| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
MKVToolnix 5.4.0 - uputstva |
Odgovori
|
Stranica <12345 6> |
| Korisnik | |
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Srpanj/Jul.2012 u 23:38 |
Imaš ovde uputstvo za program koji menja audio u samom mkv fajlu i odmah dobijaš novi mkv fajl sa promenjenim tonom, pa probaj. Što se titla tiče, ako ti plejer ne podržava .srt u istom folderu sa mkv fajlom (nema VobSub) pa moraš da ubaciš titl u sam mkv kontejner, pokušaj sa drugim formatima titla, recimo .sub (MicroDVD) ili ssa (sub station alpha), ass (advanced sub station) ili slikovnim formatom idx/sub - evo ti uputstvo i programi ovde. Procedura ubacivanja u mkv je ista kako sam ti već opisao za srt. |
|
|
|
![]() |
|
faithlessmary
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Neprikosnovena Mary Pridružen: 07.Listopad/Oct.2007 Status: Offline Points: 2742 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Srpanj/Jul.2012 u 00:11 |
|
Hvala obojici, jedva čekam da vidim na šta će da liči taj moj mkv Frankenštajn
|
|
|
Veži konja gde ti gazda kaže
|
|
![]() |
|
faithlessmary
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Neprikosnovena Mary Pridružen: 07.Listopad/Oct.2007 Status: Offline Points: 2742 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Srpanj/Jul.2012 u 22:39 |
|
Posle sati i sati i sati muke ništa skoro nisam uspela
Od podešavanja audia sam trenutno odustala jer je TV naprasno pustio zvuk. Onda sam se skoncentrisala na kreiranje slikovnog formata idx-sub. Sto puta sam probala, čačkala, nakon svakog kreiranja titla, ubacivala ga u kontejner muxovanjem, kopirala na usb i ništa. Čitala sam tvoje uputstvo MM i jeste sve lepo objašnjeno, ali ili sam ja glupa pa ne radim neki korak kako treba ili TV odbija da pusti i taj slikovni titl u mkv, ne znam. Mada ja sam razumela da taj slikovni bi trebalo svaki da čita. Ne znam više šta da pokušam, da nekome voljnom da mi pomogne pošaljem titl pa da ga pretvori u idx ne znam vredi li, ako taj neko nema odgovarajući mkv fajl? Mnogo mrzim kad nešto ne umem, uh!! Inače, ja tek treba da sredim srpski prevod pa da njega nalepim u mkv, ali neću da počinjem sa tim mukama, ako uopšte ne uspem ni engleski da zalepim. Ažurirao faithlessmary - 16.Srpanj/Jul.2012 u 22:42 |
|
|
Veži konja gde ti gazda kaže
|
|
![]() |
|
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Srpanj/Jul.2012 u 10:28 |
|
Napravio sam idx/sub titlove, ali sam prvo morao da sredim tvoje srt titlove
jer su imali tonu grešaka. Između ostalog i loše vremenske vrednosti, pa ti možda zbog toga TV plejer nije puštao titlove. Ovde su u jednom raru zajedno idx/sub i popravljeni (tehnički) srt titlovi, pa probaj šta možeš s njima. (inače, mislim da eng. titlovi nisu baš dobri, kao recimo Google prevodi sa egzotičnih jezika na eng, samo malo bolje) |
|
|
|
![]() |
|
faithlessmary
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Neprikosnovena Mary Pridružen: 07.Listopad/Oct.2007 Status: Offline Points: 2742 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Srpanj/Jul.2012 u 20:21 |
|
Hvala puno MM!!! Nisam pregledala i sredjivala engleski titl, jer sam se skoncentrisala na lepljenje, hvala ti i za to! Pogledaću i kvalitet engl. titla, tj. prevoda, kada budem sredjivala postojeći srpski (uglavnom vreme i redove). Nadam se da makar taj srpski vredi i da je prevodilac prevodio sa francuskog, a ne sa engleskog. Inače epilog, Sony TV baraba, neće da pusti i to je to. Ja ću svakako sve to završiti u nadi da će Philips biti razumniji, pa ćemo videti. Hvala!!!
