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Listopad/Oct.2012 u 21:25<br /><br />Hvala :D najbolji ste&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Oct 2012 21:25:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975719#975719</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : radi li netko prevode za ANIMAL...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975668#975668</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=79151" rel="nofollow">inessss</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Listopad/Oct.2012 u 07:58<br /><br />radi li netko prevode za ANIMAL PRACTICE???? :)]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 20 Oct 2012 07:58:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975668#975668</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Magnum, P.I.  (1980&#8211;1988)  ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975636#975636</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165347" rel="nofollow">mrljakis</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 20:27<br /><br /><p><br></p><p>-Magnum, P.I.  (1980–1988)</p><p>-http://www.imdb.com/title/tt0080240/</p><p>-serija je na engleskom jeziku</p><p>-postoji titl na engleskom i &nbsp;dvi epizode su prevedene na srpski</p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 20:27:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975636#975636</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975627#975627</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 19:40<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane tena-lastic</strong></em><br /><br />Beauty and the beast<br><br>http://www.imdb.com/title/tt2193041/<br><br>Serija je na engleskom.<br><br>postoje titlovi na engleskom.<br><br>Hvala!!!! <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br></td></tr></table><br><br>Skidam prvu epizodu pa ću videti kakva je i kakav je engleski titl. Ako sve bude ok najaviću, pa prati temu <a href="http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=25417&amp;title=prevodi-koji-ce-se-uskoro-pojaviti-popis" target="_blank">Prevodi koji će se uskoro pojaviti- popis</a><br><br><br>EDIT: Upravo sam saznala da koleginica sa PO prevodi seriju, tako da samo prati na početnoj strani sajta. Sad smo postavili prevod za prvu epizodu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bojanadj - 19.Listopad/Oct.2012 u 20:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 19:40:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975627#975627</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li je mogu&#263;e da neko nastavi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975600#975600</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=129698" rel="nofollow">dejank72</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 16:57<br /><br />Da li je moguće da neko nastavi da prevodi treću sezonu serije "Boardwalk Empire" na srpski ili hrvatski jezik? Postoji prevod za prve 4 epizode i tu se stalo...<br />http://www.imdb.com/title/tt0979432/<br />originalni jezik je engleski<br />HVALA!]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 16:57:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975600#975600</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Beauty and the beasthttp://www...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975588#975588</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165338" rel="nofollow">tena-lastic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 15:14<br /><br />Beauty and the beast<br><br>http://www.imdb.com/title/tt2193041/<br><br>Serija je na engleskom.<br><br>postoje titlovi na engleskom.<br><br>Hvala!!!! <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 15:14:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975588#975588</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav svim!,kopam po netu vec...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975585#975585</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165335" rel="nofollow">Fr3ak</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 14:43<br /><br />Pozdrav svim!,kopam po netu vec dva dana i nakako nemogu nac titlove za seriju "Weeds" sezona 8 to jest mogu nac do epizode 6-7 al nigdje nemogu nac za epizode 8,9,10,11,12 na hrvatkom naravno,pa molim ako ih neko ima ili ako je u stanje prevest bio bi jako zahvalan, hvala unaprijed!]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 14:43:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975585#975585</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko da izbaci prevode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975569#975569</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161698" rel="nofollow">ib94</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Listopad/Oct.2012 u 12:26<br /><br />Moze li neko da izbaci prevode za seriju MONARCH COVE?<br><img src="http://www.kierenhutchis&#111;n.de/PIC/WORK/SHOWS01/MC/m&#111;narch_cove_ad2.jpg" border="0" alt="http://www.kierenhutchis&#111;n.de/PIC/WORK/SHOWS01/MC/m&#111;narch_cove_ad2.jpg" title="http://www.kierenhutchis&#111;n.de/PIC/WORK/SHOWS01/MC/m&#111;narch_cove_ad2.jpg" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 12:26:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975569#975569</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : jer moze neko da prevede seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975444#975444</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164952" rel="nofollow">Malimis25</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Listopad/Oct.2012 u 12:24<br /><br />jer moze neko da prevede seriju <br><h1 ="er" itemprop="name">Titanic: Blood and Steel 2012</h1><p>Na netu postoje prevodi na ostalim jezicima ali ne i na srpskom,hrvatskom...serija ima 12 epizoda i 1 serijal.</p><p>http://www.imdb.com/title/tt1695366/<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 18 Oct 2012 12:24:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975444#975444</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Serija: Escobar, El patr&#243;n...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975185#975185</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165260" rel="nofollow">puzicv</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Listopad/Oct.2012 u 15:30<br /><br /><div><br></div><div><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">&nbsp;Serija: Escobar, El patrón del Mal 2012</h1></div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2187850/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2187850/</a></div><div><br></div><div>Jezik:spanski</div><div><br></div><div><br></div><div>Nisam uspio pronaci titl,</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 16 Oct 2012 15:30:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=975185#975185</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Ajde ja cu u toku noci da odradim,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974734#974734</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=108629" rel="nofollow">Rizleyy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2012 u 00:07<br /><br />Ajde ja cu u toku noci da odradim, moram prvo da pregledam englesku verziju, pa cu postaviti kasnije<br><br>edit: ipak me je milena preduhitrila, a zavrsio sam dobre 3/4, elem, uzivaj :)<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Rizleyy - 13.Listopad/Oct.2012 u 00:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 13 Oct 2012 00:07:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974734#974734</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pozdrav svima ..jel blizu prijevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974694#974694</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165124" rel="nofollow">bluemoond72</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Listopad/Oct.2012 u 18:31<br /><br />pozdrav svima ..<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/faithlessmary.gif" border="0" alt="faithlessmary" title="faithlessmary" /><br><br>jel blizu prijevod serije <br><h1>The Vampire Diaries S04E01</h1><p><br></p><p>hvalla <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/lupatupa.gif" border="0" alt="lupatupa" title="lupatupa" /><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 12 Oct 2012 18:31:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974694#974694</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Leverage Sezona5 2008http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974575#974575</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=65563" rel="nofollow">jgoce_91</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Listopad/Oct.2012 u 01:49<br /><br /><div>Leverage Sezona5 2008</div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1103987/episodes" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1103987/episodes</a><div>jezik : engleski</div><div>prevod ima &nbsp;ne engleski bugarski polski romanski</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 12 Oct 2012 01:49:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974575#974575</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Criminal Minds S09E02 :)   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974082#974082</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11189" rel="nofollow">enza</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Listopad/Oct.2012 u 20:22<br /><br />Criminal Minds S09E02 :)]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Oct 2012 20:22:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974082#974082</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : copper od 6. epizode pa dalje......</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974062#974062</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163798" rel="nofollow">alterego</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Listopad/Oct.2012 u 17:38<br /><br />copper od 6. epizode pa dalje... txs]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 08 Oct 2012 17:38:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=974062#974062</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973997#973997</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165078" rel="nofollow">dusanbbgk</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Listopad/Oct.2012 u 23:21<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Rea</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dusanbbgk</strong></em><br /><br />The O.C. 2003<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0362359/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0362359/</a></div><div>Engleski</div><div>/</div></td></tr></table><br><br><br><i><font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif"><a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=the%20o.c.%20aka%20orange%20county&amp;jezik=" target="_blank">Prevodi</a><br><br>Malo prelistaj. Uglavnom, prevoda ima.</font></i><br></td></tr></table><div>Uglavnom nema! Ima prva sezona, zatim druga do 7. epizode od 20 i kusur, treca nista i cetvrta sezona je prevedena polovicno tacnije 1/3...</div><div>Hvala u svakom slucaju...</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 07 Oct 2012 23:21:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973997#973997</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973996#973996</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Listopad/Oct.2012 u 23:14<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dusanbbgk</strong></em><br /><br />The O.C. 2003<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0362359/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0362359/</a></div><div>Engleski</div><div>/</div></td></tr></table><br><br><br><i><font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif"><a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=the%20o.c.%20aka%20orange%20county&amp;jezik=" target="_blank">Prevodi</a><br><br>Malo prelistaj. Uglavnom, prevoda ima.</font></i><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 07 Oct 2012 23:14:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973996#973996</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The O.C. 2003http://www.imdb.com/title/tt0362359/Engleski/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973995#973995</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=165078" rel="nofollow">dusanbbgk</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Listopad/Oct.2012 u 23:02<br /><br />The O.C. 2003<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0362359/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0362359/</a></div><div>Engleski</div><div>/</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 07 Oct 2012 23:02:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973995#973995</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Golden Girls (TV Series 19...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973454#973454</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152376" rel="nofollow">jasmin-garagic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Listopad/Oct.2012 u 08:10<br /><br />The Golden Girls (TV Series 1985-1992)<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0088526/<br><br>Originalni jezik serije: Engleski<br><br>Postoje subtitlovi na Engleskom na drugim sajtovima<br><br><img src="http://imageshack.us/f/255/thegoldengirls.jpg/" border="0" alt="The Golden Girls" title="The Golden Girls" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 03 Oct 2012 08:10:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973454#973454</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mogu li prevodi za nove epizode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973276#973276</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11189" rel="nofollow">enza</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Listopad/Oct.2012 u 19:51<br /><br />Mogu li prevodi za nove epizode Greys Anatomy i Criminal minds? :)]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 01 Oct 2012 19:51:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=973276#973276</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi mo&#382;e li netko prevesti na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972931#972931</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=95732" rel="nofollow">prestjep</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2012 u 14:03<br /><br />Ljudi može li netko prevesti na naše jezike 2. sezonu od 2. epizode nadalje?<br><h1 ="er" itemprop="name">Boss    <span ="nobr">(2011)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt1833285/</p><p>Unaprijed hvala!<br></p><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 28 Sep 2012 14:03:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972931#972931</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Mighty Boosh  http://www...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972678#972678</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=127356" rel="nofollow">levanuva</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Rujan/Sep.2012 u 13:55<br /><br /><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><font color="#ff33ff"><font size="5">The Mighty Boosh<img src="http://1.bp.blogspot.com/_K4ncs0BvIRA/S64EfwPN_LI/AAAAAAAAHwM/_cgVm6pZh7Y/s1600/The_Mighty_Boosh_Wallpaper_by_JWoods07.jpg" height="768" width="1024" border="0" /></font></font></font></p><p><font size="4">http://www.imdb.com/title/tt0416394/</font></p><p><font size="4">originalni jezik engleski<br></font></p><p><font size="4">postoje loši tilovi na engleskom, bilo bi divno kad bi neko preveo na srpski, hrvatski ili bosanski &nbsp;:)&nbsp;<br></font></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Sep 2012 13:55:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972678#972678</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Walker, Texas Ranger - Season...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972487#972487</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155880" rel="nofollow">elnino007</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Rujan/Sep.2012 u 08:54<br /><br />Walker, Texas Ranger - Season 01(1993)<br><a href="pravila-p&#111;nasanja-na-forumu_t7739.html" target="_blank">Pravila ponašanja na forumu</a> <br><br><div>na engleskom je&nbsp;</div><div>ima na srpskom za skinuti ali mi nece skinuti</div><div><br></div><div>ako se može šta riješiti po tom pitnju bio bih zahvalan kao i ostale sezone za tu seriju da ima titlove na hr jeziku&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bojanadj - 25.Rujan/Sep.2012 u 10:09</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 25 Sep 2012 08:54:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972487#972487</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Switched at Birth(2011)http://...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972366#972366</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164789" rel="nofollow">uliks80</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Rujan/Sep.2012 u 23:00<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Switched at Birth&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(2011)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt1758772/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1758772/</a></span></div><div>Engleski</div><div>Postoji vec na engleskom ,hvali vam oko 15 epizoda sa prevodom na hrvatski</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Sep 2012 23:00:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972366#972366</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Ako neko mo&#382;e da po&#269;ne da prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972296#972296</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162136" rel="nofollow">Casper_8</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Rujan/Sep.2012 u 13:58<br /><br />Ako neko može da počne da prevodi (od S1 E1)seriju Alarm fur Cobra 11,bio bih veoma zahvalan. Serija je na njemačkom,a na netu ima poneka epizoda prevedena na mađarski,španski.. sve nepotpuno. Htio bih da neko prevede (engleski ili "balkanski" <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />&nbsp;)bar prvu sezonu (znam da to nije tako lako). Evo link i slika&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0115088/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0115088/</a>&nbsp;</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTU5Mzk5OTk2NV5BMl5BanBnXkFtZTcwNjMxODQ2NQ@@._V1._SY317_CR19,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" alt="Cobra 11" title="Cobra 11" /><br><div><br></div></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Casper_8 - 23.Rujan/Sep.2012 u 14:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 23 Sep 2012 13:58:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=972296#972296</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Tra&#382;im Shameless (2011) (USA)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971953#971953</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=129943" rel="nofollow">Prcina</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Rujan/Sep.2012 u 20:28<br /><br />Tražim Shameless (2011) (USA) titlove za sezonu 1 od 7-kraja sezone, i to srpske, hrvatske ili bosanske. Ako netko ima bio bih vrlo zahvalan. Unaprijed hvala. PrC]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 20 Sep 2012 20:28:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971953#971953</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko namerava da prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971945#971945</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163916" rel="nofollow">shouse</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Rujan/Sep.2012 u 20:03<br /><br />Da li neko namerava da prevodi novu sezonu Downton Abbey?]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 20 Sep 2012 20:03:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971945#971945</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko moze uskladi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971360#971360</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164617" rel="nofollow">ARfon84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Rujan/Sep.2012 u 23:24<br /><br />Da li neko moze uskladi prevod serije Camelot 2011 za verziju&nbsp;DVDRip XviD-REWARD na srpski ili hrvatski jezik?<div><br><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1672189/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1672189/</a></div><div><br></div><div><a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=camelot&amp;jezik=" target="_blank">http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=camelot&amp;jezik=</a></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 16 Sep 2012 23:24:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971360#971360</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li bi neko sa znanjem bugarskog...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971299#971299</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Rujan/Sep.2012 u 14:18<br /><br />Da li bi neko sa znanjem bugarskog jezika pomogao u prevodjenju jedne turske serije, deo je vec preveden sa turskog, a posto je sada dostupan bugarski subtitl sve bi silo veoma brzo!!!<div><br></div><div><br></div><div>U pitanju je turska serija Sulejman Veličanstveni 3. sezona koja je premijerno prikazana u turskoj pre 3 dana!!</div><div><br></div><div><br></div><div>Unapred hvala!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 16 Sep 2012 14:18:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=971299#971299</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav svima ! Dali postoje prijevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=970285#970285</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164491" rel="nofollow">vorki</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Rujan/Sep.2012 u 09:02<br /><br />Pozdrav svima ! <br><br>Dali postoje prijevodi za seriju The Listener 3. sezona ?<br><br>Trenutno sam pronašao prijevod za 1.,2.,6. i 7. epizodu sezone 3<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 11 Sep 2012 09:02:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=970285#970285</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=970000#970000</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263" rel="nofollow">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2012 u 15:16<br /><br /> <table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Rea</strong></em><br /><br /><br /><em>Zato što je serija otkazana poslije treće epizode.</em></td></tr></table> <br /> <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" />  <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" />  <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Sep 2012 15:16:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=970000#970000</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969943#969943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2012 u 01:12<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane laki111</strong></em><br /><br />The playboy club 2011<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1797475/<br><br>Originalni jezik je engleski,ima srpskog prevoda samo do trece epizode <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br></td></tr></table><br><br><i><font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif">Zato što je serija otkazana poslije treće epizode.</font></i><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Sep 2012 01:12:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969943#969943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The playboy club 2011http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969942#969942</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164412" rel="nofollow">laki111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2012 u 01:03<br /><br />The playboy club 2011<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1797475/<br><br>Originalni jezik je engleski,ima srpskog prevoda samo do trece epizode <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Sep 2012 01:03:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969942#969942</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dallas 1978-1991http://www.imd...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969941#969941</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164412" rel="nofollow">laki111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2012 u 01:00<br /><br />Dallas 1978-1991<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0077000/<br><br>Originalni jezik je engleski<br><br>nema srpskog prevoda<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 08 Sep 2012 01:00:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969941#969941</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969656#969656</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=57154" rel="nofollow">Mister.No</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Rujan/Sep.2012 u 00:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane robijasi</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bubba</strong></em><br /><br />Strike back 2012.sezona 3<br>http://www.imdb.com/title/tt2367971/<br>engeski<br>postoje za prve 2 ep, na španjolskom i na češkom,a meni bi tribalo na hrvatskom<br></td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nimm11</strong></em><br /><br />Potreban prevod sa engleskog za seriju Sinbad, prevedena je do 4.ep. a 5. i 6. nikako.Vidim da je to radio clan sa nickom -robijasi- pa ga molim da nastavi... hvala unapred</td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><b>Jedino bi me nekakva financijska injekcija (paypal ili Western Union) mogla natjerati na to...</b><br></td></tr></table><br>Nemoj tako ipak&nbsp; ti najbolje prevodiš pa te molim da nastaviš<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 06 Sep 2012 00:13:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969656#969656</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : zasto nema titlova za weeds dalje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969631#969631</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164354" rel="nofollow">aleksandar-sasa-rase</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Rujan/Sep.2012 u 20:00<br /><br />zasto nema titlova za weeds dalje od trece epizode osme sezone? daj molim vas prevedite to :D]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 05 Sep 2012 20:00:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969631#969631</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija se zove elisa di rivombrosa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969060#969060</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163955" rel="nofollow">jelena-dragovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Kolovoz/Aug.2012 u 22:16<br /><br />Serija se zove elisa di rivombrosa kod vas postoji prevod samo za prvu sezonu,ali ne i za drugu i treba mi takodje za treci serijal serije pod nazivom la figlia di elisa ritorno a rivombrosa.Serija je na italijanskom jeziku i za sada nisam videla nigde prevode za drugu sezonu,kao ni za ovaj treci serijal.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0319344/epcast<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0946589/<br><br>&#091;TUBE&#093;Z1q3nREt-U8&#091;/TUBE&#093;<br><br>Bila bih vam zahvalna kada bi ste mi izasli u susret i pomogli sa prevodom.Hvala unapred<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><br><br>&#091;TUBE&#093;uaAlo4Ognqw&#091;/TUBE&#093;<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 30 Aug 2012 22:16:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=969060#969060</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968650#968650</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163798" rel="nofollow">alterego</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Kolovoz/Aug.2012 u 10:40<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bubba</strong></em><br /><br />Strike back 2012.sezona 3<br>http://www.imdb.com/title/tt2367971/<br>engeski<br>postoje za prve 2 ep, na španjolskom i na češkom,a meni bi tribalo na hrvatskom<br></td></tr></table><div>&nbsp;</div><div>pridružujem se željama</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 26 Aug 2012 10:40:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968650#968650</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Potreban prevod za serijuTRON:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968546#968546</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=127156" rel="nofollow">retroman81</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Kolovoz/Aug.2012 u 09:33<br /><br />Potreban prevod za seriju&nbsp;<h4 style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 12px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; line-height: 16px; color: rgb153, 153, 153; : rgb16, 48, 73; "><a href="http://titlovi.com/titlovi/tr&#111;n--uprising-149019/" target="_blank">TRON: Uprising</a></h4><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1812523/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1812523/</a>&nbsp;</div><div>postoji eng. prevod</div><div>prva sezona ima 7 epizoda</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTUyNjkzNDg3OV5BMl5BanBnXkFtZTcwNjEwMjM4Nw@@._V1._SY317_CR175,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao retroman81 - 25.Kolovoz/Aug.2012 u 09:34</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Aug 2012 09:33:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968546#968546</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sve pohvale za seriju Longmire,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968513#968513</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163721" rel="nofollow">pedja 100</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Kolovoz/Aug.2012 u 21:56<br /><br />Sve pohvale za seriju Longmire, kao prvo a kao drugo imam pitanje:<br>kada ce biti prevodi za serije:<br>-a&nbsp; Gifted man<br>-the glass house<br>-the client list <br>-the Firm, ne postoje prevodi za poslednjih par epizoda vec mesecima<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>veliki pozdrav<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 21:56:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968513#968513</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968508#968508</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162250" rel="nofollow">cersei</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Kolovoz/Aug.2012 u 21:37<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane robijasi</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bubba</strong></em><br /><br />Strike back 2012.sezona 3<br>http://www.imdb.com/title/tt2367971/<br>engeski<br>postoje za prve 2 ep, na španjolskom i na češkom,a meni bi tribalo na hrvatskom<br></td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nimm11</strong></em><br /><br />Potreban prevod sa engleskog za seriju Sinbad, prevedena je do 4.ep. a 5. i 6. nikako.Vidim da je to radio clan sa nickom -robijasi- pa ga molim da nastavi... hvala unapred</td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><b>Jedino bi me nekakva financijska injekcija (paypal ili Western Union) mogla natjerati na to...</b><br></td></tr></table><br><br><br>za sinbada-- eventualno kilu- dvije cevapi mos zaradit<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br><br>i to bez luka.<br><br>mada serija nije toliko losa.. nagovorit cemo mi tebe<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao cersei - 24.Kolovoz/Aug.2012 u 21:38</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 21:37:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968508#968508</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968489#968489</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Kolovoz/Aug.2012 u 16:09<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bubba</strong></em><br /><br />Strike back 2012.sezona 3<br>http://www.imdb.com/title/tt2367971/<br>engeski<br>postoje za prve 2 ep, na španjolskom i na češkom,a meni bi tribalo na hrvatskom<br></td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nimm11</strong></em><br /><br />Potreban prevod sa engleskog za seriju Sinbad, prevedena je do 4.ep. a 5. i 6. nikako.Vidim da je to radio clan sa nickom -robijasi- pa ga molim da nastavi... hvala unapred</td></tr></table><br><br>Odustao sam od prevođenja tog serijala i nitko drugi se do sad nije javio da nastavi.<br><br><br><b>Jedino bi me nekakva financijska injekcija (paypal ili Western Union) mogla natjerati na to...</b><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 16:09:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968489#968489</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li je neko raspolo&#382;en da prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968445#968445</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=91316" rel="nofollow">bico</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Kolovoz/Aug.2012 u 00:35<br /><br />Da li je neko raspoložen da prevede seriju Steven Seagal: Lawman iz 2009. godine?<div>Serija je originalno na engleskom jeziku, i ima engleske titlove.</div><div>IMDB:&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt1329291/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1329291/</a></div><div><br></div><div>Serija ima dve sezone, prva 13 epizoda, a druga 8.</div><div><br></div><div><img src="http://img706.imageshack.us/img706/9780/stevenseagallawman.jpg" height="1090" width="806" border="0" /><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 00:35:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968445#968445</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel ima neko drugi da preuzme...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968314#968314</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164058" rel="nofollow">nimm11</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Kolovoz/Aug.2012 u 17:38<br /><br />Jel ima neko drugi da preuzme ili da se ne nadam?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Aug 2012 17:38:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968314#968314</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968282#968282</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Kolovoz/Aug.2012 u 13:22<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nimm11</strong></em><br /><br />Potreban prevod sa engleskog za seriju Sinbad, prevedena je do 4.ep. a 5. i 6. nikako.Vidim da je to radio clan sa nickom -robijasi- pa ga molim da nastavi... hvala unapred</td></tr></table><br><br>Odustao je od prevođenja.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Aug 2012 13:22:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968282#968282</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko prevesti zadnjih...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968273#968273</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163210" rel="nofollow">bojan-vujichic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Kolovoz/Aug.2012 u 12:20<br /><br />Moze li neko prevesti zadnjih 5 epizoda 8 sezone weeds-a?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Aug 2012 12:20:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968273#968273</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod sa engleskog za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968267#968267</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=164058" rel="nofollow">nimm11</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Kolovoz/Aug.2012 u 10:57<br /><br />Potreban prevod sa engleskog za seriju Sinbad, prevedena je do 4.ep. a 5. i 6. nikako.Vidim da je to radio clan sa nickom -robijasi- pa ga molim da nastavi... hvala unapred]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Aug 2012 10:57:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968267#968267</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Virgin Queen(2005)http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968251#968251</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160005" rel="nofollow">lepamica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Kolovoz/Aug.2012 u 01:53<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">The Virgin Queen&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(2005)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTI3MDkzNTQyNF5BMl5BanBnXkFtZTcwNzc3NTEzMQ@@._V1._SY317_CR5,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></span></div><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt0481459/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0481459/</a></span></div><div><br></div><div>jezik: engleski<br>prevodi: brazilski, rumunski</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Aug 2012 01:53:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968251#968251</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : QI (Quite Interesting) 2003IMDbEngleskiMogu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968198#968198</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162580" rel="nofollow">VY Canis Majoris</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Kolovoz/Aug.2012 u 15:36<br /><br />QI (Quite Interesting) 2003<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0380136/" target="_blank">IMDb</a><br><br>Engleski<br><br>Mogu se naci titlovi na engleskom jeziku<br><br><br><br><img src="http://www.qi.com/images/QI-live-banner.jpg" border="0" /><br><br><font color=red><strong>Opis:</strong></font><br><br>QI ili Quite Interesting (prilično interesantno) je britanska komedija, šou i kviz koji je producirao&nbsp; John Lloyd a domaćin je Stephen Fry. Stalni gost ili panelista je stand-up komičar Alan Davies, a pored njega se u svakoj epizodi nalaze još po 3 takmičara koji se menjaju iz epizode u epizodu. Većina pitanja je ekstremno nejasna, zbog čega je tačan odgovor malo verovatan. Da bi kompenzovali, poeni se dodeljuju ne samo za tačne odgovore, već i za one koji su interesantni i zanimljivi, bez obzira na to da li su ti odgovori tačni ili netačni, ili čak nisu ni povezani sa postavljenim pitanjem. Nasuprot tome, poeni se oduzimaju panelisti koji daje odgovore koji ne samo da nisu tačni, već i patetično očigledni, za odgovore za koje se veruje da su tačni a oni ustvari nisu. Poeni se često oduzimaju i ako je očigledan šaljivi odgovor dat. Takvi odgovori se obeležavaju glasnim trubama, paljenjem i gašenjem svetla i ispisivanjem netačnog odgovora na ekranu, kao vid ismejavanja i poniženja. Pored toga, bonus poeni se često dodeljuju ili gube za različite izazove koji se takmičarima daju tokom kviza. &nbsp;<br><br>Lista samo nekih od gostiju: Sean Lock, Jimmy Carr, Dara O'Briain, Jeremy Clarkson, Ross Noble, Johnny Vegas...... i mnogi drugi.<br><br>QI se emituje na BBC-ju od 2003. godine<br><br><font color=red><strong>Žanr:</strong></font> komedija<br><br><br><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/QI/" target="_blank">Wikipedia</a><br><br><br><br>&#091;TUBE&#093;TuyTOL4ZJNU&#091;/TUBE&#093;<br><br><br>&#091;TUBE&#093;cXCKii2x7yU&#091;/TUBE&#093;<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 21 Aug 2012 15:36:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968198#968198</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Strike back 2012.sezona 3http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968111#968111</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=3114" rel="nofollow">bubba</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Kolovoz/Aug.2012 u 21:13<br /><br />Strike back 2012.sezona 3<br>http://www.imdb.com/title/tt2367971/<br>engeski<br>postoje za prve 2 ep, na španjolskom i na češkom,a meni bi tribalo na hrvatskom<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 20 Aug 2012 21:13:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968111#968111</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hvala ti.. snaso sam se.. hvala...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968002#968002</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163976" rel="nofollow">pejadream</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2012 u 16:33<br /><br />hvala ti.. snaso sam se.. hvala puno :D]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2012 16:33:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=968002#968002</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nisam siguran da te razumem, mozda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967968#967968</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263" rel="nofollow">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2012 u 12:06<br /><br />Nisam siguran da te razumem, mozda trazis za prvu sezonu "Spartacus: Blood and Sand", to je ista serija samo druga sezona se zove "Spartacus: Vengeance".<br />Evo ima nekoliko prevoda, pod nazivu "Spartacus: Blood and Sand AKA Vengeance", samo trazi medju njima gde pise sezona 1<br /><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3A%20blood%20and%20sand%20aka%20spartacus%3A%20vengeance&jezik=" target="_blank">Spartacus prevodi - sezona 1</a><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao prijatel-MKD - 19.Kolovoz/Aug.2012 u 12:08</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2012 12:06:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967968#967968</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pa znam za to.. tu ima samo na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967945#967945</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163976" rel="nofollow">pejadream</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Kolovoz/Aug.2012 u 01:28<br /><br />pa znam za to.. tu ima samo na makedonskom jeziku.. razumem po nesto na tom prevodu a ostali prevodi su od drugih serijala..&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Aug 2012 01:28:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967945#967945</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : @pejadream Proveri  http://tit...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967929#967929</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263" rel="nofollow">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Kolovoz/Aug.2012 u 23:25<br /><br />@pejadream<br />Proveri <br /><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3a+vengeance&jezik=&stranica=2" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3a+vengeance&jezik=&stranica=2</a><br />mislim da bi to trebalo biti to.<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao prijatel-MKD - 18.Kolovoz/Aug.2012 u 23:31</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 18 Aug 2012 23:25:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967929#967929</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   SERIJA:Spartacus: VengeanceIMDB...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967904#967904</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163976" rel="nofollow">pejadream</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Kolovoz/Aug.2012 u 18:14<br /><br /><font size="4">SERIJA:</font><br><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; "><font size="4">Spartacus: Vengeance</font><span style="font-size: 21px;">&nbsp;</span><span ="nobr"="" style="font-size: 15px; white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-weight: normal; ">&#091;2010&#093;</span></h1><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-weight: normal; "><font size="4">IMDB LINK:&nbsp;</font></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt1442449/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1442449/</a></span></div><div><br></div><div><font size="4">Originalni jezik serije: ENGLESKI</font></div><div><font size="4"><br></font></div><div><font size="4"><span style="line-height: 21px;">postoji titl na makedonskom izbacio ga je&nbsp;</span></font><font size="4" style="font-family: inherit; color: rgb174, 193, 221; font-weight: bold; text-decorati&#111;n: underline; font-style: inherit; margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; vertical-align: line; -webkit-transiti&#111;n: all 0.1s ease-in-out; "><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi-od-korisnika.aspx?korisnik=t0misk" target="_blank">T0MIsk</a></font></div><div><br></div><div><span style=": rgb16, 48, 73; color: rgb170, 170, 170; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; ">Dodao:</span><span style=": rgb16, 48, 73; color: rgb170, 170, 170; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; ">&nbsp;</span><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi-od-korisnika.aspx?korisnik=t0misk" target="_blank">T0MIsk</a></div><span ="fps"="" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 11px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; display: block; color: rgb170, 170, 170; line-height: 14px; : rgb16, 48, 73; ">fps: N/A</span><span ="date"="" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 11px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; display: block; color: rgb170, 170, 170; line-height: 14px; : rgb16, 48, 73; ">Datum: 17 04 2012</span><span ="date"="" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-size: 11px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; vertical-align: line; display: block; color: rgb170, 170, 170; line-height: 14px; : rgb16, 48, 73; "><br></span><span ="date"="" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; display: block; line-height: 14px; "><br></span><span ="date"="" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; display: block; line-height: 14px; "><font size="5" color="#0000ff">Znacio bi mi prevod na srpskom jeziku hvala</font></span><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao pejadream - 18.Kolovoz/Aug.2012 u 18:16</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 18 Aug 2012 18:14:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967904#967904</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban mi je prevod serije The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967642#967642</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163916" rel="nofollow">shouse</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Kolovoz/Aug.2012 u 01:56<br /><br />Potreban mi je prevod serije The House of Eliott 1991/92/94<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0101123/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0101123/</a></div><div>Znacio bi mi i titl na engleskom.Serija je davno emitovana i na RTSu.</div><div>Hvala</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 16 Aug 2012 01:56:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967642#967642</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za Hell on Wheels...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967617#967617</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 23:27<br /><br />Potreban prevod za Hell on Wheels S02E01... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 23:27:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967617#967617</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967607#967607</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163912" rel="nofollow">lidija-katic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 22:16<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Kampfar</strong></em><br /><br /><div align="center"><font size="3"><b><font size="4"><br><br></font></b></font><font size="3"><b><br><font color="#993399" size="4">*4 LAKA KORAKA DO SERIJE*</font><br><br></b></font><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- Naziv i godina serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Imdb link serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Originalni jezik serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Da li postoji titl na nekom jeziku</font></font></div><font size="3"><b><font size="6"><br></font></b></font><div align="left"><font size="3"><b><font size="6"><font size="2">Ukoliko želite da ubacite sliku a niste sigurni kako, kliknite ovde:</font></font></b></font> <a href="http://imageshack.us/" target="_blank">SLIKA</a><br></div><b><br></b><div align="left"><b>Ukoliko nema titla na domaćem jeziku, proverite strane titlove ovde</b>: <a href="http://www.all4divx.com/subtitles/" target="_blank">STRANI TITLOVI</a><br></div><br><br><br><font color="#ff0000"><br></font><div align="center"><font color="#ffffff"><b>*Za sve nejasnoće, pitati u temi ili putem pm-a*</b></font></div><br><font size="3"><b><font size="4"><br></font></b></font></div></td></tr></table>http://youtu.be/e3gFrhw3FT0 hoce li biti prevoda za sezonu 4?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 22:16:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967607#967607</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kad ce biti prevod za Seriju M...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967604#967604</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163912" rel="nofollow">lidija-katic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 22:14<br /><br />Kad ce biti prevod za Seriju Merlin<a href="http://youtu.be/e3gFrhw3FT0" target="_blank">http://youtu.be/e3gFrhw3FT0</a> sezona 4?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 22:14:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967604#967604</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  &#1055;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1072;&#1084; &#1084;&#1080; &#1112;&#1077; &#1087;&#1088;&#1077;&#1074;&#1086;&#1076; &#1079;&#1072; &#1057;&#1077;&#1088;&#1080;&#1112;&#1091;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967579#967579</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163904" rel="nofollow">Su47berkut</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 17:01<br /><br /><p>Потребам ми је превод за Серију Spooks. Мислим да је на РТС-у била ова серија и мислим да су биле свих 10 сезона.</p><p>Потребан ми је превод за следеће сезоне и то не комплетне већ само неколико епизода по сезони</p><p>Сезона<font size="5">5</font> од 6-10 епизоде</p><p>Сезона<font size="5">7</font> од 3-8 епизоде</p><p>Сезона<font size="5">8</font> од 6-8епизоде</p><p>Сезона<font size="5">9 </font><font size="2">од 4-8епизоде</font></p><p><font size="2">Хвала унапред.&nbsp;<br></font></p><p><br></p><p><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Su47berkut - 15.Kolovoz/Aug.2012 u 17:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 17:01:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967579#967579</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Riches   </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967523#967523</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160833" rel="nofollow">Blackmore93</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 11:36<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt0496343/" target="_blank">The Riches</a><br /><br /><img src="http://images.moviepostershop.com/the-riches-tv-movie-poster-2007-1010399881.jpg" border="0" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 11:36:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967523#967523</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Prevod Weeds S08 E04-07 SR,HR,BIH...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967505#967505</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141443" rel="nofollow">gordex</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Kolovoz/Aug.2012 u 00:57<br /><br />Prevod Weeds S08 E04-07 SR,HR,BIH ?<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao gordex - 15.Kolovoz/Aug.2012 u 00:57</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 15 Aug 2012 00:57:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967505#967505</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    bbc serija shadow line? </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967476#967476</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163798" rel="nofollow">alterego</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Kolovoz/Aug.2012 u 18:08<br /><br />bbc serija shadow line?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 Aug 2012 18:08:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967476#967476</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    mini serija Hatfields and...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967474#967474</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163798" rel="nofollow">alterego</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Kolovoz/Aug.2012 u 18:07<br /><br />mini serija Hatfields and McCoys?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 Aug 2012 18:07:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967474#967474</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Mogu li znati, da li ce...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967155#967155</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=124298" rel="nofollow">aleksawega</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Kolovoz/Aug.2012 u 08:49<br /><br />Mogu li znati, da li ce neko da prevede monumentalnu BBC seriju Sagu o Forsajtima(The Forsyte Saga, 1967) koja je izabrana za jednu od najboljih tv&nbsp;ostvarenja u proteklom veku? Hvala!]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 10 Aug 2012 08:49:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967155#967155</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nema problema, glavno da si na&#353;ao...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967038#967038</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 20:23<br /><br />Nema problema, glavno da si našao ono što to treba...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 20:23:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967038#967038</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sorry, nisam skontao... hvala!...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967036#967036</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157361" rel="nofollow">niki bilejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 20:21<br /><br />Sorry, nisam skontao... hvala!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 20:21:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967036#967036</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : A &#353;ta je to nego 5. sezona iz...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967034#967034</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 20:17<br /><br />A šta je to nego 5. sezona iz 2012. g.?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 20:17:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967034#967034</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Peta sezona 2012. godine... </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967030#967030</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157361" rel="nofollow">niki bilejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 20:05<br /><br />Peta sezona 2012. godine...]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 20:05:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967030#967030</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://titlovi.com/titlovi/tit...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967003#967003</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 19:25<br /><br /><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=californicati&#111;n&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=californication&amp;jezik=</a>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 19:25:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=967003#967003</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e li prevod za CALIFORNICATION...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966997#966997</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157361" rel="nofollow">niki bilejn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 18:14<br /><br />Može li prevod za CALIFORNICATION sezona 5?