| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
The Man with the Iron Fists (2012) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: The Man with the Iron Fists (2012)Objavljeno: 01.Srpanj/Jul.2012 u 18:06 |
The Man with the Iron Fists (2012)Žanr: akcija Režija: RZA Jezik: engleski Uloge: Russell Crowe, Jamie Chung, Lucy Liu, Dave Bautista, Pam Grier, RZA Premijera: nepoznato Radnja filma smještena je u doba feudalne Kine, a lokalni kovač koji izrađuje oružje za svoje selo moraće da stane u odbranu tog sela protiv razbojnika. "The Man with the Iron Fists" donosi nam epsku priču o ratnicima, ubicama, i usamljenim nepoznatim junacima iz 19-og stoljeća. Prezeto sa: http://filmonizirani.blogspot.com IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1258972/ |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
Salvador
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Vlad Tepeš aka Vlad Nabijač Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2010 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 8210 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Rujan/Sep.2012 u 14:13 |
|
Upoznati se sa likom i dijelom Quentina Tarantina! Gledali ste Kill Bill: Vol. 1, vjerujem neki i po nekoliko puta! Onda se zasigurno čuli i dijelove soundtracka iz tog filma, npr. Ode to O Ren Ishii, Banister Fight ili Yakuza O-Ren za koji je zaslužan The RZA, inače ko-osnivač i predvodnika grupe Wu-Tang Clan, te navodno blizak Tarantinov prijatelj. The RZA, inače i sam zaljubljenik u borilačke filmove. On je očito bio toliko oduševljen Tarantinovim radom da je i sam odlučio napisati i režirati borilački film. Pa je tako 2005. zajedno sa poznatim redateljem i scenaristom, te također dobrim Tarantinovim prijateljem, Eli Rothom, počeo raditi na scenariju koji su oni zatim zajedničkim snagama u razdoblju od dvije godine razradili do najsitnijih detalja kao što je primjerice izgled pojedinog oružja. A Roth je uz to i jedan od producenata filma. Sa produkcijom se započelo 2010. na lokacijama u Kini i budžetom od 20 milijuna $. Ali unatoč manjem budžetu, za potrebe ovoga filma su uspjeli okupiti poprilično impresivnu glumačku ekipu koju sačinjavaju neka impresivna imena. Pa ćemo tako u The Man with the Iron Fists gledati Russella Crowea, Lucy Liu, Pam Grier, Cung Le-a, Ricka Yune-a, Daniela Wu-a, Davea Bautista, Jamie Chung, Byrona Manna, a jednu od glavnih uloga igra i sam RZA. Valja još spomenuti i to kako je za koreografiju borilačkih sekvenci zadužen Corey Yuen, redatelj filmova kao što su The Transporter i DOA: Dead or Alive, te borilački korefograf na filmovima kao što su War,Red Cliff, Kiss of the Dragon, The One, Transporter 2, te Naked Soldier. A filmu je svoj doprinos dao i sam Tarantino čije ime i prezime se koristi u promotivne svrhe pod krilaticom “Quentin Tarantino presents”. Premijera filma je zakazana za 2. studeni 2012. u Americi.
Ažurirao Salvador - 21.Rujan/Sep.2012 u 14:17 |
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2013 u 08:53 |
|
Odgledah iz dva puta i ovaj film. Moram priznati da nemam nikakvo mišljenje. Ravna linija, kao emotivna klinička smrt
|
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2013 u 10:34 |
Ja imam... (mislim, mišljenje)
PS. Ko je imao strpljenje da odgleda (ili premota) odjavnu špicu, mogao je da vidi retku svetlu tačku ove papazjanije: de facto trejler za drugi deo (nastavak)... E, to me nasmejalo!
|
|
|
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
|
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2013 u 12:00 |
|
Pregledala sam sve, jer je u nečijoj obradi prevoda pisalo "nije kraj, ima još"
|
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |