Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Brisanje i ispravak titlova
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Brisanje i ispravak titlova

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 281282283284285 527>
Korisnik
Poruka
LEMONZOO View Drop Down
Active member
Active member
Avatar
Uvijek u pravu.

Pridružen: 29.Prosinac/Dec.2008
Status: Offline
Points: 2706
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LEMONZOO Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Svibanj/May.2013 u 13:37
Ajde ako netko zna francuski neka pogleda ovaj crtić sa titlom
http://titlovi.com/titlovi/l-homme-qui-plantait-des-arbres-aka-the-man-who-planted-trees-117083/
Imam verziju koja ne odgovara titlu i morao sam rečenici kopirati pa lijepiti preko engleskog titla, jer ne znam jezik (nisam vidio da ima na srpskom).Uglavnom, rečenice se nisu potpuno slagale sa engleskim prijevodom. Na dosta mjestâ je bilo približno prevedeno.
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj angels Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Svibanj/May.2013 u 23:13
Na ovima treba promijeniti zastavicu, nije hrvatski jezik:

http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-164156/
http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-163269/


Na vrh
Gor@n88 View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 28.Travanj/Apr.2011
Lokacija: Vojvodina
Status: Offline
Points: 3323
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Gor@n88 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Svibanj/May.2013 u 23:44
Originalno postovano od strane angels angels piše:

Na ovima treba promijeniti zastavicu, nije hrvatski jezik:

http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-164156/
http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-163269/




Pošto ne postoji opcija srpskohrvatski ili hrvatskosrpski, stavio sam pod hrvatski jer mi je približniji tom jeziku.
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj angels Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Svibanj/May.2013 u 09:33
Originalno postovano od strane Gor@n88 Gor@n88 piše:

Originalno postovano od strane angels angels piše:

Na ovima treba promijeniti zastavicu, nije hrvatski jezik:

http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-164156/
http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-163269/




Pošto ne postoji opcija srpskohrvatski ili hrvatskosrpski, stavio sam pod hrvatski jer mi je približniji tom jeziku.

Može biti približan bosanskom, nikako hrvatskom:

Pokrenuće epidemiju koja može da izbriše pola ljudske populacije
Može da bude čupavo; Morala je da ga ubode; Svako na planeti; usled pretjeranog znojenja
Evropu prošle sedmice; vreli talas; ide na časove salse; Sarađujem; što je Artie uradio
Kako je to uopšte moguće; Tačno; mora da postoji način da je povratimo; Ko?
ako ubijedite prijatelje

Hrvatski jezik ne čine samo "ije"i "je".
Na vrh
intoxic View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2010
Status: Offline
Points: 1174
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj intoxic Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Svibanj/May.2013 u 10:02
Molim vas, zamenite ovaj: http://rs.titlovi.com/prevodi/dark-circles-164501/
sa ovim: http://www.sendspace.com/file/nsnop4
Zaboravio sam naslov i upišite frame rate 23,976. Hvala

Ažurirao intoxic - 20.Svibanj/May.2013 u 12:05
Na vrh
MajaG72 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 26.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 449
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj MajaG72 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Svibanj/May.2013 u 18:42
Dodati DVDSCR.XviD.AC3-PTpOWeR ovde http://rs.titlovi.com/prevodi/the-place-beyond-the-pines-164093/
Hvala!
Na vrh
jafforidza View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
YT insider

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3249
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj jafforidza Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Svibanj/May.2013 u 18:53
Originalno postovano od strane MajaG72 MajaG72 piše:

Dodati DVDSCR.XviD.AC3-PTpOWeR ovde http://rs.titlovi.com/prevodi/the-place-beyond-the-pines-164093/
Hvala!

Sređeno.
I hope for nothing, I fear nothing, I am free.
Na vrh
Nameless One View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2008
Lokacija: Sigil
Status: Offline
Points: 1881
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Nameless One Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 20.Svibanj/May.2013 u 18:55
Originalno postovano od strane angels angels piše:

Originalno postovano od strane Gor@n88 Gor@n88 piše:

Originalno postovano od strane angels angels piše:

Na ovima treba promijeniti zastavicu, nije hrvatski jezik:

http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-164156/
http://titlovi.com/titlovi/warehouse-13-163269/




Pošto ne postoji opcija srpskohrvatski ili hrvatskosrpski, stavio sam pod hrvatski jer mi je približniji tom jeziku.

Može biti približan bosanskom, nikako hrvatskom:

Pokrenuće epidemiju koja može da izbriše pola ljudske populacije
Može da bude čupavo; Morala je da ga ubode; Svako na planeti; usled pretjeranog znojenja
Evropu prošle sedmice; vreli talas; ide na časove salse; Sarađujem; što je Artie uradio
Kako je to uopšte moguće; Tačno; mora da postoji način da je povratimo; Ko?
ako ubijedite prijatelje

Hrvatski jezik ne čine samo "ije"i "je".


Bosanski nije. Što se Sunčanog tiče, čovjek je iz Herceg Novog (barem mu tako piše na profilu) pa je to vjerovatno razlog ove "zabune" Wink
What can change the nature of a man?