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 18:14:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966997#966997</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966952#966952</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 13:04<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane pedja 100</strong></em><br /><br />Zasto ne postoje prevodi za serije The gifted man i Longmire? Poslednja tri prevoda za seriju The firm ne valjaju.<br></td></tr></table><br><br><font color="#FF9900">Poštovani Peđa, iako nisam u administraciji, imam želju da ti odgovorim.<br><br>Zašto ne postoje?<br><i><br>Zato što <b>niko neće </b>da ih uradi trenutno. </i><br><br>Zašto niko neće da ih uradi?<br><br>Zato što <i><b>ima pametnija posla</b></i>.<br><br>Zašto ima pametnija posla?<br><br>Zato <b><i>što mu se može</i></b>.<br><br>Zašto mu se može?<br><br>Zato što je on prevodilac koji to <b><i>radi za svoju dušu</i></b>, a <b><i>ne za tvoj ćef.</i></b><br><br>A što se tiče The Firm-a, budi ljubazan pa definiši šta to ne valja u njima?<br><br>Samo nemoj da mi kažeš da ti žure prevodi ili kasne?</font><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 13:04:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966952#966952</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966943#966943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=146239" rel="nofollow">andjela-livingstone</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Kolovoz/Aug.2012 u 11:51<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane StefkeSrbija</strong></em><br /><br />Potreban prevod za True Blood S05E09... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!      </td></tr></table><div><br></div><div>isto! please&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 11:51:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966943#966943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zasto ne postoje prevodi za serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966854#966854</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163721" rel="nofollow">pedja 100</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Kolovoz/Aug.2012 u 23:25<br /><br />Zasto ne postoje prevodi za serije The gifted man i Longmire? Poslednja tri prevoda za seriju The firm ne valjaju.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2012 23:25:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966854#966854</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za True Blood...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966832#966832</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Kolovoz/Aug.2012 u 19:45<br /><br />Potreban prevod za True Blood S05E09... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!      ]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2012 19:45:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966832#966832</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav!Da li bi neko mogao po&#269;eti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966592#966592</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=145403" rel="nofollow">zkosca39</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Kolovoz/Aug.2012 u 16:25<br /><br />Pozdrav!Da li bi neko mogao početi prevoditi seriju Alarm fur Cobra 11!Od 1. epizode!Inače serija je na njemačkom jeziku!<div><br></div><div>Evo i imdb-a:<a href="http://www.imdb.com/title/tt0115088/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0115088/</a></div><div><br></div><div>Serija se počela snimati 1996. godine i još uvijek se snima!Ja se nadam da ima nekoga tko će početi prevoditi!Hvala unapred!Pozdrav¨!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 05 Aug 2012 16:25:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966592#966592</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966540#966540</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Kolovoz/Aug.2012 u 11:06<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane okljezadec</strong></em><br /><br />Prevod za:<br>- Burn Up (2008)<div>-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt1105836/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1105836/</a><br>- engleski<br>- titl postoji na drugim jezicima (portugalski, holandski, engleski, ruski...&nbsp;<a href="http://www.all4divx.com/subtitles/Burn+Up/any/1" target="_blank">http://www.all4divx.com/subtitles/Burn+Up/any/1</a>)</div></td></tr></table><br><br>ovo nisu engleski titlovi za taj mini serijal nego za Burn Up eXcess<br>nađi mi engleske titlove i ja ću ju prevesti...<br>     ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 05 Aug 2012 11:06:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966540#966540</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ce biti prevoda za &amp;#034;Burn...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966496#966496</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Kolovoz/Aug.2012 u 22:56<br /><br />Da li ce biti prevoda za "Burn Notice", odgovor bilo ko, hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Aug 2012 22:56:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966496#966496</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prevod za:- Burn Up (2008)-htt...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966493#966493</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2566" rel="nofollow">okljezadec</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Kolovoz/Aug.2012 u 22:18<br /><br />Prevod za:<br>- Burn Up (2008)<div>-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt1105836/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1105836/</a><br>- engleski<br>- titl postoji na drugim jezicima (portugalski, holandski, engleski, ruski...&nbsp;<a href="http://www.all4divx.com/subtitles/Burn+Up/any/1" target="_blank">http://www.all4divx.com/subtitles/Burn+Up/any/1</a>)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Aug 2012 22:18:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966493#966493</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko da izbaci nas prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966244#966244</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163210" rel="nofollow">bojan-vujichic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Kolovoz/Aug.2012 u 14:25<br /><br />Moze li neko da izbaci nas prevod od 1 sezone serije Shemless fali od 07-12,, ima na engleskom.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 Aug 2012 14:25:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=966244#966244</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Dans un grand vent de fleurs...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965857#965857</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=62534" rel="nofollow">toskana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Srpanj/Jul.2012 u 12:24<br /><br />Dans un grand vent de fleurs (1996) AKA U vihoru cvijeca<div><br></div><div>Francuska mini serija</div><div>Moze i engleski prevod</div><div><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley10.gif" border="0" alt="Star" title="Star" /><br></div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0182570/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0182570/&#091;TUBE&#093;HcED4aYmQTA&#091;/TUBE&#093;</a></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao toskana - 30.Srpanj/Jul.2012 u 20:08</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 29 Jul 2012 12:24:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965857#965857</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965759#965759</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149253" rel="nofollow">Hv22N87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Srpanj/Jul.2012 u 21:03<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane pussy</strong></em><br /><br />Jel moze neko da prevede seriju Dark Skies na srpski ili hrvacki. &nbsp;Hvala unapred.</td></tr></table><br><br>Zasad je prevedeno prvih šest epizoda. Nažalost nema engleskih prijevoda pa sam morao prevoditi na sluh. Nisam odustao od prevođenja, samo sam uzeo malu stanku. Iskreno, ni ove vrućine baš ne pomažu, ali ako se nitko drugi ne odluči, s vremenom ću nastaviti prevoditi.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 28 Jul 2012 21:03:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965759#965759</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  A ovo se ne ra&#269;una?     ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965727#965727</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Srpanj/Jul.2012 u 17:25<br /><br />A <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=dark%20skies&amp;jezik=" target="_blank">ovo</a> se ne računa?<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 28 Jul 2012 17:25:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965727#965727</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel moze neko da prevede seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965701#965701</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153496" rel="nofollow">pussy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Srpanj/Jul.2012 u 14:44<br /><br />Jel moze neko da prevede seriju Dark Skies na srpski ili hrvacki. &nbsp;Hvala unapred.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 28 Jul 2012 14:44:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965701#965701</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Burn Notice   (2007-2012)ht...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965517#965517</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=111982" rel="nofollow">yrosh_sd</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Srpanj/Jul.2012 u 14:41<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Burn Notice<span ="nobr">(2007-2012)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0810788/</p><p>serija je na engleskom jeziku</p><p>potreban mi je prevod za sezonu 6 epizode 4,5 i 6</p><p>moze na srpskom, bosanskom i hrvatskom jeziku<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 27 Jul 2012 14:41:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965517#965517</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dali ima gdje prijevod za mini...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965146#965146</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=35235" rel="nofollow">TRAP-JAW</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Srpanj/Jul.2012 u 11:18<br /><br />Dali ima gdje prijevod za mini seriju Hatfields and McCoys? Serija je izašla prije 2 mjeseca,a nikako ne mogu naći hrv ili srp prijevod...<br><h3 ="r"><a href="http://www.google.hr/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=hatfields%20and%20mccoys&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CFEQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt1985443%2F&amp;ei=FGgOUOHBGcr1sgaU_4DwBw&amp;usg=AFQjCNH0uK30Knnk9zMZ-8PBWIXItTKbfw&amp;cad=rja" target="_blank"><em></em><em><br></em></a></h3><h3 ="r"><a href="http://www.google.hr/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=hatfields%20and%20mccoys&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CFEQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt1985443%2F&amp;ei=FGgOUOHBGcr1sgaU_4DwBw&amp;usg=AFQjCNH0uK30Knnk9zMZ-8PBWIXItTKbfw&amp;cad=rja" target="_blank"><em><br></em><em></em></a></h3>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 24 Jul 2012 11:18:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965146#965146</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Polako, sino&#263; je iza&#353;la epizoda....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965116#965116</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Srpanj/Jul.2012 u 22:36<br /><br /><font color="#ff9900">Polako, sinoć je izašla epizoda. Strpljenja.</font>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jul 2012 22:36:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965116#965116</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :                     Potreban...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965114#965114</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Srpanj/Jul.2012 u 22:10<br /><br />         <div ="msg">   <div>   Potreban prevod za True Blood S05E07... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!      </div>   </div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jul 2012 22:10:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=965114#965114</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Summerland 2004-2005-http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964495#964495</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163228" rel="nofollow">FilipD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2012 u 15:04<br /><br />-Summerland 2004-2005<div>-<a href="http://www.imdb.com/title/tt0400037/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0400037/</a></div><div>-Engleski jezik</div><div>-postoji na engleskom jeziku, ima u bazi strani titlovi&nbsp;</div><div><br></div><div>Molim vas da ako mozete ubacite titlove sto pre, ova je jedna od najboljih serija , a bas nigde nema prevedeno na nas jezik.Hvala unapred !!!&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2012 15:04:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964495#964495</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nisam ti sa engleskim u dobre...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964484#964484</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163210" rel="nofollow">bojan-vujichic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2012 u 12:12<br /><br />Nisam ti sa engleskim u dobre <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />, mislim mogo bi razumjet al bilo bi propusta tako da cu saceka domaci pervod, nadam se da ce brzo.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2012 12:12:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964484#964484</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Batman aka Batman:The Animated...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964408#964408</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=148725" rel="nofollow">davos</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Srpanj/Jul.2012 u 09:24<br /><br />-Batman aka Batman:The Animated Series<br>-http://www.imdb.com/title/tt0103359/<br>-Engleski<br>-Postoji na svakakvim jezicima samo nema na nasem jeziku ali inace postoji na engleskom<br><br>-Na ovom sajtu vec postoji prevod za dosta epizoda pa bi meni trebao za neke,ja imam nekakvu drugaciju verziju pa mi je sezona 1 1-28(to ima na sajtu) a sezona 2 29-56 razumes ja 90% engleskog ali me onih 10% nerviraju :-Ethernal Youth,Perchance To Dream,the Cape and cowl conspiracy,Robins Reckoning Part one,Robins Reckoning Part Two,the Laughing Fish,Night OF Ninja,Cat Scratch Fever,The Strange Secret Of Bruce Wayne,Heart Of Steel Part One,Heart Of Steel Part Two,(If You're So Smart, Why Aren't You Rich),Joker's Wild,(Tyger, Tyger),Moon Of The Wolf,Day Of The Samurai,Terror In The Sky,Almost Got 'im,Birds Of A Feather,What Is Reality,I Am The Night,Off Balance,The Man Who Killed Batman,Zatanna,The Mechanic,Harley &amp; Ivy,Blind as a Bat,The Demon's Quest Part 1,The Demon's Quest Part 2,His Silicon Soul,Fire From Olympus,Read My Lips,Critters,Mean Seasons,Over The Edge,The Ultimate Thrill,Torch Song,Love Is A Croc,Growing Pains,Jokers's Millions,Never Fear,You Scratch My Back,Double Talk,Cold Comfort,Sins Of The Father,Holiday Knights,Judgement Day,Beware The Creeper,Chemistry,Mad Love,Girl's Night Out,Legends Of The Dark Knight,The Demon Within,Old Wounds,Animal Act,Cult Of The Cat.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jul 2012 09:24:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964408#964408</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964367#964367</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141443" rel="nofollow">gordex</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Srpanj/Jul.2012 u 23:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane bojan-vujichic</strong></em><br /><br />Moze li neko da izbaci prevod za Weeds S08E02. Hvala.</td></tr></table><br>+1 a izašla i E03 postoje prevodi na engleskom na ovom sajtu<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 23:38:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964367#964367</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     ja bih hteo ovom prilikom...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964335#964335</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153276" rel="nofollow">mtoza</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Srpanj/Jul.2012 u 19:08<br /><br />ja bih hteo ovom prilikom da se izvinim,nisam znao da sam poslao neki spam.izvinite još jednom<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao mtoza - 17.Srpanj/Jul.2012 u 19:10</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 19:08:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964335#964335</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko da izbaci prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964317#964317</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163210" rel="nofollow">bojan-vujichic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Srpanj/Jul.2012 u 14:11<br /><br />Moze li neko da izbaci prevod za Weeds S08E02. Hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 14:11:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964317#964317</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964302#964302</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Srpanj/Jul.2012 u 10:43<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane sports</strong></em><br /><br /><p>Da li neko ima ili ce mozda prevoditi seriju "The Cleaner" u ptanju su serije od 12 epizode prve sezone pa sve do kraja druge.</p></td></tr></table><br><br>Ja sam preveo te prve epizode i davno sam rekao kako odustajem od daljeg prevođenja tog serijala....<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao robijasi - 17.Srpanj/Jul.2012 u 10:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 10:43:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964302#964302</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Intrersuje me da li ima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964249#964249</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153276" rel="nofollow">mtoza</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Srpanj/Jul.2012 u 22:12<br /><br />Intrersuje me da li ima prevod za film A Knight in Camelot sa Whoopi Goldberg -srpski,hrvatski,bošnjački?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jul 2012 22:12:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964249#964249</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li je neko raspolozen da prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964241#964241</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=129698" rel="nofollow">dejank72</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Srpanj/Jul.2012 u 20:27<br /><br />da li je neko raspolozen da prevodi osmi serijal Weeds? Tnx!<br />http://www.imdb.com/title/tt0439100/<br />ne postoje titlovi na engleskom.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jul 2012 20:27:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964241#964241</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     Potreban prevod za True Blood...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964231#964231</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Srpanj/Jul.2012 u 19:04<br /><br /><div ="msg">   Potreban prevod za True Blood S05E06... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!      </div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jul 2012 19:04:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964231#964231</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko ima ili ce mozda prevoditi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964023#964023</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Srpanj/Jul.2012 u 22:28<br /><br /><P>Da li neko ima ili ce mozda prevoditi seriju "The Cleaner" u ptanju su serije od 12 epizode prve sezone pa sve do kraja druge.</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Jul 2012 22:28:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=964023#964023</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kada &#263;e biti prevod za Continuum...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963710#963710</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163096" rel="nofollow">ana-klemen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Srpanj/Jul.2012 u 20:04<br /><br />Kada će biti prevod za Continuum ep6??]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jul 2012 20:04:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963710#963710</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : jos samo ne&#353;to u pitanju je serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963573#963573</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=97719" rel="nofollow">greensheva</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Srpanj/Jul.2012 u 11:17<br /><br />jos samo nešto u pitanju je serija ne film.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Jul 2012 11:17:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963573#963573</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li postoji mogu&#263;nost prevoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963572#963572</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=97719" rel="nofollow">greensheva</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Srpanj/Jul.2012 u 11:16<br /><br />Da li postoji mogućnost prevoda The Life and Times of Grizzly Adams...vidio sam na TV da ima prevod, ali na nettu nema nigdje...ja sam počeo prevoditi ide sopro pa ako ima jos neko da bi pomogo unapred hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Jul 2012 11:16:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963572#963572</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za True Blood...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963409#963409</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Srpanj/Jul.2012 u 21:43<br /><br />Potreban prevod za True Blood S05E05... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!   ]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 21:43:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963409#963409</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963376#963376</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Srpanj/Jul.2012 u 14:51<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane darmif</strong></em><br /><br />&nbsp; The Newsroom (2012)<div>&nbsp;&nbsp; jezik engleski</div><div>&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.imdb.com/title/tt1870479/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1870479/</a></div><div><a href="http://www.imdb.com/media/rm1236317440/tt1870479" target="_blank"><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM2NTU2NDc5MF5BMl5BanBnXkFtZTcwMzM5NjM4Nw@@._V1._SY317_.jpg" height="317" border="0" alt="The Newsroom Poster" title="The Newsroom Poster" /></a></div></td></tr></table><br><br>http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1402/the-newsroom<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 14:51:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963376#963376</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963324#963324</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=79289" rel="nofollow">tweegy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Srpanj/Jul.2012 u 00:33<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jovcic</strong></em><br /><br />Strpljivo cekam i gubim nadu za prevode serije " Lipstick Jungle" druga sezona. Ima li neko volje da ovo prevede?</td></tr></table><br><br>Što se tiče *Lipstick Jungle* prevođenje je u toku...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 00:33:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963324#963324</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim za prevod serije EZEL ako...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963286#963286</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163007" rel="nofollow">milena2408</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Srpanj/Jul.2012 u 19:15<br /><br /><FONT face="Georgia, Times New Roman, Times, serif">Molim za prevod serije EZEL ako neko zna gde je link&nbsp; neka mi javi Milena/luna<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" height="17" width="17" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></FONT>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Jul 2012 19:15:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963286#963286</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     The Newsroom (2012) jezik...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963274#963274</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=147422" rel="nofollow">darmif</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Srpanj/Jul.2012 u 16:30<br /><br />&nbsp; The Newsroom (2012)<div>&nbsp;&nbsp; jezik engleski</div><div>&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.imdb.com/title/tt1870479/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1870479/</a></div><div><a href="http://www.imdb.com/media/rm1236317440/tt1870479" target="_blank"><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM2NTU2NDc5MF5BMl5BanBnXkFtZTcwMzM5NjM4Nw@@._V1._SY317_.jpg" height="317" border="0" alt="The Newsroom Poster" title="The Newsroom Poster" /></a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Jul 2012 16:30:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963274#963274</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : o boze ezelsorry zbog spama ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963273#963273</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162250" rel="nofollow">cersei</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Srpanj/Jul.2012 u 16:26<br /><br />o boze ezel<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>sorry zbog spama ali pobleglo mi u gace<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br>to je ako se ne varam turski..pa tesko da ces imat srece<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Jul 2012 16:26:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963273#963273</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zanima me da li ce biti prevoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963270#963270</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=163000" rel="nofollow">natalija789</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Srpanj/Jul.2012 u 15:39<br /><br /><strong></strong>Zanima me da li ce biti prevoda za seriju ezel?&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bilo bi lepo da neko stavi titlove, sve sam pretrazila ali nema nigde &#091;:)<font color=orange></font><font size="5"></font>ezel]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Jul 2012 15:39:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963270#963270</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Bokioc ljudovi nova sam i imam...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963028#963028</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162963" rel="nofollow">ioivana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Srpanj/Jul.2012 u 00:58<br /><br />Bokioc ljudovi nova sam i imam pitanje molbu ili nesto vec moze prevod za seriju&nbsp;<div><br></div><div>baby daddy (2012)</div><div><br></div><div>serija na engleskom novo krenulo&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jul 2012 00:58:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=963028#963028</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim vas da li neko mozda moze...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962943#962943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156892" rel="nofollow">hope1113</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Srpanj/Jul.2012 u 00:40<br /><br /><br><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff33">Molim vas da li neko mozda moze da postavi prevod za seriju<br>UN PASO ADELANTE( http://www.imdb.com/title/tt0338639/ ) 2002-2005<br>na spanskom jeziku je&nbsp; i mogu se naci titlovi na italijanskom,nemackom i opet na spanskom.Ubih se trazeci a bas bih volela da nadjem sobzirom da ne postoji apsolutno ni jedan titl sa naseg govornog podrucja.Molim vas<br></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 05 Jul 2012 00:40:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962943#962943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Strpljivo cekam i gubim nadu za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962935#962935</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Srpanj/Jul.2012 u 22:53<br /><br />Strpljivo cekam i gubim nadu za prevode serije " Lipstick Jungle" druga sezona i " Hotel Babylon ", druga, treca i cetvrta sezona. Ima li neko volje da ovo prevede?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 04 Jul 2012 22:53:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962935#962935</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim za prevod serije &amp;#034;ELI...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962869#962869</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42976" rel="nofollow">amber</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Srpanj/Jul.2012 u 01:23<br /><br />Molim za prevod serije "ELI STONE " 2008 - 2009<div>serija je u originalu na engleskom jeziku</div><div>a postoji titl na engleskom&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0892535/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0892535/</a></div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 04 Jul 2012 01:23:43 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962869#962869</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pomoglo bi mo&#382;da ime serije. </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962859#962859</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42904" rel="nofollow">cudak_31177</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Srpanj/Jul.2012 u 23:56<br /><br />Pomoglo bi možda ime serije.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jul 2012 23:56:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962859#962859</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : dali mo&#382;e neko da kompletira prevode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962858#962858</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153940" rel="nofollow">djordje-vuksa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Srpanj/Jul.2012 u 23:50<br /><br />dali može neko da kompletira prevode za petu (i ostale ) sezone ove fantastične serije na srpski <br>P.S. hvala unapred<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jul 2012 23:50:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962858#962858</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za True Blood...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962681#962681</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Srpanj/Jul.2012 u 22:56<br /><br />Potreban prevod za True Blood S05E04... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 02 Jul 2012 22:56:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962681#962681</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Full House (1987-1995)-http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962332#962332</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162857" rel="nofollow">mirror996</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Lipanj/Jun.2012 u 12:25<br /><br />-Full House (1987-1995)<div>-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0092359/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0092359/</a></div><div>- Serija je na engleskom</div><div>- imate sam jednu epizodu prevedenu&nbsp;</div><div><br></div><div>potrebne su mi sve sezone prevedene</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 12:25:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962332#962332</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Teen Wolf   http://www.imdb...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962173#962173</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=140758" rel="nofollow">ri_ana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Lipanj/Jun.2012 u 21:54<br /><br /><p>Teen Wolf</p><p>http://www.imdb.com/title/tt1567432/</p><p>engleski jezik</p><p>ima engleski prijevod za epizode druge sezone.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 Jun 2012 21:54:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962173#962173</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za True Blood...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962122#962122</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162822" rel="nofollow">StefkeSrbija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Lipanj/Jun.2012 u 13:25<br /><br />Potreban prevod za True Blood S05E03... Srpski ili hrvatski.<br>Hvala unapred!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 27 Jun 2012 13:25:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962122#962122</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962059#962059</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Lipanj/Jun.2012 u 23:00<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Lollobrigida</strong></em><br /><br />Molila bih vas, ako itko može, za prijevod 20, 21, 22 i 23 epizode četvrte sezone serije 90210. :)</td></tr></table><div>ovo je postаvljeno još pre mesec i po dаnа аli prevodа nа srpskom ili hrvаtskom još uvek nemа zа ove nаvedene epizode, pа me zаnimа hoće li se uopšte prevoditi. Hvаlа unаpred!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/Oo.gif" border="0" alt="Oo" title="Oo" /></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Titivillus - 27.Lipanj/Jun.2012 u 01:24</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 26 Jun 2012 23:00:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=962059#962059</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pretty Little Liars S03E03 potreban...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961917#961917</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162791" rel="nofollow">Zerina</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Lipanj/Jun.2012 u 23:37<br /><br />Pretty Little Liars S03E03 potreban mi je prevod na srpskom. Hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 23:37:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961917#961917</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Two and a half man (2003)- ht...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961870#961870</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=80707" rel="nofollow">Dragan_85</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Lipanj/Jun.2012 u 20:59<br /><br />-Two and a half man (2003)<br>- http://www.imdb.com/title/tt0369179/<br>- Serija je na Engleskom<br>- Potreban mi je prevod na srpskom za celu 9 sezonu? Isao sam na pretragu ali ima prevod za neke epizode i to pojedinacno,nema u kompletu za celu 9 sezonu i nema prvih 5 epizoda 9 sezone na srpskom.&nbsp;&nbsp; Hvala unapred !!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 20:59:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961870#961870</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : imam sve epizode HD(youtube) ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961260#961260</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162734" rel="nofollow">nikola.pg</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Lipanj/Jun.2012 u 04:49<br /><br />imam sve epizode HD(youtube) ali ne mogu da nadjem prevod za Sulejmana Velicanstvenog tj za neke epizode 39,43-63.ako ko ima neka mi posalje na mail nikola.pg@t-com.me<div>hvala i pozdrav</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 04:49:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961260#961260</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molim dali postoji prevod serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961020#961020</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=50033" rel="nofollow">enfild</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2012 u 14:22<br /><br />molim dali postoji prevod serije &nbsp;terra nostra , serija je na talijanskom i bila je emitovana na rts. izvinite ako sam mozda pogresio nacin komuniciranja na forumu. unapred hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Jun 2012 14:22:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=961020#961020</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -na koji mail da ti posaljem prevod?...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960978#960978</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2012 u 00:44<br /><br /><P><FONT style=": #000000">-na koji mail da ti posaljem prevod?</FONT></P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Jun 2012 00:44:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960978#960978</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -The Cleaner (2008) -http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960977#960977</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162677" rel="nofollow">sports</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Lipanj/Jun.2012 u 00:36<br /><br />-The Cleaner (2008)<DIV></DIV>-http://www.imdb.com/title/tt1103973/<DIV></DIV>-Englesk jezik<DIV>-Postoji engleski prevod</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 19 Jun 2012 00:36:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960977#960977</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960678#960678</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Lipanj/Jun.2012 u 19:01<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Kristijan1995</strong></em><br /><br />Ima netko volje prevesti prvu sezonu OZ-a? Ja sam bio počeo ali stvarno je naporno :S Ako se nekome da slobodno nek se javi :D</td></tr></table><br><br>Zašto si počinjao kada je cijela serija davno prevedena. Samo moraš potražiti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" /><br><br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/39/oz" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/39/oz</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 17 Jun 2012 19:01:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960678#960678</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Criminal Minds s07e22http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960581#960581</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162651" rel="nofollow">prodo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Lipanj/Jun.2012 u 23:58<br /><br />Criminal Minds s07e22<br>http://www.imdb.com/title/tt0452046/<br>postoji titl na engleskom<br>paradoksalno da je prevedena i zadnja epizoda ove serije (23), a ova još nije pa ako netko može bio bih zahvalan<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 Jun 2012 23:58:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960581#960581</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : OZ cijela 1. sezona danas izvr&#353;en...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960418#960418</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=145208" rel="nofollow">LADYinBLACK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Lipanj/Jun.2012 u 01:29<br /><br />OZ cijela 1. sezona danas izvršen upload na titlovi.com]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 Jun 2012 01:29:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960418#960418</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Almighty Johnsons(2010)h...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960417#960417</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=145208" rel="nofollow">LADYinBLACK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Lipanj/Jun.2012 u 01:20<br /><br /><h1 style="font-family: sans-serif; font-size: 16px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; text-align: left; : rgb43, 43, 43; padding: 0px; height: auto; max-width: 710px; text-overflow: ellipsis; "><h1 ="er" itemprop="name" style="font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; text-align: -webkit-auto; : rgb255, 255, 255; "><font color="#ffffff">The Almighty Johnsons&nbsp;<span ="nobr" style="white-space: nowrap; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(2010)</span></font></h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1752076/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1752076/</a></div><div>engleski jezik&nbsp;</div><div><br></div><div>možda nekoga zainteresira:&nbsp;http://youtu.be/wHpRkD6CK24</div></h1><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao LADYinBLACK - 16.Lipanj/Jun.2012 u 01:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 16 Jun 2012 01:20:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960417#960417</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima netko volje prevesti prvu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960311#960311</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162614" rel="nofollow">Kristijan1995</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Lipanj/Jun.2012 u 23:31<br /><br />Ima netko volje prevesti prvu sezonu OZ-a? Ja sam bio počeo ali stvarno je naporno :S Ako se nekome da slobodno nek se javi :D]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 14 Jun 2012 23:31:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960311#960311</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : She-Ra: Princess of Power(1985...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960254#960254</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162556" rel="nofollow">sanda84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Lipanj/Jun.2012 u 15:57<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">She-Ra: Princess of Power<span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(1985)</span></h1><div><span ="nobr" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0126171/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0126171/</a><div><br></div><div>a sta je sa dobrim starim crticima koji nemaju prijevod&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 14 Jun 2012 15:57:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960254#960254</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li je mogu&#263;e da napravite i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960096#960096</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162151" rel="nofollow">toncilotony</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Lipanj/Jun.2012 u 14:41<br /><br />Da li je moguće da napravite i ostale prijevode sezone 5 (11,12,13), serije Mad Men? <br>Puno hvala unaprijed. :)<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 13 Jun 2012 14:41:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=960096#960096</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Teen Wolf - Sezona 2http://www...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959918#959918</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=46066" rel="nofollow">balazn</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Lipanj/Jun.2012 u 19:43<br /><br /><div align="center"><font size="5"><b>Teen Wolf - Sezona 2</b></font><br><br><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTY3OTY0OTI3NV5BMl5BanBnXkFtZTcwMjkwMjk3NQ@@._V1._SY317_.jpg" height="317" width="211" border="0" alt="Teen Wolf - Seas&#111;n 2" title="Teen Wolf - Seas&#111;n 2" /><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1567432/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1567432/</a><br></div><br>Pocela je nova sezona, ne bi bilo lose da neko sredjuje titlove. <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /> <br><br>Epizoda 1 je prevedena, br. 2 jos nije, a uskoro ce izaci i br. 3.<br><br>Za epizodu br. 2 postoji engleski titlo: <a href="http://titlovi.com/titlovi/teen-wolf-147424/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/teen-wolf-147424/</a><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 11 Jun 2012 19:43:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959918#959918</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Lois &amp;amp; Clark: The New Adventures...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959916#959916</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162556" rel="nofollow">sanda84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Lipanj/Jun.2012 u 19:27<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Lois &amp; Clark: The New Adventures of Superman</h1><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0106057/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0106057/</a></div><div><br></div><div>ja bi prijevoooooodddd</div><div><br></div><div>imaju engleski a cekam i cekam na hr ili neki slicni a nigdi nista pa daaaaaaaaaajteeee</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao sanda84 - 11.Lipanj/Jun.2012 u 19:34</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 11 Jun 2012 19:27:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959916#959916</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Serija Body of proof, sezona 2,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959569#959569</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=137068" rel="nofollow">brjeta</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Lipanj/Jun.2012 u 00:37<br /><br />Serija Body of proof, sezona 2, 2011. godina. Serija je na engleskom jeziku.<br />http://www.imdb.com/title/tt1587669/<br /> ostale su jos 17,18,19,20 epizoda drugog serijala za prevod, hvala ]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 09 Jun 2012 00:37:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959569#959569</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959433#959433</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Lipanj/Jun.2012 u 20:53<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jovcic</strong></em><br /><br />Ajde ljudi izdvojte malo vremena za irsku komediju&nbsp;<h1 itemprop="name" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 21px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; text-align: left; line-height: 23px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; ">Mrs. Brown's Boys</h1><div>Mnogo je dobra a ima prevod samo za tri epizode<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></div></td></tr></table><br><br><br>Sad nemam vremena, bit će ovo ljeto...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 07 Jun 2012 20:53:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959433#959433</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ajde ljudi izdvojte malo vremena...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959427#959427</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Lipanj/Jun.2012 u 20:27<br /><br />Ajde ljudi izdvojte malo vremena za irsku komediju&nbsp;<h1 itemprop="name" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 21px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; text-align: left; line-height: 23px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; ">Mrs. Brown's Boys</h1><div>Mnogo je dobra a ima prevod samo za tri epizode<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 07 Jun 2012 20:27:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=959427#959427</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Thick of it...srpski, hrvatski,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=958805#958805</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162422" rel="nofollow">b.a.s.e</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Lipanj/Jun.2012 u 13:11<br /><br />The Thick of it...srpski, hrvatski, bosanski, neje bitno!]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Jun 2012 13:11:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=958805#958805</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - The Thick of It- http://www.imdb.com/title/tt0459159/-...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=958804#958804</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162422" rel="nofollow">b.a.s.e</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Lipanj/Jun.2012 u 13:06<br /><br />- The Thick of It<br><br>- http://www.imdb.com/title/tt0459159/<br><br>- Engleski<br><br>- Postoji titl za prvu i trecu sezonu na engleskom jeziku<br><br><br><br><img src="http://img811.imageshack.us/img811/8540/51tv6b5b99lss500.jpg" border="0" title="click to unzoom" alt="click to unzoom" /><br><br><br>Serija je odlicna i po njoj je snimljen fenomenalan film "In the Loop" (2009). E sad kad bi se moglo doci do srpskog prevoda s obzirom da je, meni bar, teska za razumevanje, cak i sa engleskim titlom, s obzirom na tipicnost njihovog govora, izraza, fraza...<br>Hvala!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 04 Jun 2012 13:06:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=958804#958804</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Eureka(2006)http://www.imdb....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957609#957609</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=26141" rel="nofollow">Radmajster</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Svibanj/May.2012 u 12:54<br /><br /><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTkyMDQ0NDY1M15BMl5BanBnXkFtZTcwOTU1Njk3MQ@@._V1._SY317_CR6,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></div><div>Eureka(2006)</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0796264/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0796264/</a></div><div>Krenula je peta sezona serijala i izašlo je vec 6 epizoda. Postoje prevodi za prve dve epizode. Da li ce biti prevoda i za ostale epizode?</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Radmajster - 27.Svibanj/May.2012 u 16:10</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 27 May 2012 12:54:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957609#957609</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce li biti Revenge, 21. epizoda?...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957479#957479</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161825" rel="nofollow">bojan_tb</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Svibanj/May.2012 u 17:46<br /><br />Hoce li biti Revenge, 21. epizoda? Hvala. ;)]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 May 2012 17:46:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957479#957479</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : mo&#382;e li netko proovjeriti na usenetu,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957475#957475</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Svibanj/May.2012 u 17:13<br /><br />može li netko proovjeriti na usenetu, ima li idx/sub fajl za ovo izdanje:<br><br><b> Perry.Mason.S06E04.DVDRip.XviD-FFNDVD</b><br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÜÛÛÜ<br>&nbsp;&nbsp; Ü ÜÛÛÛßßß&nbsp;&nbsp; ßÛ&nbsp;&nbsp;Ü ÜÛÛÛßßß&nbsp;&nbsp; ßÛ&nbsp;&nbsp;Ü ÜÛÛÛÜÜÛß&nbsp;&nbsp;ßÛ<br>&nbsp;&nbsp;ÛßÛß&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛÜ ÛÛßÛß&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛÜ ÛÛßÛß&nbsp;&nbsp; ßß ÜÛÛÜ Û<br>Û Ü ÜÛÛÛßßßÞÛÛ²ÝÞ Ü ÜÛÛÛßßßÞÛÛ²ÝÞ Ü ÜÛÛÛÜ ßÞÛÛ²ÝÞÝ<br>ÞÝÞÛÛÛÝ&nbsp;&nbsp;ÜÜ ÛÛÝ² ÝÞÛÛÛÝ&nbsp;&nbsp;ÜÜ ÛÛÝ² ÝÞÛÛÛÝßÛÝÞ ÛÛÝ² Û<br>&nbsp;&nbsp;Û ÛÛÝ² ÛßÞÝÞÛÛ² ß ÛÛÝ² ÛßÞÝÞÛÛ² ß ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp;Û ÝÞÛÛ² Û<br>&nbsp;&nbsp;ÞÝÞÛÛ² Û&nbsp;&nbsp;Û ÛÛ²ÝÜ ÞÛÛ² Û&nbsp;&nbsp;Û ÛÛ²ÝÜ ÞÛÛ² ÝÞÝÞ ÛÛ²ÝÞÝ<br>ÜÛÛ ÛÛ²ÝÞÛÜÛÜÜßßßÜÜ ÛÛ²ÝÞÛÜÛÜÜßßßÜÜ ÛÛ²ÝÞ Û&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ² ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>ÜÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛÛÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÛÛÝ² ÜÞÝÜÞÛÛ² ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>&nbsp;&nbsp;Ü ÜÞÛÛ² Ü Ü Ü Ü Ü ÜÞÛÛ² Ü Ü Ü Ü Ü ÜÞÛÛ² Ü Û&nbsp;&nbsp;ÛÛ²ÝÜ Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü<br>ÜÜÜÜ ÛÛ²ÝÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÛÛ²ÝÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÛÛ²ÝÜÜÞÝ ÛÛÝ² ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp; Û ÞÛ²Ý&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;ÞÛÛ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÞÛÛ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÞÛÛ²&nbsp;&nbsp; ÞÝÛÛß `high!HoA&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; ÛÛ²Ý&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÛ²Ý&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÛ²Ý&nbsp;&nbsp; Ûß&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ßßßÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ßßßÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ßßßÜ&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛÜ&nbsp;&nbsp;ßÜÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ü&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÜÜÜÛÛÛÜ<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ü ÜÛÛÛßßßÞÛÛ²Ý&nbsp;&nbsp;ÞÛÛÜ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÞÝ Ü ÜÛÛÛßßßÞÛÛ²Ý<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÞÛÛÛÝ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp;ÝÛÛ²Ý&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û ÞÛÛÛÝ&nbsp;&nbsp; Û ÛÛÝ²<br>&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÞÛÛ²&nbsp;&nbsp;ÛÞÛÝ²&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;ÛÛÝ²&nbsp;&nbsp; Û ÞÛÛ²<br>ÜÜÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÜÜÜÜÜÜÞÛÛ² ÜÜÜÜ ÛÛ²ÝÜÛ ÛÛ²ÝÜÜÜÜÜ Û ÜÞÛÛ² ÜÜÛÜ ÛÛ²ÝÜÜÜ<br>&nbsp;&nbsp;Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü&nbsp;&nbsp;ÛÛ²Ý Ü Ü ÛÛÝ² Ü ÞÛÝ²&nbsp;&nbsp;Ü Ü Û Ü ÛÛ²Ý Ü Ü ÛÛÝ² Ü<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÛÛÝ² ÜÜÜÜÞÛÛ² ÜÜ ÛÛ² ÜÜÜÜ Û Ü ÛÛÝ² ÜÜÜÜÞÛÛ² ÜÜ<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ÞÛÛ² ÜÜÜÜ ÛÛ²Ý Ü ÞÛ²ÝÜÜÜÜ Û Ü ÞÛÛ² ÜÜÜÜ ÛÛ²Ý Ü<br>&nbsp;&nbsp; . . . . . . . . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û ÛÛ²ÝÞÝ Û ÛÛÝ² ÛÛ ÛÝ² Û Û Û ÛÛ ÛÛ²ÝÞÝ Û ÛÛÝ² Û<br>. . . F F N D V D . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û ÛÛÝ² ßßß ÞÛ²ÝÞÝÞÝÞÛ² Û ÝÞÝÞÝÛ ÛÛÝ² ßßß ÞÛ²ÝÞÝ<br>. . . P R O U D L Y . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÞÝÞÛÛ²ÝÜÜÜÛÛÛß Û&nbsp;&nbsp;Û Û²ÝÞÝÝÞÝÞÝÞÝÞÛÛ²ÝÜÜÜÛÛÛß Û<br>. . . P R E S E N T S . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ûß ÛÛÛÛßßß&nbsp;&nbsp; ÜÛ&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;Û² ß Û Û Ûß ÛÛÛÛßßß&nbsp;&nbsp; ÜÛ<br>&nbsp;&nbsp; . . . . . . . . . . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û Üßß&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛß&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp;ßÛ Û ÞÝÛ Üßß&nbsp;&nbsp; ÜÜÜÛÛÛß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; . . . . . . . . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ÛÜ ÜÜÛÛÛßßß&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÛÜ&nbsp;&nbsp;ÛÝ Û ÛÜ ÜÜÛÛÛßßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; . . . . . . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ßÛßß&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ßÛ Þ ÞÝ&nbsp;&nbsp;ßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; . . . . . .