|
|
|
Veži konja gde ti gazda kaže
|
|
![]() |
|
zagor-te-nej
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 29.Listopad/Oct.2009 Lokacija: SKOPJE Status: Offline Points: 170 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Rujan/Sep.2012 u 12:55 |
|
Jel moze neko da mi kaze kako da napravim film koji je u mkv formatu da ima meni prepocetka filma, ada to ne bude convertx.jel moze sa dvd lab,ako nemoze jel ima neki drugi program.hvala.
|
|
![]() |
|
prijatel-MKD
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008 Lokacija: MKD Status: Offline Points: 4668 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Listopad/Oct.2012 u 21:10 |
|
Kako znam, nema kompilacije koji podrzavaju MKV format za da se dodaje menije.
Jedino je konvertiranje u MPEG-2 video format i kompilirati u DVD. |
|
|
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist. |
|
![]() |
|
zagor-te-nej
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 29.Listopad/Oct.2009 Lokacija: SKOPJE Status: Offline Points: 170 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Listopad/Oct.2012 u 21:47 |
|
hvala
|
|
![]() |
|
prijatel-MKD
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008 Lokacija: MKD Status: Offline Points: 4668 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Listopad/Oct.2012 u 22:00 |
|
Da malo detalnije pretstavimo dodatak "MKVExtract" za MKVToolnix. MKVExtract omogucuje da se izvucu/ripuju razlicite strimove (video, audio, titlove) iz .mkv fajlove u zasebne video, audio, titl fajlove. - Instalacija. 1. Da bi mogli upotrebiti ovaj dodatak najpre morate imati instalirani program "MKVToolnix". Link za MKVToolnix imate u prvu poruku na prvu stranicu ove iste teme. 2. Dodatak MKVExtractGUI se istalira tako sto ga prvo trebate kopirati/postaviti u programski folder MKVToolnix-a (C:\Program files\MKVToolNix i slicno), onda dvoklikom se istalira od tamo. Link za skidanje "MKVExtractGUI" je: http://sourceforge.net/projects/mkvextractgui-2/files/ Napomena: Pri instalaciju ovog dodatka mozda necete dobiti kratenice/shortcut na desktop i u start/programs/ pa dok ste jos u programskog foldera MKVToolnix-a napravite sebi uslugu i dodajte kratenicu na desktop za lakse startovanje ovog dodatka kasnije
- Upotreba ovog dodatka Nakon sto ga pokrenete dobijate sledeci prozor
Pod 1: Birate/unosite video.mkv fajl. Pod 2: (Ovo ide u kombinovanu upotrebu sa "Pod 3") Birate gde da vam snimi ekstraktirane fajlove. Pod 3: (Ovo ide u kombinovanu upotrebu sa "Pod 2") Kad vam je ovo cekirano/stiklirano izlazne fajlove ce biti snimljene u istom folderu/lokaciju gde vam je izvorni video.mkv fajl. Kad vam nije stiklirano, onda birate "Pod 2" gde da vam snimi izlazne fajlove. Pod 4: Ovde vam je prikazana lista strimova koje se nalaze u mkv kontejneru i trebate stiklirati one strimove koje zelite ekstraktirati. U ovom slucaju za extraktiranje titlova je strim 3 (subtitles). Pod 5: Klikom na dugme "Extract" posao je zavrsen. --- ili ukratko: Instalirajte MKVToolnix, onda kopirajte dodatak MKVExtractGUI u programski folder i dvoklikom startujte ga od tamo. Startujte MKVExtractGUI direktno (napravite shortcut na desk ili u start listu), otvorite video.mkv, odaberite koji strim zelite ekstraktirati i kliknite Extract. Ažurirao prijatel-MKD - 18.Listopad/Oct.2012 u 22:07 |
|
|
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist. |
|
![]() |
|
groglan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 14.Studeni/Nov.2012 Status: Offline Points: 2 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Studeni/Nov.2012 u 10:37 |
|
Pozdrav svima...