Na vrh
Bambula View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
El Presidente

Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2011
Status: Offline
Points: 1354
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Bambula Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Svibanj/May.2013 u 10:13
Ovaj titl http://titlovi.com/titlovi/a-good-day-to-die-hard-164247/ odgovara i za:

DVDRip.XviD-SPARKS
RERIP DVDRip XviD-SPARKS


Na vrh
Numberguy View Drop Down
Senior translator
Senior translator

∞ №Guy ∞

Pridružen: 07.Svibanj/May.2010
Status: Offline
Points: 4083
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Numberguy Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Svibanj/May.2013 u 14:44
Pogresio sam pri upload na ovaj titl http://titlovi.com/titlovi/spin-city-164609/
titl je za S03E16,
Na vrh
jafforidza View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
YT insider

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3249
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj jafforidza Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Svibanj/May.2013 u 15:14
Originalno postovano od strane Numberguy Numberguy piše:

Pogresio sam pri upload na ovaj titl http://titlovi.com/titlovi/spin-city-164609/
titl je za S03E16,

Sređeno.
I hope for nothing, I fear nothing, I am free.
Na vrh
Miljana_I View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 08.Sijecanj/Jan.2009
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 393
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Miljana_I Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Svibanj/May.2013 u 12:30
Potreban dodatak ovde:
http://titlovi.com/titlovi/titlovi.aspx?prijevod=once%20upon%20a%20time%20in%20brooklyn&jezik=
Originalni naziv filma je Goat Aka Once Upon a Time in Brooklyn.


   Sređeno, hvala. Wink



Ažurirao mahoni - 23.Svibanj/May.2013 u 12:47
Na vrh
Bambula View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
El Presidente

Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2011
Status: Offline
Points: 1354
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Bambula Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Svibanj/May.2013 u 13:38
Brišite ovaj jer već postoji titl za dato izdanje:

http://titlovi.com/titlovi/oz-the-great-and-powerful-164635/
Na vrh
Bambula View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
El Presidente

Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2011
Status: Offline
Points: 1354
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Bambula Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Svibanj/May.2013 u 10:33
Dodao sam još jedno izdanje u paket pa zamenite ovaj:
http://titlovi.com/titlovi/iron-man-3-164640/

ovim:
http://www.sendspace.com/file/jhb48q

i dodajte da sada odgovara i za:

HDSCR ULTRA EDiTiON 720p x264 LiNE Hive-CM8
HDSCR ULTRA EDiTiON 720p 900MB Ganool

A ovaj titl http://titlovi.com/titlovi/oz-the-great-and-powerful-164642/ odgovara i za:

BRRip.x264.AAC-ViSiON
BRRip.x264-YIFY
BRRip.x264-YIFY
BRRip.XviD-ETRG
BRrip x264-scOrp
BRRip.XviD-S4A

Na vrh
Subs Bros Inc. View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
hajo0309 i Arbok

Pridružen: 15.Listopad/Oct.2012
Status: Offline
Points: 250
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Subs Bros Inc. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Svibanj/May.2013 u 19:00
Molimo da se obriše ovo: http://titlovi.com/titlovi/bullet-to-the-head-164720/ jer je uploadana ispravljena verzija http://titlovi.com/titlovi/bullet-to-the-head-164761/ (sa svim psovkama i "glupostima" Tongue)! Hvala!
Posebni pozdrav CL-u! SmD!!!


Ažurirao Subs Bros Inc. - 25.Svibanj/May.2013 u 19:28
Na vrh
Subs Bros Inc. View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
hajo0309 i Arbok

Pridružen: 15.Listopad/Oct.2012
Status: Offline
Points: 250
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Subs Bros Inc. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Svibanj/May.2013 u 19:30
Molimo izbrišite ovo http://titlovi.com/titlovi/bullet-to-the-head-164714/ jer je uploadana ispravljena verzija (http://titlovi.com/titlovi/bullet-to-the-head-164763/). Hvala!
Na vrh
Gor@n88 View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 28.Travanj/Apr.2011
Lokacija: Vojvodina
Status: Offline
Points: 3323
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Gor@n88 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Svibanj/May.2013 u 19:55
Sređeno.
Na vrh
MajaG72 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 26.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 449
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj MajaG72 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Svibanj/May.2013 u 21:56
Molim da se ovde http://rs.titlovi.com/prevodi/side-effects-163965/ doda WEBRip.XviD-ViP3R i da se obrišu sve ocene. Hvala.
Na vrh
Zoran037 View Drop Down
member
member


Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2008
Status: Offline
Points: 10
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Zoran037 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Svibanj/May.2013 u 14:33
Snowbound: The Jim And Jennifer Stolpa Story Aka Struggle To Survive (TV) (1994)

Ovaj prevod nema veliko slovo na pocetku recenice.Ceo prevod je sa malim slovima.Potrebno je da neko prepravi prevod ili da postavi OCR skriptu.
Na vrh
Salvador View Drop Down
Banned user
Banned user
Avatar
Vlad Tepeš aka Vlad Nabijač

Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2010
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 8210
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Salvador Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Svibanj/May.2013 u 19:33

Isenhart - Die Jagd nach dem Seelenfänger Aka Isenhart: The Hunt Is on for Your Soul (2011) 1 CD

BRRip.XviD.AC3-LYCAN / 720p.BluRay.x264-PFa / BluRay.1080p.5.1CH.1.80GB
Odgovara i za BRRip XviD-3LT0N
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 281282283284285 527>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,391 sekundi.