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ÞÜ ÜÛ<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ßÛß<br>Perry.Mason.S06E04.DVDRip.XviD-FFNDVD<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û I Û N Û F Û O Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br><br>Retail Date........: 10/4/2011<br>Show Title.........: Perry Mason<br>Season.............: Season 06<br>Episode Title......: The Case of the Double-Entry Mind<br>Original Air Date..: 18/Oct/62<br>Source.............: R1 NTSC DVD<br>Resolution.........: 512x384 - 1.33:1<br>Video..............: 851 kb/s @ 23.976 fps<br>Audio..............: 93 kb/s mono mp3<br>Format.............: XviD 1.3.2<br>Runtime............: 51 Mins<br>Language...........:<br># of rars..........: 25x15 MB<br>Subtitles..........: None<br>IMDB url...........: <a href="http://www.imdb.com/title/tt0050051/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0050051/</a><br>Episode Guide url..: <a href="http://epguides.com/PerryMas&#111;n/" target="_blank">http://epguides.com/PerryMason/</a><br>Rating/Votes.......: 8.3/10 - 1003 votes<br>Genres.............: Crime , Drama , Mystery<br><br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û P Û L Û O Û T Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br><br><br><br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û C Û A Û S Û T Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br><br><br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û N Û O Û T Û E Û S Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br><br>We added a bit more information to our nfo. Enjoy or something ;-P<br><br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û&nbsp;&nbsp; Û F Û F Û N Û D Û V Û D Û<br>ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ<br>þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ<br>ßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßßßÛßß<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&gt; ASCii By `high24&#091;7 Of HighOnASCii 2oo5 &lt;</td></tr></table><br><br>hvala<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 May 2012 17:13:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957475#957475</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : jel ima netko titlove za cougar...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957307#957307</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162170" rel="nofollow">goxo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Svibanj/May.2012 u 13:15<br /><br />jel ima netko titlove za cougar town, sezona 3, epizoda 11, 12 i 13???&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 May 2012 13:15:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957307#957307</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala! :D    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957084#957084</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162151" rel="nofollow">toncilotony</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Svibanj/May.2012 u 19:06<br /><br />Hvala! :D]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 24 May 2012 19:06:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=957084#957084</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li bi neko mogao da napravi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956927#956927</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159995" rel="nofollow">Ivke05</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Svibanj/May.2012 u 19:09<br /><br />Da li bi neko mogao da napravi prevod za odlicnu seriju Lilyhammer? Hvala unapred!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 May 2012 19:09:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956927#956927</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zanimam me da li je mogu&#263;e dobiti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956871#956871</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=162151" rel="nofollow">toncilotony</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2012 u 23:05<br /><br />Zanimam me da li je moguće dobiti titlove za 5.sezonu serije <a href="http://www.google.hr/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CGYQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fhr.wikipedia.org%2Fwiki%2FMomci_s_Madis&#111;na&amp;ei=uf67T5-KAvHU4QTOiJC7CQ&amp;usg=AFQjCNH-N14CrJudpEmZBRG168HEbfiRQw&amp;sig2=oT_1yD4UR1bc5O_u_vjGKw" target="_blank"><em>Momci s Madisona?</em></a><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0804503/<br><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 May 2012 23:05:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956871#956871</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ja se unapred izvinjavam sto ponovo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956801#956801</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155837" rel="nofollow">markoelektro</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2012 u 15:30<br /><br />Ja se unapred izvinjavam sto ponovo postavljam isto pitanja, ali moram. :)<br>Da li ima nade da neko nastavi sa prevodom serije <b><u>Aguila roja</u></b> ili ne? <br>Ja sam uspeo da nadjem samo prevode za prve tri epizode druge sezone, ali ostatak nikako.<br>Na sajtu postoji prevod cele druge sezone na engleskom jeziku samo neko to treba da prevede na srpski. Preveo bih ja ali engleski mnogo slabo znam... :(<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 May 2012 15:30:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956801#956801</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Criminal Minds s7 e22http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956731#956731</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161566" rel="nofollow">Shomixxx</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Svibanj/May.2012 u 00:44<br /><br />Criminal Minds s7 e22<br>http://www.imdb.com/title/tt0452046/<br>srpski/hrvatski/bosanski<br>Poludecu, posto je proslo 11 dana od prikazivanja, kad mogu da ocekujem titl? Hvala<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 May 2012 00:44:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956731#956731</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li  &#263;e mo&#382;da biti prevoda za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956294#956294</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160833" rel="nofollow">Blackmore93</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Svibanj/May.2012 u 16:15<br /><br />Da li  će možda biti prevoda za seriju <a href="http://www.imdb.com/title/tt0840196/" target="_blank">Skins</a>, sezone 5 i 6?Obe sezone imaju po desetak epizoda. Postoji titl na engleskom.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 May 2012 16:15:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956294#956294</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Upravo si postao &amp;#034;gospodar...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956134#956134</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Svibanj/May.2012 u 09:42<br /><br />Upravo si postao "gospodar titlova".&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" />]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 18 May 2012 09:42:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956134#956134</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956092#956092</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160359" rel="nofollow">PospaN</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 23:14<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iromafia111</strong></em><br /><br />Nekim od programa čije se upute nalaze ovdje:<br><br><a href="forum_topics.asp?FID=53&amp;title=uputstva-i-programi-za-sinhr&#111;nizaciju-prevoda-sa-filmom" target="_blank">Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda sa filmom</a><br></td></tr></table><br>Upravo urađeno <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>Ništa lakše, hvala još jednom !<br>Sada imam prevod i za ovu "moju" verziju. <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 23:14:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956092#956092</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nekim od programa &#269;ije se upute...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956075#956075</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 22:06<br /><br />Nekim od programa čije se upute nalaze ovdje:<br><br><a href="forum_topics.asp?FID=53&amp;title=uputstva-i-programi-za-sinhr&#111;nizaciju-prevoda-sa-filmom" target="_blank">Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda sa filmom</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 22:06:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956075#956075</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956074#956074</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160359" rel="nofollow">PospaN</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 22:04<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane iromafia111</strong></em><br /><br />Prijevodi postoje:<br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Journey%202&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Journey%202&amp;jezik=</a><br><br>Samo ih treba podesiti za određenu verziju.<br></td></tr></table><br>Hvala na odgovoru !<br>A što se tiče podešavanja, kako&nbsp; to uraditi ? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley9.gif" border="0" alt="Embarrassed" title="Embarrassed" /><br><br>Imam ovu verziju : <b>Journey 2: The Mysterious Island ( 2012 )&nbsp;BRRip XviD-MGD</b><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao PospaN - 17.Svibanj/May.2012 u 22:07</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 22:04:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956074#956074</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Prijevodi postoje:http://tit...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956071#956071</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 21:28<br /><br />Prijevodi postoje:<br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Journey%202&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Journey%202&amp;jezik=</a><br><br>Samo ih treba podesiti za određenu verziju.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 21:28:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956071#956071</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :      Ho&#263;e li biti prevoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956066#956066</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160359" rel="nofollow">PospaN</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 20:58<br /><br />Hoće li biti prevoda za :<div><br></div><div><span style="color: rgb0, 128, 64; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 20px; font-weight: bold; line-height: 22px; text-align: -webkit-center; : rgb43, 43, 43; ">Journey 2 The Mysterious Island 2012</span></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1397514/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1397514/</a></div><div><br></div><div>Izašle su verzije :</div><div><br></div><div>-<b>Journey 2: The Mysterious Island ( 2012 ) DVDRip.Xvid-DEPRIVED</b></div><div><br></div><div>-<b>Journey 2: The Mysterious Island ( 2012 )&nbsp;BRRip XviD-MGD</b></div><div><br></div><div>Pozdrav najjačem forumu na svetu !</div><div style="text-align: -webkit-center;"><font color="#008040" face="Verdana, Arial, sans-serif" size="3"><span style="line-height: 22px;"><b><br></b></span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao PospaN - 17.Svibanj/May.2012 u 21:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 20:58:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956066#956066</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Birdsong 2012http://www.imdb.c...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956053#956053</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160556" rel="nofollow">direktnojug</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Svibanj/May.2012 u 19:18<br /><br /><div align="center">Birdsong 2012<br><br><img src="http://xtragfx.com/uploads/posts/2012-05-03/1336081877_b3a02d9cd0c7d48de0b3bbcfb20900fa.jpeg" height="692" width="450" border="0" /><br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1127876/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1127876/</a><br><br>Engleski<br><br>Postoji prevod prvog dela,molim prevod za drugi,hvala...<br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 17 May 2012 19:18:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=956053#956053</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  jel netko raspolozen za prevodenje...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955827#955827</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150821" rel="nofollow">zozox</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Svibanj/May.2012 u 22:33<br /><br /><font color="#FFFF33">jel netko raspolozen za prevodenje willy fog serijala?<br><br><br></font><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao iromafia111 - 16.Svibanj/May.2012 u 09:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 May 2012 22:33:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955827#955827</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955795#955795</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42976" rel="nofollow">amber</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Svibanj/May.2012 u 18:26<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane amber</strong></em><br /><br />&nbsp;molim vas za prevod serije "Hustle" sezona 8 epizoda 5 i 6<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></div><div>serija je na engleskom jeziku, a postoji engleski titl&nbsp;</div><div>hvala unapred!</div></td></tr></table><br><br>Ovo sam htio ja dovršiti, ali vidim počeo neko drugi ko je rekao da će dovršiti i te dvije epizode kada stigne. Samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></td></tr></table><div><br></div><div>...a da ipak ti to dovrsis, nesto mi se cini da kolega nece skoro to uraditi, ja ih cekam vec poodavno&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 May 2012 18:26:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955795#955795</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molila bih vas, ako itko mo&#382;e,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955597#955597</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144596" rel="nofollow">Lollobrigida</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Svibanj/May.2012 u 13:45<br /><br />Molila bih vas, ako itko može, za prijevod 20, 21, 22 i 23 epizode četvrte sezone serije 90210. :)]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 May 2012 13:45:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955597#955597</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala puno na odgovoruPozdrav!   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955487#955487</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2012 u 16:58<br /><br />Hvala puno na odgovoru<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>Pozdrav!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 May 2012 16:58:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955487#955487</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :       Originalno postovano...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955486#955486</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2012 u 16:54<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Flame</strong></em><br /><br />Gde mogu da se pronadju <b>srpski </b>p<u>revodi cele sezone 1</u> serije <b>Fringe </b>(2008-2012). U pitanju je izdanje HDTV.XviD-LOL?&nbsp; Unapred hvala na odgovoru!</td></tr></table></p><p><br></p><p><br></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=fringe&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=fringe&amp;jezik=</a></p><p><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/294/fringe" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/294/fringe</a></p><p><br></p><p>Vjerovatno ces morati sam sinhornizirati srpske za HDTV.XviD-LOL <br>(ili iskoristis hrvatske)  kao sto vecina nas to radi.<br><br>Za sinhronizaciju vidi temu: <a href="http://forum.titlovi.com/sinhr&#111;nizacija-prevoda-subtitle-workshop_t16063.html" target="_blank">SINHRONIZACIJA PREVODA- Subtitle Workshop</a></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Kneginja - 13.Svibanj/May.2012 u 16:55</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 May 2012 16:54:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955486#955486</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Gde mogu da se pronadju srpski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955484#955484</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2012 u 16:38<br /><br />Gde mogu da se pronadju <b>srpski </b>p<u>revodi cele sezone 1</u> serije <b>Fringe </b>(2008-2012). U pitanju je izdanje HDTV.XviD-LOL?&nbsp; Unapred hvala na odgovoru!]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 May 2012 16:38:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955484#955484</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molio bih ako iko ima:   Meet...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955419#955419</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=11521" rel="nofollow">BalkanskiSpijun</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Svibanj/May.2012 u 10:53<br /><br /><p>Molio bih ako iko ima:</p><p>Meet the Natives (2007) http://www.imdb.com/title/tt1126285/</p><p>Meet the Natives USA (2009) http://www.imdb.com/title/tt1535796/</p><div style="display: n&#111;ne; : fixed; width: 450px; padding-top: 3px; padding-right: 3px; padding-bottom: 3px; padding-left: 3px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 2px; border-left-width: 2px; border-top-style: dashed; border-right-style: dashed; border-bottom-style: dashed; border-left-style: dashed; border-top-color: grey; border-right-color: grey; border-bottom-color: grey; border-left-color: grey; border-top-left-radius: 0px; border-top-right-radius: 0px; border-bottom-right-radius: 0px; border-bottom-left-radius: 5px; : rgb255, 255, 255; overflow-x: auto; overflow-y: auto; min-height: 200px; : 2147479999; text-align: center; color: rgb0, 0, 0; right: 0px; top: 0px">< style="height: 80px; width: 444px; border-top-color: rgba7, 0, 0, 0; border-left-color: rgba7, 0, 0, 0; border-right-color: rgba7, 0, 0, 0; border-bottom-color: rgba7, 0, 0, 0; border-top-width: 1px; border-left-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-top-style: solid; border-left-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; padding-top: 2px; padding-right: 2px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px">< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="auto" ed="ed">Detect language< value="nl">Dutch< value="en">English< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="ht">Haitian Creole< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="ko">Korean< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="mk">Macedonian< value="ms">Malay< value="mt">Maltese< value="no">Norwegian< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sr">Serbian< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="es">Spanish< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="yi">Yiddish<span style="font-weight: 700; cursor: pointer; color: lightgrey">⇄</span>< value="af">Afrikaans< value="sq">Albanian< value="ar">Arabic< value="hy">Armenian< value="az">Azerbaijani< value="eu">Basque< value="be">Belarusian< value="bg">Bulgarian< value="ca">Catalan< value="zh-CN">Chinese (Simplified)< value="zh-TW">Chinese (Traditional)< value="hr">Croatian< value="cs">Czech< value="da">Danish< value="nl">Dutch< value="en">English< value="et">Estonian< value="tl">Filipino< value="fi">Finnish< value="fr">French< value="gl">Galician< value="ka">Georgian< value="de">German< value="el">Greek< value="ht">Haitian Creole< value="iw">Hebrew< value="hi">Hindi< value="hu">Hungarian< value="is">Icelandic< value="id">Indonesian< value="ga">Irish< value="it">Italian< value="ja">Japanese< value="ko">Korean< value="la">Latin< value="lv">Latvian< value="lt">Lithuanian< value="mk">Macedonian< value="ms">Malay< value="mt">Maltese< value="no">Norwegian< value="fa">Persian< value="pl">Polish< value="pt">Portuguese< value="ro">Romanian< value="ru">Russian< value="sr" ed="ed">Serbian< value="sk">Slovak< value="sl">Slovenian< value="es">Spanish< value="sw">Swahili< value="sv">Swedish< value="th">Thai< value="tr">Turkish< value="uk">Ukrainian< value="ur">Urdu< value="vi">Vietnamese< value="cy">Welsh< value="yi">Yiddish<div style="text-align: left; : rgb235, 239, 249">English (auto-detected) » Serbian</div><div style="width: 444px; max-width: 444px; padding-top: 2px; padding-right: 2px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; min-height: 80px; border-top-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: grey; border-right-color: grey; border-bottom-color: grey; border-left-color: grey; : rgb255, 255, 255; text-align: justify"><br></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 May 2012 10:53:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955419#955419</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav drugari. Ja sam nov pa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955269#955269</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161885" rel="nofollow">polovnjak</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Svibanj/May.2012 u 15:01<br /><br />Pozdrav drugari. Ja sam nov pa mi ne zamerite ako mi prva poruka ne bude dobra.<br />Molim vas za prevod 6. i 7. sezone serije:<br /><br /><br />HOMICIDE: LIFE ON THE STREET ( 1993-1999 )<br />http://www.imdb.com/title/tt0106028/<br />Jezik: engleski<br />Prevedene su cele 1.,2.,3.,4. i 5.sezona, i prvih 7 ep. 6.sezone, i još 1.ep 7.sezone. Inače postoje engleski titlovi i za 6. i za 7.sezonu ( na ovom sajtu ).]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 May 2012 15:01:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955269#955269</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molio bih nekog da prevede seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955255#955255</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4180" rel="nofollow">Sl08A</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Svibanj/May.2012 u 12:45<br /><br />Molio bih nekog da prevede seriju THE FIRM, vidim da je vise niko ne prevodi.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 May 2012 12:45:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=955255#955255</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ba&#353; mi je &#382;ao, no nadam se da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954621#954621</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34621" rel="nofollow">nandorkov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2012 u 18:39<br /><br />Baš mi je žao, no nadam se da će neko nastaviti sa prevodima.Da ja umem ja bih nastavio.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 08 May 2012 18:39:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954621#954621</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954617#954617</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149253" rel="nofollow">Hv22N87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2012 u 17:53<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane nandorkov</strong></em><br /><br />Pridružujem se zahtevu /molbi/ za prevod serije Mutant X.Prva epizoda je prevedena,i mogu reći da je serija zanimljiva.Interesuje me da li će se nastaviti prevođenje ostalih epizoda,a ima ih 22 u prvoj sezoni.Zahvalan.Nandorkov<br>&nbsp;</td></tr></table><br><br>Preveo sam samo pilot epizodu. Serija jest zanimljiva, ali neću dalje prevoditi. Ako tko želi, neka nastavi. <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 08 May 2012 17:53:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954617#954617</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim za prevod druge sezone serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954593#954593</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155837" rel="nofollow">markoelektro</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2012 u 12:25<br /><br />Molim za prevod druge sezone serije Águila roja.<br><a href="http://imageshack.us/photo/my-images/600/aguilarojap.jpg/" target="_blank"><img src="http://img600.imageshack.us/img600/7564/aguilarojap.jpg" border="0" /></a><br><br>http://www.imdb.com/title/tt1381020/<br>Na sajtu postoji prevod na engleskom jeziku...<br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 08 May 2012 12:25:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954593#954593</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pridru&#382;ujem se zahtevu /molbi/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954584#954584</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34621" rel="nofollow">nandorkov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Svibanj/May.2012 u 11:52<br /><br />Pridružujem se zahtevu /molbi/ za prevod serije Mutant X.Prva epizoda je prevedena,i mogu reći da je serija zanimljiva.Interesuje me da li će se nastaviti prevođenje ostalih epizoda,a ima ih 22 u prvoj sezoni.Zahvalan.Nandorkov<br>&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 08 May 2012 11:52:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954584#954584</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim prijevod za seriju &amp;#034;Luck...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954478#954478</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156393" rel="nofollow">DA.VOR01</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Svibanj/May.2012 u 10:47<br /><br />Molim prijevod za seriju "Luck "<DIV>serija je na engleskom jeziku</DIV><DIV>sastoji se od 9 epizoda</DIV><DIV>potrbni prijevodi za 6,7,8,9 epizodu</DIV><DIV><TABLE border=6 cellPadding=5><T><TR =center><TD =left colSpan=2><a href="http://epguides.com/" target="_blank"><img src="http://epguides.com/images/epguides_rage.gif" border="0" alt="epguides.com &amp;amp; TVRage present" title="epguides.com &amp;amp; TVRage present" /></A> <H1><a href="http://us.imdb.com/title/tt1578887" target="_blank"><strong><U><FONT color=#0000ff>Luck</FONT></U></strong></A></H1><H2>(a Titles &amp;<BR>Air Dates Guide)</H2><H4>by <a href="http://epguides.com/comm&#111;n/findEditor.asp?DirName=Luck&amp;rageID=25055" target="_blank"><strong><U><FONT color=#0000ff size=3>this TVRage editor</FONT></U></strong></A></H4><H3>Last updated:<BR><EM>Mon, 26 Mar 2012 15:00</EM></H3></TD><TD =right colSpan=2><img src="http://epguides.com/Luck/cast.jpg" border="0" alt="Cast Photo" title="Cast Photo" /> </TD></TR><TR =center><TD>aired from: <EM>Dec 2011</EM><BR>to: <EM>Mar 2012</EM></TD><TD>9 eps</TD><TD =widNetworks><a href="http://www.hbo.com/" target="_blank"><U><FONT color=#0000ff size=3>HBO</FONT></U></A> (US)</TD><TD>60 min</TD></TR></T></TABLE></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 07 May 2012 10:47:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954478#954478</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954384#954384</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Svibanj/May.2012 u 18:35<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane amber</strong></em><br /><br />&nbsp;molim vas za prevod serije "Hustle" sezona 8 epizoda 5 i 6<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></div><div>serija je na engleskom jeziku, a postoji engleski titl&nbsp;</div><div>hvala unapred!</div></td></tr></table><br><br>Ovo sam htio ja dovršiti, ali vidim počeo neko drugi ko je rekao da će dovršiti i te dvije epizode kada stigne. Samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 06 May 2012 18:35:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954384#954384</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molim vas za prevod serije &amp;#034;Hustle&amp;#034;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954257#954257</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42976" rel="nofollow">amber</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Svibanj/May.2012 u 23:03<br /><br />&nbsp;molim vas za prevod serije "Hustle" sezona 8 epizoda 5 i 6<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></div><div>serija je na engleskom jeziku, a postoji engleski titl&nbsp;</div><div>hvala unapred!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 05 May 2012 23:03:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954257#954257</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ljudi kad ce prevod za desperate...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954050#954050</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=106711" rel="nofollow">sweeney023</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Svibanj/May.2012 u 21:45<br /><br />ljudi kad ce prevod za desperate housewives?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 04 May 2012 21:45:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954050#954050</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molim vas za prevod person of...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954039#954039</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156500" rel="nofollow">vladerama</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Svibanj/May.2012 u 21:07<br /><br />molim vas za prevod &nbsp;person of interest s01e20 &amp; e21]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 04 May 2012 21:07:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=954039#954039</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953940#953940</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Svibanj/May.2012 u 01:07<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane zulemb</strong></em><br /><br />Trebaju mi titlovi za seriju House M.D. i to za seije 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 i 16 iz sezone 8, pretrazih ceo net ali nigde nema na srpskom ili hrvatskom jeziku... Ima na Engleskom ali mi to bas i ne pomaze mnogo...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>hvala unapred...<br><p></td></tr></table></p><p><br></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=house+m.d." target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=house+m.d.</a><br></p><br><p><a href="http://prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/117/house-md" target="_blank">http://prijevodi-online.org/serije/view/117/house-md</a><br></p><p><br></p><p><br></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Kneginja - 04.Svibanj/May.2012 u 01:50</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 04 May 2012 01:07:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953940#953940</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Trebaju mi titlovi za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953930#953930</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=53294" rel="nofollow">zulemb</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Svibanj/May.2012 u 23:59<br /><br />Trebaju mi titlovi za seriju House M.D. i to za seije 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 i 16 iz sezone 8, pretrazih ceo net ali nigde nema na srpskom ili hrvatskom jeziku... Ima na Engleskom ali mi to bas i ne pomaze mnogo...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>hvala unapred...<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao zulemb - 04.Svibanj/May.2012 u 00:01</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 03 May 2012 23:59:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953930#953930</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban titl:Aci hayat (TV Series...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953613#953613</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=66339" rel="nofollow">slogijus</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Svibanj/May.2012 u 13:33<br /><br />Potreban titl:<br><br><h3 ="r"><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=aci%20hayat&amp;source=web&amp;cd=5&amp;ved=0CEEQFjAE&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt0499168%2F&amp;ei=YcmfT7GjCI_jtQan9sTEAQ&amp;usg=AFQjCNF_BdaitVNjeWo4sxnQComgKjpI4A&amp;cad=rja" target="_blank"><em>Aci hayat</em> (TV Series 2005)</a> <br></h3>http://www.imdb.com/title/tt0499168/<br><br>Turski jezik<br><br>Nema nadjenih titlova ni na jednom jeziku.<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 May 2012 13:33:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953613#953613</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : NCIS S09 E21 Hoce li neko prevesti?   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953157#953157</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161566" rel="nofollow">Shomixxx</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Travanj/Apr.2012 u 18:44<br /><br />NCIS S09 E21 Hoce li neko prevesti?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 27 Apr 2012 18:44:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953157#953157</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953069#953069</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37100" rel="nofollow">robijasi</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Travanj/Apr.2012 u 11:16<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane gokii</strong></em><br /><br />nema prevod za seriju hous md s8 a epizoda 9 10 11 12 13 14</td></tr></table><br><br>http://www.prijevodi-online.org/serije/view/117/house-md<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 27 Apr 2012 11:16:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=953069#953069</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : nema prevod za seriju hous md...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952995#952995</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161551" rel="nofollow">gokii</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Travanj/Apr.2012 u 22:49<br /><br />nema prevod za seriju hous md s8 a epizoda 9 10 11 12 13 14]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 22:49:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952995#952995</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Secret circle 2011 episoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952604#952604</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161514" rel="nofollow">markonjero1987</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Travanj/Apr.2012 u 15:34<br /><br />The Secret circle 2011 episoda 19<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1837654/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1837654/</a></div><div>Engleski jezik</div><div>postoje titlovi na 20-ak svetskih jezika</div><div>Hvala unapred nadam se da cete prevesti epizodu u skorije vreme. Pozdrav</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 25 Apr 2012 15:34:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952604#952604</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prevodi li neko seriju The Firm?...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952421#952421</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4180" rel="nofollow">Sl08A</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Travanj/Apr.2012 u 21:18<br /><br />Prevodi li neko seriju The Firm? Nema prevoda za 12, 13 i 14 epizodu. <br>Hvala unapred prevodiocu i uploaderu!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 24 Apr 2012 21:18:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952421#952421</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ho&#263;e li tko prevesti &amp;#039;the...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952374#952374</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161496" rel="nofollow">u prolazu</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Travanj/Apr.2012 u 17:05<br /><br />hoće li tko prevesti 'the secret circle' 19 ep?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 24 Apr 2012 17:05:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=952374#952374</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951823#951823</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161151" rel="nofollow">borko-vasiljevic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Travanj/Apr.2012 u 00:58<br /><br />&nbsp;<table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><br><br>Nekoliko postova unazad ja sam rekao da ću privesti seriju kraju i tako će da bude. Samo strpljenja&nbsp;<br><p></td></tr></table></p><p><br></p><p>OK. Sorry promaklo mi je to. I naravno, hvala u napred. Pozzz<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 00:58:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951823#951823</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951038#951038</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Travanj/Apr.2012 u 17:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane borko-vasiljevic</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane borko-vasiljevic</strong></em><br /><br /><p>Hustle (2012) - Poslednja sezona</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></p><p>Britanski Engleski</p><p>Postoji titl na Engleskom jeziku</p><p><br></p><p>Serija ima svega 6 epizoda po sezoni. Ovo je bila poslednja sezona, 8. i neće se više snimati. Prevedene su samo prve dve epizode, ostalo je da se urade još 4.</p><p>Ajde molim vas da to neko odradi, da se kompletira cela serija.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></p><p></td></tr></table></p><p><br></p><p>Da citiram sam sebe. Unapred hvala na odgovorima...</p></td></tr></table><br><br>Nekoliko postova unazad ja sam rekao da ću privesti seriju kraju i tako će da bude. Samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Apr 2012 17:38:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951038#951038</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim prijevode serije LUCK </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951019#951019</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156393" rel="nofollow">DA.VOR01</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Travanj/Apr.2012 u 16:02<br /><br />Molim prijevode serije LUCK ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Apr 2012 16:02:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=951019#951019</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950942#950942</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161151" rel="nofollow">borko-vasiljevic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Travanj/Apr.2012 u 12:27<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane borko-vasiljevic</strong></em><br /><br /><p>Hustle (2012) - Poslednja sezona</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></p><p>Britanski Engleski</p><p>Postoji titl na Engleskom jeziku</p><p><br></p><p>Serija ima svega 6 epizoda po sezoni. Ovo je bila poslednja sezona, 8. i neće se više snimati. Prevedene su samo prve dve epizode, ostalo je da se urade još 4.</p><p>Ajde molim vas da to neko odradi, da se kompletira cela serija.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></p><p></td></tr></table></p><p><br></p><p>Da citiram sam sebe. Unapred hvala na odgovorima...</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Apr 2012 12:27:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950942#950942</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kao &#353;to sam ti ve&#263; najavio prvi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950673#950673</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Travanj/Apr.2012 u 20:30<br /><br />&#091;/QUOTE&#093;<br><br>Kao što sam ti već najavio prvi prijevod je izbačen u 10:00...<br>&#091;/QUOTE&#093;<br><br>Hvala<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Apr 2012 20:30:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950673#950673</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Hvala na prevodu serije Game...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950672#950672</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Travanj/Apr.2012 u 20:28<br /><br /><font face="Times New Roman, Times, serif" size="4">Hvala na prevodu serije Game of Thrones, i na svim informacijama i zahvaljujem se zkarlovu!!<br><br>Pozdrav, Flame</font><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Flame - 17.Travanj/Apr.2012 u 20:29</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Apr 2012 20:28:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950672#950672</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Treba mi prevod za seriju Silent...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950449#950449</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158118" rel="nofollow">klot-frket</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Travanj/Apr.2012 u 00:19<br /><br /><p>Treba mi prevod za seriju Silent Witness (od 6. ili 8. sezone)... Ako već postoje svi prevodi, neka mi neko napiše gde (možda mi je promaklo). Postoje prevodi na internetu, za svih 15 sezona, na &nbsp;engleskom jeziku! Može li ih ko prevesti?</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Apr 2012 00:19:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950449#950449</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Izvrsna Britanska serija&amp;#034;Wire...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950434#950434</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160013" rel="nofollow">amir-kurdic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2012 u 23:23<br /><br />Izvrsna Britanska serija"Wire in the blood"je poceta sa prevodjenem,no sve je za sada ostalo na par epizoda. Bilo bi za pohvalu ako ima tko da nastavi istu prevoditi. Hvala.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 23:23:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950434#950434</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950265#950265</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2012 u 11:10<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Flame</strong></em><br /><br />Ooo, ja sam racunao po nasoj vremenskoj zoni, a ne američkoj.Hvala na odgovoru zkarlov!<br>Dakle da li će onda sutra biti prevod??? I jos jedno pitanje, zar se serija ne emituje i u Velikoj Britaniji danas????<br><br>Pozdrav<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" /></td></tr></table><br><br>Kao što sam ti već najavio prvi prijevod je izbačen u 10:00...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 11:10:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950265#950265</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : sorry na caps lock.... nije mi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950197#950197</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=117999" rel="nofollow">PAPRIKAJR</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Travanj/Apr.2012 u 01:14<br /><br />sorry na caps lock.... nije mi bila namjera vikati...samo sam postavio pitanjce....!!??]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 01:14:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950197#950197</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ooo, ja sam racunao po nasoj vremenskoj...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950107#950107</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 21:13<br /><br />Ooo, ja sam racunao po nasoj vremenskoj zoni, a ne američkoj.Hvala na odgovoru zkarlov!<br>Dakle da li će onda sutra biti prevod??? I jos jedno pitanje, zar se serija ne emituje i u Velikoj Britaniji danas????<br><br>Pozdrav<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley6.gif" border="0" alt="Unhappy" title="Unhappy" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 21:13:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950107#950107</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950105#950105</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 21:06<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Flame</strong></em><br /><br />Da li postoji mogućnost da danas izađe prevod za Game of Thrones season 2 episode 3, a ako ne kada će se pojaviti? Unapred hvala na odgovoru<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></td></tr></table><br><br>Treća epizoda se emitira na TV-u za 5 sati i 55 minuta. Da nisi upao u neku vremensku petlju?<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 21:06:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950105#950105</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &#1057;&#1056;&#1045;&#1035;&#1040;&#1053; &#1059;&#1057;&#1050;&#1056;&#1057;&#1057;&#1042;&#1048;&#1052;&#1040; &#1050;&#1054;&#1032;&#1048; &#1044;&#1040;&#1053;&#1040;&#1057; &#1057;&#1051;&#1040;&#1042;&#1045;&#268;ESTITAM...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950099#950099</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 20:39<br /><br /><div align="center"><font face="Times New Roman, Times, serif"><font size="5">СРЕЋАН УСКРС<br>СВИМА КОЈИ ДАНАС СЛАВЕ<br><br>ČESTITAM I KATOLIČKIM VERNICIMA SA ZAKAŠNJENJEM!!!!<br><br><br><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/uskrs11JJ.jpg" border="0" /><br></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 20:39:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950099#950099</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko planira da prevede...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950083#950083</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=85382" rel="nofollow">snex</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 19:44<br /><br />Da li neko planira da prevede prvu sezonu serije Lip service<br><br>&nbsp;<img src="http://lgbtsoc.netsoc.ie/wp-c&#111;ntent/uploads/2011/08/lipservice.jpg" height="510" width="360" border="0" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt1533010/<br><br>ima samo 6 epizoda<br><br>pozz<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 19:44:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950083#950083</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li postoji mogu&#263;nost da danas...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950077#950077</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 19:27<br /><br />Da li postoji mogućnost da danas izađe prevod za Game of Thrones season 2 episode 3, a ako ne kada će se pojaviti? Unapred hvala na odgovoru<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 19:27:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950077#950077</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Malo strpljenja, serija se redovito...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950022#950022</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 16:15<br /><br />Malo strpljenja, serija se redovito prevodi. Ne koristite "caps lock" ukoliko ne mislite vikati na nekoga.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 16:15:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=950022#950022</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : MO&#381;E LI NETKO OD PREVODITELJA...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949995#949995</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=117999" rel="nofollow">PAPRIKAJR</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Travanj/Apr.2012 u 15:13<br /><br /><P>MOŽE LI NETKO OD PREVODITELJA DA PREVEDE SERIJU MISSING (2012) (jer je izašla 5 epizoda, a stalo se sa 3 epizodom) ........HVALA UNAPRED SVIMA...AKO JE MOGUĆE....???!!!</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 15:13:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949995#949995</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hustle (2012) - Poslednja sezo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949569#949569</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161151" rel="nofollow">borko-vasiljevic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Travanj/Apr.2012 u 15:38<br /><br /><p>Hustle (2012) - Poslednja sezona</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a></p><p>Britanski Engleski</p><p>Postoji titl na Engleskom jeziku</p><p><br></p><p>Serija ima svega 6 epizoda po sezoni. Ovo je bila poslednja sezona, 8. i neće se više snimati. Prevedene su samo prve dve epizode, ostalo je da se urade još 4.</p><p>Ajde molim vas da to neko odradi, da se kompletira cela serija.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 15:38:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949569#949569</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Serija je friday night lights...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949566#949566</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161150" rel="nofollow">nikolasa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Travanj/Apr.2012 u 15:22<br /><br />Serija je friday night lights iz 2006.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0758745/<br><br>Jezik serije je engleski.<br><br>Postoji na engleskom.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao nikolasa - 14.Travanj/Apr.2012 u 15:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 15:22:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=949566#949566</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Kolchak: The Night Stalker aka...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948265#948265</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=118342" rel="nofollow">Salvador</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2012 u 19:43<br /><br /><font color="#ffff00">Kolchak: The Night Stalker aka The Night Stalker (1974)</font><div><font color="#ffff00"><br></font></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0071003/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0071003/</a></div><div><br></div><div><font color="#00ff00">IMDB 8.5/10</font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00">Žanr: misterija, horor, komedija</font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00">Orginalni jezik: engleski</font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00">Titlovi: postoje engleski titlovi na našem sajtu za kompletnu sezonu.</font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00"><img src="http://i42.tinypic.com/25hn0js.jpg" border="0" /></font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00">&#091;TUBE&#093;n2K1Hs-Fjkk&#091;/TUBE&#093;</font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><font color="#00ff00"><br></font></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Apr 2012 19:43:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948265#948265</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala na odgovoru    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948248#948248</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2012 u 19:03<br /><br /><b>Hvala na odgovoru</b><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Apr 2012 19:03:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948248#948248</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prijevodi su gotovi par sati nakon...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948239#948239</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2012 u 18:40<br /><br />Prijevodi su gotovi par sati nakon izlaska videa, dakle izlaze i previše redovno... Da o broju prijevoda i ne govorimo...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Apr 2012 18:40:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948239#948239</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :       Da li &#263;e neko raditi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948221#948221</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2012 u 18:08<br /><br />Da li će neko raditi prevode za seriju <u><b>Game of Thrones</b> season 2, </u>mislim da li će neko prevoditi epizode kako budu izlazile (nedeljno izlaze)?. U pitanju je epska fantastika ili po novoj klasifikaciji "visoka fantastika", i radjena je po knjigama Džordža R.R. Martina.Serija je jedna od najboljih svoje vrste&nbsp; u čitavoj kinematografiji i u produkciji je HBO-a.Unapred hvala na odgovoru!<br><br><br><br><br><br><div align="center"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/PosterSez&#111;na2.jpg" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Flame - 11.Travanj/Apr.2012 u 18:10</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Apr 2012 18:08:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948221#948221</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko radi prevod za Game...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948061#948061</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133411" rel="nofollow">glamour</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2012 u 22:52<br /><br />Da li neko radi prevod za Game of thrones u DVDrip-u? Nigde ne mogu da nadjem prevod za dvd rip. Pitala bih u temi za seriju, ali ne radi nesto pretrazivac. Unapred hvala na odgovoru!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Apr 2012 22:52:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=948061#948061</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Un paso adelante(2002&#8211;2005)Un...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947950#947950</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161028" rel="nofollow">Aleksandros87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2012 u 11:23<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Un paso adelante&nbsp;<span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">(2002–2005)</span></h1><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><img src="http://cdn.seriesdanko10.com/wp-c&#111;ntent/uploads/2011/12/upa1.jpg" height="334" width="500" border="0" /><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; ">Un paso adelante (2002-2005)</span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><br></span></div><div><span ="nobr"="" style="white-space: nowrap; color: rgb102, 102, 102; font-size: 15px; font-weight: normal; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt0338639/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0338639/</a></span></div><div><br></div><div><font color="#666666" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><b>Language: Spanish</b></span></font></div><div><font color="#666666" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><b><br></b></span></font></div><div><font color="#666666" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><b>Jos ga nisam nasao... ( moze bilo koj sr hr eng )</b></span></font></div><div><font color="#666666" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><b><br></b></span></font></div><div><font color="#666666" face="Verdana, Arial, sans-serif"><span style="line-height: normal;"><b>Unapred Zahvalan Aleksandar</b></span></font></div><div><br></div><div><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Aleksandros87 - 10.Travanj/Apr.2012 u 11:25</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Apr 2012 11:23:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947950#947950</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Alarm fur Cobra 111997originalan...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947864#947864</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=161021" rel="nofollow">bubebird</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Travanj/Apr.2012 u 22:55<br /><br />Alarm fur Cobra 11&nbsp;<div>1997</div><div>originalan jezik :njemacki</div><div>nema titlova&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div><img src="http://www.deviantpics.com/images/qCdOb.jpg" border="0" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Apr 2012 22:55:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947864#947864</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel moze neko da mi kaze samo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947741#947741</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Travanj/Apr.2012 u 15:30<br /><br />Jel moze neko da mi kaze samo hoce li se pojavljivati prevodi za seriju Breakout Kings (sezona 2) posto ima samo za 1 epizodu ? Hvala unapred ...]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Apr 2012 15:30:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947741#947741</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ja se stvarno izvinjavam, ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947043#947043</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=147383" rel="nofollow">1000words</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Travanj/Apr.2012 u 13:01<br /><br />Ja se stvarno izvinjavam, ali prošlo je već nedelju dana, a moj titl još uvek nije postavljen. Jel može da se zna šta se tu tačno desilo?<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 07 Apr 2012 13:01:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947043#947043</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ja bih zamolila, ako je mogu&#263;e,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947012#947012</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144596" rel="nofollow">Lollobrigida</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Travanj/Apr.2012 u 02:42<br /><br />Ja bih zamolila, ako je moguće, za prijevod serije <strong>Switched at Birth</strong>, točnije trebao bi mi prijevod serije do kraja - do sada je prevedeno prvih 12 epizoda...a ima ih 22 ukupno...