Novi sam na ovome forumu i uspio sam naći par problema koji su slični mom... film u mkv fajlu sa prevodom (srt) na računaru u VLC player radi odlično međutim kad film pustim na TV-u Philips 5507 titlovi brzaju... Probao sam sa MKVmergeGUI da ga ubacim i kada sam pustio film na TV-u titl se nije uopšte prikazao. Pošto filmove skidam u velikoj rezoluciji lijepljenje titlova mi se ne radi jer traje jako dugo. Takođe me interesuje prebacivanje audio formata DTS u AAC jer TV ne podržava DTS. Filmove na TV-u vrtim preko externog HDD-a via USB. Ako ima neko prijedlog šta da napravim bio bih mu zahvalan... Pozdrav |
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Studeni/Nov.2012 u 12:16 |
|
Ne moras u AAC, ako ti tv podrzava ac3, mozes i u njega da ga konvertujes:
Evo objasnjenja kako to ide http://forum.titlovi.com/mkvtoolnix-540-uputstva_t46682_p964053.html#964053 |
|
![]() |
|
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 14.Studeni/Nov.2012 u 12:18 |
Probaj sa ovim programom. Konvertuje ton u samom mkv fajlu i dobijaš novi mkv sa AAC, AC3 il mp3 tonom. |
|
|
|
![]() |
|
groglan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 14.Studeni/Nov.2012 Status: Offline Points: 2 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Studeni/Nov.2012 u 08:34 |
|
Hvala na brzim odgovorima... Titlove sam morao pomjeriti (zavisno od filma) u Subtitle Workshop-u... Audio ću danas probati pretvoriti u AC3 prema uputstvima...
Pozdrav ![]() |
|
![]() |
|
ghostwheel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 22.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1415 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Studeni/Nov.2012 u 21:05 |
|
...jednostavan programčić MKV2AC3 rešava stvar...
|
|
|
Come on, you apes. You want to live forever?
|
|
![]() |
|
asvezica
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 04.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 9 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 17:51 |
|
Pozdrav drustvo, gledam mkv filmove u 720p. kako da takav film stavim na stik koji je formatiran u fat32 tablicama kad ne stane veci file od 4.1gb? Da li da se lijepi titl, pa reze mkv na dva ili vise djelova manja od 4.1Gb ili da li postoji neko estrahiranje? Moze li se napraviti dvd format vise rezolucije? kako ste vi rjesili ovaj problem?
Ažurirao asvezica - 08.Sijecanj/Jan.2013 u 17:58 |
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 18:07 |
|
najmanja zajebancija ti je formatirat stick na ntfs, ako je veći od 4 gige ne vidim razloga da bude fat32.
|
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
Nameless One
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Sigil Status: Offline Points: 1881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 18:15 |
|
Slažem sa Sentinelom pod uslovom da uređaj za reprodukciju podržava NTFS. To je najjednostavniji metod. Ostali uključuju encodiranje, pretvaranja DTS zvuka u AC3 ili AAC čime se dobije dosta na prostoru, ali to obično guta vrijeme
![]() |
|
|
What can change the nature of a man?
![]() ![]()
|
|
![]() |
|
asvezica
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 04.Prosinac/Dec.2009 Status: Offline Points: 9 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 18:24 |
|
pisem na tabletu pa mozda ima koja greska, stic je veci, 16gb, ali ni jedan uredjaj ne podrzava ako nije fat formatiran disk, stick( player, ps3, xbox360...)
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72035 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 18:27 |
|
Ne mogu sad naći, ali bila je negdje tema "Kako podijeliti .mkv film na dva dijela" ili tako nešro.
|
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2013 u 18:28 |
|
Ako ti ne podrzava taj plejer ntfs onda moras konverovati svaki fajl koji preskace 4gb programom mkv2ac3 kako bi dobio manji fajl ili taj mkv fajl ubacis u mkvtoolnix i podelis film na 2 dela.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica <12345 6> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |