Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Potražnja prevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Novi član treba prijevod
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTSTVO ZA PRAVLJENJE PREVODA SUBTITLE WORKSHOP

Novi član treba prijevod

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Cook Islands
Status: Offline
Points: 24819
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Novi član treba prijevod
    Objavljeno: 07.Listopad/Oct.2016 u 17:03
Član zkelson javio se porukom da mu treba prijevod dokumentarca od 5 minuta, pa ako ima zainteresiranih...

Pozdrav Ljudi,trebam prevod ne Engleski jezik,za osobe s invaliditetom iz inozemstva, petominutnog priloga iz HRT emisije More od 26.06.2016.Prilog se nalazi na stranicama HRT, emisija na zahtjev,klikne se slovo M i izabere se emisija od 26.06.2016.,a prilog počinje na 9-oj minuti i traje nešto manje od 4 minute.Trebam ga hitno.

Ja sam također invalid u kolicima i nisam znao da držim i predavanje u sljedeći utorak ljudima iz EU koji dokumentarni  prilog neće razumijeti pa vas još jednom miolim da mi možda vi preko svojih veza pomognete.Hvala


Na vrh
TheRival View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 11.Veljaca/Feb.2016
Status: Offline
Points: 163
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj TheRival Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Listopad/Oct.2016 u 19:35
Ovo bih mogao i ja napraviti, samo je jedini problem što ja ne mogu niti pronači tu epizodu koja je bila 26.6 emitirana.
Ovo kada se ode kako je napisano prikazuje epizodu za 2.10.2016.
A nigdje se ne može pronaći za taj datum epizoda.
Ako mi se može poveznica poslati u inbox ili ovdje, drage volje bih mogao napraviti prijevod. Smile
Na vrh
kadetoni View Drop Down
Titlovi staff
Titlovi staff
Avatar

Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 5164
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj kadetoni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Listopad/Oct.2016 u 20:17
Pozdrav! 
Evo link za emisiju 
Inače, gde pokazuje emisiju 2.10.2016.  sa strane imaš strelicu , klik na nju i izlaze datumi emisija. 
Na vrh
TheRival View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 11.Veljaca/Feb.2016
Status: Offline
Points: 163
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj TheRival Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Listopad/Oct.2016 u 01:57
Evo, prijevod je gotov.
Nadam se da će biti dobar.
Lp. Smile
http://www.sendspace.com/file/rgvrz0
Na vrh
zkelson View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Listopad/Oct.2016
Status: Offline
Points: 3
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zkelson Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Listopad/Oct.2016 u 00:01
Hej,Ljudi puno vam hvala.Ovo je nevjerovatno,ali da znate oduvijek sam se pitao"Ma tko radi ove Titlove i iz kojeg povoda?"Sad mi je jasno i u ime svih koji gledaju filmove i razumiju što tamo govore ,HVALA vam još jednom!
Kelson
Na vrh
Sineast View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 15.Listopad/Oct.2004
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 173
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sineast Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Travanj/Apr.2017 u 12:10
Evo da postam zahtjev ovdje s obzirom da ne mogu otvoriti novu temu a nije u pitanju film ili serija već igra.
Da li je netko zainteresiran za prevođenje igre Kerbal Space Program? Ja inače ne igram baš igre ali ova mi je igra malo uhvatila za oko jer se čini kao da bi mogla djecu od 9+ godina privući da se zainteresiraju više za fiziku i slične znanosti. Tako da prevođenje ove igre na hrvatski ili srpski bi moglo biti u sebi dobro djelo, jer je vrlo komplicirana za igranje nekom tko ne razumije engleski za razliku od uobičaenih igrica koje se svode "idi tamo", "ubij onog", "pronađi ono".
Ima li nekog tko bi bio zainteresiran? Oni nude materijale ljudima koji su zainteresirani za prevođenje

http://forum.kerbalspaceprogram.com/index.php?/topic/85611-languagepatches-20-fritdeesplpt-brczruzh/&
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,188 sekundi.