<br />Unaprijed zahvaljujem!  <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 07 Apr 2012 02:42:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=947012#947012</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kako bi bilo divno kada bi neko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946938#946938</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=132810" rel="nofollow">insideman</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Travanj/Apr.2012 u 19:13<br /><br />Kako bi bilo divno kada bi neko odradio neprevedene epizode Hičkokovog http://www.imdb.com/title/tt0047708/ (postoje do 20 epizode druge sezone). Toliko je serija odličnih i glupavih prevedeno, greota je što ova nije kompletirana.]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Apr 2012 19:13:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946938#946938</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nema nekog vremenskog roka. Netko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946186#946186</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Travanj/Apr.2012 u 21:32<br /><br />Nema nekog vremenskog roka. Netko od ljudi koji provjeravaju titlove će ga pogledati kad bude imao vremena.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 01 Apr 2012 21:32:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946186#946186</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Po&#353;tovani,Uploadovala sam engleski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946146#946146</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=147383" rel="nofollow">1000words</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Travanj/Apr.2012 u 17:03<br /><br />Poštovani,<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div>Uploadovala sam engleski titl za 3. epizodu 1. serijala Poaroa Agate Kristi, pa me zanima koliko vremena treba da prodje pre nego sto se titl odobri? Nadam se da moj trud nije bi uzaludan (ne zbog sebe, vec ostalih) :)</div><div><br></div><div>Hvala unapred</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 01 Apr 2012 17:03:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946146#946146</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sulejman Velicanstveni vec ljudi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946058#946058</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158003" rel="nofollow">Black_Ninja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Travanj/Apr.2012 u 08:33<br /><br />Sulejman Velicanstveni vec ljudi prevode.Imate na rapidserbia do 51 epizode prevedeno!]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 01 Apr 2012 08:33:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946058#946058</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Serija jeste na turskom, ali...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946017#946017</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Ožujak/Mar.2012 u 21:43<br /><br />Serija jeste na turskom, ali postoje i bugarski prevodi, kao i ruski.Pa ko se pre javi, oni koji znaju turski ili neka od gore navdena dva jezika. Ako stvarno možeš da prevodiš molim te učinila bi veliku uslugu mnogima, javi se na ovaj mejl što pre:<b>sapina.marko@gmail.com , on ćete informisati o načinu prevođenja!!!<br><br><br>Hvala puno, i ponavljam, ako poznaješ nekog ko je voljan da prevodi, a zna neka od navedena tri jezika pošalji email adresu tih ljudi na ovaj mejel:<br>miodraglazarov@yahoo.com<br><br><br>Hvala!!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><font color="#FFFFFF"><span id="yui_3_2_0_1_1333222827506120" style="font-size:18px;"><span id="yui_3_2_0_1_1333222827506119" style="color:rgb51, 51, 51;font-family:tahoma, verdana, arial, sans-serif;line-height:14px;text-align:left;white-space:pre-wrap;"></span></span></font></b><span style="color:rgb51, 51, 51;font-family:tahoma, verdana, arial, sans-serif;font-size:11px;line-height:14px;text-align:left;white-space:pre-wrap;"></span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 31 Mar 2012 21:43:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946017#946017</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946015#946015</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Ožujak/Mar.2012 u 21:36<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Flame</strong></em><br /><br />E ovako, prva je odavno prevedena sada je aktuelna druga sezona, preciznije 53 epizoda, koju su preveli bugari, pogledaj ovu stranicu <u>http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN</u>, tu imas neke detalje, i ako možda znaš negog ko dobro zna bugarski javi!!!!<br><br>Hvala na interesovanju, <b>Miodrag Lazarov</b><br></td></tr></table><br><br><br><i>Kako bugarski,kad je serija turska ? Mislim prepoznajem ovog lika iz Šeherzade <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>Ako pričaju na turskom,mogla bih početi raditi po sluhu.</i><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 31 Mar 2012 21:36:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946015#946015</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : E ovako, prva je odavno prevedena...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946014#946014</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Ožujak/Mar.2012 u 21:33<br /><br />E ovako, prva je odavno prevedena sada je aktuelna druga sezona, preciznije 53 epizoda, koju su preveli bugari, pogledaj ovu stranicu <u>http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN</u>, tu imas neke detalje, i ako možda znaš negog ko dobro zna bugarski javi!!!!<br><br>Hvala na interesovanju, <b>Miodrag Lazarov</b><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 31 Mar 2012 21:33:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946014#946014</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946012#946012</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Ožujak/Mar.2012 u 21:29<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Flame</strong></em><br /><br /><font size="4"><font face="Times New Roman, Times, serif">Da li je neko zainteresovan za prevođenje serije sa <b><u>bugarskog jezika</u></b>, u pitanju je turska serija <u>Sulejman Veličanstveni/Veličanstveno stoljeće</u>. Svako ko je zainteresovan neka se javi na ovaj mejl: miodraglazarod@yahoo.com, kako bi dobio dalja uputstva.<br><br>Unapred zahvalan, Miodrag Lazarov<br><br>Fanpage serije: http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN, ovde možete pronaći neke detalje vezane za ovu prelepu seriju!!<br><br></font></font><div align="center"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/4547.png" height="339" width="600" border="0" /><br></div><h3 ="r"=""><font face="Courier New, Courier, mono"><b><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CCYQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.radiosarajevo.ba%2Findex.php%3Ftopic%3D7383.1710&amp;ei=1FV3T9_ZHInn8QPt7IiUDQ&amp;usg=AFQjCNGReA27VieWX-7tA1YJhD5Ij32bmQ&amp;sig2=kiq2zmzxxT6T0VOjjqj_EA" target="_blank"><em><br></em></a></b></font></h3><h3 ="r"=""><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CCYQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.radiosarajevo.ba%2Findex.php%3Ftopic%3D7383.1710&amp;ei=1FV3T9_ZHInn8QPt7IiUDQ&amp;usg=AFQjCNGReA27VieWX-7tA1YJhD5Ij32bmQ&amp;sig2=kiq2zmzxxT6T0VOjjqj_EA" target="_blank"><em><br></em></a></h3></td></tr></table><br><i><br>Imaš sve prevode za prvu sezonu <br><br></i><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=muhtesem%20y%C3%BCzyil%20aka%20magnificent%20century&amp;jezik=" target="_blank"><i>http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=muhtesem%20y</i>%C3%BCzyil%20aka%20magnificent%20century&amp;jezik=</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 31 Mar 2012 21:29:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946012#946012</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li je neko zainteresovan za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946010#946010</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Ožujak/Mar.2012 u 21:15<br /><br /><font size="4"><font face="Times New Roman, Times, serif">Da li je neko zainteresovan za prevođenje serije sa <b><u>bugarskog jezika</u></b>, u pitanju je turska serija <u>Sulejman Veličanstveni/Veličanstveno stoljeće</u>. Svako ko je zainteresovan neka se javi na ovaj mejl: miodraglazarod@yahoo.com, kako bi dobio dalja uputstva.<br><br>Unapred zahvalan, Miodrag Lazarov<br><br>Fanpage serije: http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN, ovde možete pronaći neke detalje vezane za ovu prelepu seriju!!<br><br></font></font><div align="center"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/4547.png" height="339" width="600" border="0" /><br></div><h3 ="r"><font face="Courier New, Courier, mono"><b><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CCYQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.radiosarajevo.ba%2Findex.php%3Ftopic%3D7383.1710&amp;ei=1FV3T9_ZHInn8QPt7IiUDQ&amp;usg=AFQjCNGReA27VieWX-7tA1YJhD5Ij32bmQ&amp;sig2=kiq2zmzxxT6T0VOjjqj_EA" target="_blank"><em><br></em></a></b></font></h3><h3 ="r"><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CCYQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.radiosarajevo.ba%2Findex.php%3Ftopic%3D7383.1710&amp;ei=1FV3T9_ZHInn8QPt7IiUDQ&amp;usg=AFQjCNGReA27VieWX-7tA1YJhD5Ij32bmQ&amp;sig2=kiq2zmzxxT6T0VOjjqj_EA" target="_blank"><em><br></em></a></h3>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 31 Mar 2012 21:15:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=946010#946010</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dobro nam do&#353;ao. Lijepo je vidjeti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945825#945825</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Ožujak/Mar.2012 u 23:14<br /><br />Dobro nam došao. Lijepo je vidjeti nekoga tko zna normalno i pristojno sročiti post umjesto da napiše "čekam titl već pet dana".<br><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 30 Mar 2012 23:14:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945825#945825</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pozdrav svima!  Ja sam novi na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945778#945778</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160668" rel="nofollow">adiupp</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Ožujak/Mar.2012 u 16:37<br /><br />Pozdrav svima!<br /><br />Ja sam novi na forumu, tek sam se registrovao. Ali vec dugo vremena skidam titlove sa vaseg sajta i moram vam se duboko zahvaliti na svim titlovima. Znam da oko toga ima puno posla i treba dosta vremena da se prevede film ili serija. Htio bih vas zamoliti za prevod jedne nove serije koja se emituje na americkom ABC-ju, a zove se <br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;GCB (Good Christian Belles)<br /><br />Serija je super, ali je zelimo ja i moja draga zajedno da gledamo, a buduci da ona ne zna bas najbolje engleski. Ja sam preveo prvu epizodu i postavio je na sajt - ceka odobrenje. Pa ako prođe uzivajte.<br />Nadam se da ce vam se serija svidjeti i da ce neko nastaviti sa prevodima jer ja jednostavno nemam vremena. Znate zena, djeca, posao...<br /><br />Lijep pozdrav svima.]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 30 Mar 2012 16:37:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945778#945778</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dragi na&#353;i prevodiociMolim vas...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945214#945214</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=121529" rel="nofollow">milanpavlovic13</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Ožujak/Mar.2012 u 13:57<br /><br />Dragi naši prevodioci<div>Molim vas da ne obraćate previše pažnje na one koji se nisu naučili lepom ponašanju, pa ZAHTEVAJU pojedine prevode, i da po sistemu &gt; E sada baš nećemo da prevodimo ...&lt; kažnjavate druge ljude koji takodje čekaju vaše prevode, ali toliko strpljivo, da se čak i ne javljaju ovim putem.</div><div>Ni ja nisam mislio da se javljam, već da čekam, pa kada budete stigli vi ćete prevesti seriju koju ste do sada redovno prevodili, ja ću dobiti prevod i biti zadovoljan, ali kada sam video komentare, osetio sam neku tenziju na forumu koja ne bi trebalo da postoji ni u kom slučaju.</div><div>Podržavam u potpunosti i administratora i moderatore (kao i prevodioce), ali mislim da se treba smanjiti prepucavanje preko foruma. Čoveku treba dati kratko i jasno na znanje da je pogrešio i dalje se ne obazirati na njegovo nevaspitanje, a u slučaju krejnjeg bezobrazluka, zna se šta sledi po pravilima foruma.</div><div><br></div><div>Veliki pozdrav za sve prijatelje ovog foruma i hvala na trudu za prevode (kad god da izadju).</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 28 Mar 2012 13:57:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945214#945214</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nedostaje i tebi kultura pa ni&#353;ta!!!!!!   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945201#945201</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=101432" rel="nofollow">CSInvestigator</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Ožujak/Mar.2012 u 13:23<br /><br />Nedostaje i tebi kultura pa ništa!!!!!!]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 28 Mar 2012 13:23:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945201#945201</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nedostaje S03E16 serije The good...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945193#945193</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160594" rel="nofollow">2e-aleksandra-jovano</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Ožujak/Mar.2012 u 13:05<br /><br />Nedostaje S03E16 serije The good wife!!!!!!&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 28 Mar 2012 13:05:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=945193#945193</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   ako je ko u mogucnosti molio...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944684#944684</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160578" rel="nofollow">bojan^</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2012 u 22:04<br /><br /><p>ako je ko u mogucnosti molio bih da izbaci prevod za seriju JAMIE AT HOME (2007)&nbsp;</p><p>http://www.imdb.com/title/tt1057604/</p><p>Postoji prevod na engleskom</p><p>hvala!</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bojan^ - 26.Ožujak/Mar.2012 u 20:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 22:04:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944684#944684</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : I mi smo ti odgovorili    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944600#944600</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2012 u 11:08<br /><br />I mi smo ti odgovorili&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 11:08:43 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944600#944600</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : samo sam pitao kad ce taj prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944588#944588</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2012 u 10:45<br /><br />samo sam pitao kad ce taj prevod izaci jer je serija dosta gledana a dobio sam enciklopediju odgovora a ni jedan konkretan na moje pitanje al ok,kako god izvinjavam se ako sam uvredio nekoga i odlicno znam da niste obavezni da obezbedjujete prevode opet kazem,samo sam pitao ...&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 10:45:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944588#944588</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : O&#269;ekujemo da &#269;lanovi posle samo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944581#944581</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2012 u 10:26<br /><br />Očekujemo da članovi posle samo 2 dana (a kamoli godinu i po) boravka na forumu shvate da mi nismo u obavezi da vam obezbedimo prevode i da je izrada prevoda na dobrovoljnoj bazi, što znači - ako se pojavi odlično, ako se ne pojavi "više sreće drugi put"...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>Što se tiče tvog nicka - tvoj lični izbor sa kojim moraš da naučiš da "forumski" živiš (drugim rečima prihvataš komentare), ali što se tiče tvog ophođenja prema administratoru - moj predlog ti je da spustiš loptu, jer njegovo <i>kuliranje</i> je tvoj ban <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 10:26:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944581#944581</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pa ovo je sajt za prevode,a i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944567#944567</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Ožujak/Mar.2012 u 09:01<br /><br />Pa ovo je sajt za prevode,a i ne razumem sta ocekujete,pismenu molbu,pitao sam kad ce da izadje prevod jer ga stvarno cekam toliko,obicno ste pre odmah posle 2 dana izbacivali prevode i nije ovde pitanje sta se svidja tebi ili meni,nego je pitanje kad ce taj prevod,nista vise ... a ako ti smeta moj nick ti me iskuliraj,ali nemoj da mi filozofiras puno ovde ... !!!!&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 09:01:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944567#944567</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da si tra&#382;io napisao bi &amp;#034;molim...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944444#944444</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Ožujak/Mar.2012 u 21:33<br /><br />Da si tražio napisao bi "molim vas, ako bi netko htio", a ne "kad će, čekam već dve nedelje". Zar plaćaš ovdje godišnju pretplatu, a titlovi ti kasne? <br><br>Na svakoj stranici se javi barem jedan takav koji misle da je ovo tvornica titlova i da ljudi ovdje dolaze svaki dan i prevode po 8 sati. Drugi "najbolji" ulet je "prevedite ovo, film je baš super". Tko kaže da se meni sviđaju filmovi koje ti želiš gledati?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 24 Mar 2012 21:33:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944444#944444</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sta fali mom postu,sta sam lose...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944417#944417</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Ožujak/Mar.2012 u 17:17<br /><br />Sta fali mom postu,sta sam lose uradio,samo trazim prevod,kao i svi ostali...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley3.gif" border="0" alt="Shocked" title="Shocked" /><br>Ima li sta od tog prevoda...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 24 Mar 2012 17:17:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944417#944417</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944137#944137</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Ožujak/Mar.2012 u 10:30<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane alfadebil</strong></em><br /><br />Ocete li izbaciti prevod za Breakout Kings sezona druga epizode 2 i 3 prevod vise,cekam da 2 nedelje ... ???</td></tr></table><br><br>Inače bih reagirao oštro na ovakav post, ali kad sam ti vidio nick...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Mar 2012 10:30:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944137#944137</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Ja uvek subotom pravim veliko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944134#944134</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Ožujak/Mar.2012 u 10:15<br /><br />Ja uvek subotom pravim veliko spremanje i izbacujem višak stvari, pa ako mi i oni padnu pod ruke izbaciću ih <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao bojanadj - 23.Ožujak/Mar.2012 u 10:16</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Mar 2012 10:15:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944134#944134</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ocete li izbaciti prevod za Breakout...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944121#944121</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Ožujak/Mar.2012 u 07:55<br /><br />Ocete li izbaciti prevod za Breakout Kings sezona druga epizode 2 i 3 prevod vise,cekam da 2 nedelje ... ???<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Mar 2012 07:55:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944121#944121</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944042#944042</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160495" rel="nofollow">MikeliCG</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Ožujak/Mar.2012 u 22:46<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane KATE017</strong></em><br /><br /><div><span ="apple-style-span"="" style="line-height: 19px; -webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-size: medium; "><font color="#ccff66">&nbsp;Naziv i godina serije: Hustle season 8</font><br><br><font color="#ccff33">- Imdb link serije:&nbsp;</font><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a><br><br><font color="#ccff33">- Originalni jezik serije: engleski</font><br><br><font color="#ccff33">- Da li postoji titl na nekom jeziku: Da,na engleskom</font></span></div></td></tr></table><div><br></div><div>Pridruzujem se <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />&nbsp;U medjuvremenu se prevedene prve dvije epizode, nedostaju ostale 4! A seriju preporucujem svima! Pozdrav ljudi..</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao MikeliCG - 22.Ožujak/Mar.2012 u 22:46</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Mar 2012 22:46:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944042#944042</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ghost Whisperer (2005-2010)htt...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944012#944012</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155848" rel="nofollow">bumbexo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Ožujak/Mar.2012 u 20:30<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Ghost Whisperer (2005-2010)</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0460644/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0460644/</a></div><div>Engleski<span ="Apple-tab-span" style="white-space:pre">	</span></div><div>Ne mogu nigdje da nađem titlove za sezonu 5, epizode:&nbsp;6,9,11,19. Bio bih vrlo zahvalan, da neko doda ove epizode, ili prevod za citavu 5 sezonu :)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Mar 2012 20:30:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=944012#944012</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Marguerite Volant 1996http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943804#943804</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160456" rel="nofollow">angelic84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Ožujak/Mar.2012 u 16:25<br /><br />Marguerite Volant 1996<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0115262/<br><br>Francuski jezik<br><br>nema titlova<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao angelic84 - 21.Ožujak/Mar.2012 u 16:26</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Mar 2012 16:25:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943804#943804</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za odlicnu mini...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943496#943496</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158003" rel="nofollow">Black_Ninja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Ožujak/Mar.2012 u 20:48<br /><br />Potreban prevod za odlicnu mini seriju od 4 epizode MASADA (1981)Hvala unapred!<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0081900/<br><br><img src="http://www.dodaj.rs/f/3H/I7/4VLw5TUv/masada2198.jpg" border="0" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 19 Mar 2012 20:48:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943496#943496</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Switched at Birth (2011)http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943367#943367</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160360" rel="nofollow">Arja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Ožujak/Mar.2012 u 22:24<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Switched at Birth (2011)<br></h1><br>http://www.imdb.com/title/tt1758772/<br><br>Prevedeno je 12 epizoda, a sta je sa ostalim? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley13.gif" border="0" alt="Disapprove" title="Disapprove" />&nbsp; Hoce li ih biti uopste? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Mar 2012 22:24:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=943367#943367</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942701#942701</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=139872" rel="nofollow">DONeARL</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Ožujak/Mar.2012 u 17:05<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><br>Evo ja se prijavljujem <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> Samo za starog jarana <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> Ne očekuj ih odmah, ali bit će <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br></td></tr></table><br><br>Hvala druze.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /> Nije probelem sacekati, ako hoces mogu ti poslati ovo sto sam do sada odradio...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Mar 2012 17:05:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942701#942701</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Naziv i godina serije Earth: Final...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942594#942594</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149368" rel="nofollow">ffurunovicc</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Ožujak/Mar.2012 u 20:42<br /><br /><div align="left" style=": rgb43, 43, 43; "><font size="3"><font color="#ccff66">&nbsp;Naziv i godina serije &nbsp;</font></font><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; text-align: -webkit-auto; : rgb255, 255, 255; ">Earth: Final Conflict &nbsp;1997-2002</h1><font size="3"><br><font color="#ccff33">- Imdb link serije&nbsp;</font></font><a href="http://www.imdb.com/title/tt0123816/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0123816/</a><span style="color: rgb204, 255, 51; font-size: medium; ">&nbsp;</span></div><div align="left" style=": rgb43, 43, 43; "><font size="3"><br><font color="#ccff33">- Originalni jezik serije:Engleski</font></font></div><div align="left" style=": rgb43, 43, 43; "><font size="3"><font color="#ccff33">Molim vas ako neko moze prevod na srpskom ili hrvatskom<br></font><br><font color="#ccff33"><br></font></font></div><div align="left" style="text-align: -webkit-center;: rgb43, 43, 43; "><font size="6"><span style="line-height: 38px;"><b><br></b></span></font></div><br ="Apple-interchange-newline">]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 20:42:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942594#942594</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942568#942568</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Ožujak/Mar.2012 u 17:16<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane DONeARL</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane DONeARL</strong></em><br /><br />Pozdrav. Može li neko da odradi prevode za seriju Hustle (2004), S08E03-06. Engleski titlovi već imaju na sajtu. Hvala.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0379632/<br><br><img src="http://freeseries-&#111;nline.eu/wp-c&#111;ntent/uploads/2012/02/hustle1-300x225.jpg" height="225" width="300" border="0" /><br><br><br></td></tr></table><br><br>Bilo ko? Znam da su ga zabiberili sa slengom, pokusao sam i sam, ali nemam dovoljno dobar vokabular, ni naseg, a ni engleskog jezika.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><br></td></tr></table><br><br>Evo ja se prijavljujem <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> Samo za starog jarana <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /> Ne očekuj ih odmah, ali bit će <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 17:16:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942568#942568</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942543#942543</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=139872" rel="nofollow">DONeARL</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Ožujak/Mar.2012 u 13:02<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane DONeARL</strong></em><br /><br />Pozdrav. Može li neko da odradi prevode za seriju Hustle (2004), S08E03-06. Engleski titlovi već imaju na sajtu. Hvala.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0379632/<br><br><img src="http://freeseries-&#111;nline.eu/wp-c&#111;ntent/uploads/2012/02/hustle1-300x225.jpg" height="225" width="300" border="0" /><br><br><br></td></tr></table><br><br>Bilo ko? Znam da su ga zabiberili sa slengom, pokusao sam i sam, ali nemam dovoljno dobar vokabular, ni naseg, a ni engleskog jezika.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley17.gif" border="0" alt="T&#111;ngue" title="T&#111;ngue" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 13:02:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942543#942543</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hehevidecu ja, ako nadjem vremena......</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942433#942433</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158967" rel="nofollow">Dragoljupce</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Ožujak/Mar.2012 u 19:30<br /><br />hehe&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" />&nbsp;videcu ja, ako nadjem vremena...]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Mar 2012 19:30:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942433#942433</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : On misli da on dugo &#269;eka?! A onaj...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942033#942033</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=23790" rel="nofollow">angels</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Ožujak/Mar.2012 u 00:22<br /><br />On misli da on dugo čeka?! A onaj 79-godišnjak, koji je bio klinac 1943., kada je prikazan Sherlock Holmes, čeka već 70 godina na prijevod <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/dalabu.gif" border="0" alt="dalabu" title="dalabu" /><br>A ja ga još nisam dovršio <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smajlicaJeca.gif" border="0" alt="smajlicaJeca" title="smajlicaJeca" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 12 Mar 2012 00:22:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=942033#942033</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941965#941965</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:50<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gaca62</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milhouse</strong></em><br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?</td></tr></table><br><br>Lako vama da se zezate dok covek pati. Ja bih mu preveo, ali me strasno mrzi. Ili da mu ipak prevedem osmu, da moze da skida devetu &nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley24.gif" border="0" alt="Ermm" title="Ermm" />?</td></tr></table><br><br>Ja ću mu onda prevesti 11. epizodu pa da ima prijevod još i prije pojavljivanja epizode. Tako će onda biti u prednosti sa prijevodima u odnosu na prikazane serije i neće kasniti sa gledanjem svoje omiljene serije <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:50:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941965#941965</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941950#941950</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:32<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milhouse</strong></em><br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?</td></tr></table><br><br>Lako vama da se zezate dok covek pati. Ja bih mu preveo, ali me strasno mrzi. Ili da mu ipak prevedem osmu, da moze da skida devetu &nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley24.gif" border="0" alt="Ermm" title="Ermm" />?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:32:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941950#941950</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941949#941949</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=101432" rel="nofollow">CSInvestigator</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:29<br /><br /><img src="http://www.perugiamurderfile.org/images/smilies/769_hammering_head_smiley__.gif" height="26" width="33" border="0" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:29:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941949#941949</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Samo &#353;aroliko, molim.    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941947#941947</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42904" rel="nofollow">cudak_31177</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:25<br /><br />Samo šaroliko, molim.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/hanging.gif" border="0" alt="hanging" title="hanging" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:25:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941947#941947</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Slijede&#263;i!!!    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941945#941945</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:22<br /><br />Slijedeći!!!&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:22:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941945#941945</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941943#941943</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92688" rel="nofollow">nebojsa66</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:19<br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/russianroulette.gif" border="0" alt="russianroulette" title="russianroulette" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:19:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941943#941943</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941939#941939</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:15<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milhouse</strong></em><br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?</td></tr></table><br><br>To je to. Sad stvarno više nemam razloga živjeti. Pozivam sve prevoditelje da se kolektivno samoubijemo. Bolje i to nego da trpimo ovakvu sramotu.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:15:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941939#941939</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941932#941932</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=101432" rel="nofollow">CSInvestigator</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:06<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milhouse</strong></em><br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?</td></tr></table><br><br>Za to što si ti skinuo ne treba ti prevod, pošto su samo uzdasi u pitanju <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /> eventualno može da ti zatreba disk za reinstall windowsa <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:06:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941932#941932</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941928#941928</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 15:00<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milhouse</strong></em><br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?</td></tr></table><br><br><br><i>Da vi znate,ljudi,koliko mene nerviraju ovakvi komentari...pa šta ako još nema prevoda? Ne možeš se strpiti da pogledaš jednu epizodu od koje nećeš biti ništa pametniji ? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" /></i><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 15:00:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941928#941928</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ja sam vec skinuo osmu epizodu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941925#941925</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156048" rel="nofollow">milhouse</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 14:56<br /><br />ja sam vec skinuo osmu epizodu a vi nemate ni prevod za sedmu...?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 14:56:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941925#941925</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kako ne? Uskoro &#263;e se desiti karton.   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941920#941920</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 14:22<br /><br />Kako ne? Uskoro će se desiti karton.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/AcaN.gif" border="0" alt="AcaN" title="AcaN" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 14:22:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941920#941920</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : NISTA SE NE DESAVA ZA SERIJU PSYCH...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941896#941896</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159901" rel="nofollow">Gaja LFC</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 12:48<br /><br />NISTA SE NE DESAVA ZA SERIJU PSYCH SEZONA 6 EPIZODE 10 I 11 VEC SAM VAM TRAZIO&nbsp;<div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>POZDRAV&nbsp;</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 12:48:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941896#941896</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &#381;ivot je puno ugodniji ako se...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941881#941881</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 11:07<br /><br />Život je puno ugodniji ako se sve isplanira na vrijeme.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 11:07:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941881#941881</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Jo&#353; nije ni iza&#353;la osma, a on...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941865#941865</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=117979" rel="nofollow">intoxic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 10:21<br /><br />Još nije ni izašla osma, a on pita kada će prevod?<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao intoxic - 11.Ožujak/Mar.2012 u 10:22</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 10:21:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941865#941865</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kad ga netko prevede.    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941861#941861</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 10:13<br /><br />Kad ga netko prevede.]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 10:13:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941861#941861</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kada ce biti spartacus S02E08?   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941836#941836</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156048" rel="nofollow">milhouse</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Ožujak/Mar.2012 u 07:11<br /><br />Kada ce biti spartacus S02E08?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Mar 2012 07:11:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941836#941836</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941623#941623</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154368" rel="nofollow">snada</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2012 u 21:56<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane milimilica</strong></em><br /><br />treba mi srpski prevod za seriju BOGATAŠICA ( A Woman of Substance) iz 1983. Skinula sam seriju (3xavi) ali ne mogu da nađem prevod. Postoji adresa na IMDB-u, ali ne umem da skinem <DIV>hvala unapred http://www.imdb.com/title/tt0085114/<BR></DIV></td></tr></table> ]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 09 Mar 2012 21:56:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941623#941623</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &#1044;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1077;&#1074;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; 2011   http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941595#941595</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=160005" rel="nofollow">lepamica</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2012 u 18:04<br /><br />Достоевский 2011<div><br></div><div><img src="http://st.kinopoisk.ru/im/poster/1/5/8/kinopoisk.ru--1588419.jpg" height="700" width="509" border="0" /><br></div><div><br></div><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=DSsDA6KwmzM" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=DSsDA6KwmzM</a><br><br>ima prevod na srpski, ali verzija okacena na youtube je snimak sa TVa, zalepljen je prevod, snimak je los<br>imam odlicnu kopiju koju cu okaciti na YuBraca.net samo treba prevod</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 09 Mar 2012 18:04:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941595#941595</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - Naziv i godina serije : Kurtlar...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941576#941576</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=80976" rel="nofollow">tarik994</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Ožujak/Mar.2012 u 16:06<br /><br /><font color="#ccff66" style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; ">- Naziv i godina serije : Kurtlar Vadisi Pusu 2007</font><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><font color="#ccff33" style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; ">- Imdb link serije :&nbsp;</font><a href="http://www.imdb.com/title/tt1018501/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1018501/</a>&nbsp;<br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><font color="#ccff33" style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; ">- Originalni jezik serije : Slovenski</font><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><font color="#ccff33" style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; ">- Da li postoji titl na nekom jeziku : Ne postoji</font><div><font color="#ccff33" style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: small; "><br></font></div><div style="text-align: -webkit-left;"><font color="#ccff33" size="2">Znači potreban mi je prijevod 5. sezone ove serije.. prijevod nema ni na jednom jeziku, a epizode se mogu naci samo na facebook-u - jezik je slovenski. Serija je dosta trazena, a na tv-u je prestalo emitovanje. Ja cu skinuti sve epizode i postaviti za download. Nisam upucen u to kako se prevodi, pa me zanima da li je moguce prevesti seriju sa videa na facebooku.</font></div><div style="text-align: -webkit-left;"><font color="#ccff33" size="2"><br></font></div><div style="text-align: -webkit-left;"><font color="#ccff33" size="2">Prevodiocu cu davati linkove od svake epizode</font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 09 Mar 2012 16:06:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941576#941576</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : hvala za 9 eizodu moze li 10hvala...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941478#941478</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159901" rel="nofollow">Gaja LFC</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 23:19<br /><br />hvala za 9 eizodu moze li 10&nbsp;<div><br></div><div>hvala unapred</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 23:19:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941478#941478</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941460#941460</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 21:56<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane ZALUDJENIK</strong></em><br /><br />ovako stoje stvari ne zanima me mnogo dali cu dobiti upozorenje ili izbacivanje sa vaseg sajta jednostavno govorim ono sto drugi misle a nece ili ne zele da vam kazu sto se tice prevodjenja potraznje prevoda ako na vasem sajtu nema onda nema nigde svaka vam cast sto se toga tice ali ne mogu da razumem da je zadnja prevedena epizoda serije koja je vec navedena da ne ponavljam na srpskim ili hrvatskim jeziku 9 epizoda a od 9 pa do 12 epizode ima prevodi samo na engleskom jeziku a ostale epizode ne postoje cak ni na engleskom razumeo bih da za ova zadnja 3 dana da ste preveli bar 10 epizodu na srpskom ili hrvatskom jeziku ali nista zato&nbsp; sam i rekao da bi trebalo da budete malo brzi ako je to za neke od vas uvreda pa cak i za administratora ovog sajta onda i treba da budete uvredjeni pozzz<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" /></td></tr></table><br><br>Zamijenio si nas s nekim koga plaćaš pa se imaš pravo i žaliti na njegov rad. Ovdje ljudi dobrovoljno troše svoje slobodno vrijeme. Cijeni to umjesto da prigovaraš.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 21:56:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941460#941460</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Bolo kakav titl za animirana serijaMega...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941314#941314</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=121811" rel="nofollow">borislavevtimov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 13:28<br /><br />Bolo kakav titl za animirana serija<div><div_prefs id="div_prefs"></div_prefs><div><br></div><div>Mega Man (1994-1995)</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BOTg3ODAxMjcyMl5BMl5BanBnXkFtZTYwMjA2NDg5._V1._SY317_CR5,0,214,317_.jpg" height="317" width="214" border="0" /><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0165046/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0165046/</a></div><div><div>Details</div><div>Country: USA | Japan</div><div>Language: English</div></div><div><br></div></div><div>Hvala na svima koi ce pokusati da mi pomogne.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 13:28:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941314#941314</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prime suspect5:Errors of judgement,sa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941289#941289</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149854" rel="nofollow">porobdzija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 09:23<br /><br />Prime suspect5:Errors of judgement,sa Helen Mirren,ne mogu da nadjem prevod na srpskom ili hrvatskom.Pozdrav i sve najbolje u daljem radu.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 09:23:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941289#941289</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941274#941274</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 07:24<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane ZALUDJENIK</strong></em><br /><br />ovako stoje stvari ne zanima me mnogo dali cu dobiti upozorenje ili izbacivanje sa vaseg sajta jednostavno govorim ono sto drugi misle a nece ili ne zele da vam kazu sto se tice prevodjenja potraznje prevoda ako na vasem sajtu nema onda nema nigde svaka vam cast sto se toga tice ali ne mogu da razumem da je zadnja prevedena epizoda serije koja je vec navedena da ne ponavljam na srpskim ili hrvatskim jeziku 9 epizoda a od 9 pa do 12 epizode ima prevodi samo na engleskom jeziku a ostale epizode ne postoje cak ni na engleskom razumeo bih da za ova zadnja 3 dana da ste preveli bar 10 epizodu na srpskom ili hrvatskom jeziku ali nista zato&nbsp; sam i rekao da bi trebalo da budete malo brzi ako je to za neke od vas uvreda pa cak i za administratora ovog sajta onda i treba da budete uvredjeni pozzz<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" /></td></tr></table><br><br>Ti onda lijepo plati nekom od prevoditelja pa ćeš dobiti prijevode na vrijeme i to još na PM, da budeš <i>exclusive</i>. Evo, ja ću se prvi prijaviti. Cijena? Prava sitnica. 100 linija teksta 20 eura. Bit ću fin pa ću još pospajati linije da ne moraš previše plaćati. Ako ti se ne sviđa, a ti lijepo niz lijehe. Ima i drugih <i>siteova</i> za prijevode. A imaš i opciju <i>google translate</i> ako ti engleski nije jača strana. Dobiješ prijevod džabe, malo nakaradan, ali barem je za dž.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 07:24:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941274#941274</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ovako stoje stvari ne zanima me...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941265#941265</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=97616" rel="nofollow">ZALUDJENIK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Ožujak/Mar.2012 u 01:48<br /><br />ovako stoje stvari ne zanima me mnogo dali cu dobiti upozorenje ili izbacivanje sa vaseg sajta jednostavno govorim ono sto drugi misle a nece ili ne zele da vam kazu sto se tice prevodjenja potraznje prevoda ako na vasem sajtu nema onda nema nigde svaka vam cast sto se toga tice ali ne mogu da razumem da je zadnja prevedena epizoda serije koja je vec navedena da ne ponavljam na srpskim ili hrvatskim jeziku 9 epizoda a od 9 pa do 12 epizode ima prevodi samo na engleskom jeziku a ostale epizode ne postoje cak ni na engleskom razumeo bih da za ova zadnja 3 dana da ste preveli bar 10 epizodu na srpskom ili hrvatskom jeziku ali nista zato&nbsp; sam i rekao da bi trebalo da budete malo brzi ako je to za neke od vas uvreda pa cak i za administratora ovog sajta onda i treba da budete uvredjeni pozzz<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley7.gif" border="0" alt="Angry" title="Angry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 01:48:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=941265#941265</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Svaka &#269;ast.Do&#273;e, popljuje nas...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940973#940973</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=17537" rel="nofollow">iromafia111</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Ožujak/Mar.2012 u 11:28<br /><br />Svaka čast.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /><br>Dođe, popljuje nas jer "nismo dovoljno brzi" i onda kaže "izvinjavam se zato sto ovako govorim i zahvaljujem se unapred". Djeco, ovo je savršen primjer kako dobiti karton ili nešto više.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Mar 2012 11:28:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940973#940973</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : potreban mi je prevod za 4 sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940940#940940</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=97616" rel="nofollow">ZALUDJENIK</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Ožujak/Mar.2012 u 00:52<br /><br />potreban mi je prevod za 4 sezonu u pitanju su 10,11,12 epizoda ima prevod na engleskom ali ne na srpskom ili hrvatskom jeziku vec par dana cekam da neko prevede navedene epizode ali nista i zamolio bih vas da budete malo aktivniji i brzi sto se tice ove serije jer stvarno nekako traljavo i sporo to ide a ima mnogo njih koji prate ovu seriju i koji cekaju prevode isto kao i ja izvinjavam se zato sto ovako govorim i zahvaljujem se unapred<br><h3 ="r"><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=sanctuary&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CDUQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt0965394%2F&amp;ei=d1BVT_WaOY_3sgbPjv3OCw&amp;usg=AFQjCNHSSF8ohQQlAwo7ajlADmalcmrUdQ&amp;cad=rja" target="_blank"><em>Sanctuary</em> (TV Series 2008– ) - IMDb</a></h3>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Mar 2012 00:52:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940940#940940</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim Vas ako moze da postavite...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940815#940815</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159901" rel="nofollow">Gaja LFC</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Ožujak/Mar.2012 u 13:46<br /><br />Molim Vas ako moze da postavite prevod (Srpski ili Hrvatski)za seriju Psych sezona 6 epizoda 9. Postoji titl na Engleskom.Za ranje epizode postoje titlovi.<div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Mar 2012 13:46:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940815#940815</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940814#940814</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159901" rel="nofollow">Gaja LFC</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Ožujak/Mar.2012 u 13:43<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Kampfar</strong></em><br /><br /><div align="center"><font size="3"><b><font size="4"><br><br></font></b></font><font size="3"><b><br><font color="#993399" size="4">*4 LAKA KORAKA DO SERIJE*</font><br><br></b></font><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- Naziv i godina serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Imdb link serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Originalni jezik serije</font><br><br><font color="#ccff33">-         Da li postoji titl na nekom jeziku</font></font></div><font size="3"><b><font size="6"><br></font></b></font><div align="left"><font size="3"><b><font size="6"><font size="2">Ukoliko želite da ubacite sliku a niste sigurni kako, kliknite ovde:</font></font></b></font> <a href="http://imageshack.us/" target="_blank">SLIKA</a><br></div><b><br></b><div align="left"><b>Ukoliko nema titla na domaćem jeziku, proverite strane titlove ovde</b>: <a href="http://www.all4divx.com/subtitles/" target="_blank">STRANI TITLOVI</a><br></div><br><br><br><font color="#ff0000"><br></font><div align="center"><font color="#ffffff"><b>*Za sve nejasnoće, pitati u temi ili putem pm-a*</b></font></div><br><font size="3"><b><font size="4"><br></font></b></font></div></td></tr></table>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Mar 2012 13:43:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940814#940814</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Pozdrav. Mo&#382;e li neko da odradi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940769#940769</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=139872" rel="nofollow">DONeARL</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Ožujak/Mar.2012 u 01:22<br /><br />Pozdrav. Može li neko da odradi prevode za seriju Hustle (2004), S08E03-06. Engleski titlovi već imaju na sajtu. Hvala.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0379632/<br><br><img src="http://freeseries-&#111;nline.eu/wp-c&#111;ntent/uploads/2012/02/hustle1-300x225.jpg" height="225" width="300" border="0" /><br><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao DONeARL - 06.Ožujak/Mar.2012 u 00:35</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 05 Mar 2012 01:22:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940769#940769</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :          Neka se svi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940655#940655</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Ožujak/Mar.2012 u 14:19<br /><br /><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><b>Neka se svi koji znaju <u><font color="#ffffff">turski ili ruski</font></u> jezik i žele dobrovoljno da pomognu u prevođenju serije jave na ovaj mejl: miodraglazarov@yahoo.com</b></font><div><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><b><br></b></font></div><div><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><b>U pitanju je serija Veličanstveno Stoleće aka Sulejman Veličanstveni ili na turskom&nbsp;</b><span style="line-height: 21px;"><b>Muhteşem Yüzyıl&nbsp;</b></span></font></div><div><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><b><br></b></span></font></div><div><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><b>Unapred hvala i nadam se da će neko da se javi pošto ima mnogo fanova koji su ludi za serijom, a nema mnogo prevodioca, tako da sve to ide nekako sporo, a&nbsp;</b></span></font><b style="line-height: 21px; font-family: 'Times New Roman', Times, serif; font-size: large; ">mnogi ljudi očekuju brzinu!!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley37.gif" border="0" alt="Exclamati&#111;n" title="Exclamati&#111;n" /></b></div><div><b style="line-height: 21px; font-family: 'Times New Roman', Times, serif; font-size: large; "><br></b></div><div><b style="line-height: 21px; font-family: 'Times New Roman', Times, serif; font-size: large; ">Ako neko želi da se upozna sa materijalom za prevođenje, to može uraditi na youtube-u&nbsp;</b><a href="http://www.youtube.com/watch?v=D56OazQGYuA" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=D56OazQGYuA</a>&nbsp;(49-ta epizoda),</div><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=K9uusfW3fJ0" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=K9uusfW3fJ0</a>&nbsp;(50-ta epizoda)</div><div>(turski jezik)</div><div><br></div><div><br></div><div><span style="line-height: 21px; "><font face="Georgia, 'Times New Roman', Times, serif" size="4">Ali obavezno kontaktirajte gore navedeni mejl ili porazgovarajte sa vlasnikom ove facebook st</font><font face="Georgia, 'Times New Roman', Times, serif" size="3">ran</font><font face="Georgia, 'Times New Roman', Times, serif" size="4">ice </font></span><a href="http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN" target="_blank">http://www.facebook.com/velicanstveno.stoljeceFAN</a>&nbsp;, kako biste dobili dalja uputstva za prevođenje!!</div><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/muhtesem_yuzyil_ver4_xlg.jpg" height="738" width="500" border="0" /><br></div><div><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><b><br></b></span></font></div><div style="text-align: center;"><font face="'Times New Roman', Times, serif" size="4"><span style="line-height: 21px;"><b><br></b></span></font></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Flame - 08.Ožujak/Mar.2012 u 13:35</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Mar 2012 14:19:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940655#940655</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jesi li poku&#353;ao ovde?    </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940613#940613</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Ožujak/Mar.2012 u 12:49<br /><br />Jesi li pokušao ovde?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Mar 2012 12:49:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940613#940613</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Htio sam napraviti post za potra&#382;nju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940612#940612</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153499" rel="nofollow">ZokaTz</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Ožujak/Mar.2012 u 12:38<br /><br />Htio sam napraviti post za potražnju prijevoda -New Spider-Man 1994- Animirane serije. Zbog čega nemogu objaviti potražnju?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Mar 2012 12:38:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940612#940612</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Poz svima dali neko zna...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940589#940589</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=97800" rel="nofollow">troponjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Ožujak/Mar.2012 u 10:22<br /><br />Poz svima dali neko zna gde mogu da se nadju prevodi za seriju&nbsp;beverly hills 90210 meni su potrebni titlovi za 5. 6.&nbsp; 7. 8. 9. i 10.&nbsp; sezonu ako neko ima zamolio bih da postavi&nbsp; unapred hvala<div>&nbsp;</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0098749/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0098749/</a></div> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Mar 2012 10:22:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940589#940589</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Justified 2012 Sezona 3.http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940433#940433</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159776" rel="nofollow">TinaSity</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Ožujak/Mar.2012 u 14:06<br /><br />Justified 2012 Sezona 3.<br><br><a href="http://imdb.com/title/tt1489428/" target="_blank">http://imdb.com/title/tt1489428/</a><br><br>Engleski.<br><br>Postoje titlovi na Engleskom, neke Italijanskom, Poljskom, Portugalskom.<br><br>Hvala unapred<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Mar 2012 14:06:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940433#940433</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940410#940410</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133469" rel="nofollow">CaptainCrash</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Ožujak/Mar.2012 u 11:04<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Elessar7</strong></em><br /><br />gde mogu naci prevode za According to Jim? Ovde ima samo 1, nekoliko od druge i 5 sezone. Sta je sa ostalim sezonama...</td></tr></table><br><br>O ovome je već bilo riječi. Obzirom da ne postoje nikakvi titlovi za tu seriju prevođenje ide sporo. Par kolega radi na njoj samo malo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></td></tr></table><br><br>Drago nam je,ne pozurujemo nikog vec je bilo vazno da znamo da li se prevodi ili je obustavljeno,sta je za seriju YES DEAR za koju sam pitao na prethodnoj strani,ima li se u planu to prevoditi ili ne,takodje nema prevoda nigde za nju!?<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Mar 2012 11:04:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940410#940410</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :     Da li znate nekoga ko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940301#940301</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159755" rel="nofollow">Flame</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Ožujak/Mar.2012 u 18:56<br /><br />Da li znate nekoga ko zna dobro turski jezik, potrebno mi je za prevođenje serije&nbsp;Muhteşem Yüzyil tj. Sulejman Veličanstveni ako neko može da pomogne neka se javi na ovaj mail: miodraglazarov@yahoo.com.Takođe i ruski prevodilac bi mogao da pomogne, ovo se radi besplatno kao što znate po zakonu je zabranjeno profitiranje na ovaj način.Ko je zaintresovan neka se javi, trenutno je neophodan prevod 48 i 49 epizode koje su prikazane u Turskoj prosle i pretprosle nedelje. &nbsp; Unapred hvala, molim vas pomažite ima mnogo fanova koji čekaju prevod ove serije, a stari prevodioci izgleda da odustaju,razume se judi imaju privatan zivot i ne mogu da prevode ovu seriju svaki dan, zato i tražim nekog ko je u mogućnosti za ovakvu vrstu posla.<div><br></div><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/4547.png" height="339" width="600" border="0" /></div><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="http://i1062.photobucket.com/albums/t488/flame109/66.jpg" height="188" width="417" border="0" /><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Flame - 05.Ožujak/Mar.2012 u 13:06</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 02 Mar 2012 18:56:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=940301#940301</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala, svaka &#269;ast </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=939390#939390</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112894" rel="nofollow">ppejcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Veljaca/Feb.2012 u 20:19<br /><br />Hvala, svaka čast&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /> <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 28 Feb 2012 20:19:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=939390#939390</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Po&#353;tovani,kako do prevoda &#353;panske...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=939309#939309</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159610" rel="nofollow">Korto1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Veljaca/Feb.2012 u 14:05<br /><br />Poštovani,kako do prevoda španske serije-Moje drage komšije-Aqui no hay quien viva .Išla je na b92 i stb.Ovde sam našao samo prevod za dve epizode.Hvala unapred na odgovoru.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 28 Feb 2012 14:05:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=939309#939309</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel prevodi neko seriju The Firm?...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938976#938976</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4180" rel="nofollow">Sl08A</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Veljaca/Feb.2012 u 16:53<br /><br />Jel prevodi neko seriju The Firm? Vidim da za zadnje 2 epizode nema prevod.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 16:53:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938976#938976</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The invaders (1996)http://www....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938937#938937</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156488" rel="nofollow">zmiljana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Veljaca/Feb.2012 u 12:58<br /><br />The invaders (1996)<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0061265/<br><br>Originalni jezik serije: Engleski<br><br>Postoji engleski titl na sajtu:<br>http://www.subtitleseeker.com <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 12:58:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938937#938937</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938923#938923</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144610" rel="nofollow">d.j.uka</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Veljaca/Feb.2012 u 12:15<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane ppejcic</strong></em><br /><br />Smash 2012<br>http://www.imdb.com/title/tt1825133/<br>Ima u bazi prevod na engleski za prve tri epizode.<br><br></td></tr></table><div><br></div><div>Imas prevode <a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/1033/smash" target="_blank">ovde</a>.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 12:15:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938923#938923</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Smash 2012http://www.imdb.com/title/tt1825133/Ima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938842#938842</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=112894" rel="nofollow">ppejcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Veljaca/Feb.2012 u 22:49<br /><br />Smash 2012<br>http://www.imdb.com/title/tt1825133/<br>Ima u bazi prevod na engleski za prve tri epizode.<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 26 Feb 2012 22:49:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938842#938842</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : &amp;#034;V&amp;#034; serija, SCI_FI,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938799#938799</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159509" rel="nofollow">zokko</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Veljaca/Feb.2012 u 15:27<br /><br />"V" serija, SCI_FI, ali nema nigdje titlova.... jel zna neko gdje skinuti titlove za ovu seriju ?]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 26 Feb 2012 15:27:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938799#938799</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Turska serija Sulejman Veli&#269;anstveni...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938584#938584</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152732" rel="nofollow">Markonov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Veljaca/Feb.2012 u 16:32<br /><br /><div style="text-align: center;">Turska serija <b>Sulejman Veličanstveni / Veličanstveno stoljeće</b></div><div style="text-align: center;">Traži se brzina. Prijevod postoji na Bugarski i Ruski, samo <b>ruski titl dostupan</b>.</div><div style="text-align: center;">Postoji titl na (lošem) engleskom (tko zna jezik, znat će prevest)</div><div style="text-align: center;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1848220/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1848220/</a></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">Riječ je o povijesnoj drami. Prevedene su sve epizode prve sezone, a drugoj sezoni su zasad dvije neprevedena. Serija izlazi jedanput tjedno.</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">Orginalni jezik je<b> turski.</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><div style="text-align: center;"><b><font size="4">Prevoditelj ili s ruskog ili s engleskog.</font></b></div><div style="text-align: center;"><br></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Markonov - 25.Veljaca/Feb.2012 u 16:46</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Feb 2012 16:32:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938584#938584</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li &#263;e uskoro biti prevoda za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938531#938531</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151140" rel="nofollow">max-adam</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Veljaca/Feb.2012 u 10:20<br /><br />Da li će uskoro biti prevoda za CSI - Crime Scene Investigation s12 i epizode 14 i 15? Unapred hvala!&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" border="0" alt="Thumbs Up" title="Thumbs Up" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Feb 2012 10:20:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=938531#938531</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937961#937961</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Veljaca/Feb.2012 u 20:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Elessar7</strong></em><br /><br />gde mogu naci prevode za According to Jim? Ovde ima samo 1, nekoliko od druge i 5 sezone. Sta je sa ostalim sezonama...</td></tr></table><br><br>O ovome je već bilo riječi. Obzirom da ne postoje nikakvi titlovi za tu seriju prevođenje ide sporo. Par kolega radi na njoj samo malo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Feb 2012 20:38:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937961#937961</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ovako. Treba mi prevod za Prison...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937960#937960</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=104936" rel="nofollow">Beren</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Veljaca/Feb.2012 u 20:30<br /><br />Ovako. Treba mi prevod za Prison Break, sve sezone. Znam da ima na sajtu prevod, ali takodje znam da ima ljudi koji su taj prevod za svoje potrebe popravljali i doradjivali, tako da bih zamolio nekoga ko ima takav doradjen prevod i raspoložen je da mi ga pošalje na mail, da mi se javi ovdje ili na PM. Veliko hvala unaprijed.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Feb 2012 20:30:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937960#937960</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : gde mogu naci prevode za According...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937823#937823</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159294" rel="nofollow">Elessar7</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Veljaca/Feb.2012 u 03:39<br /><br />gde mogu naci prevode za According to Jim? Ovde ima samo 1, nekoliko od druge i 5 sezone. Sta je sa ostalim sezonama...]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 22 Feb 2012 03:39:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937823#937823</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Take (TV mini-series 2009)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937718#937718</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=147968" rel="nofollow">Clementine</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Veljaca/Feb.2012 u 17:16<br /><br /><P>The Take (TV mini-series 2009) </P><DIV><a href="http://www.imdb.com/title/tt1366321/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1366321/</A></DIV><P>Jezik engleski</P><P>Postoje prevodi na engleskom, francuskom, portugalskom...</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 21 Feb 2012 17:16:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937718#937718</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937667#937667</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155380" rel="nofollow">vanja368</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Veljaca/Feb.2012 u 10:49<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jebac</strong></em><br /><br /><font size="4">Treme (2010)<br></font>HBO<div><br></div><div>Odlicna serija, postoje prevodi za prvu i drugu epizodu S01, blues, jazz, New Orleans posle Katrine.... mozda nekog zainteresujem... S02, S03 - ove godine...<br><br><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTQ2ODk3NjI0Nl5BMl5BanBnXkFtZTcwOTQ1NjYzMw@@._V1._SY317_CR0,0,214,317_.jpg" border="0" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt1279972/<br><br>jezik serije: engleski<br><br>titlovi postoje na engleskom.<br></td></tr></table></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 21 Feb 2012 10:49:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937667#937667</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce li neko postaviti prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937576#937576</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128354" rel="nofollow">alfadebil</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Veljaca/Feb.2012 u 23:33<br /><br />Hoce li neko postaviti prevod za seriju Person of Interest epizoda 14,15 ??? ajde vise cekamo ih danima&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 20 Feb 2012 23:33:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937576#937576</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : According To Jim 2001 god.http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937545#937545</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133469" rel="nofollow">CaptainCrash</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Veljaca/Feb.2012 u 22:27<br /><br />According To Jim <br>2001 god.<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0285351/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0285351/</a><br><br>Ima prevod 1,5 i polovine druge sezone samo.<br>Nisam uspeo da nadjem ostale epizode sa prevodima za bilo koji jezik!<br><br><br><br>Yes Dear<br>2000 god.<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0247144/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0247144/</a><br>Nema prevoda na nasem ni za jednu epizodu a nisam nasao ni na nekom drugom jeziku.<br><br>Unepred hvala...<br><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 20 Feb 2012 22:27:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937545#937545</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hustle (TV Series 2004&#8211; )http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937374#937374</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159156" rel="nofollow">Texasika</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Veljaca/Feb.2012 u 15:53<br /><br /><h3 ="r"><a href="http://www.google.rs/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=hustle%20imdb&amp;source=web&amp;cd=1&amp;sqi=2&amp;ved=0CB4QFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt0379632%2F&amp;ei=FAtBT8ijL6n64QSe3tyDCA&amp;usg=AFQjCNFr9kaAQtVctBSQT6SLqlkqf8KDZA&amp;sig2=j0kyTXL7iCd2yv7jEvsT4Q&amp;cad=rja" target="_blank"><em>Hustle</em> (TV Series 2004– )</a></h3><p>http://www.imdb.com/title/tt0379632/</p><p>Engleski jezik</p><p>Ja trazim titlove za 8. sezonu...</p><p>Postoje titlovi za tu sezonu ali na engleskom jeziku.</p><p>Strasna serija, ni nalik americkim sa ubistvima, mecima i tako.</p><p>Ako moze u sto brzem roku...</p><p>Pozzzzzzz <br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 15:53:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937374#937374</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937316#937316</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=68667" rel="nofollow">dado6612</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Veljaca/Feb.2012 u 01:44<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Castle</strong></em><br /><br />Imas na svim ostalim sajtovima za prevode :)</td></tr></table><br><br>Ako meni govoriš, nigdje ih nisam uspio pronaći. Ako si našao negdje, molio bih da mi pošalješ link na PM<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 01:44:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937316#937316</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kultna BBC serija. Nastavak serije:Tinker,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937173#937173</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=159032" rel="nofollow">misco</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Veljaca/Feb.2012 u 17:19<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name"><b><font size="3">Kultna BBC serija. Nastavak serije:Tinker, Tailor, Soldier, Spy</font></b></h1><p><br></p><h1 ="er" itemprop="name">Smiley's People (1982)</h1><p>imdb.com/title/tt0083480/</p><p>Engleski</p><p>Nije mi poznato<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 17:19:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937173#937173</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt2201803/Mo&#382;e...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937112#937112</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=95732" rel="nofollow">prestjep</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Veljaca/Feb.2012 u 11:26<br /><br />http://www.imdb.com/title/tt2201803/<br><br>Može li netko reći kada bi se mogao postaviti prijevod za Mike &amp; Molly S02E14?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 11:26:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937112#937112</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e li netko re&#263;i kada bi se...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937109#937109</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=95732" rel="nofollow">prestjep</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Veljaca/Feb.2012 u 11:23<br /><br />Može li netko reći kada bi se mogao postaviti prijevod za Mike &amp; Molly S02E14?<br><br>&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 11:23:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937109#937109</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kad ce biti gotov prevod za Person...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937041#937041</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151024" rel="nofollow">jipijej</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Veljaca/Feb.2012 u 00:18<br /><br />Kad ce biti gotov prevod za Person of Interest S01E14? :)]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 00:18:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=937041#937041</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936340#936340</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Veljaca/Feb.2012 u 00:17<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane zvone1a</strong></em><br /><br /><div>The Vampire Diaries (2009)</div><div><br></div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405406/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1405406/</a><div><br></div><div>Originalni jezik serije: Engleski</div><div><br></div><div>Prijevod: Postoji na Engleskom i na Srpskom, a ja bih htio na Hrvatskom ako netko može.<br><br></div><div>Sezona 3 Epizoda 14 je u pitanju.<br>Puno hvala na pažnji!</div></td></tr></table><div><br></div><div>Pre pola minuta sam poslao prevod na hrvatskom,sad sve zavisi od administratora kad ce ga odobriti! Pozdrav</div><div><br></div><div>Izvinjavam se umesto da udjem u opciju citiraj ja sam isao u ogovor a nisam naglasio za koga.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 00:17:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936340#936340</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Vampire Diaries (2009)http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936339#936339</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Veljaca/Feb.2012 u 00:11<br /><br /><div><br></div><div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; ">The Vampire Diaries (2009)</div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; "><br></div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405406/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1405406/</a><span style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; "></span><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; "><br></div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; ">Originalni jezik serije: Engleski</div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; "><br></div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; ">Prijevod: Postoji na Engleskom i na Srpskom, a ja bih htio na Hrvatskom ako netko može.<br><br></div><div style="text-align: left; : rgb43, 43, 43; ">Sezona 3 Epizoda 14 je u pitanju.<br>Puno hvala na pažnji!</div></div><div><br></div><div><br></div>Pre pola minuta sam poslao prevod na hrvatskom,sad sve zavisi od administratora kad ce ga odobriti! Pozdrav<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley20.gif" border="0" alt="Thumbs Up" title="Thumbs Up" /><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao triparac - 14.Veljaca/Feb.2012 u 00:15</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 00:11:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936339#936339</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ho&#263;e li neko uraditi prijevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936280#936280</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=131901" rel="nofollow">*Ena*</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Veljaca/Feb.2012 u 19:57<br /><br />Hoće li neko uraditi prijevod za osmu epizodu druge sezone The Walking Deadh?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 Feb 2012 19:57:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936280#936280</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Imas na svim ostalim sajtovima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936258#936258</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158698" rel="nofollow">Castle</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Veljaca/Feb.2012 u 18:50<br /><br />Imas na svim ostalim sajtovima za prevode :)]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 13 Feb 2012 18:50:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936258#936258</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : PozdravMolio bih ako netko mo&#382;e...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936032#936032</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=68667" rel="nofollow">dado6612</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2012 u 19:32<br /><br />Pozdrav<br>Molio bih ako netko može prevesti The Office (USA)<br>Titlovi za ove epizode fale<br>Sezona 4: 2, 4, 10<br>Sezona 5: cijela<br>Sezona 7: 20, 21, 22, 23, 24, 25<br><br>Titlovi na engleskom su dostupni za sve te epizode<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 19:32:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936032#936032</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  GILMORE GIRLS (2000-2007)htt...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936010#936010</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=101571" rel="nofollow">miljana.vb</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2012 u 18:51<br /><br />GILMORE GIRLS (2000-2007)<br><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0238784/<br><br><br>Originalni jezik serije je engleski<br><br><br>Postoje titlovi na srpskom jeziku za 5 sezone koje su cele prewedene, a 6 sezona je prewedene do 18 epizode ostalo je jos 4 epizode do kraja 6 sezone, i 7 sezona koja je ujedno i zadnja sezona, u njoj su prewedene samo 7 epizode a ima ih 22 epizoda u owoj zadnjoj sezoni. <br>Za swe sezone ima titlowa na engleskom jeziku.<br><br>HWALA PUNO.....<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao miljana.vb - 12.Veljaca/Feb.2012 u 18:53</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 18:51:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=936010#936010</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Vampire Diaries (2009)http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935953#935953</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157164" rel="nofollow">zvone1a</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Veljaca/Feb.2012 u 13:46<br /><br /><div>The Vampire Diaries (2009)</div><div><br></div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405406/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1405406/</a><div><br></div><div>Originalni jezik serije: Engleski</div><div><br></div><div>Prijevod: Postoji na Engleskom i na Srpskom, a ja bih htio na Hrvatskom ako netko može.<br><br></div><div>Sezona 3 Epizoda 14 je u pitanju.<br>Puno hvala na pažnji!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 13:46:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935953#935953</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hustle(2011, osma sezona)http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935785#935785</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158698" rel="nofollow">Castle</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Veljaca/Feb.2012 u 19:49<br /><br />Hustle(2011, osma sezona)<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0379632/<br><br>Postoji titl za celu sezonu na engleskom jeziku, a za 2. epizodu postoji i na srpskom. Voleo bih da neko prevede i ostale epizode. Hvala :D<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 11 Feb 2012 19:49:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935785#935785</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935173#935173</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 22:20<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane makisa10</strong></em><br /><br />jel hoce neko da uradi prevod za Spartacus blood and sand??? pls pls pls &nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></td></tr></table><br><i><br><a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spartacus%3A%20blood%20and%20sand&amp;jezik=" target="_blank">Titlovi</a></i><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 22:20:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935173#935173</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935171#935171</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158003" rel="nofollow">Black_Ninja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 22:18<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane makisa10</strong></em><br /><br />jel hoce neko da uradi prevod za Spartacus blood and sand??? pls pls pls &nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /></td></tr></table><br><br>Taj prevod imas jos odavno!!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 22:18:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935171#935171</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935170#935170</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29356" rel="nofollow">neki84</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 22:18<br /><br /> <table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Black_Ninja</strong></em><br /><br />Voleo bih kad bi neko poceo da prevodi kultnu odlicnu seriju Walt Disney-a Zorro (1957-1959) Verujem da bi mnogi voleli to!imdb:http://www.imdb.com/title/tt0050079/#minimizeSubs<img src="http://www.dodaj.rs/f/3l/Iu/3cJc3VwY/c129gs67qyln21gl.jpg" border="0" /><br /><br /><br /></td></tr></table> <br />+1  <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 22:18:43 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935170#935170</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : jel hoce neko da uradi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935112#935112</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158517" rel="nofollow">makisa10</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 21:18<br /><br />jel hoce neko da uradi prevod za Spartacus blood and sand??? pls pls pls &nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 21:18:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935112#935112</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Voleo bih kad bi neko poceo da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935097#935097</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158003" rel="nofollow">Black_Ninja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 21:02<br /><br />Voleo bih kad bi neko poceo da prevodi kultnu odlicnu seriju Walt Disney-a Zorro (1957-1959) Verujem da bi mnogi voleli to!<br><br>imdb:http://www.imdb.com/title/tt0050079/#minimizeSubs<br><br><img src="http://www.dodaj.rs/f/3l/Iu/3cJc3VwY/c129gs67qyln21gl.jpg" border="0" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 21:02:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935097#935097</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko moze da postavi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935067#935067</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156840" rel="nofollow">Lamia08</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 20:31<br /><br />Da li neko moze da postavi prevod serije Grey's Anatomy Sezona 8 Epizoda 13?<br>Unaprijed Hvala<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 20:31:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=935067#935067</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934989#934989</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=147179" rel="nofollow">Bambula</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 16:44<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane makisa10</strong></em><br /><br />Sto neko ne napravi prevod za ovu seriju????&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley3.gif" border="0" alt="Shocked" title="Shocked" /><br>unapred hvala<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></td></tr></table><br><br>Evo ti <a href="http://rs.titlovi.com/prevodi/prevodi.aspx?prevod=spartacus%3A%20blood%20and%20sand%20vengeance&amp;jezik=" target="_blank">prevod</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 16:44:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934989#934989</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Sto neko ne napravi prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934985#934985</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158517" rel="nofollow">makisa10</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Veljaca/Feb.2012 u 16:22<br /><br />Sto neko ne napravi prevod za ovu seriju????&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley3.gif" border="0" alt="Shocked" title="Shocked" /> <strong>Spartacus: Vengeance</strong><br>unapred hvala<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao icemaher - 08.Veljaca/Feb.2012 u 16:53</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 16:22:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934985#934985</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moby Dick 2010 TV Serieshttp:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934268#934268</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=120810" rel="nofollow">dr.van nostrand</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2012 u 21:33<br /><br />Moby Dick 2010 TV Series<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1334573/<br><br>Dva dijela (2 CD)<br><br>Ima jedan CD preveden sa rumunskim titlom<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Feb 2012 21:33:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934268#934268</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Bednaya Nastyahttp://www.imdb.com/title/tt0414720/ ruska...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934243#934243</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152264" rel="nofollow">DT</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Veljaca/Feb.2012 u 18:31<br /><br /><div>Bednaya Nastya</div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0414720/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0414720/</a></div><div><br></div><div>ruska serija</div><div><br></div><div>ruski</div><div><br></div><div>Da li neko zna gde imaju prevodi za epizode ove serije?</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Feb 2012 18:31:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934243#934243</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molio bi da neko stavi titlove...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934006#934006</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153291" rel="nofollow">zoky.bob</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Veljaca/Feb.2012 u 17:00<br /><br />molio bi da neko stavi titlove za seriju "House of lies"]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 Feb 2012 17:00:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=934006#934006</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Crossing Jordan - sezone 4, 5....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933779#933779</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158081" rel="nofollow">dobojlija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Veljaca/Feb.2012 u 05:05<br /><br />Crossing Jordan - sezone 4, 5. i 6;<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0284718/<br><br>americka<br><br>engleski<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 01 Feb 2012 05:05:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933779#933779</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li neko radi prevod serijuThe...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933642#933642</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Sijecanj/Jan.2012 u 17:02<br /><br />Da li neko radi prevod seriju&nbsp;<h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">The Royal Bodyguard</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1974934/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1974934/</a></div><div>Izasli su prevodi na engleskom za prvih pet epizoda</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 31 Jan 2012 17:02:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933642#933642</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ce skorije da se pojavi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933428#933428</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133038" rel="nofollow">ivanika</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Sijecanj/Jan.2012 u 19:20<br /><br />Da li ce skorije da se pojavi prevod za person interest s01e12. unapred zahvalan]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 30 Jan 2012 19:20:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933428#933428</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Saving Grace(TV Series 2007&#8211;2010)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933425#933425</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152023" rel="nofollow">tijatija</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Sijecanj/Jan.2012 u 18:55<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Saving Grace&nbsp;<span ="tv-series-smaller" style="font-size: 13px; font-weight: normal; color: rgb153, 153, 153; white-space: nowrap; ">(TV Series 2007–2010) &nbsp;</span></h1><div><span ="tv-series-smaller" style="font-size: 13px; font-weight: normal; color: rgb153, 153, 153; white-space: nowrap; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt0830900/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0830900/</a></span></div><div>engleski</div><div>postoji titl na engleskom</div><div><br></div><div>tnx</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 30 Jan 2012 18:55:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933425#933425</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : treba mi prevod za seriju blue...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933385#933385</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=158002" rel="nofollow">EskoVersaci</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Sijecanj/Jan.2012 u 13:18<br /><br />treba mi prevod za seriju blue mountain state season 3 episode 12<br>za ostale epizode ima .. <br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 30 Jan 2012 13:18:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=933385#933385</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoceli biti skorije prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932955#932955</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133038" rel="nofollow">ivanika</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Sijecanj/Jan.2012 u 11:14<br /><br />Hoceli biti skorije prevod za Person interest 12 epizoda 1 sezona.Unapred hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 28 Jan 2012 11:14:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932955#932955</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Trebao bi mi engleski prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932917#932917</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=126719" rel="nofollow">Music Girl</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Sijecanj/Jan.2012 u 00:00<br /><br />Trebao bi mi engleski prevod za 3. epizodu 9. sezone, serije One Tree Hill]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 28 Jan 2012 00:00:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932917#932917</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ne moze da se skine verzija za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932427#932427</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2012 u 21:11<br /><br />Ne moze da se skine verzija za koju si uradio prevod ili bar ja ne mogu, a ostalim verzijama uopste ne odgovara<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 21:11:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932427#932427</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt0433309/Originalni...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932418#932418</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157781" rel="nofollow">amila-crüehead-began</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Sijecanj/Jan.2012 u 20:42<br /><br /><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0433309/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0433309/</a></div><div><br></div><div>Originalni jezik je engleski, trebaju mi hrvatski ili srpski titlovi za 5. i 6. sezonu.</div><div>5. sam pronasla u bazi, ali na engleskom jeziku.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 20:42:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932418#932418</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Drugs, Inchttp://www.imdb.com/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932182#932182</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=114876" rel="nofollow">Don BenjamiN</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Sijecanj/Jan.2012 u 15:24<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>Drugs, Inc</i></b></font></h1><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i><br></i></b></font></p><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>http://www.imdb.com/title/tt1688779/</i></b></font></p><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i><br></i></b></font></p><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>Engleska</i></b></font></p><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i><br></i></b></font></p><p><font face="Arial, Helvetica, sans-serif"><b><i>Postoje titlovi na engleskom u bazi :)</i></b></font><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 24 Jan 2012 15:24:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932182#932182</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932100#932100</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157660" rel="nofollow">Daco711</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Sijecanj/Jan.2012 u 12:48<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane CSInvestigator</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Daco711</strong></em><br /><br />Kada ce izaci prevod za&nbsp;<span style="color: rgb0, 0, 0; font-weight: bold; line-height: 14px; text-align: left; : rgb210, 185, 166; ">Spartacus.Vengeance???</span><p></td></tr></table></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3A%20vengeance&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3A%20vengeance&amp;jezik=</a></p><p>P.S. Potražite malo bolje pre nego što ZAHTEVATE prevod...</p></td></tr></table><div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div>Hvala .</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 24 Jan 2012 12:48:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932100#932100</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kad ve&#268; bri&#353;e&#353;, sad skini prvo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932019#932019</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2012 u 21:26<br /><br /><p>Kad veČ brišeš, sad skini prvo prevode (imaš i srpske), pa kad ustanoviš koja je obrada, ono, XViD-ASAP il' 720P BluRay X264, ti traži i te .avi obrade!!</p><p>E, ak' se ni ondaK ne posloži, a ti nanu naninu onom koJ dade lažnu informaciju&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />!!</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 21:26:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932019#932019</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932004#932004</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154827" rel="nofollow">electroadict</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2012 u 20:19<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane electroadict</strong></em><br /><br />Ljudi moji patim se s travom uvjek je krenem gledat i ako mi prijevod nevalja sve pobrisem uf...sad sam skinio 1-6 sezona i ngdje nema prijevoda koji meni pase jel sam ja glup ili sta.....molim vas pomoc</td></tr></table>i vec ako nemoze niko nista nac dajte onda makar link vidim ovdje ima sezona 1 i 2 blu ray svi prijevodi ali nemogu nac to da skinem <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 20:19:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932004#932004</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi moji patim se s travom uvjek...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932003#932003</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154827" rel="nofollow">electroadict</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2012 u 20:04<br /><br />Ljudi moji patim se s travom uvjek je krenem gledat i ako mi prijevod nevalja sve pobrisem uf...sad sam skinio 1-6 sezona i ngdje nema prijevoda koji meni pase jel sam ja glup ili sta.....molim vas pomoc]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 20:04:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=932003#932003</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931970#931970</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=101432" rel="nofollow">CSInvestigator</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2012 u 17:22<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Daco711</strong></em><br /><br />Kada ce izaci prevod za&nbsp;<span style="color: rgb0, 0, 0; font-weight: bold; line-height: 14px; text-align: left; : rgb210, 185, 166; ">Spartacus.Vengeance???</span><p></td></tr></table></p><p><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3A%20vengeance&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=spartacus%3A%20vengeance&amp;jezik=</a></p><p>P.S. Potražite malo bolje pre nego što ZAHTEVATE prevod...</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 17:22:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931970#931970</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Kada ce izaci prevod za Spartacus.Vengeance???...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931947#931947</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157660" rel="nofollow">Daco711</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Sijecanj/Jan.2012 u 15:40<br /><br />Kada ce izaci prevod za&nbsp;<span style="color: rgb0, 0, 0; font-weight: bold; line-height: 14px; text-align: left; : rgb210, 185, 166; ">Spartacus.Vengeance???</span><div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 23 Jan 2012 15:40:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931947#931947</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Homicide: Life on the street (...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931838#931838</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157627" rel="nofollow">nakaznick</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2012 u 22:23<br /><br />Homicide: Life on the street (1993-1999)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0106028/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0106028/</a><br>Serija je na engleskom jeziku<br>Nedostaju prevodi za 6 i 7 sezonu a sezona 3 nije kompletna. Postoje titlovi ne engleskom.<br>Serija je jedna od boljih koja je prikazivana i mislim da zasluzuje prevod :)]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 22 Jan 2012 22:23:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931838#931838</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Benny Hill Show (19689-198...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931760#931760</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=93269" rel="nofollow">ZM</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Sijecanj/Jan.2012 u 15:12<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">The Benny Hill Show (19689-1989)</h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0063869/</p><p>http://en.wikipedia.org/wiki/The_Benny_Hill_Show</p><p>http://media.trb.com/media/thumbnails/story/2010-09/134118720-15094102.jpg</p><p><br></p><p></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 22 Jan 2012 15:12:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931760#931760</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Naziv i godina serije: Hustle...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931606#931606</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=138852" rel="nofollow">KATE017</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Sijecanj/Jan.2012 u 18:00<br /><br /><div><span ="apple-style-span"="" style="line-height: 19px; -webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-size: medium; "><font color="#ccff66">&nbsp;Naziv i godina serije: Hustle season 8</font><br><br><font color="#ccff33">- Imdb link serije:&nbsp;</font><a href="http://www.imdb.com/title/tt0379632/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0379632/</a><br><br><font color="#ccff33">- Originalni jezik serije: engleski</font><br><br><font color="#ccff33">- Da li postoji titl na nekom jeziku: Da,na engleskom</font></span></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao KATE017 - 21.Sijecanj/Jan.2012 u 18:00</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 21 Jan 2012 18:00:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931606#931606</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Land of the Lost (1974)http:...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931281#931281</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=118342" rel="nofollow">Salvador</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Sijecanj/Jan.2012 u 00:00<br /><br /><font color="#ffff00">Land of the Lost (1974)</font><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0071005/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0071005/</a></div><div><br></div><div><font color="#00ff00">Postoje engleski titlovi za sve sezone.</font></div><div><br></div><div><div><img src="http://img703.imageshack.us/img703/3466/landofthelost1974show.jpg" border="0" /></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 19 Jan 2012 00:00:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931281#931281</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako moze neko da prevede&amp;#034;Jersey...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931257#931257</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=73770" rel="nofollow">Dj-ing</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Sijecanj/Jan.2012 u 21:17<br /><br />Ako moze neko da prevede&nbsp;<h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 22px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">"Jersey Shore"???&nbsp;</h1><div>Mnogo je dobra ;-)<br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1563069/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1563069/</a><br><br>Hvala unapred! ;-)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jan 2012 21:17:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931257#931257</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    - Hawaii Five-O S02E14-...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931150#931150</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154288" rel="nofollow">dino-papibatina-perk</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Sijecanj/Jan.2012 u 09:46<br /><br /><div><br></div><div><table ="tableBorder" align="center" cellspacing="1" cellpadding="3" style="text-align: left; border-top-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb0, 0, 0; border-right-color: rgb0, 0, 0; border-bottom-color: rgb0, 0, 0; border-left-color: rgb0, 0, 0; : rgb55, 55, 55; width: 1320px; table-layout: fixed; "><t><tr ="msgableRow" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: rgb207, 207, 207; font-weight: normal; font-size: 13px; line-height: 1.2; : rgb43, 43, 43; height: 200px; min-height: 200px; "><td valign="top" ="msgLineDevider" style="border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb55, 55, 55; border-right-color: rgb55, 55, 55; border-bottom-color: rgb55, 55, 55; border-left-color: rgb55, 55, 55; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-top-width: 1px; "><div ="msg" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: rgb207, 207, 207; font-weight: normal; font-size: 13px; line-height: 1.2; width: 1171px; margin-top: 2px; margin-right: 2px; margin-bottom: 2px; margin-left: 2px; overflow-x: auto; overflow-y: auto; "><div align="center"><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- Hawaii Five-O S02E14</font><br><br><font color="#ccff33">- http://www.imdb.com/title/tt2118224/</font><br><br><font color="#ccff33">- Engleski</font><br><br><font color="#ccff33">- http://www.addic7ed.com/serie/Hawaii_Five-0_%282010%29/2/14/Pu’olo_(The_Package)</font></font></div></div></div></td></tr></t></table></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 18 Jan 2012 09:46:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931150#931150</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931112#931112</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=79289" rel="nofollow">tweegy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2012 u 22:00<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane any</strong></em><br /><br />Da li mozda negdje mogu da nadjem prevedenu seriju Rebelde?? Ako mozete odg. sto pre..:D</td></tr></table><br><br>Pre par god su izlazila original DVD izdanja serije, naravno sa prevodom :)<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 22:00:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931112#931112</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931107#931107</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2012 u 20:27<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane MARIN88</strong></em><br /><br /><h1 itemprop="name">Oshi samurai<span>(TV Series 1973–1974)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0824078/&nbsp;&nbsp;&nbsp; Mute samurai</p><p>za ovaj serija cu uplodati titlove<br></p><p><br></p><h1 itemprop="name">Zatôichi monogatari<span>(TV Series 1974–1979)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0496467/</p><p>postavia sam titlove za 1 i 2 sezonu</p><p>3 bi tribala ubrzo izaci</p><p><br></p>I Zatoichi ima 26 filmova prevedenih na HRV i SRP<br><br><br></td></tr></table><br><br>Neverujem da ce to neko da prevodi!!ovde ima dosta samuraiskih lepih filmova pa niko ih ne prevodi!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 20:27:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931107#931107</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li mozda negdje mogu da nadjem...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931104#931104</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157388" rel="nofollow">any</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2012 u 20:05<br /><br />Da li mozda negdje mogu da nadjem prevedenu seriju Rebelde?? Ako mozete odg. sto pre..:D]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 20:05:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931104#931104</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da lice uskoro da se pojavi titl...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931093#931093</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=133038" rel="nofollow">ivanika</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2012 u 17:47<br /><br />Da lice uskoro da se pojavi titl za seriju Person interest S1e11.Unapred hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 17:47:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=931093#931093</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Oshi samurai    (TV Series...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930978#930978</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=77680" rel="nofollow">MARIN88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Sijecanj/Jan.2012 u 00:42<br /><br /><h1 itemprop="name">Oshi samurai<span>(TV Series 1973–1974)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0824078/&nbsp;&nbsp;&nbsp; Mute samurai</p><p>za ovaj serija cu uplodati titlove<br></p><p><br></p><h1 itemprop="name">Zatôichi monogatari<span>(TV Series 1974–1979)</span></h1><p>http://www.imdb.com/title/tt0496467/</p><p>postavia sam titlove za 1 i 2 sezonu</p><p>3 bi tribala ubrzo izaci</p><p><br></p>I Zatoichi ima 26 filmova prevedenih na HRV i SRP<br><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 00:42:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930978#930978</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce li bit serija 2. sezona Sherlock...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930908#930908</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141345" rel="nofollow">budimir69</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Sijecanj/Jan.2012 u 20:21<br /><br />Hoce li bit serija 2. sezona Sherlock 2012<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jan 2012 20:21:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930908#930908</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod :Person of Interest...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930811#930811</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151024" rel="nofollow">jipijej</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Sijecanj/Jan.2012 u 01:32<br /><br />Potreban prevod :<br><br>Person of Interest S01E11<br><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 16 Jan 2012 01:32:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930811#930811</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Practicehttp://www.imdb.com/title/tt0118437/Serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930695#930695</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157243" rel="nofollow">miljanristic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Sijecanj/Jan.2012 u 04:40<br /><br />The Practice<br>http://www.imdb.com/title/tt0118437/<br>Serija je na engleskom<br>Prevodi postoji na portugalskom jeziku.<br>Ima 8 sezona<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 15 Jan 2012 04:40:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930695#930695</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Treba mi prevod za seriju Modern...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930613#930613</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157225" rel="nofollow">Srecka</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Sijecanj/Jan.2012 u 21:45<br /><br />Treba mi prevod za seriju <font color="#cc3399">Modern Men</font>.&nbsp;<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0445126/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0445126/</a><br></div><div>Serija je na engleskom.</div><div>Prevoda nema nigde, verovatno zbog toga sto serija i nije nesto popularna ali je fenomenalna.&nbsp;</div><div>Hvala unapred. :)</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 14 Jan 2012 21:45:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930613#930613</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Vampire Diaries 2011 szona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930349#930349</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=111982" rel="nofollow">yrosh_sd</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Sijecanj/Jan.2012 u 16:51<br /><br /><h2 ="tv_er"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405406/" target="_blank">The Vampire Diaries 2011 szona 3 epizoda 11<br></a></h2><p>http://www.imdb.com/title/tt1993208/</p><p>serija je na engleskom</p><p>nema prvoda za nju<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 13 Jan 2012 16:51:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930349#930349</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930288#930288</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=79289" rel="nofollow">tweegy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Sijecanj/Jan.2012 u 08:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane vavilon88</strong></em><br /><br />Da li moze neko da postavi prevod za 90210 sezona 4 epizode 9,10,11,12 postoje titlovi na engleskom.</td></tr></table><br><br>Znači... polako... Ne budite nestrpljivi... Znate da prevodi redovno izlaze... <br>E, sad ako se kasni malo, ne dižite odmah paniku... <br>Biće prevoda. Niko nije mašina... A pored toga, svi mi imamo i privatne obaveze.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao tweegy - 13.Sijecanj/Jan.2012 u 09:59</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 13 Jan 2012 08:38:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930288#930288</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod zaEarth Final...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930260#930260</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149368" rel="nofollow">ffurunovicc</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2012 u 22:54<br /><br />Potreban prevod za&nbsp;Earth Final Conflict<div>Originalni jezik: Engleski</div><div>Link:&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0123816/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0123816/</a></div><div>Potreban prevod: Srpski ili Hrvatski od 2 sezone pa nadalje posto ih nigde nema unapred hvala!&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 22:54:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930260#930260</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : BBC DokumentaracInside The Human...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930232#930232</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=64527" rel="nofollow">zarelik</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2012 u 19:56<br /><br />BBC Dokumentarac<br>Inside The Human Body<br>http://www.imdb.com/title/tt1929678/<br>2011.<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 19:56:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930232#930232</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Crtani FilmHe-Man and The Masters...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930200#930200</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149892" rel="nofollow">atila big</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2012 u 16:13<br /><br />Crtani Film<br><br>He-Man and The Masters of the Universe<br><br>Godina 1983-1985<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0126158/<br>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; <br>Jezik:English <br><br>Imam prevode za prvih 30 epizoda,nedostaje mi jos sledecih 100<br><br>Molim da mi neko pomogne gde ih mogu skinuti....<br><br>Unapred hvala,pozz iz Pancheva <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 16:13:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930200#930200</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dali moze neko da prevede ovu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930193#930193</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153496" rel="nofollow">pussy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2012 u 13:17<br /><br />Dali moze neko da prevede ovu seriju na srpskom ili hrvatskom&nbsp;<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0108981/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0108981/</a></div><div>A evo i mesto gde moze skinuti engleski prevod.</div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138937/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138937/</a></div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138935/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138935/</a></div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138936/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/the-vicar-of-dibley-138936/</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 13:17:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930193#930193</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Firm (2012)http://www.imdb...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930145#930145</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=54114" rel="nofollow">Fr4nzz</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Sijecanj/Jan.2012 u 01:36<br /><br /><font color="#ccff66" size="3"><span style="line-height: 19px;">The Firm (2012)<br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; "></span></font><br style="line-height: 19px; text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: medium; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt1949012/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1949012/</a>&nbsp;<br><a href="http://www.tv.com/shows/the-firm-tv/cast/" target="_blank">http://www.tv.com/shows/the-firm-tv/cast/</a>&nbsp;<font color="#ccff33" size="3"><span style="line-height: 19px;"><br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; "></span></font><br style="line-height: 19px; text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: medium; "><font color="#ccff33" size="3"><span style="line-height: 19px;">Jezik:Engleski<br style="text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; "></span></font><br><br>ENG Titlovi<br style="line-height: 19px; text-align: -webkit-left; : rgb43, 43, 43; font-size: medium; "><div style="text-align: -webkit-left;"><a href="http://titlovi.com/titlovi/the-firm-138770/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/the-firm-138770/</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 01:36:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930145#930145</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li neko zna da li mo&#382;e stizati...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930100#930100</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=157044" rel="nofollow">ivan-andric</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Sijecanj/Jan.2012 u 17:47<br /><br />da li neko zna da li može stizati na mail obaveštenje kada izađe prevod za novu epizodu aktuelne sezone neke serije npr. desperate housewives?]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Jan 2012 17:47:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=930100#930100</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Psych (2006) Zanima me posljednja...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929868#929868</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156960" rel="nofollow">terckvartakord</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Sijecanj/Jan.2012 u 13:07<br /><br /><br>Psych (2006) <br>Zanima me posljednja sezona (6), 2011 <br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt0491738/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0491738/</a><br><br>Na ovoj stranici postoje titlovi na engleskom i prve tri epizode na hrvatskom/srpskom.<br><br><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao terckvartakord - 10.Sijecanj/Jan.2012 u 13:08</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Jan 2012 13:07:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929868#929868</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Cao, da li neko ima prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929621#929621</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=43404" rel="nofollow">dzonik82</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Sijecanj/Jan.2012 u 20:30<br /><br />Cao, da li neko ima prevod za 9. epizodu 4. sezone serije 90210? Postoji prevod za 10. epizodu, ali ne bih da preskacem pa sa 8. da gledam 10. Mozda se nesto zanimljivo desilo.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Jan 2012 20:30:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929621#929621</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Spooks (2002-2011) Sezoni 4,5...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929448#929448</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156733" rel="nofollow">krtmen</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Sijecanj/Jan.2012 u 12:22<br /><br />-Spooks (2002-2011) Sezoni 4,5<div><br></div><div>-<a href="http://www.imdb.com/title/tt0160904/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0160904/</a></div><div><br></div><div>-<span style=": rgb43, 43, 43; text-align: left; ">Serija je na Engleskom</span></div><div><span style=": rgb43, 43, 43; text-align: left; "><br></span></div><div><span style=": rgb43, 43, 43; text-align: left; ">-</span><span style=": rgb43, 43, 43; text-align: left; ">Postoje na engleskom</span></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 12:22:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929448#929448</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929391#929391</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42904" rel="nofollow">cudak_31177</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Sijecanj/Jan.2012 u 22:08<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane NEX</strong></em><br /><br />Postoji li neka mogućnost da se prevedu sve epizode od Dragon Ball i Dragon Ball Z serijala,stvarno je dobar crtani? :)</td></tr></table></p><p>Postoji.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 22:08:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929391#929391</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Postoji li neka mogu&#263;nost da se...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929390#929390</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=105807" rel="nofollow">NEX</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Sijecanj/Jan.2012 u 22:07<br /><br />Postoji li neka mogućnost da se prevedu sve epizode od Dragon Ball i Dragon Ball Z serijala,stvarno je dobar crtani? :)]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 22:07:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929390#929390</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Frozen Planet (2011)		(7 epizo...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929330#929330</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156700" rel="nofollow">MICOOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Sijecanj/Jan.2012 u 14:37<br /><br />Frozen Planet (2011)<span ="Apple-tab-span" style="white-space:pre">		</span>(7 epizoda)<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt2092588/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt2092588/</a></div><div><br></div><div>Engleski</div><div><br></div><div>Postoje titlovi na engleskom</div><div><br></div><div><div><a href="http://imageshack.us/photo/my-images/339/frozenplanetm.jpg/" target="_blank"><img src="http://img339.imageshack.us/img339/4438/frozenplanetm.jpg" border="0" /></a></div><div><br></div><div>Uploaded with <a href="http://imageshack.us" target="_blank">ImageShack.us</a></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 14:37:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929330#929330</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - SKINS (2007) Sezona 5 (2011)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929309#929309</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152157" rel="nofollow">milosr93</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Sijecanj/Jan.2012 u 12:46<br /><br /><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br ="Apple-interchange-newline">- SKINS (2007) Sezona 5 (2011)</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0840196/" target="_blank"><font ="apple-style-span"="" size="3">http://www.imdb.com/title/tt0840196/</font></a></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">- Engleski</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">-&nbsp;Postoje u bazi titlovi na engleskom jeziku</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><img src="http://www.daem&#111;nstv.com/wp-c&#111;ntent/uploads/2011/01/skins-series-seas&#111;n-5-cast-09.jpg" height="600" width="500" border="0" /></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 12:46:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929309#929309</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Mo&#382;e li netko prevesti na hrvatski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929242#929242</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156679" rel="nofollow">mali_macor</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Sijecanj/Jan.2012 u 01:03<br /><br />Može li netko prevesti na hrvatski ili srpski torcwood SE04E08 end of the road god. 2011<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1819343/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1819343/</a><br></div><div><br></div><div>orginalno engleski</div><div><br></div><div>postoje titlovi na engleskom i mislim da sam našao neke i na francuskom i talijanskom</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao mali_macor - 06.Sijecanj/Jan.2012 u 01:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 01:03:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929242#929242</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : L&amp;#039;ultimo Padrino 2008 ep....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929171#929171</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=86449" rel="nofollow">Biggs</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Sijecanj/Jan.2012 u 15:46<br /><br /><p>L'ultimo Padrino 2008 ep. 1 i ep. 2</p><p>http://www.imdb.com/title/tt1041245/</p><p>Originalni jezik je italijanski</p><p>Na netu postoje rumunski titlovi.</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 05 Jan 2012 15:46:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929171#929171</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt1563069/   ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929035#929035</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156562" rel="nofollow">stefan-eduardo-juáre</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Sijecanj/Jan.2012 u 04:59<br /><br /><a href="http://www.imdb.com/title/tt1563069/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1563069/</a>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 04:59:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929035#929035</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : voleo bi da objavite titlove na...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929034#929034</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156562" rel="nofollow">stefan-eduardo-juáre</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Sijecanj/Jan.2012 u 04:53<br /><br />voleo bi da objavite titlove na srpskom iz serije (mtv show-a) Jersey shore iz sve 4 sezone, uskoro ce i 5ta sezona krenuti sa emitovanjem. Nigde nema da se nadje a titlovi postoje na americkom da se nadju na internetu. Hvala unapred.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 04:53:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929034#929034</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Spooks 2002na ovom sajtu ima prevodi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929001#929001</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144892" rel="nofollow">lukahaz</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Sijecanj/Jan.2012 u 19:39<br /><br />Spooks 2002<div><br></div><div>na ovom sajtu ima prevodi na engleskom za sve sezone</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jan 2012 19:39:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929001#929001</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jesi li nasao negde prevode za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929000#929000</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144892" rel="nofollow">lukahaz</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Sijecanj/Jan.2012 u 19:34<br /><br />Jesi li nasao negde prevode za ovu seriju? Bas niko je ne prevodi :(]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Jan 2012 19:34:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=929000#929000</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Po&#353;tovani molim Vas prijevod serije...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=928833#928833</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156393" rel="nofollow">DA.VOR01</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Sijecanj/Jan.2012 u 12:04<br /><br />Poštovani molim Vas prijevod serije Pawn Stars (sve 4 sezone ) na hrvatski jezik. <DIV>Unaprijed se zahvaljujem,hvala!!</DIV><DIV>&nbsp;</DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao DA.VOR01 - 03.Sijecanj/Jan.2012 u 13:04</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 02 Jan 2012 12:04:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=928833#928833</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Srecna nova godina i hteo bih...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=928766#928766</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Sijecanj/Jan.2012 u 23:35<br /><br />Srecna nova godina i hteo bih da vam predlozim da zavrsite prevod za seriju "the Flash" vec odavno stoji prevedeno je nekih 6-7 epizoda a ima ovde prevod na engleskom za kompletnu seriju.Verujem da bi se mnogima dopalo da je zavrsite.<br><br>Pozdrav....<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 01 Jan 2012 23:35:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=928766#928766</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Trebam prevod za seriju The Shadow...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927953#927953</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=7207" rel="nofollow">freedado</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Prosinac/Dec.2011 u 21:39<br /><br /><p>Trebam prevod za seriju The Shadow line. Na sajtu &nbsp;</p><p>postoji prijevod na engleskom.</p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:39:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927953#927953</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ha, ha...Nadam se da prevod ne&#263;e...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927935#927935</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125579" rel="nofollow">tarabozan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Prosinac/Dec.2011 u 19:53<br /><br />Ha, ha...<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><div>Nadam se da prevod neće biti u stilu poruke...</div><div>U svakom slučaju, hvala unapred.</div><div>Jedva čekam.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 19:53:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927935#927935</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ee ima ko tilove za chucka za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927932#927932</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155512" rel="nofollow">amur100</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Prosinac/Dec.2011 u 19:39<br /><br /><div><br></div><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />&nbsp;ee &nbsp;ima ko tilove za chucka za 5 sezonu.hvala!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /> &nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 19:39:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927932#927932</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927745#927745</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2011 u 22:41<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane tarabozan</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Garrow's Law 2009</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1477131/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1477131/</a></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTU4Mjk1ODMyMF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU5MjE5Mw@@._V1._SY317_.jpg" border="0" alt="Garrows Law Poster" title="Garrows Law Poster" /></div><div>Postoji engleski i istalijanski titl</div><p></td></tr></table></p><p>Vidi prijatelju, pošto mi sledi ban...vrlo veoma iz odma brzo, samo da znaješ, kako šta zbrčkam, turim ga na podnapise.</p><p><br></p><p>Ajd.</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Dibidus41 - 26.Prosinac/Dec.2011 u 22:42</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Dec 2011 22:41:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927745#927745</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Moze li neko da mi pomogne, nemogu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927733#927733</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=156093" rel="nofollow">snexi1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Prosinac/Dec.2011 u 21:14<br /><br />Moze li neko da mi pomogne, nemogu da skinem titl za seriju Vampirski dnevnici sezona 3 serije 2, 3 i 4-a?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 26 Dec 2011 21:14:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927733#927733</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : To je mini serija iz dva dela...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927491#927491</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Prosinac/Dec.2011 u 12:00<br /><br />To je mini serija iz dva dela tako ga svrstavaju a ne kao film ali ok sve jedno je sta je dobro je<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br>Neka se i otegne bicu strpljiv vredi<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />HVALA ti puno!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Dec 2011 12:00:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927491#927491</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927489#927489</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=93147" rel="nofollow">taxidell</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Prosinac/Dec.2011 u 11:54<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Dracula_pa</strong></em><br /><br />Molio bih nekog ko zna spanski,nemacki,rumunski,francuski da prevede odlicnu mini seriju Jack The Ripper (1988)Samo sam na ovim jezicima nasao prevode da postoje.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0095388/#maximizeSubs<br><br><a href="http://imageshack.us/photo/my-images/85/movie13244.jpg/" target="_blank"><img src="http://img85.imageshack.us/img85/4956/movie13244.jpg" border="0" /></a><br><br>Uploaded with <a href="http://imageshack.us" target="_blank">ImageShack.us</a><br> </td></tr></table>Ja ovo imam kao film iz dva dela... Morace na slusanje pa ce da se otegne... Bice...]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Dec 2011 11:54:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927489#927489</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927481#927481</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=89728" rel="nofollow">bojanadj</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Prosinac/Dec.2011 u 11:20<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane marko-vulinovic</strong></em><br /><br />Ljudi sto vise niko nepravi titlove za trecu sezonu&nbsp;<span style="color: rgb71, 165, 219; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: -webkit-center; "><b>The Vampire Diaries od 9 epizode.</b></span><div><div style="text-align: left;"><font face="'Times New Roman'" color="#999999"><span style="line-height: normal; "><b>Ja </b>bih rado uradio ali mi engleski nije jaca strana... :)&nbsp;</span></font></div><div style="text-align: left;"><font face="'Times New Roman'" color="#999999"><span style="line-height: normal; ">Hvala u napred ako bi neko poce da radi na tome :)</span></font></div><div><span style="color: rgb71, 165, 219; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: -webkit-center; "><b><br></b></span></div></div></td></tr></table><br><br>Zato što se tek od 5. januara prikazuju ostale epizode<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Dec 2011 11:20:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927481#927481</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi sto vise niko nepravi titlove...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927417#927417</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155970" rel="nofollow">marko-vulinovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Prosinac/Dec.2011 u 22:18<br /><br />Ljudi sto vise niko nepravi titlove za trecu sezonu&nbsp;<span style="color: rgb71, 165, 219; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: -webkit-center; "><b>The Vampire Diaries od 9 epizode.</b></span><div><div style="text-align: left;"><font face="'Times New Roman'" color="#999999"><span style="line-height: normal; "><b>Ja </b>bih rado uradio ali mi engleski nije jaca strana... :)&nbsp;</span></font></div><div style="text-align: left;"><font face="'Times New Roman'" color="#999999"><span style="line-height: normal; ">Hvala u napred ako bi neko poce da radi na tome :)</span></font></div><div><span style="color: rgb71, 165, 219; font-family: 'Times New Roman'; line-height: normal; text-align: -webkit-center; "><b><br></b></span></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 22:18:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927417#927417</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   John Doe    ( 2002&#8211;200...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927323#927323</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155907" rel="nofollow">murat-saban</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Prosinac/Dec.2011 u 00:17<br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name">John Doe<span ="tv-series-smaller"="">( 2002–2003)</span></h1><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0320038/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0320038/</a></p><p>English</p><p>Postoje dvije epizode na našem dobro odrađene i postoje sve epizode na engleskom, ali loše jer mnogo toga ne odgovara onome što se govori u seriji.&nbsp;</p><p><img src="http://img101.imageshack.us/img101/5919/johndoel.jpg" border="0" /></p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao murat-saban - 07.Sijecanj/Jan.2012 u 11:33</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 00:17:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927323#927323</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Cover up 1984-1985http://www.i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927313#927313</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155834" rel="nofollow">gheto32</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2011 u 22:38<br /><br />Cover up &nbsp;1984-1985<div><br></div><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0086690/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0086690/</a></div><div><br></div><div><br></div><div>Engleski jezik</div><div><br></div><div><br></div><div>Ne postoji ni jedan titl ni na jednom mogucem jeziku,Ako neko moze da &nbsp;dodje do toga plz...</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 22:38:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927313#927313</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927282#927282</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2011 u 17:49<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane tarabozan</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Garrow's Law 2009</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1477131/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1477131/</a></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTU4Mjk1ODMyMF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU5MjE5Mw@@._V1._SY317_.jpg" border="0" alt="Garrows Law Poster" title="Garrows Law Poster" /></div><div>Postoji engleski i istalijanski titl</div><p></td></tr></table></p><p>Deluje interesantno, skinem epizodu pa ako me zaintrigira...</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 17:49:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927282#927282</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Garrow&amp;#039;s Law 2009http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927252#927252</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125579" rel="nofollow">tarabozan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Prosinac/Dec.2011 u 16:00<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Garrow's Law 2009</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1477131/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1477131/</a></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTU4Mjk1ODMyMF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU5MjE5Mw@@._V1._SY317_.jpg" border="0" alt="Garrows Law Poster" title="Garrows Law Poster" /></div><div>Postoji engleski i istalijanski titl</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 16:00:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927252#927252</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dali moze neko ako nije problem...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927079#927079</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153496" rel="nofollow">pussy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2011 u 13:49<br /><br />Dali moze neko ako nije problem da uradi prevod na srpskom,hrvackom ili bosanskom za seriju&nbsp;AMAZING STORIES.<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Dec 2011 13:49:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927079#927079</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molio bih nekog ko zna spanski,nemacki,rumunski,francuski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927062#927062</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Prosinac/Dec.2011 u 11:48<br /><br />Molio bih nekog ko zna spanski,nemacki,rumunski,francuski da prevede odlicnu mini seriju Jack The Ripper (1988)Samo sam na ovim jezicima nasao prevode da postoje.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0095388/#maximizeSubs<br><br><a href="http://imageshack.us/photo/my-images/85/movie13244.jpg/" target="_blank"><img src="http://img85.imageshack.us/img85/4956/movie13244.jpg" border="0" /></a><br><br>Uploaded with <a href="http://imageshack.us" target="_blank">ImageShack.us</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Dec 2011 11:48:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=927062#927062</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : This Is Not My Life (2010)  ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926984#926984</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40049" rel="nofollow">katarinabrankov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Prosinac/Dec.2011 u 22:51<br /><br /><FONT color=#9900cc size=6 face="Arial, Helvetica, sans-serif">This Is Not My Life (2010)<DIV>&nbsp;</DIV><DIV></FONT>&nbsp;</DIV><DIV><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405466/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1405466/</A></DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV><FONT color=#003333>Originalni jezik: Engleski</FONT></DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Na internetu ne postoji prevod na drugim jezicima, ali FOXCrime ga trenutno emituje sa prevodom na srpskom jeziku.</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Dec 2011 22:51:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926984#926984</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li moze neko da postavi prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926802#926802</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155742" rel="nofollow">vavilon88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Prosinac/Dec.2011 u 19:36<br /><br />Da li moze neko da postavi prevod za 90210 sezona 4 epizode 9,10,11,12 postoje titlovi na engleskom.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 19:36:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926802#926802</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Postoji li prebod za seriju:  Mile...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926787#926787</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=76662" rel="nofollow">NjKV</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Prosinac/Dec.2011 u 18:16<br /><br />Postoji li prebod za seriju:<br /><br />Mile High (Stjuardese)<br /><br />Originalni jezik: Engleski<br /><br />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 18:16:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926787#926787</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima li neko prevod za October...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926359#926359</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150750" rel="nofollow">briandawww</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Prosinac/Dec.2011 u 13:58<br /><br />Ima li neko prevod za October road (2007-2008) sezona 2 epizode od 6 do 13<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0756573/<br><br>originalni jezik: engleski<br><br>postoje titlovi na engleskom: <br>1. http://www.anysubs.com/movie_details.php?movie_id=6590&amp;season=0<br>2. http://www.all4divx.com/subtitles/October+Road/any/1<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Dec 2011 13:58:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926359#926359</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : E tko mi moze nabavit titl za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926329#926329</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155512" rel="nofollow">amur100</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Prosinac/Dec.2011 u 10:17<br /><br /><div><font ="Apple-style-span" face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><span ="Apple-style-span" style="line-height: 21px;">E tko mi moze nabavit titl za chuck 5 sezonu</span></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Dec 2011 10:17:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926329#926329</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : mislim da se nismo sporazumijeli....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926251#926251</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Prosinac/Dec.2011 u 18:47<br /><br />mislim da se nismo sporazumijeli. ja dagle imam ovo posebno izdanje Best of vol. 1,2,3 i 4<br><br>nemam uopće regularnu sezonu, i nemam odakle skidati, pa i ne mogu nabaviti, i za to ja tražim neke titlove, pa da prevedem.<br><br>a ovo što sam napisao 4 epizod<font color="#ff00ff">u</font>, to sam se zeznuo na tipkovnici. pozdrav<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 17 Dec 2011 18:47:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926251#926251</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926148#926148</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 17.Prosinac/Dec.2011 u 11:46<br /><br />&nbsp;<table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane LEMONZOO</strong></em><br /><br />MOGUĆE DA je to isto što ja imam. <strong><font color="#ff0000">4 epizodu</font></strong> u kojima je ubačeno sve najbolje iz serije. ako ne izleti išta uradit ću na sluh jednog lijepog dana.<br><p></td></tr></table></p><p>Pretpostavljam da si onde misliJo na Sezonu 4?</p><p>Vidi, uspeo sam da izdelim prvu sezonu, bRez epizode 9. Trebalo bi samo ubosti početke (na jednom sam odradio) pa Če se slagati.</p><p>Ako o'š, reci, zbrčkam ga i šiljnem na neki mega ili send!!</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 17 Dec 2011 11:46:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926148#926148</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926065#926065</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Prosinac/Dec.2011 u 21:58<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Dibidus41</strong></em><br /><br />&nbsp;<table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane LEMONZOO</strong></em><br /><br />Može li netko potražiti ikakve titlove za seriju Mind your Languague - Besto of vol 1,2,3,4&nbsp;<br>Trajanje po epizodi 70-90 minuta&nbsp;<br><span><div style="display: inline-table;" id="imdb_"><a href="http://imdb.com/title/tt0075537/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0075537/&nbsp;&#091;rate:8.8/10&#093; 955 votes</a><div style="width: 88px; : &quot;:/png;64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAGkAAAALCAYAAAB8vqNrAAAAAXNSR0IArs4c6QAAAAZiS0dEACcAcwDv7KBhiwAAAAlwSFlzAAALEwAACxMBAJqcGAAAAAd0SU1FB9oHHg0iBNWQeD8AAAKzSURBVFjD7dZPSBRRAMfx78zOjq77tjU1lVYNozTQoE4eAq1DSEiUecygslvdC+0gVB7tFEaH8iAEdYq6lJQkYUVBoYl5SE0z8V+7szvuzro7Mx1EXY21oDUP7bu8efDj83sz7/AGEsboy6XZtkWxbYssgDZ+HQm5DNsWu5Llkpk3/mPzT79nYrecGC6tATsgSohTh8mOJN1LOb9wEaEKk8MA9kbZdaa0CSZbaLIJppTskAAIUwucxIEAaE4mL7CdKKdxUAXQstFu/4HZsoVm8ya8e2JOsW0hTfdRXlCJjzheohwlisoCx+x5UYjGbCTMnKuC2YleRLGPMvLJJUwFMfZhMGlPi3qcTC2MM+fOZZ4iAmkzdaajtXWRiQG1JDzH5QyTA06JPGRiQA5Qjkm+ZPHNkadPnW9QXaEQdbEATW4HPkkiEwkLKMVmj2IiSyr9bNPjaTNFppN+WZJgzs9YQOPZyBgFQQ0FA4UIBSyyiMSwLDEJMDJOSAvydmaWL2PjlNgGcQwEUXIxmZRlhqQi3UibKTSLdUPpbIPqRv0HcKunUzRkufBKMrLHjRqN8rH7nePJ8XOa0dsF1Y16HHjz4p5wR6LUej0EPTEUp0podFJ+vLsmOPThEQx+TpupNJWzCTeUquL0a6hxk+l4Dj7DwJOdaboAo7pxNedUcVsWyvcZ7Owofo+bbVrAcgMcPLH2Pkybf28qy8GeTrHftJgNRxgJ6XSHDY7keCmv3IsP8K/k7gqvZbEzZjPo1+jTF/jq9VJfVMgh4H3iJtNmasyVQ5IsygaGab94TX8FUCDE/addnAmGUBPLHTJ5WpD515/kC20dwTGA7jviuRXn1Pq/yrSZIrOjBW5fXVtw/dLa9cObS/P63JWmtesH7avPm2F2tGxsLmd/Zy53b5W5nF2fS2b+BDdYZDigaPAjAAAAAElFTkSuQmCC&quot; no-repeat scroll 0pt 2px transparent;" id="imdb_"><div style="text-align: right; width: 103px; : &quot;:/png;64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAGkAAAALCAYAAAB8vqNrAAAAAXNSR0IArs4c6QAAAAZiS0dEAP8A/wD/oL2nkwAAAAlwSFlzAAALEwAACxMBAJqcGAAAAAd0SU1FB9oHHg8LJKk8E3IAAANQSURBVFjD7dVfaJZlGMfx7+9+3ummog2nFkzKRaaEyMhQ+nNgf487CU8yXbKsA0EisSg6y4OVzAoZI93mUQcdBBFJ/2xQJxXlgYSECjNNhTV7jVq+vu/162CL5uv2Pg9ZELTr8OHic1/XfV/PfcM0MTTQu2RooHcuOTE00Ns0NNC7jAIxa/59M9V/GDy4d6nxeuMbGoGDB/fOtb3KeG3e4rPm9Zlpmvx1wD1CLTnrLwA/ILSqwDDNmtdhaujQ64rK5XalrA2YD2wEFgJfAiewy8ZlpawctSvNSVk70kLgFmADaBQ8DIw5oqykSyo1/TprNmemLzDtvRHFF91I6HsVuBGnA7cD+wQbBoy9adVWzC1dWO2mM41oDPg38G7gU2SqwGKjOYZwqYa8HHwRcLmBkwXND8DHyqgHkROAosK2AK3FKw91rBOqc1J647x3nsrx21VtuHsQeAJqCKOAOMTqTVxgkft+PHcMzH7gcGgS+An0Cnt3Q9W6kzS7b7sfuAkRzzLPYHwKcT3oxmq+0h7MPA5zlmG/Yw8P7kRDcyP8F+G/gqx1w62XtfAfM97H3AtznmIuw3JvfzKlNT774D/Xt6lLJ3RTolab1xNWqVD5/sfqFSl9cp9JxSthkpCe0K1w51bdt1uv4+PdC/50Wl7E2RkqQO49aoVYZnMDuVso+QykId4drYDGaPUrZPpFFJjxufa1DnU0pZD9JcoU3h2lsNzP0inZN0q/GKnN67JnvfnWO+KtJFSc8Yn2hgPqSU7UdqEto51Sxd9UBBCcc8yxtxErgiaQ5QqctrRmR2bBc6adSCo3m611CwGMcjlkdw2gr+OMdcKbTEaBzHbzOYJRw7LB/BaV2O2WpHt9APRvMa1FnCscnyME4d4Ms5dd4tdKWAucPyUZxWg882MO+0Y43QTfVmmnKaK4AydqcjLthxo2G5VGqrO/X5hsXYIzh+sQM7LGV3TDNJf5o3O6Jix/c55m042u0o23FXjjla0BzB8Z0dJ+34PcesOaLFjmUFzOV2LChglh0xVrDOlXaM15t//UmmPVx9Z9v2l44B9D2/+8icjtYHjZvqTn2R7UvVuPJa99MvX5hY6JVvgPuuGaVrzaP/gnnkf2POxn83/gBJYybdaTz0sAAAAABJRU5ErkJggg==&quot; no-repeat scroll 0pt 2px transparent; font-weight: bold; color: white; font-size: 10px;" id="imdb_">&nbsp;</div></div></div></span><br><p></td></tr></table></p><p>Nađoh nekakav DVDRip sa 4 CD-a, ali samo tri sezone, '77, '78 i '79.</p><p>Trebalo bi ih izdeliti po epizodama...možda se i upustim u to, pod uslovom da uspem skinuti seriju s torenta...treba mi seedaČa&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></p><p><br></p><p>Sezona 4 iz '86, kao da ne postoji, za titl, a epizode mi skida neverovatnom brzinom od 29KB/s sa deposite, tako da očekujem sredinom januara da biDne komplet na mojoj kanti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />!!</p></td></tr></table> MOGUĆE DA je to isto što ja imam. 4 epizodu u kojima je ubačeno sve najbolje iz serije. ako ne izleti išta uradit ću na sluh jednog lijepog dana.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 16 Dec 2011 21:58:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=926065#926065</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  titlovi eureka sezona 5 e1,warehouse13...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925631#925631</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155418" rel="nofollow">azriel007</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Prosinac/Dec.2011 u 23:32<br /><br />titlovi eureka sezona 5 e1,warehouse13 s3e13,hrvatski,srpski<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao azriel007 - 14.Prosinac/Dec.2011 u 23:34</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Dec 2011 23:32:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925631#925631</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925619#925619</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Prosinac/Dec.2011 u 22:38<br /><br />&nbsp;<table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane LEMONZOO</strong></em><br /><br />Može li netko potražiti ikakve titlove za seriju Mind your Languague - Besto of vol 1,2,3,4&nbsp;<br>Trajanje po epizodi 70-90 minuta&nbsp;<br>http://www.imdb.com/title/tt0075537/<br><p></td></tr></table></p><p>Nađoh nekakav DVDRip sa 4 CD-a, ali samo tri sezone, '77, '78 i '79.</p><p>Trebalo bi ih izdeliti po epizodama...možda se i upustim u to, pod uslovom da uspem skinuti seriju s torenta...treba mi seedaČa&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /></p><p><br></p><p>Sezona 4 iz '86, kao da ne postoji, za titl, a epizode mi skida neverovatnom brzinom od 29KB/s sa deposite, tako da očekujem sredinom januara da biDne komplet na mojoj kanti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />!!</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Dec 2011 22:38:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925619#925619</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925526#925526</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155380" rel="nofollow">vanja368</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Prosinac/Dec.2011 u 15:10<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jebac</strong></em><br /><br /><font size="4">Treme (2010)<br></font>HBO<br>Bas bih volela znati kada ce se neko zainteresovati za ovu seriju?&nbsp;<br><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTQ2ODk3NjI0Nl5BMl5BanBnXkFtZTcwOTQ1NjYzMw@@._V1._SY317_CR0,0,214,317_.jpg" border="0" /><br><br>http://www.imdb.com/title/tt1279972/<br><br>jezik serije: engleski<br><br>titlovi postoje na engleskom.<br></td></tr></table><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao vanja368 - 14.Prosinac/Dec.2011 u 15:12</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 14 Dec 2011 15:10:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925526#925526</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Mo&#382;e li netko potra&#382;iti ikakve...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925283#925283</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Prosinac/Dec.2011 u 18:20<br /><br />Može li netko potražiti ikakve titlove za seriju Mind your Languague - Besto of vol 1,2,3,4<br><br>Trajanje po epizodi 70-90 minuta<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0075537/<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Dec 2011 18:20:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925283#925283</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Rosewood(1997)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925249#925249</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155317" rel="nofollow">bobicana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Prosinac/Dec.2011 u 14:24<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Rosewood&nbsp;<span style="font-size: 17.5px; font-weight: normal; color: rgb153, 153, 153; ">(<a href="http://www.imdb.com/year/1997/" target="_blank">1997</a>) &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span><a href="http://www.imdb.com/title/tt0120036/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0120036/</a>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Engleski jezik &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Oistoji titl na Engleskom</h1>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Dec 2011 14:24:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925249#925249</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Neverland(TV 2011)   http://ww...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925247#925247</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155317" rel="nofollow">bobicana</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Prosinac/Dec.2011 u 14:21<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Neverland&nbsp;<span ="tv-series-smaller" style="font-size: 13px; font-weight: normal; color: rgb153, 153, 153; white-space: nowrap; ">(TV 2011) &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span><a href="http://www.imdb.com/title/tt1720619/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1720619/</a>&nbsp;Engleski Postoji titl na Engleskom</h1>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Dec 2011 14:21:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925247#925247</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925213#925213</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Prosinac/Dec.2011 u 08:22<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jovcic</strong></em><br /><br />Potreban prevod za seriju Hotel Babylon. Serija je iz 2006 i postoji prevod samo</p><p>za prvu sezonu.</p><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0475047/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0475047/</a></td></tr></table></div><div><br></div><div>Očigledno zastoj, jerBo niko nije na engleški preveo drugu sezonu...ima nizozemska varijanta!!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Dec 2011 08:22:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925213#925213</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod za seriju Hotel...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925180#925180</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Prosinac/Dec.2011 u 21:38<br /><br />Potreban prevod za seriju Hotel Babylon. Serija je iz 2006 i postoji prevod samo za prvu sezonu.<div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0475047/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0475047/</a></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BNDE2MDczOTQ5MV5BMl5BanBnXkFtZTcwODk2NzI0MQ@@._V1._SY317_CR8,0,214,317_.jpg" border="0" alt="Hotel Babyl&#111;n Poster" title="Hotel Babyl&#111;n Poster" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 12 Dec 2011 21:38:22 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=925180#925180</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : teba mi prevod za ovu seriju ...skins...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924760#924760</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154999" rel="nofollow">filip-kojicic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2011 u 22:39<br /><br />teba mi prevod za ovu seriju ...<div>skins season 5</div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0840196/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0840196/</a></div><div>titl na engloskom&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 10 Dec 2011 22:39:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924760#924760</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924660#924660</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=155123" rel="nofollow">dragan-sepetovski</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2011 u 16:10<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane pepi_024</strong></em><br /><br />This is not my life 2010</p><p>.......................................</p><p>Engleski<br></p>Ne<br></td></tr></table><br><br>I meni ovo treba bicu veoma zahvalan ako neko nadje ili prevede ovu seriju.<br><br><b>This is not my life 2010 <br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1405466/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1405466/</a><br><br>Jezik: </b>Engleski<br><br><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Kneginja</strong></em><br /><br /><br><font size="2"><font color="#ccff33">-         Da li postoji titl na nekom jeziku?</font></font><br></td></tr></table><br><br>Ne koliko ja znam, trazim ga vec 5 dana i nista, nema prevoda cak i na engleskom...<br><br>Pozdrav iz Makedonije!<br><b><br><br><br></b><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao cudak_31177 - 11.Prosinac/Dec.2011 u 17:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 10 Dec 2011 16:10:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924660#924660</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : This is not my life 2010.........</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924428#924428</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=39398" rel="nofollow">pepi_024</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Prosinac/Dec.2011 u 01:34<br /><br /><p>This is not my life 2010&nbsp;</p><p>..................................</p><p>Engleski<br></p><p>Ne<br></p><p>18.) <font color="#ff0000">Piraterija je najstrože zabranjena.</font><br> Zabranjena je bilo kakva prodaja i distribucija piratskog sadržaja (odn. svih filmova, muzike, programa i sl. koji nisu freeware ili open source, znači zaštićeni su autorskim pravima) izravno preko stranica ovog sajta i njegova foruma, svi postovi takvog sadržaja biti će obrisani!!! Također je zabranjena i potražnja linkova za piratski sadržaj/download. Ovaj sajt i forum namjenjeni su isključivo divx i dvd titlovima te razgovoru o filmu i ostalim temama!!! Vlasnik sajta, administratori i moderatori (odn. voditelji sajta) ograđuju se od bilo kakve prodaje ili distribucije piratskog materijala.</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao cudak_31177 - 11.Prosinac/Dec.2011 u 17:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 10 Dec 2011 01:34:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=924428#924428</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim za titlove za: Downton Abbey sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923767#923767</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=92" rel="nofollow">bassie</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Prosinac/Dec.2011 u 09:45<br /><br />Molim za titlove za:<br />Downton Abbey<br />sezona 2, epizode 7-8]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Dec 2011 09:45:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923767#923767</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ima&#353; ovdje samo za 8x01  http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923247#923247</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2011 u 19:57<br /><br />imaš ovdje samo za <font color="#ff0000">8x01 </font><br><table width="99%"><tr><td><pre class="BBcode">http://www.addic7ed.com/show/717</pre></td></tr></table><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 19:57:43 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923247#923247</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Do&#353;lo vreme da i ja ne&#353;to zamolim...Hitno,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923235#923235</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29603" rel="nofollow">Gaca62</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2011 u 19:16<br /><br />Došlo vreme da i ja nešto zamolim...<div>Hitno, jako hitno su mi potrebni tirlovi na bilo kom jeziku od arapskog do eskimskog za</div><div><font ="Apple-style-span" color="#FF0000">Law &amp; Order: Criminal Intent (2001) </font><font ="Apple-style-span" color="#FFFFFF">8. sezona</font></div><div><font ="Apple-style-span" color="#FF0000"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0275140/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0275140/</a><br></font></div><div>Unapred hvala!</div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 19:16:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923235#923235</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923164#923164</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144610" rel="nofollow">d.j.uka</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2011 u 14:58<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane djordje-vuksa</strong></em><br /><br />da li moze neko da ubaci srpski ili hrvatski prevod serije Operativci (Spooks)nedostaju 4 i 5 sezona (postoje na engl.)hvala unapred<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/postovanje.gif" border="0" alt="postovanje" title="postovanje" /></td></tr></table><div><br></div><div>Za četvrtu sezonu ima prevod za prvih pet epizoda, ostale se prevode, a za petu će biti po završetku prevođenja sezone 4.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 14:58:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923164#923164</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li moze neko da ubaci srpski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923148#923148</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153940" rel="nofollow">djordje-vuksa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2011 u 14:07<br /><br />da li moze neko da ubaci srpski ili hrvatski prevod serije Operativci (Spooks)nedostaju 4 i 5 sezona (postoje na engl.)hvala unapred<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/postovanje.gif" border="0" alt="postovanje" title="postovanje" />]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 14:07:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923148#923148</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevodTwo and a Half...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923130#923130</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149789" rel="nofollow">power7</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Prosinac/Dec.2011 u 12:43<br /><br />Potreban prevod<br><br>Two and a Half Men S09E11<br><br>Unaprijed hvala !!!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 12:43:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=923130#923130</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potrebni prevodi za   Agatha...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922462#922462</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154663" rel="nofollow">rmilance</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 04.Prosinac/Dec.2011 u 20:23<br /><br /><p>Potrebni prevodi za&nbsp;</p><p>Agatha Christie's Miss Marple serijal 3 (2007-2009)</p><p>Agatha Christie's Miss Marple serijal 4 (2009-2010)</p><p>Agatha Christie's Miss Marple serijal 5 (2010-2011)&nbsp;</p><p><br></p><p>http://www.imdb.com/character/ch0026660/</p><p><br></p><p>Jezik: Engleski</p><p><br></p><p>Postoje prevodi na mnogo jezika, a prva dva serijala i&nbsp;</p><p>jedna epizoda iz petog serijala su prevedene i na nas jezik.</p><p>Da li mogu da se ocekuju uskoro?</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 04 Dec 2011 20:23:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922462#922462</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molim Vas ho&#263;e li netko prevesti...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922151#922151</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=85346" rel="nofollow">ivka0708</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2011 u 15:25<br /><br />Molim Vas hoće li netko prevesti Weeds S07E11,12,13??? do tih epizoda ima prijevoda, dalje nema, a zadnja je sezona...]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Dec 2011 15:25:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922151#922151</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ho&#263;e li itko praviti titlove za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922089#922089</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154495" rel="nofollow">lutko</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Prosinac/Dec.2011 u 10:34<br /><br />Hoće li itko praviti titlove za seriju Kickin' it (2011)?<div><a href="http://disney.go.com/xd/kickinit/" target="_blank">http://disney.go.com/xd/kickinit/</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 03 Dec 2011 10:34:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=922089#922089</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : mislim da ih ima...meni treba...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921851#921851</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=74573" rel="nofollow">vama</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Prosinac/Dec.2011 u 21:42<br /><br />mislim da ih ima...meni treba za 6 i 7 sezonu<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 21:42:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921851#921851</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : molio bih prijevode za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921849#921849</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=74573" rel="nofollow">vama</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Prosinac/Dec.2011 u 21:41<br /><br />molio bih prijevode za seriju Rescue me 6 i 7 sezona ako neko ima.<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div>Zahvaljujem i pozdrav</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 21:41:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921849#921849</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921620#921620</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=70482" rel="nofollow">vexgass</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Prosinac/Dec.2011 u 11:02<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane vexgass</strong></em><br /><br /><h1 itemprop="name">John Doe<span>(TV Series 2002–2003)</span></h1><br>----&gt;&gt; LINK IMDb <a href="http://www.imdb.com/title/tt0320038/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0320038/</a><br><br><span style="">- Serija je na Engleskom</span><br><br>-ima na engleski &nbsp;<a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=jh&#111;n%20doe&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=jhon%20doe&amp;jezik=</a> &nbsp; cjela sezona meni treba ---&gt;hr. ili srpski njie bitno<br><br><br><img src="http://www.aeriesguard.com/var/crypte/storage/images/accueil/cinema-arts-visuels/john-doe/439709-1-fre-FR/John-Doe.jpg" height="300" width="400" border="0" /><br></td></tr></table><br><br><br>ajde molim vas!! <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 11:02:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921620#921620</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Naruto    (TV Series 2002&#8211;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921394#921394</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152908" rel="nofollow">filip-popovic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Prosinac/Dec.2011 u 17:40<br /><br /><div align="left"><font size="2"><font color="#ccff66"></font></font><br><h1 ="er" itemprop="name">Naruto<span ="tv-series-smaller">(TV Series 2002–2007)</span></h1><font size="2"><br><font color="#ccff33"></font>http://www.imdb.com/title/tt0409591/<br><br><font color="#ccff33"><font size="4">Japanski/Engleski</font></font><br><font size="4"><br>Prevod postoji za mnostvo jezika.<br><br>Potrebni su mi prevodi od 140 do 150 epizode i od 188 do 220.<br><br>Molim vas,ako neko moze da prevede.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><img src="http://2.bp.blogspot.com/_eRB416-4nMY/S88j7sKSv5I/AAAAAAAAAEo/Vry7gxEPAxo/s1600/narutothelegend.jpg" height="333" width="350" border="0" /><br></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Dec 2011 17:40:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921394#921394</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    da li je mogu&#263;e da se naprave...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921164#921164</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144433" rel="nofollow">pacsle</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Prosinac/Dec.2011 u 01:15<br /><br />da li je moguće da se naprave titlovi za seriju <u>Rescue me </u><a href="http://www.imdb.com/title/tt0381798/" target="_blank"><u>http://www.imdb.com/title/tt0381798/</u></a><div>godina 2004</div>od prve sezone,pa na dalje...trenutno postoje engleski titlovi za 2,3 i 4 sezonu. ]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Dec 2011 01:15:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921164#921164</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921100#921100</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=79289" rel="nofollow">tweegy</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Studeni/Nov.2011 u 22:36<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jovcic</strong></em><br /><br />Da li moze prevod za seriju&nbsp;<h1 ="er"="" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Lipstick Jungle</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0489606/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0489606/</a></div><div>Postoje prevedene dve sezone na engleskom. Serija je iz 2008-2009</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTQ4NjU5NDAxNl5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU3NTg1MQ@@._V1._SY317_CR13,0,214,317_.jpg" border="0" alt="Lipstick Jungle Poster" title="Lipstick Jungle Poster" /></div></td></tr></table><br><br>Prevođenje serije je u toku... <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 30 Nov 2011 22:36:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=921100#921100</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Torchwood (sezona 4 )Miracle...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920473#920473</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=154101" rel="nofollow">leDU.SrbijaXD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Studeni/Nov.2011 u 23:01<br /><br />-Torchwood (sezona 4 )Miracle day<span ="Apple-tab-span" style="white-space:pre">	</span>2006-2011<div>-<a href="http://www.imdb.com/title/tt1798034/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1798034/</a><br><div>-Engleski jezik</div></div><div>-Postoje titlovi na engleskom,spanskom,francuskom,madjarskom,grckom...(na srpskom ima samo 1.,2.,3.,4. i 7 epizoda fale ostale )&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley32.gif" border="0" alt="Clap" title="Clap" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 23:01:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920473#920473</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima li neko voljan prevesti  talijansku...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920446#920446</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48944" rel="nofollow">sajben</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Studeni/Nov.2011 u 21:39<br /><br />Ima li neko voljan prevesti  talijansku seriju <b>romanzo crminale? </b><br>http://www.imdb.com/title/tt1242773/<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 21:39:00 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920446#920446</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920347#920347</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Studeni/Nov.2011 u 18:11<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane pacsle</strong></em><br /><br />the walking dead sezona 2 epizod 7<div>ima engleski titl</div></td></tr></table><br><br>Žurba? Epizoda je tek danas izašla! <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 18:11:53 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920347#920347</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    the walking dead sezona...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920343#920343</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=144433" rel="nofollow">pacsle</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Studeni/Nov.2011 u 17:53<br /><br />the walking dead sezona 2 epizod 7<div>ima engleski titl</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 17:53:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=920343#920343</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://www.imdb.com/title/tt0809497/          ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919888#919888</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=139194" rel="nofollow">sill</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Studeni/Nov.2011 u 20:37<br /><br />http://www.imdb.com/title/tt0809497/<br><a href="http://www.imdb.com/media/rm825856768/tt0809497" target="_blank"><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTIxNzc2ODIzNF5BMl5BanBnXkFtZTcwMjU0MzI1MQ@@._V1._SY317_CR6,0,214,317_.jpg" height="317" border="0" alt="Tell Me You Love Me Poster" title="Tell Me You Love Me Poster" /></a><div id="warp" ="rightcorner">  <a href="http://www.imdb.com/r/tt_header_moreatpro/title/tt0809497/" target="_blank">More at IMDbPro</a>&nbsp;»</div><h1 ="er" itemprop="name">Tell Me You Love Me&nbsp; -&nbsp; 2007 serija</h1>jezik engleski, postoje titlovi na&nbsp; engleskom<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Nov 2011 20:37:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919888#919888</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potrebi prevodi za Tsubasa Chronicle,prvu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919810#919810</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Studeni/Nov.2011 u 13:52<br /><br /><i>Potrebi prevodi za Tsubasa Chronicle,prvu i drugu sezonu.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt0477543/<br><br>I takođe za Supernatural: The Animation<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1679482/<br><br><br>Postoje sve epizode na engleskom</i>.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:52:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919810#919810</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Life and Times of Grizzly...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919668#919668</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141579" rel="nofollow">dobraideja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Studeni/Nov.2011 u 22:26<br /><br /><br>&nbsp;&nbsp; <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br><h1 ="er" itemprop="name"><span><span id="dtx-highlighting-item">&nbsp; The </span><span><span id="dtx-highlighting-item">Life </span><span><span id="dtx-highlighting-item">and </span><span><span id="dtx-highlighting-item">Times </span><span><span id="dtx-highlighting-item">of </span><span><span id="dtx-highlighting-item">Grizzly </span>Adams&nbsp;</span></span></span></span></span></span><span ="tv-series-smaller">(TV Series 1977–1978)</span></h1><p><br></p><p>&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0075525/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0075525/</a></p><p>&nbsp;jezik: engleski</p><p>titlovi: nema</p><p>Postoji istoimeni film iz 1974. za koji ima prevoda na više jezika. U bazi se nalazi hrvatski titl. No, za seriju nisam uspela da pronađem titl ni na jednom jeziku.<br></p><p><br></p><p>&nbsp;<br></p><p><br></p><p>&nbsp;<br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:26:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919668#919668</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dakle ostaju jos 10,11,i 12 epizoda,pa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919655#919655</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153785" rel="nofollow">Grobar87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Studeni/Nov.2011 u 20:18<br /><br />Dakle ostaju jos 10,11,i 12 epizoda,pa ako neko moze da prevede bio bih zahvalan.]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Nov 2011 20:18:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919655#919655</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919652#919652</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Studeni/Nov.2011 u 20:10<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Grobar87</strong></em><br /><br />Shameless (2011)<br><br>Na forumu ima prevod na srpskom za prvih sest epizoda,a za ostale ima na engleskom.Ako bi neko mogao da prevede i tih preostalih sest epizoda.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1586680/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1586680/</a><br></td></tr></table><br><br><br>Ovdje imaš još tri epizode <a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/913/shameless-us" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/913/shameless-us</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Nov 2011 20:10:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919652#919652</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Shameless (2011)Na forumu ima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919517#919517</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153785" rel="nofollow">Grobar87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Studeni/Nov.2011 u 14:17<br /><br />Shameless (2011)<br><br>Na forumu ima prevod na srpskom za prvih sest epizoda,a za ostale ima na engleskom.Ako bi neko mogao da prevede i tih preostalih sest epizoda.<br><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1586680/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1586680/</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 25 Nov 2011 14:17:01 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919517#919517</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919201#919201</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Studeni/Nov.2011 u 14:52<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane kreso-cukrov</strong></em><br /><br /><h1 ="er"="" itemprop="name">Everybody Loves Raymond<span ="tv-series-smaller"="">(TV Series 1996–2005)</span></h1><br>http://www.imdb.com/title/tt0115167/<br><br>-Engleski jezik<br><br>- ima na engleskom, makedonskom,&nbsp; ima i hrvatskom <br><br>/ trebaju mi za sve sezone 1-9 hrvatski, ima za 5 sezonu ali nema ostalih. :/<br>ako moze pakovanje sezon1,2~<br></td></tr></table><br><br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/211/everybody-loves-raym&#111;nd" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/211/everybody-loves-raymond</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 24 Nov 2011 14:52:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919201#919201</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Everybody Loves Raymond    (TV...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919192#919192</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153293" rel="nofollow">kreso-cukrov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Studeni/Nov.2011 u 14:12<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">Everybody Loves Raymond<span ="tv-series-smaller">(TV Series 1996–2005)</span></h1><br>http://www.imdb.com/title/tt0115167/<br><br>-Engleski jezik<br><br>- ima na engleskom, makedonskom,&nbsp; ima i hrvatskom <br><br>/ trebaju mi za sve sezone 1-9 hrvatski, ima za 5 sezonu ali nema ostalih. :/<br>ako moze pakovanje sezon1,2~<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 24 Nov 2011 14:12:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=919192#919192</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918902#918902</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2011 u 16:30<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane zorannce</strong></em><br /><br /><p>Potreban mi je prevod za 5. sezonu serije Hobotnice.</p><p>&nbsp;</p></td></tr></table> mogao si staviti pravo ime serije, ne na nasšem jeziku!<br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=La%20Piovra&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=La%20Piovra&amp;jezik=</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 16:30:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918902#918902</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban mi je prevod za 5. sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918808#918808</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153629" rel="nofollow">zorannce</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Studeni/Nov.2011 u 00:32<br /><br /><p>Potreban mi je prevod za 5. sezonu serije Hobotnice.</p><p>&nbsp;</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 00:32:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918808#918808</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918725#918725</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Studeni/Nov.2011 u 21:12<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jovcic</strong></em><br /><br />Ljudi dajte prevod za seriju&nbsp;<h1 itemprop="name" style="font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; padding: 0px; font-family: Verdana,Arial,sans-serif;">Mrs. Brown's Boys</h1><div>Serija je urnebesna irska komedija. Postoji prevedene 3 epizode na srpskom a za ostale postoji titl na engleskom.<a href="http://www.imdb.com/title/tt1819022/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1819022/</a></div><div><br></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BNDQ4Nzc0MzEyMF5BMl5BanBnXkFtZTcwNjU1NzQwNw@@._V1._SY317_.jpg" border="0" alt="Mrs. Browns Boys Poster" title="Mrs. Browns Boys Poster" /></div></td></tr></table><br><br>Prevodio sam na srpski? <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 21:12:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918725#918725</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li moze prevod za serijuLipstick...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918707#918707</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Studeni/Nov.2011 u 18:57<br /><br />Da li moze prevod za seriju&nbsp;<h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Lipstick Jungle</h1><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0489606/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0489606/</a></div><div>Postoje prevedene dve sezone na engleskom. Serija je iz 2008-2009</div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTQ4NjU5NDAxNl5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU3NTg1MQ@@._V1._SY317_CR13,0,214,317_.jpg" border="0" alt="Lipstick Jungle Poster" title="Lipstick Jungle Poster" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 18:57:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918707#918707</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918688#918688</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151024" rel="nofollow">jipijej</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Studeni/Nov.2011 u 17:09<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane jipijej</strong></em><br /><br />            <span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; ">Izvinjavam se unapred, ako je neko vec zamolio za ovu seriju :<br><br>- Boss (2011)</span><div><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px;"><br>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt1833285/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1833285/</a><br></span></div><div><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "><br></span><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; ">- Serija je na Engleskom</span><br><br><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px;">- Postoji na engleskom prevod za prve dve epizode<br><br>- pet epizoda je do sada prikazano<br></span></div></td></tr></table><br><br>Hoce li biti prevoda za Boss? :)<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 17:09:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918688#918688</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi dajte prevod za serijuMrs....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918675#918675</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152125" rel="nofollow">jovcic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Studeni/Nov.2011 u 15:39<br /><br />Ljudi dajte prevod za seriju&nbsp;<h1 ="er" itemprop="name" style="color: rgb51, 51, 51; font-size: 21px; line-height: 23px; margin-right: 0px; margin-left: 0px; border-bottom-width: medium; border-bottom-style: n&#111;ne; border-bottom-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; : rgb255, 255, 255; ">Mrs. Brown's Boys</h1><div>Serija je urnebesna irska komedija. Postoji prevedene 3 epizode na srpskom a za ostale postoji titl na engleskom.<a href="http://www.imdb.com/title/tt1819022/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1819022/</a></div><div><br></div><div><img src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BNDQ4Nzc0MzEyMF5BMl5BanBnXkFtZTcwNjU1NzQwNw@@._V1._SY317_.jpg" border="0" alt="Mrs. Browns Boys Poster" title="Mrs. Browns Boys Poster" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 15:39:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918675#918675</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - The Outer Limits (1995-2002)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918672#918672</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153587" rel="nofollow">davorf</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Studeni/Nov.2011 u 15:25<br /><br />- The Outer Limits (1995-2002) - Sezone 1 - 7<br>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt0112111/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0112111/</a><br>- Engleski<br>- Postoje prevodi za pojedine epizode, neki na engleskom, neki na srpskom/hrvatskom<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 15:25:52 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918672#918672</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918184#918184</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2011 u 18:24<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dalinea</strong></em><br /><br />pa fali mi za pocetak prevod za cetvrtu epizodu,odavno sam skinula cetvrtu ali nema prevoda.</td></tr></table> provjeri na mom drugom linku, ima tamo.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 20 Nov 2011 18:24:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918184#918184</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    - SKINS (2007) Sezona 5...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918121#918121</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152157" rel="nofollow">milosr93</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2011 u 13:02<br /><br /><div><br></div><div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">- SKINS (2007) Sezona 5 (2011)</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0840196/" target="_blank"><font ="apple-style-span"="" size="3">http://www.imdb.com/title/tt0840196/</font></a></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">- Engleski</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3">-&nbsp;Postoje u bazi titlovi na engleskom jeziku</font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><br></font></div><div><font ="apple-style-span"="" size="3"><img src="http://www.daem&#111;nstv.com/wp-c&#111;ntent/uploads/2011/01/skins-series-seas&#111;n-5-cast-09.jpg" height="600" width="500" border="0" /></font></div></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 20 Nov 2011 13:02:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918121#918121</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - Burn Notice 2007-   http://www.imdb.com/title/tt0810788/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918056#918056</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153384" rel="nofollow">tada55</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Studeni/Nov.2011 u 00:48<br /><br /><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- Burn Notice 2007</font><br><br><font color="#ccff33">- &nbsp; &nbsp; http://www.imdb.com/title/tt0810788/ </font><br><br><font color="#ccff33">- engleski</font><br><br><font color="#ccff33">- postoji na bosanski dosad je Nameless one sve prevodija no za zadnje 2 epizode jos nema prijevoda za najnoviju sezonu<br></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 20 Nov 2011 00:48:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918056#918056</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pa fali mi za pocetak prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918021#918021</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153371" rel="nofollow">dalinea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Studeni/Nov.2011 u 22:51<br /><br />pa fali mi za pocetak prevod za cetvrtu epizodu,odavno sam skinula cetvrtu ali nema prevoda.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 22:51:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=918021#918021</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=917993#917993</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=72083" rel="nofollow">LEMONZOO</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Studeni/Nov.2011 u 21:22<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dalinea</strong></em><br /><br />Sta je sa prevodima za seriju Pan Am?</td></tr></table> <br><br><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Pan%20Am&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Pan%20Am&amp;jezik=</a><br><br>šta ti fali, uzmi odavde <br><br>http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1047/pan-am<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 21:22:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=917993#917993</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Sta je sa prevodima za seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=917988#917988</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=153371" rel="nofollow">dalinea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Studeni/Nov.2011 u 20:39<br /><br />Sta je sa prevodima za seriju Pan Am?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 20:39:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=917988#917988</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Paa SRPSKI je SRPSKI! </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916875#916875</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=127376" rel="nofollow">Miki_94</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Studeni/Nov.2011 u 00:22<br /><br />Paa SRPSKI je SRPSKI!&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 00:22:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916875#916875</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nikita sezona 2 (2010)http://w...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916871#916871</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=119587" rel="nofollow">ceed</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Studeni/Nov.2011 u 23:46<br /><br />Nikita sezona 2 (2010)<div><br></div><div><a href="http://www.descargatv.com.ar/wp-c&#111;ntent/uploads/2010/10/nikita.jpg" target="_blank">http://www.descargatv.com.ar/wp-content/uploads/2010/10/nikita.jpg</a></div><div><br></div><div>serija je na egleskom jeziku</div><div><br></div><div>vec imaju prijevodi prvih sedam epizoda na ovom sajtu, za prijevode na stranom jeziku nisam siguran</div><div><br></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:46:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916871#916871</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :                     Izvinjavam...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916558#916558</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151024" rel="nofollow">jipijej</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Studeni/Nov.2011 u 17:10<br /><br />            <span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; ">Izvinjavam se unapred, ako je neko vec zamolio za ovu seriju :<br><br>- Boss (2011)</span><div><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px;"><br>- <a href="http://www.imdb.com/title/tt1833285/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1833285/</a><br></span></div><div><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "><br></span><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; ">- Serija je na Engleskom</span><br><br><span style="-webkit-border-horiz&#111;ntal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px;">- Postoji na engleskom prevod za prve dve epizode<br><br>- pet epizoda je do sada prikazano<br></span></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao jipijej - 15.Studeni/Nov.2011 u 17:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 17:10:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916558#916558</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916532#916532</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102790" rel="nofollow">Mandarinan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Studeni/Nov.2011 u 16:18<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Miki_94</strong></em><br /><br />Hoce izbaciti neko prevod na srpskom jeziku za <font ="apple-style-span"="" color="#009900"><u>Walking dead S02E05</u></font> ??? Ima n ahrvatskom ali ne i na srpskom!</td></tr></table><div><br></div><div>Pošto su to dva potpuno neslična jezika, i nemoguće je gledati seriju na onom drugom?<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley5.gif" border="0" alt="C&#111;nfused" title="C&#111;nfused" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 16:18:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916532#916532</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916512#916512</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152302" rel="nofollow">Dibidus41</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Studeni/Nov.2011 u 14:59<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Miki_94</strong></em><br /><br />Hoce izbaciti neko prevod na srpskom jeziku za <font ="Apple-style-span"="" color="#009900"><u>Walking dead S02E05</u></font> ??? Ima na hrvatskom ali ne i na srpskom!</td></tr></table></p><p>Niš' lakše!!</p><p>Zemiš <strong><em><font color="#0000ff">Brutal Force Attack For Subtitles</font></em></strong>  šibneš u NJ taj prevod,<br>poćeraš ga, malo doradiš i eve ga...srpski!!</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 14:59:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916512#916512</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce izbaciti neko prevod na srpskom...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916493#916493</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=127376" rel="nofollow">Miki_94</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Studeni/Nov.2011 u 14:05<br /><br />Hoce izbaciti neko prevod na srpskom jeziku za <font ="Apple-style-span" color="#009900"><u>Walking dead S02E05</u></font> ??? Ima n ahrvatskom ali ne i na srpskom!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 14:05:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916493#916493</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ce se prevoditi serija The...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916152#916152</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=98192" rel="nofollow">vukpetar</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Studeni/Nov.2011 u 13:45<br /><br />Da li ce se prevoditi serija The Secret Circle jer do osme epizode sve je prevodjeno dobro, pa se za osmu cekalo nedelju dana a sad nema za devetu... Unaprijed hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 13:45:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916152#916152</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916147#916147</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Studeni/Nov.2011 u 13:08<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane darije</strong></em><br /><br />A sledeći odgovor nećeš pročitati, pa ti nastavi!</td></tr></table><br><br><br><br><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/jaki.gif" border="0" alt="jaki" title="jaki" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 13:08:44 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916147#916147</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : A slede&#263;i odgovor ne&#263;e&#353; pro&#269;itati,...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916146#916146</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Studeni/Nov.2011 u 13:07<br /><br />A sledeći odgovor nećeš pročitati, pa ti nastavi!]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 13:07:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916146#916146</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Odgovoreno ti je kad si prethodni...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916128#916128</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=42904" rel="nofollow">cudak_31177</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Studeni/Nov.2011 u 12:17<br /><br />Odgovoreno ti je kad si prethodni put postavio isto pitanje.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 12:17:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916128#916128</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : ako necete da prevedete desetu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916127#916127</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Studeni/Nov.2011 u 12:14<br /><br />ako necete da prevedete desetu epizodu sons of anarchy niste trebali ni da zapocinjete,ovako nema smisla stvarno!!!]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Nov 2011 12:14:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916127#916127</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : The Black Donnellys 2007http:/...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916049#916049</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=29952" rel="nofollow">pichwayz</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Studeni/Nov.2011 u 23:18<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">The Black Donnellys 2007<br></h1><font size="3"><br><br>http://www.imdb.com/title/tt0805661/<br><br>Engleski jezik<br><br><span style="font-weight: bold;">Postoji prevod svih 13 serija na engleskom jeziku i prevod prvih 5 serija na slovenackom j. ali ne i na srpskom ili hrvatskom jeziku!</span></font><font size="3"><b><font size="6"><br></font></b></font>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Nov 2011 23:18:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916049#916049</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Ovdje ima&#353; sve potrebne...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916034#916034</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=88691" rel="nofollow">Titivillus</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Studeni/Nov.2011 u 22:22<br /><br /><div>Ovdje imaš sve potrebne upute za rješavanje tog problema:</div><div><br></div><div><a href="http://forum.titlovi.com/forum_topics.asp?FID=53&amp;title=uputstva-i-programi-za-sinhr&#111;nizaciju-prevoda-sa-filmom" target="_blank">Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Nov 2011 22:22:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916034#916034</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi ako mozete pomozite mi moli...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916025#916025</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152980" rel="nofollow">Ljubom_pd</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Studeni/Nov.2011 u 21:44<br /><br />Ljudi ako mozete pomozite mi moli Vas!<div>Ne mogu da nadjem prevod za seriju Prison Break sezona 2,sve epizode!</div><div>Vormat u kojem gledam je <font ="Apple-style-span" face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">mkv (<span ="Apple-style-span" style="color: rgb160, 170, 178; line-height: normal; : rgb28, 28, 28; ">BluRay.720p.x264.AC3) nije mi bitno da li je to na srpskom ili hrvatskom jeziku. Pokusavao sam ubacivati nekakve druge prevode za HDTV, DVDrip ali logično bilo je neuspiješno konstantno mi prevod brza pa čak i do 15s u odnodu na film!</span></font></div><div><font ="Apple-style-span" face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><span ="Apple-style-span" style="color: rgb160, 170, 178; line-height: normal; : rgb28, 28, 28; ">Unaprijed veliko hvala Svima!&nbsp;</span></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 13 Nov 2011 21:44:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=916025#916025</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : http://forum.titlovi.com/po-u-strajku_t44320_n2.html ...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915607#915607</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506" rel="nofollow">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Studeni/Nov.2011 u 15:21<br /><br /><a href="http://forum.titlovi.com/po-u-strajku_t44320_n2.html" target="_blank">http://forum.titlovi.com/po-u-strajku_t44320_n2.html</a>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Nov 2011 15:21:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915607#915607</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Zasto ne prevodite &amp;#034;sons...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915602#915602</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Studeni/Nov.2011 u 15:13<br /><br />Zasto ne prevodite "sons of anarchy"? izasla je deseta epizoda za cetvrtu sezonu odavno?????????]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Nov 2011 15:13:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915602#915602</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : zasto vise nema titlova za the...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915348#915348</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152409" rel="nofollow">karlo-petravic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2011 u 17:04<br /><br />zasto vise nema titlova za the secret circle?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 11 Nov 2011 17:04:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915348#915348</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  -Bonanza    (TV Series 1...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915285#915285</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Studeni/Nov.2011 u 07:46<br /><br /><h1 itemprop="name">-Bonanza<span>(TV Series 1959–1973)</span></h1><br>-http://www.imdb.com/title/tt0052451/<br><br>-Serija je na Engleskom<br><br>-Postoje na Engleskom(imate u bazi za celu prvu sezonu)<br><br><a href="http://imageshack.us/photo/my-images/689/b&#111;nanzas1v1.jpg/" target="_blank"><img src="http://img689.imageshack.us/img689/9042/b&#111;nanzas1v1.jpg" border="0" /></a><br><br>Bilo bi lepo da se bar neko seti da pocne da prevodi ovu dobru seriju.Hvala!!<br><br><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Dracula_pa - 11.Studeni/Nov.2011 u 07:48</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 11 Nov 2011 07:46:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=915285#915285</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Izvinite sto smaram,ali da li...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914556#914556</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152530" rel="nofollow">jelena-xibwid-borota</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 07.Studeni/Nov.2011 u 13:00<br /><br />Izvinite sto smaram,ali da li cete uskoro izbaciti prevod za Supernatural season 7,ep.7?]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 07 Nov 2011 13:00:50 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914556#914556</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  ako mozete napravit titlove...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914270#914270</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152409" rel="nofollow">karlo-petravic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2011 u 19:32<br /><br /><p>ako mozete napravit titlove za ovu seriju</p><p>A Gifted Man (TV Series 2011)</p><p><a href="http://www.imdb.com/title/tt1820742/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1820742/</a></p><p>engleski</p><p>na onoj stranici koju ste predlozili za provjerit dal ima titlova, ima na dosta jezika medu njima i engleski</p><p>hvala unaprijed!</p><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao karlo-petravic - 06.Studeni/Nov.2011 u 15:15</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 19:32:47 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914270#914270</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Budi sam svoj majstor.Uputstva...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914119#914119</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=88691" rel="nofollow">Titivillus</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2011 u 00:07<br /><br /><div><div style="margin-left: 1px; margin-top: 1px; margin-right: 1px; margin-bottom: 1px; line-height: 1.2; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; ">Budi sam svoj majstor.&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div></div><div><br></div><div><a href="http://forum.titlovi.com/forum_topics.asp?FID=53&amp;title=uputstva-i-programi-za-sinhr&#111;nizaciju-prevoda-sa-filmom" target="_blank">Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda</a></div><div>&nbsp;</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 00:07:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914119#914119</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : MOze li molim vas prevod za 2....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914117#914117</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152361" rel="nofollow">dejan-krizanic</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 05.Studeni/Nov.2011 u 00:04<br /><br />MOze li molim vas prevod za 2. sezonu ove serije,ali za torent sa btjunkie.org<br><br>1.Charmed(1998-2006)<br>2. http://www.imdb.com/title/tt0158552/<br>3.Serija je na engleskom<br>4.postoje 2 titla na srpskom i 1 na hrvatskom,ali puno zure,engleskkih titlova za ovu sezonu nazalost nema.<br>Unapred hvala onome ko prevede.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" /><br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 00:04:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=914117#914117</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hvala puno </title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913786#913786</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152264" rel="nofollow">DT</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2011 u 19:06<br /><br />Hvala puno&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 03 Nov 2011 19:06:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913786#913786</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913785#913785</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2011 u 19:04<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane DT</strong></em><br /><br />Hercule Poirot (serija se snima od 1986.)<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0094525/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0094525/</a></div><div><br></div><div>Originalni jezik je Engleski,ali ima i nekih reci na Francuskom,mada vrlo malo.</div><div><br></div><div>Postoji titl na engleskom,ali koliko sam ja videla,ne za sve sezone.<img src="http://www.google.com/imgresq=hercule+poirot&ampamphl=en&ampampbiw=1280&ampampbih=899&ampampgbv=2&ampamptbm=isch&ampamptbnid=1U09lkSsNFOZJM:&ampampimgrefurl=http://wednesdayinw&#111;nderland.blogspot.com/2010/02/david-suchet-as-hercule-poirot.html&ampampdocid=mK2AOMIeRqmdIM&ampampimgurl=http://theinvisibleagent.files.wordpress.com/2009/04/detectivepoirot2.jpg&ampampw=699&ampamph=1048&ampampei=lNKyTouHNM_FtAbVisWGBA&ampampzoom=1&ampampiact=hc&ampampvpx=301&ampampvpy=453&ampampdur=757&ampamphovh=275&ampamphovw=183&ampamptx=123&ampampty=151&ampampsig=103321911365198172280&ampamppage=1&ampamptbnh=171&ampamptbnw=106&ampampstart=0&ampampndsp=25&ampampved=1t:429,r:19,s:0" border="0" /></div><p></td></tr></table></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Vecina te serije je prevedena, trebas traziti pod naslovom Agatha Christie's Poirot.</p><p>Titlove mozes preuzeti <a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=Agatha%20Christies%20Poirot&amp;jezik=" target="_blank">OVDJE</a></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 03 Nov 2011 19:04:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913785#913785</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hercule Poirot (serija se snima...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913779#913779</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152264" rel="nofollow">DT</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 03.Studeni/Nov.2011 u 18:44<br /><br />Hercule Poirot (serija se snima od 1986.)<div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0094525/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0094525/</a></div><div><br></div><div>Originalni jezik je Engleski,ali ima i nekih reci na Francuskom,mada vrlo malo.</div><div><br></div><div>Postoji titl na engleskom,ali koliko sam ja videla,ne za sve sezone.<img src="http://www.google.com/imgresq=hercule+poirot&amphl=en&ampbiw=1280&ampbih=899&ampgbv=2&amptbm=isch&amptbnid=1U09lkSsNFOZJM:&ampimgrefurl=http://wednesdayinw&#111;nderland.blogspot.com/2010/02/david-suchet-as-hercule-poirot.html&ampdocid=mK2AOMIeRqmdIM&ampimgurl=http://theinvisibleagent.files.wordpress.com/2009/04/detectivepoirot2.jpg&ampw=699&amph=1048&ampei=lNKyTouHNM_FtAbVisWGBA&ampzoom=1&ampiact=hc&ampvpx=301&ampvpy=453&ampdur=757&amphovh=275&amphovw=183&amptx=123&ampty=151&ampsig=103321911365198172280&amppage=1&amptbnh=171&amptbnw=106&ampstart=0&ampndsp=25&ampved=1t:429,r:19,s:0" border="0" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 03 Nov 2011 18:44:38 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913779#913779</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913483#913483</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37684" rel="nofollow">Banjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Studeni/Nov.2011 u 21:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Gor@n88</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Banjac</strong></em><br /><br />Ako moze prevod za seriju Melissa and Joey za 24 epizodu.Jedini prevod za ovu seriju koji fali.Hvala.<div>Ima na engleskom prevod&nbsp;<a href="http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762" target="_blank">http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762</a></div></td></tr></table><br><br>Tu epizodu kolega Goran nije prevodio pa je nije ni postavio na <i>site</i>, ali je možeš skinuti na<br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/1063/melissa-and-joey" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1063/melissa-and-joey</a><br></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Evo sad je ubačena i na titlove.com&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div><div><br></div><div>Koleginica <b>littlemermaid</b> je radila prevod od 24 - 28, pa se eto desilo da sam zaboravio i tu jednu ubaciti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />&nbsp;</div></td></tr></table><div><br></div><div>E hvala kralju !!! ;)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 02 Nov 2011 21:38:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913483#913483</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : John Doe    (TV Series 2002&#8211;2003)----&amp;gt;&amp;gt;...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913475#913475</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=70482" rel="nofollow">vexgass</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Studeni/Nov.2011 u 21:11<br /><br /><h1 ="er" itemprop="name">John Doe<span ="tv-series-smaller">(TV Series 2002–2003)</span></h1><br>----&gt;&gt; LINK IMDb <a href="http://www.imdb.com/title/tt0320038/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0320038/</a><br><br><span style="">- Serija je na Engleskom</span><br><br>-ima na engleski &nbsp;<a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=jh&#111;n%20doe&amp;jezik=" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=jhon%20doe&amp;jezik=</a> &nbsp; cjela sezona meni treba ---&gt;hr. ili srpski njie bitno<br><br><br><img src="http://www.aeriesguard.com/var/crypte/storage/images/accueil/cinema-arts-visuels/john-doe/439709-1-fre-FR/John-Doe.jpg" height="300" width="400" border="0" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 02 Nov 2011 21:11:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913475#913475</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - SKINS (2007) Sezona 5 (2011)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913218#913218</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=152157" rel="nofollow">milosr93</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Studeni/Nov.2011 u 19:03<br /><br /><div><br></div><div><font ="Apple-style-span" size="3">- SKINS (2007) Sezona 5 (2011)</font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3">-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0840196/" target="_blank"><font ="Apple-style-span" size="3">http://www.imdb.com/title/tt0840196/</font></a></font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3">- Engleski</font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3">-&nbsp;Postoje u bazi titlovi na engleskom jeziku</font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" size="3"><img src="http://www.daem&#111;nstv.com/wp-c&#111;ntent/uploads/2011/01/skins-series-seas&#111;n-5-cast-09.jpg" height="600" width="500" border="0" /></font></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Nov 2011 19:03:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913218#913218</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Meni treba prevod sezone 1 epizode...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913199#913199</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=40291" rel="nofollow">Dracula_pa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Studeni/Nov.2011 u 17:00<br /><br />Meni treba prevod sezone 1 epizode 22 za seriju Blue Blood ovde ima na engleskom a meni je potrebna na srpskom ili hrvatskom.Bilo je na prijevodi-online sajtu ali je taj sajt blokiran a fali mi samo taj prevod da bih narezao na disk.Bio bih zahvalan puno ako bi neko okacio i na ovaj sajt.Hvala unapred!!<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1595859/<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Dracula_pa - 01.Studeni/Nov.2011 u 17:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Nov 2011 17:00:54 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913199#913199</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Za chuck je engleski prijevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913119#913119</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102764" rel="nofollow">Riboo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 01.Studeni/Nov.2011 u 12:35<br /><br />Za chuck je engleski prijevod stigao..moze li mi neko reci da li se vec prevodi prva epizoda pete sezone?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 01 Nov 2011 12:35:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=913119#913119</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912929#912929</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=140310" rel="nofollow">Gor@n88</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2011 u 18:02<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Nameless One</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Banjac</strong></em><br /><br />Ako moze prevod za seriju Melissa and Joey za 24 epizodu.Jedini prevod za ovu seriju koji fali.Hvala.<div>Ima na engleskom prevod&nbsp;<a href="http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762" target="_blank">http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762</a></div></td></tr></table><br><br>Tu epizodu kolega Goran nije prevodio pa je nije ni postavio na <i>site</i>, ali je možeš skinuti na<br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/1063/melissa-and-joey" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1063/melissa-and-joey</a><br></td></tr></table><div><br></div><div><br></div><div>Evo sad je ubačena i na titlove.com&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></div><div><br></div><div>Koleginica <b>littlemermaid</b> je radila prevod od 24 - 28, pa se eto desilo da sam zaboravio i tu jednu ubaciti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" />&nbsp;</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Gor@n88 - 31.Listopad/Oct.2011 u 18:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 18:02:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912929#912929</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912925#912925</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2011 u 17:48<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Banjac</strong></em><br /><br />Ako moze prevod za seriju Melissa and Joey za 24 epizodu.Jedini prevod za ovu seriju koji fali.Hvala.<div>Ima na engleskom prevod&nbsp;<a href="http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762" target="_blank">http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762</a></div></td></tr></table><br><br>Tu epizodu kolega Goran nije prevodio pa je nije ni postavio na <i>site</i>, ali je možeš skinuti na<br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/1063/melissa-and-joey" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1063/melissa-and-joey</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 17:48:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912925#912925</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Oprostite,stvarno ne zelin prigovarat...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912914#912914</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=102764" rel="nofollow">Riboo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2011 u 16:30<br /><br />Oprostite,stvarno ne zelin prigovarat jer cijenin vas trud i rad ali kad ce biti postavljen prijevod za prvu epizodu nove sezone serije "chuck"? izasla je prije 4 dana.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 16:30:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912914#912914</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ako moze prevod za seriju Melissa...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912895#912895</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=37684" rel="nofollow">Banjac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 31.Listopad/Oct.2011 u 13:50<br /><br />Ako moze prevod za seriju Melissa and Joey za 24 epizodu.Jedini prevod za ovu seriju koji fali.Hvala.<div>Ima na engleskom prevod&nbsp;<a href="http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762" target="_blank">http://sr.podnapisi.net/sr/melissa-joey-2010-subtitles-p1283762</a></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 13:50:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912895#912895</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  -naziv serije : Footbaler&amp;#039;s...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912395#912395</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151972" rel="nofollow">Pufna</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Listopad/Oct.2011 u 15:12<br /><br /><b>-naziv serije : Footbaler's wives<br>-godina : 2002 ('03,'04,'05,'06)<br>-IMDB link : <a href="http://www.imdb.com/title/tt0302103/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0302103/</a><br>-postoje titlovi na engleskom,ali nisam sigurna da li za sve sezone : <a href="http://www.all4divx.com/subtitles/Footbalers+Wives/any/1" target="_blank">http://www.all4divx.com/subtitles/Footbaler%27s+Wives/any/1</a><br><br><br>Nije mi jasno zasto ne postoje prevodi za ovu seriju,a moze se slobodno reci da je stara,skoro pa 10 godina :)<br>Nadam se da ce neko odgovoriti da li ce se prevod raditi u skorije vreme :) hvala.</b><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Pufna - 29.Listopad/Oct.2011 u 15:13</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 29 Oct 2011 15:12:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=912395#912395</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911755#911755</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=65240" rel="nofollow">Face_Off</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Listopad/Oct.2011 u 22:41<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane Face_Off</strong></em><br /><br />Potreban Prevod za WITHOUT A TRACE SEZONA 4 <br>ap ako je moguce i dalje 5 6 i 7&nbsp; na Srpskom Hrvatskom !!!<br><br>Unapred zahvalan!!!!<br><br><img src="http://images.cjb.net/d0b9b.jpg" height="400" width="586" border="0" /><br></td></tr></table>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Oct 2011 22:41:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911755#911755</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban Prevod za WITHOUT A TRACE...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911754#911754</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=65240" rel="nofollow">Face_Off</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Listopad/Oct.2011 u 22:37<br /><br />Potreban Prevod za WITHOUT A TRACE SEZONA 4 <br>ap ako je moguce i dalje 5 6 i 7<br><br>Unapred zahvalan!!!!<br><br><img src="http://images.cjb.net/d0b9b.jpg" height="400" width="586" border="0" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Oct 2011 22:37:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911754#911754</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : moze jedno pitanje za The Vampire...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911478#911478</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151708" rel="nofollow">svrseni</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 26.Listopad/Oct.2011 u 10:45<br /><br />moze jedno pitanje za The Vampire Diaries nema titlova za trecu sezonu &nbsp;7 epizodu zna li se kaada ce biti..hvaLa&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley4.gif" border="0" alt="Big smile" title="Big smile" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 26 Oct 2011 10:45:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=911478#911478</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : serija Daniel Deronda 2002. serija...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=910787#910787</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=151625" rel="nofollow">mila-b</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Listopad/Oct.2011 u 14:56<br /><br />serija Daniel Deronda&nbsp; 2002. serija 3 dijela,&nbsp; prevod je na španjolskom 3 CD&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 24 Oct 2011 14:56:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=910787#910787</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909594#909594</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Listopad/Oct.2011 u 22:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane triparac</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dare666</strong></em><br /><br />Decki moze prevod za 2,3,4,5,6,7,8 sezonu According to Jim<br>molim lepo hvala<br></td></tr></table> i ja bih vas molio isto!</td></tr></table><br><br>Engleskog titla za ovu seriju nema, pa svi prevodioci moraju prevoditi na sluh što je vrlo naporan i dugotrajan proces. Trenutno kolega moravac radi na prevodu, a još nekoliko nas se planira pridružiti projektu. U svakom slučaju, bit će prevoda, samo strpljenja <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 20 Oct 2011 22:13:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909594#909594</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Prevod za 13. epizodu 2. sezone...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909587#909587</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=106493" rel="nofollow">UltraVS013</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Listopad/Oct.2011 u 21:48<br /><br />Prevod za 13. epizodu 2. sezone serije Pretty Little Liars<div>Postoji prevod na engleskom:&nbsp;<br><a href="http://www.podnapisi.net/en/pretty-little-liars-2010-subtitles-p1335532" target="_blank">http://www.podnapisi.net/en/pretty-little-liars-2010-subtitles-p1335532</a><br><br>Hvala!</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 20 Oct 2011 21:48:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909587#909587</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909048#909048</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Listopad/Oct.2011 u 18:04<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dare666</strong></em><br /><br />Decki moze prevod za 2,3,4,5,6,7,8 sezonu According to Jim<br>molim lepo hvala<br></td></tr></table> i ja bih vas molio isto!<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao triparac - 18.Listopad/Oct.2011 u 18:05</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 18 Oct 2011 18:04:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=909048#909048</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Daj molim vas ako ima heroja da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=908910#908910</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128545" rel="nofollow">anderson1</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Listopad/Oct.2011 u 07:53<br /><br />Daj molim vas ako ima heroja da prevede seriju PROFILER&nbsp;<span ="Apple-style-span" style="color: rgb153, 153, 153; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 23px; white-space: nowrap; : rgb255, 255, 255; ">(TV Series 1996–2000)</span><div><span ="Apple-style-span" style="color: rgb153, 153, 153; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 23px; white-space: nowrap; : rgb255, 255, 255; ">ova serija zasluzuje prijevod .Prijevod postoji za prvih nekoliko epizoda</span></div><div><span ="Apple-style-span" style="color: rgb153, 153, 153; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 23px; white-space: nowrap; : rgb255, 255, 255; "><br></span></div><div><span ="Apple-style-span" style="color: rgb153, 153, 153; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 23px; white-space: nowrap; : rgb255, 255, 255; "><a href="http://www.imdb.com/title/tt0115322/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0115322/</a></span></div><div><br></div><div><img src="http://img263.imageshack.us/img263/6781/profiler4aae7134603.jpg" border="0" /></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 18 Oct 2011 07:53:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=908910#908910</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Decki moze prevod za 2,3,4,5,6,7,8...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907744#907744</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=134311" rel="nofollow">dare666</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 14.Listopad/Oct.2011 u 21:24<br /><br />Decki moze prevod za 2,3,4,5,6,7,8 sezonu According to Jim<br>molim lepo hvala<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 14 Oct 2011 21:24:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907744#907744</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ima &#353;anse da u skorije vreme...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907287#907287</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150599" rel="nofollow">volvos1981</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2011 u 20:33<br /><br /><p>Da li ima šanse da u skorije vreme dobijemo prevod za ICE ROAD TRUCKERS?</p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 13 Oct 2011 20:33:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907287#907287</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907270#907270</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2011 u 18:49<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane kruno-knok</strong></em><br /><br />the vampire diaries sezona 1<br>god. 2009.g.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1405406/<br><br><br>molim vas da mi prevedete epizodu 2,3,4,5, iz sezone 1<br>hvala..!!!<br></td></tr></table><br><br>Je li ti to mrsko tražiti po siteu ili? Ako jeste, evo jedno laganije rješenje <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley11.gif" border="0" alt="Dead" title="Dead" /><br><br><a href="http://prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/517/the-vampire-diaries" target="_blank">www.prijevodi-online.org/serije/view/517/the-vampire-diaries</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 13 Oct 2011 18:49:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907270#907270</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : the vampire diaries sezona 1god....</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907231#907231</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=148556" rel="nofollow">kruno-knok</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Listopad/Oct.2011 u 16:20<br /><br />the vampire diaries sezona 1<br>god. 2009.g.<br><br>http://www.imdb.com/title/tt1405406/<br><br><br>molim vas da mi prevedete epizodu 2,3,4,5, iz sezone 1<br>hvala..!!!<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 13 Oct 2011 16:20:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=907231#907231</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li ima &#353;anse da se dodje do...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=906211#906211</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150599" rel="nofollow">volvos1981</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Listopad/Oct.2011 u 21:29<br /><br /><p>Da li ima šanse da se dodje do prevoda za seriju ICE ROAD TRUCKERS ima nekoliko sezona,tačnije 5 sezona,za sada imamo prevode za sezoni jedan,voleo bih da uskoro imamo i za ostale sezone.Hvala unapred</p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Oct 2011 21:29:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=906211#906211</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=906192#906192</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=106493" rel="nofollow">UltraVS013</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 09.Listopad/Oct.2011 u 18:38<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane anavanya</strong></em><br /><br />AJDE LJUDI PREVEDITE DESPERATE HOUSEWIVES S08 E01 ,IMA AMERICKI....<br>HVALA...<br></td></tr></table><div><br></div><div>Prevedena je već i prva i druga epizoda:<br>1.&nbsp;http://titlovi.com/titlovi/desperate-housewives-132807/</div><div>2.&nbsp;<a href="http://titlovi.com/titlovi/desperate-housewives-133206/" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/desperate-housewives-133206/</a></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao UltraVS013 - 09.Listopad/Oct.2011 u 18:45</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 09 Oct 2011 18:38:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=906192#906192</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Downton Abbey (Sezona 2)http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=905751#905751</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=56340" rel="nofollow">polanski</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Listopad/Oct.2011 u 15:21<br /><br /><h3 ="r"=""><font size="6"><b><a href="http://www.subtitleseeker.com/1606375/Downt&#111;n%20Abbey/Seas&#111;n-2-Subs/Page1.html" target="_blank"><em><em>Downton Abbey (Sezona 2)<br></em></em></a></b></font></h3><a href="http://www.imdb.com/title/tt1606375/combined" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1606375/combined</a><br><br>Serija je na engleskom<br><br>Postoje titlovi na više jezika, između ostalog i na engleskom (http://www.subtitleseeker.com/1606375/Downton+Abbey/Season-2-Subs/English/) <br><br><img src="http://4.bp.blogspot.com/_3l6JGFNlgCE/TUZjZkXy8hI/AAAAAAAAD7s/zumwAXGt_Hc/s1600/Downt&#111;nAbbey-450x300.jpg" height="300" width="450" border="0" /><br><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao polanski - 06.Listopad/Oct.2011 u 15:27</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 06 Oct 2011 15:21:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=905751#905751</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : da li moze da se nadje prevod...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=905596#905596</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150576" rel="nofollow">mura.91</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 06.Listopad/Oct.2011 u 03:25<br /><br />da li moze da se nadje prevod za meksicku seriju kassandra<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 06 Oct 2011 03:25:37 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=905596#905596</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : treba mi prevod za seriju Kraljica...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904972#904972</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=22741" rel="nofollow">bozapo</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 02.Listopad/Oct.2011 u 12:19<br /><br />treba mi prevod za seriju Kraljica juga ili&nbsp; La.reina.del.sur]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 02 Oct 2011 12:19:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904972#904972</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : nova sam na forumu,jos neznam...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904750#904750</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150315" rel="nofollow">cunami_26</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Rujan/Sep.2011 u 20:58<br /><br />nova sam na forumu,jos neznam kako funkcijonise vas forum,ucim<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" alt="Smile" title="Smile" />,tako da vas molim da mi ne zamijerite na ovoj poruci.imam molbu treba mi prevod serije the vampire diaries sesona 3 epizoda 3 na hrvatskom ili srpskom jeziku,trazila sam u bazi al nema,hvala unaprijed<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div><br></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 30 Sep 2011 20:58:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904750#904750</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Jel radi neko drugu sezonu Boardwalk...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904684#904684</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=5076" rel="nofollow">risa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 30.Rujan/Sep.2011 u 07:23<br /><br />Jel radi neko drugu sezonu Boardwalk Empire?]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 30 Sep 2011 07:23:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904684#904684</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Treba mi prevod za drugu sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904669#904669</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=5076" rel="nofollow">risa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 29.Rujan/Sep.2011 u 22:50<br /><br />Treba mi prevod za drugu sezonu FRINGE.<div>Tačnije ova verzija:&nbsp;<b>Fringe.S02.720p.BluRay.x264-SiNNERS</b></div><div>Nigde na sajtu ne mogu naći odgovarajuću</div><div><br></div><div>EDIT:</div><div>Našao sam za prvih 9 epizoda</div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao risa - 29.Rujan/Sep.2011 u 23:03</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 29 Sep 2011 22:50:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904669#904669</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Molio bih vas da konacno postavite...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904473#904473</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149892" rel="nofollow">atila big</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 28.Rujan/Sep.2011 u 15:52<br /><br />Molio bih vas da konacno postavite prevod&nbsp; na EX-YU jeziku za Alphas epizodu S01E09...Ili barem gde mogu skinuti...hvala unapred&nbsp; <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/wallbash.gif" border="0" alt="wallbash" title="wallbash" />]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 28 Sep 2011 15:52:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904473#904473</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Izvinjavam se,nova sam ovde,nisam...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904389#904389</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150190" rel="nofollow">ivanamiroslav</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Rujan/Sep.2011 u 20:19<br /><br />Izvinjavam se,nova sam ovde,nisam napisala godinu!<br>Serija NOC U JUNU godina 2004<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Sep 2011 20:19:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904389#904389</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : -Noc u junu--http://www.imdb.c...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904388#904388</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=150190" rel="nofollow">ivanamiroslav</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 27.Rujan/Sep.2011 u 20:15<br /><br />-Noc u junu-<br>-http://www.imdb.com/title/tt0424649/<br>-turski<br>-ne postoji titl na nekom jeziku<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 27 Sep 2011 20:15:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=904388#904388</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Freaks and Geeks (1999-2000)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903886#903886</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=98192" rel="nofollow">vukpetar</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 25.Rujan/Sep.2011 u 11:30<br /><br /><font size="5"><b>Freaks and Geeks (1999-2000)</b></font><div><font size="5"><b><br></b></font></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt0193676/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0193676/</a></div><div><br></div><div>- Originalni jezik je engleski</div><div>- Postoji titl na engleskom u bazi</div><div>- Nema prevoda na nasem jeziku</div><div><br></div><div><div><img src="http://img12.imageshack.us/img12/7352/freaksgeeksyearbookedr.jpg" border="0" /></div></div><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao vukpetar - 25.Rujan/Sep.2011 u 11:33</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 25 Sep 2011 11:30:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903886#903886</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban mi je EX-YU prevod za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903844#903844</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149892" rel="nofollow">atila big</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 24.Rujan/Sep.2011 u 23:42<br /><br />Potreban mi je EX-YU prevod za Alphas S01E09,bio bih vam jako zahvalan da ga postavite u sto kracem roku....Pozz,najjaci ste...<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 24 Sep 2011 23:42:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903844#903844</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ima, samo treba kliknuti par puta...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903639#903639</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=88691" rel="nofollow">Titivillus</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Rujan/Sep.2011 u 20:06<br /><br />Ima, samo treba kliknuti par puta do 3. i 4. stranice titlova za Gossip Girl:<div><br></div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=gossip+girl&amp;jezik=&amp;stranica=3" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=gossip+girl&amp;jezik=&amp;stranica=3</a>&nbsp;(HRV, na dnu stranice)</div><div><br></div><div><a href="http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=gossip+girl&amp;jezik=&amp;stranica=4" target="_blank">http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=gossip+girl&amp;jezik=&amp;stranica=4</a>&nbsp;(SRP, na vrhu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" />)</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 20:06:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903639#903639</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : treba mi prevod za prvu sezonu...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903628#903628</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149925" rel="nofollow">snj7</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Rujan/Sep.2011 u 18:19<br /><br />treba mi prevod za prvu sezonu serije gossip girl,a ne mogu da nađem]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 18:19:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903628#903628</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Za Persefonu.. Muhtesem Yuzyil...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903618#903618</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=128794" rel="nofollow">PLAVI TON</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 23.Rujan/Sep.2011 u 15:05<br /><br />Za Persefonu..<DIV>Muhtesem Yuzyil aka Velicanstveni vek (2011) </DIV><DIV>Imam prevode za kompletnu prvu sezonu(24)..ne znam samo kako da ti ih dostavim..mozda mailom)))</DIV><DIV><a href="mailto:plavit&#111;n@gmail.com" target="_blank">plaviton@gmail.com</A></DIV><DIV>P.S.Nadam se da nisam prekrsio neko pravilo na ovom forumu))<BR></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 15:05:17 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903618#903618</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  The Fades (2010)http://www.i...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903555#903555</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=118342" rel="nofollow">Salvador</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Rujan/Sep.2011 u 23:32<br /><br /><font ="Apple-style-span" color="#ffff00">The Fades (2010)</font><div><br></div><div><a href="http://www.imdb.com/title/tt1772379/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1772379/</a></div><div><br></div><div><font ="Apple-style-span" color="#00ff00">Serija je na engleskom</font></div><div><font ="Apple-style-span" color="#00ff00"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" color="#00ff00">Prijevod za 1 epizodu postoji na engleskom</font></div><div><font ="Apple-style-span" color="#00ff00"><br></font></div><div><font ="Apple-style-span" color="#00ff00"><div><img src="http://img153.imageshack.us/img153/5360/b005n95qaw01lzzzzzzz.jpg" border="0" /></div></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Sep 2011 23:32:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903555#903555</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Potreban prevod sa englenskog...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903544#903544</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34911" rel="nofollow">triparac</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Rujan/Sep.2011 u 22:03<br /><br />Potreban prevod sa &nbsp;englenskog na srpski,hrvatski ili bosanski za<div>- JAG (1995)</div><div>-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt0112022/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0112022/</a></div><div>- originalni jezik engleski</div><div>- potoji prevod na engleskom za sve 10 sezone jer sam ih ja postavio ali se u prevodjenje ne razumem pa bih molio koje u mogucnosti da to uradi.</div><div>Unapred hvala!<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/help.gif" border="0" alt="help" title="help" /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/prijatelmkd.gif" border="0" alt="prijatelmkd" title="prijatelmkd" /></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Sep 2011 22:03:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903544#903544</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : potreban srpski prevod za  - Muhtesem...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903439#903439</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125175" rel="nofollow">persefona</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 22.Rujan/Sep.2011 u 07:07<br /><br />potreban srpski prevod za<br /><br />- Muhtesem Yuzyil aka Velicanstveni vek (2011)<br />- http://www.imdb.com/title/tt1848220/<br />- originalni jezik turski<br />- Nema prevoda<br /><br />Hvala]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 22 Sep 2011 07:07:36 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903439#903439</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903336#903336</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=48983" rel="nofollow">Nameless One</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Rujan/Sep.2011 u 19:17<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dragana9588</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dragana9588</strong></em><br /><br />1) Game On (TV Series 1995-1998)<br><br>2) http://www.imdb.com/title/tt0111976/<br><br>3) Originalni jezik serije je engleski<br><br>4) Postoje titlovi na francuskom za prvu sezonu (ovde http://www.sub-titles.net/en/ppodnapisi/search?tbsl=1&amp;asdp=0&amp;sK=game+on&amp;sM=0&amp;sJ=0&amp;submit=Search&amp;sAKA=1&amp;sY=&amp;sR= ) ali nista sem toga nisam uspjela naci<br></td></tr></table><br><br>Imam i linkove za skidanje ove serije ako je to problem, posto je malo tesko naci :) <br></td></tr></table><br><br>Pošalji mi linkove na PM ako nije problem pa se možda nešto i dogovorimo s obzirom da mi je ovo bila genijalna serija <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Sep 2011 19:17:12 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903336#903336</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903314#903314</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=148438" rel="nofollow">dragana9588</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Rujan/Sep.2011 u 17:16<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane dragana9588</strong></em><br /><br />1) Game On (TV Series 1995-1998)<br><br>2) http://www.imdb.com/title/tt0111976/<br><br>3) Originalni jezik serije je engleski<br><br>4) Postoje titlovi na francuskom za prvu sezonu (ovde http://www.sub-titles.net/en/ppodnapisi/search?tbsl=1&amp;asdp=0&amp;sK=game+on&amp;sM=0&amp;sJ=0&amp;submit=Search&amp;sAKA=1&amp;sY=&amp;sR= ) ali nista sem toga nisam uspjela naci<br></td></tr></table><br><br>Imam i linkove za skidanje ove serije ako je to problem, posto je malo tesko naci :) <br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Sep 2011 17:16:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903314#903314</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : House.S08E01-Screener ili House...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903292#903292</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=60263" rel="nofollow">prijatel-MKD</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 21.Rujan/Sep.2011 u 15:33<br /><br />House.S08E01-Screener<br />ili<br />House MD S08E01 Media Screener<br /><br />Engleski transkript, ne mora imati vremensku skriptu.]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 21 Sep 2011 15:33:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903292#903292</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : 1) Game On (TV Series 1995-1998)2)...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903088#903088</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=148438" rel="nofollow">dragana9588</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Rujan/Sep.2011 u 17:14<br /><br />1) Game On (TV Series 1995-1998)<br><br>2) http://www.imdb.com/title/tt0111976/<br><br>3) Originalni jezik serije je engleski<br><br>4) Postoje titlovi na francuskom za prvu sezonu (ovde http://www.sub-titles.net/en/ppodnapisi/search?tbsl=1&amp;asdp=0&amp;sK=game+on&amp;sM=0&amp;sJ=0&amp;submit=Search&amp;sAKA=1&amp;sY=&amp;sR= ) ali nista sem toga nisam uspjela naci<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Sep 2011 17:14:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903088#903088</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Nema 20 epizoda nego 13... barem...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903082#903082</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 20.Rujan/Sep.2011 u 17:06<br /><br />Nema 20 epizoda nego 13... barem ova američka verzija.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 20 Sep 2011 17:06:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=903082#903082</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : pozzzz svima.. imam pitanje vezano...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902922#902922</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=117999" rel="nofollow">PAPRIKAJR</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Rujan/Sep.2011 u 23:20<br /><br /><P>pozzzz svima..</P><DIV>imam pitanje vezano za seriju the killing,dali netko ima volje da nastavi sa ostalim epizodoma jer je se stalo na 13 a serija ima 20 epizoda ....pozzz i hvala..<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" height="17" width="17" border="0" alt="Wink" title="Wink" /></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 19 Sep 2011 23:20:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902922#902922</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Earth: Final Conflict (1997-20...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902889#902889</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=123485" rel="nofollow">anubora</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 19.Rujan/Sep.2011 u 20:39<br /><br /><p>Earth: Final Conflict (1997-2002)</p><p><u>http://www.imdb.com/title/tt0123816/</u></p><p><u><br></u></p><p><u><img src="http://img268.imageshack.us/img268/7862/417pxefc3ss0.jpg" height="599" width="417" border="0" /><br></u></p><p><br></p><p>-Engleski</p><p>-Postoji i srpski/hrvatski za celu prvu sezonu,ima jedna za drugu na forumu.Na netu ima isto za sezonu 5 isto samo jedna epizoda(treca)-ali sta je sa ostalima-sezone 2,3,4 i 5.</p><p>Bio bi vecno zahvalan da neko prevede</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 19 Sep 2011 20:39:31 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902889#902889</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - Naziv i godina serije MacGyver...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902676#902676</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149253" rel="nofollow">Hv22N87</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 18.Rujan/Sep.2011 u 11:52<br /><br /><div align="left"><font size="3"><font color="#ccff66">- Naziv i godina serije&nbsp; <font color="#FFFFFF">MacGyver (1985 - 1992)</font></font><br><br><font color="#ccff33">-         Imdb link serije <a href="http://www.imdb.com/title/tt0088559/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt0088559/</a></font><br><br><font color="#ccff33">-         Originalni jezik serije <font color="#FF6666">Engleski</font></font><br><br><font color="#ccff33">-         Da li postoji titl na nekom jeziku <font color="#FF00FF">Postoji na engleskom za sve sezone</font><br></font></font></div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 18 Sep 2011 11:52:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902676#902676</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902314#902314</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 16.Rujan/Sep.2011 u 08:13<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br /><p>Ljudi u redu je,skontala sam,to sto sam nova na forumu ne znaci da sam idiot,mozda da ste i vi bili malo ljubazniji prema novom clanu kao administrator <em>Kneginja </em>i objasnili mi u jednom postu&nbsp;sta treba da radim,a ne da se "iskuliram",verujem da bi sve bilo drugacije...<b>whatever...peace</b>!</p><p><br></p></td></tr></table><br><br>Peace i tebi, a pošto vidim da poznaješ engleski slobodno se uključi u rad foruma s ponekim prijevodom.<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 16 Sep 2011 08:13:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902314#902314</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902269#902269</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 23:46<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br /><p>Ljudi u redu je,skontala sam,to sto sam nova na forumu ne znaci da sam idiot,mozda da ste i vi bili malo ljubazniji prema novom clanu kao administrator <em>Kneginja </em>i objasnili mi u jednom postu&nbsp;sta treba da radim,a ne da se "iskuliram",verujem da bi sve bilo drugacije...whatever...peace!</p><p><br></p></td></tr></table><br><br><br>Tako je i meni bilo na početku <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley19.gif" border="0" alt="Cry" title="Cry" /> <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/luka2.gif" border="0" alt="luka2" title="luka2" /> <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/crnnica.gif" border="0" alt="crnnica" title="crnnica" /><br><br><br>Šalim se malo <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /> Nego hocu da kazem takva sam i ja bila na pocetku,htela nemoguce,pravila se najpametnija,zahtevala prevod nekog filma u roku pola sata i da mi ga donesu na kucnu adresu <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /> Trebalo je malo dok sam se uštelila na forumu ali su me stalno opominjali <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /><br><br>Ne znam da li se Kneginja seća <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /> Niko se s tobom ne svađa nego trebas ukucati u pretragu tacan naziv bas kao sto pise na imdb.<br>Svi smo mi fini,nemoj se ljutiti <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley36.gif" border="0" alt="LOL" title="LOL" /> <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/jaki.gif" border="0" alt="jaki" title="jaki" /><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao Rea - 15.Rujan/Sep.2011 u 23:54</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 23:46:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902269#902269</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Ljudi u redu je,skontala sam,to...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902264#902264</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 23:39<br /><br /><p>Ljudi u redu je,skontala sam,to sto sam nova na forumu ne znaci da sam idiot,mozda da ste i vi bili malo ljubazniji prema novom clanu kao administrator <em>Kneginja </em>i objasnili mi u jednom postu sta treba da radim,a ne da se "iskuliram",verujem da bi sve bilo drugacije...whatever...peace!</p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 23:39:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902264#902264</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902233#902233</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568" rel="nofollow">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 22:27<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane icemaher</strong></em><br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />Da li iko odgovara na ove poruke.....helooooo.........<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />?</td></tr></table>Hellooou, kako vidis na sajtu IMA vec prevoda za drugu sezonu <a href="http://en.titlovi.com/subtitles/rizzoli---isles-130806/" target="_blank">RIZZOLI &amp; ISLES</a><br>Ako niste nasli nesto na sajtu i na prijevodi-online, onda necete naci nigde.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></td></tr></table>Majja, kao sto vidis I JESAM ti odgovorio da ima prevoda za Rizzoli &amp; Isles koliko ih i ima, jedino ako ja ne vidim tu drugu seriju koju ne znamo. Ja uopste nisam nervozan niti se svadjam, samo objasnjavam, ne znam odakle ti to. Svejedno prati onaj popis i znaces uvek koji prevod kad izlazi. Pozz i svako dobro.<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao icemaher - 15.Rujan/Sep.2011 u 22:28</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 22:27:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902233#902233</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Draga gospo&#273;ice majja, evo da...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902218#902218</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=115447" rel="nofollow">danny75</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 21:49<br /><br />Draga gospođice majja, evo da ti precizno odgovorim. Kolega <strong>Macondo</strong> radi prevode za tu seriju. Ima u planu da uradi celu sezonu, ali kada će tačno biti, zavisi od njegovog slobodnog vremena. Prijateljski pozdrav i molim bez nervoze.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 21:49:18 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902218#902218</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : To je sve sto sam trebala da znam,veliko...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902215#902215</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 21:43<br /><br />To je sve sto sam trebala da znam,<em>veliko hvala</em>...]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 21:43:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902215#902215</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902214#902214</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=4101" rel="nofollow">Kneginja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 21:29<br /><br /><p><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br />Vi bas hocete da se svadjate,a ja sam bila digla ruke!!!Jos jednom cu na finjaka da objasnim....ovako...koristila sam pretragu i koristila sam prevode (2 sezone E1-5),ali ko gleda seriju zna da je cela sezona vec emitovana i ja sam pitala za ostale 5 epizode da li ce biti prevoda to je sve....ostatak price znate.By the way,to sto ste vi uzeli sebi za pravo da pametujete i odgovorite na moje pitanje,a cak i ne znate o kojoj se seriji radi i to je OK,ako vas to cini srecnim,meni ne smeta!Ljubim vas sve tako pametne...&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/njanja.gif" border="0" alt="njanja" title="njanja" /></td></tr></table></p><p><br></p><p>@majja,</p><p><br>niko se ne svadja vec takva pitanja "hoce li", "kad ce" i slicne definicije <br>za potraznju prevoda cesto mogu iritirati i posljedicno ljudi nervozno odgovore.<br>Ako niko nije najavio da ce prevesi cijelu sezonu, onda ni mi ne mozemo odgovoriti <br>hoce li biti prevoda ili nece.<br><br>Savjetujem ti da pratis nase najave prevoda jer ces na taj nacin imati prave informacije.<br><br><a href="http://forum.titlovi.com/prevodi-koji-ce-se-uskoro-pojaviti-popis_t25417.html" target="_blank">http://forum.titlovi.com/prevodi-koji-ce-se-uskoro-pojaviti-popis_t25417.html</a></p><p><br></p><p>Ljubimo i mi tebe&nbsp;<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/kiss.gif" border="0" alt="kiss" title="kiss" /></p><p><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 21:29:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902214#902214</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Vi bas hocete da se svadjate,a...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902213#902213</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 21:16<br /><br />Vi bas hocete da se svadjate,a ja sam bila digla ruke!!!Jos jednom cu na finjaka da objasnim....ovako...koristila sam pretragu i koristila sam prevode (2 sezone E1-5),ali ko gleda seriju zna da je cela sezona vec emitovana i ja sam pitala za ostale 5 epizode da li ce biti prevoda to je sve....ostatak price znate.By the way,to sto ste vi uzeli sebi za pravo da pametujete i odgovorite na moje pitanje,a cak i ne znate o kojoj se seriji radi i to je OK,ako vas to cini srecnim,meni ne smeta!Ljubim vas sve tako pametne... <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/njanja.gif" border="0" alt="njanja" title="njanja" />]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 21:16:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902213#902213</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Pa pitala si a nisi pretrazila...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902204#902204</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568" rel="nofollow">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 19:28<br /><br />Pa pitala si a nisi pretrazila sajt da vidis da IMA vec prevode, pa ponovo pitas da li neko cita i onda mi nervozni?<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 19:28:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902204#902204</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902127#902127</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=125897" rel="nofollow">Rea</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 03:26<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br />Auuuuuuuu.....al ste nervozni,izvinite sto sam pitala.....!!! &nbsp;</td></tr></table><br><br>Niko ovde nije nervozan osim ljudi koji ne znaju da vrse pretragu.<br><br>- Da si fino ukucala naziv izbacilo bi ti ovako : <br><br><a href="http://en.titlovi.com/subtitles/subtitles.aspx?subtitle=Rizzoli%20%26%20Isles&amp;language=" target="_blank">http://en.titlovi.com/subtitles/subtitles.aspx?subtitle=Rizzoli%20%26%20Isles&amp;language=</a><br><br>Tako da znas za ubuduce,prvo lepo i tačno napisi naziv onoga sto trazis pa onda pisi ovde <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 03:26:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902127#902127</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Auuuuuuuu.....al ste nervozni,izvinite...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902126#902126</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 15.Rujan/Sep.2011 u 03:20<br /><br />Auuuuuuuu.....al ste nervozni,izvinite sto sam pitala.....!!!  ]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 03:20:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=902126#902126</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Originalno postovano od strane...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901842#901842</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=31568" rel="nofollow">icemaher</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 20:20<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane majja</strong></em><br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />Da li iko odgovara na ove poruke.....helooooo.........<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />?</td></tr></table>Hellooou, kako vidis na sajtu IMA vec prevoda za drugu sezonu <a href="http://en.titlovi.com/subtitles/rizzoli---isles-130806/" target="_blank">RIZZOLI &amp; ISLES</a><br>Ako niste nasli nesto na sajtu i na prijevodi-online, onda necete naci nigde.<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley2.gif" border="0" alt="Wink" title="Wink" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 20:20:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901842#901842</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da netko zna odgovor sigurno bi...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901828#901828</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 18:15<br /><br />Da netko zna odgovor sigurno bi ti odgovorio, pa se zato malo skuliraj...]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 18:15:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901828#901828</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li iko odgovara na ove poru...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901827#901827</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 18:12<br /><br /><img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />Da li iko odgovara na ove poruke.....helooooo.........<img src="http://forum.titlovi.com/smileys/bebinjo2.gif" border="0" alt="bebinjo2" title="bebinjo2" />?]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 18:12:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901827#901827</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :    Originalno postovano od...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901817#901817</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=8382" rel="nofollow">zkarlov</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 16:54<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><strong><em>Originalno postovano od strane sajka2004</strong></em><br /><br />Da li iko zna gde mogu da nabavim prevod za 15-u, 22-u, 23-u i 24-u epizodu 6. sezone criminal minds-a? Na ovom sajtu ih nema.</td></tr></table><br><br><a href="http://www.prijevodi-&#111;nline.org/serije/view/154/criminal-minds" target="_blank">http://www.prijevodi-online.org/serije/view/154/criminal-minds</a><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao zkarlov - 13.Rujan/Sep.2011 u 16:54</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 16:54:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901817#901817</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Da li iko zna gde mogu da nabavim...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901809#901809</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=145693" rel="nofollow">sajka2004</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 15:11<br /><br />Da li iko zna gde mogu da nabavim prevod za 15-u, 22-u, 23-u i 24-u epizodu 6. sezone criminal minds-a? Na ovom sajtu ih nema.]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 15:11:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901809#901809</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - The Lying Game ( 2011 )-http...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901796#901796</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149395" rel="nofollow">Lucynda</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 14:38<br /><br />&nbsp;- The Lying Game ( 2011 )<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;-&nbsp;<a href="http://www.imdb.com/title/tt1798274/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1798274/</a></div><div><br></div><div>&nbsp;- engleski</div><div><br></div><div>&nbsp;- titlovi&nbsp;<a href="http://www.all4divx.com/prevodi/The+Lying+Game/any/1" target="_blank">http://www.all4divx.com/prevodi/The+Lying+Game/any/1</a></div><div>&nbsp; &nbsp;&nbsp;</div><div>&nbsp; &nbsp;za 3 i 4 epizodu</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 14:38:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901796#901796</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : - Dennis the Menace (1959 TV series)-...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901755#901755</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149387" rel="nofollow">igorov25</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 11:25<br /><br /><P>- Dennis the Menace (1959 TV series)</P><P>- http://www.imdb.com/title/tt0052461/</P><P>- engleski</P><P>- nema titla<BR></P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 11:25:57 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901755#901755</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :   Evo jedne nove interesantne...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901745#901745</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=38312" rel="nofollow">majchezmajche</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 13.Rujan/Sep.2011 u 06:26<br /><br /><h1 itemprop="name"><font size="3">Evo jedne nove interesantne mini serije</font></h1><h1 itemprop="name"><font color="#ffff00" size="3">The Witches of Oz<span>(TV mini-series 2011)</span></font></h1><br><a href="http://www.imdb.com/title/tt1592287/" target="_blank">http://www.imdb.com/title/tt1592287/</a><br><br><img src="http://www.oceni.rs/wp-c&#111;ntent/uploads/Vestice-iz-Oza-e1305840550279.jpg" height="300" width="200" border="0" /><br><br>Serija je na engleskom jeziku!<br>Nazalost nema prevoda na engleskom jeziku,vec samo na Bugarskom i Portugalskom... Ako neko bude raspolozen da prevodi,zahvaljujem se unapred!<br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao majchezmajche - 13.Rujan/Sep.2011 u 06:27</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 06:26:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901745#901745</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Earth Final Conflict srpski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901721#901721</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149368" rel="nofollow">ffurunovicc</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Rujan/Sep.2011 u 23:22<br /><br />Earth Final Conflict srpski ili hrvatski molim vas hoce li neko da postavi!!!<br><br><font color="#00FFFF">Prevod je izašao.</font><br><span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao NEX - 17.Svibanj/May.2012 u 20:27</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 12 Sep 2011 23:22:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901721#901721</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Rookie Blue 2010 sezona 2 epizoda...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901420#901420</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=141725" rel="nofollow">jovanaaa</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Rujan/Sep.2011 u 12:32<br /><br />Rookie Blue 2010 sezona 2 epizoda 1<br />http://www.imdb.com/title/tt1442065/<br />engleski<br />titl postoji na engleskom<br />prevod na srpskom,hrvatskom hvala unapred <img src="http://forum.titlovi.com/smileys/smiley1.gif" border="0" align="middle" /> ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Sep 2011 12:32:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901420#901420</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije :  Novi sam na forumu, pa se nadam...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901380#901380</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149274" rel="nofollow">jugo2255</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Rujan/Sep.2011 u 08:23<br /><br />Novi sam na forumu, pa se nadam da se nitko neće naljutiti, ako pitam, da li će netko uskoro objaviti prijevod najnovije epizode serije Breaking Bad, S4E08?<div>Cijela mi obitelj s nestrpljenjem čeka ovaj podnapis..:-)</div><div>Zahvaljujem se.</div>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 11 Sep 2011 08:23:23 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901380#901380</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Hoce li uskoro biti prevoda za...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901241#901241</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=149234" rel="nofollow">majja</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Rujan/Sep.2011 u 13:46<br /><br /><p><br></p><p>Hoce li uskoro biti prevoda za season 2 Rizzoli &amp; Isles?</p>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 10 Sep 2011 13:46:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901241#901241</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : sons of anarchy s04e01 na hrvatski...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901024#901024</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=145209" rel="nofollow">edward-t.-head</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2011 u 23:09<br /><br />sons of anarchy s04e01 na hrvatski ili srpski??]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 08 Sep 2011 23:09:49 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=901024#901024</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Potražnja prevoda za serije : Dal bi neko hteo prevesti seriju...</title>
   <link>http://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=39173&amp;PID=900925#900925</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="http://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=62873" rel="nofollow">marinadragan</a><br /><strong>Tema:</strong> 39173<br /><strong>Objavljeno:</strong> 08.Rujan/Sep.2011 u 11:29<br /><br />Dal bi neko hteo prevesti seriju torchwood 4 serijal.<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display:n&#111;ne"></div><div>Hval